Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Trnava

Judgement was issued by JUDr. Katarína Batisová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 13C/340/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2113204305
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Katarína Batisová

ECLI: ECLI:SK:OSTT:2014:2113204305.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trnava samosudkyňou JUDr. Katarínou Batisovou v právnej veci navrhovateľa:

SECAPITAL S.a.r.l., IČO B 108305, so sídlom 2 Avene Charles de Gaulle, L - 1653, Luxemburské
veľkovojvodstvo, zastúpený splnomocnencom: Advokátska kancelária Gallo, s.r.o., IČO 36 715, so
sídlom Jilemnického 4012/30, Martin, proti odporcovi: N. S., H. XX.X.XXXX, C. D. XXX/XX, Š., o
zaplatenie 4.604,37 Eur s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Určuje sa, že zmluvná podmienka dojednaná v Článku 12, v bode 12.2 Všeobecných obchodných
podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o poskytnutí pôžičky č. 5004674 zo dňa 7.1.2010
v znení: „Spoločnosť je oprávnená požadovať od Klienta Zmluvnú pokutu v prípade, ak sa Klient dostal

do omeškania so splatením ktorejkoľvek jednotlivej Splátky. V 30-ty deň po dobe splatnosti je Klient
povinný zaplatiť Zmluvnú pokutu vo výške 10 % z dlžnej Splátky. V tento deň sa Zmluvná pokuta stáva
aj splatnou.“ je neplatná z dôvodu neprijateľnosti tejto podmienky.

II.Odporcajepovinnýzaplatiťnavrhovateľovisumu3.550,92Eursúrokomzomeškaniavovýške9,00%
ročne zo sumy 226,86 Eur od 21.6.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.7.2010 do zaplatenia,
zo sumy 226,86 Eur od 21.8.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.9.2010 do zaplatenia, zo

sumy 226,86 Eur od 21.10.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.11.2010 do zaplatenia, zo
sumy 226,86 Eur od 21.12.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.1.2011 do zaplatenia, zo sumy
226,86 Eur od 21.2.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.3.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86
Eur od 21.4.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.5.2011 do zaplatenia, zo sumy 148,02 Eur
od 21.6.2011 do zaplatenia a to v splátkach vo výške 50 Eur mesačne vždy do 20. dňa toho ktorého
mesiaca k rukám navrhovateľa pod následkom straty výhody splátok v prípade omeškania čo i len s
jednou splátkou, počínajúc dňom právoplatnosti rozsudku.

III. Vo zvyšku sa návrh zamieta.

IV.Odporcajepovinnýzaplatiťnavrhovateľovináhradutrovkonaniavsume313,32Eurnaúčetprávneho
zástupcu navrhovateľa do troch dní do právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 18.2.2013 doručeným súdu dňa 22.2.2013 domáhal vydania
rozhodnutia, ktorým by súd uložil odporcovi povinnosť zaplatiť mu sumu 4.604,37 Eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 9,00 % ročne od 2.6.2010 do zaplatenia a náhradu trov konania. Uviedol, že

táto suma pozostáva z istiny vo výške 3.777,78 Eur, úroku vo výške 257,87 Eur a zmluvnej pokuty vo
výške 568,72 Eur.Súd návrhu v celom rozsahu vyhovel vydaním platobného rozkazu č. k. 36Ro/27/2013-16 zo dňa
6.6.2013 a uložil odporcovi povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu 4.604,37 Eur s úrokom z omeškania
vo výške 9,00 % ročne zo sumy 4.604,37 Eur od 2.6.2010 do zaplatenia, trovy konania za zaplatený

súdny poplatok vo výške 276 Eur a trovy právneho zastúpenia vo výške 405,12 Eur alebo v tej istej lehote
podať odpor s odôvodnením vo veci samej. Proti uvedenému platobnému rozkazu podal odporca včas
dňa 19.7.2013, čím sa uvedený platobný rozkaz v zmysle § 174 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku
zrušil v plnom rozsahu a súd vo veci nariadil pojednávanie.

Súdvovecivykonaldokazovanie oboznámenímsaNávrhomzodňa18.2.2013,soZmluvouoposkytnutí
pôžičky číslo 5004674 zo dňa 7.1.2010, s Vypovedaním zmluvy zo dňa 22.5.2010 s doručenkou, s
Vyjadrením navrhovateľa zo dňa 21.5.2013, s Prehľadom splátok a úhrad, s Odporom zo dňa 19.7.2013,
s Podaním navrhovateľa zo dňa 13.2.2014, so Všeobecnými obchodnými podmienkami, s Podaním
navrhovateľa zo dňa 9.6.2014 a 27.8.2014, s Prehľadom úhrad, výsluchom odporcu ako i s obsahom
celého spisu, keď pojednával v neprítomnosti navrhovateľa a právneho zástupcu navrhovateľa, a zistil

nasledovný skutkový stav:

Predmetom konania je požiadavka navrhovateľa na zaplatenie sumy 4.604,37 Eur s úrokom z
omeškania vo výške 9,00 % ročne zo sumy 4.604,37 Eur od 2.6.2010 do zaplatenia.

Podľa ustanovenia § 497 Obchodného zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného
vzťahu zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné
prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa ustanovenia § 2 písm. a) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a

doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení
neskorších predpisov v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného vzťahu spotrebiteľským
úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo
forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme.

Podľa ustanovenia § 2 písm. b) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene
a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v
znení neskorších predpisov v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného vzťahu zmluvou o
spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver
a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so

spotrebiteľským úverom.

Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení
zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších
predpisov v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného vzťahu zmluvou veriteľom je fyzická

osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; v závislosti
od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci.

Podľa ustanovenia § 3 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a
doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení

neskorších predpisov v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného vzťahu spotrebiteľom je
fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania
alebo podnikania.

Podľa ustanovenia § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení

zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších
predpisov v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného vzťahu zmluva o spotrebiteľskom úvere
okrem všeobecných náležitostí musí obsahovať
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,

b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa

zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,

i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,

m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode, ktoré neboli zahrnuté do výpočtu
ročnej percentuálnej miery nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo
najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6 a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred

lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1.

Podľa ustanovenia § 4 ods. 3 posledná veta zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a o
zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii
v znení neskorších predpisov v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného vzťahu, ak však

zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k) a l),
poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.

Podľa ustanovenia § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku
zmluvného vzťahu spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára

dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa ustanovenia § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku
zmluvného vzťahu spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len

"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu
plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo
ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané.

Podľa ustanovenia § 53 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku

zmluvného vzťahu za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal
spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.

Podľa ustanovenia § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku
zmluvného vzťahu neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

Podľa ustanovenia § 101 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného
vzťahu, pokiaľ nie je v ďalších ustanoveniach uvedené inak, premlčacia doba je trojročná a plynie odo
dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

Podľa ustanovenia § 103 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku zmluvného
vzťahu, ak bolo dohodnuté plnenie v splátkach, začína plynúť premlčacia doba jednotlivých splátok odo
dňa ich zročnosti. Ak sa pre nesplnenie niektorej zo splátok stane zročným celý dlh ( § 565), začne
plynúť premlčacia doba odo dňa zročnosti nesplnenej splátky.Podľa ustanovenia § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku
zmluvného vzťahu, ak strany dojednajú pre prípad porušenia zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu,

je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi
porušením povinnosti nevznikne škoda.

Podľa ustanovenia § 544 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu vzniku
zmluvného vzťahu zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška

pokuty alebo určený spôsob jej určenia.

Podľa ustanovenia § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu omeškania
odporcu, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri
plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku
úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka v znení platnom a účinnom ku dňu omeškania odporcu výška
úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa ustanovenia § 5b zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona Slovenskej
národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov orgán rozhodujúci o
nárokochzospotrebiteľskejzmluvyprihliadaajbeznávrhunanemožnosťuplatneniapráva,naoslabenie
nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo

zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

Podľa ustanovenia § 160 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku ak súd uložil v rozsudku povinnosť, je
potrebné ju splniť do troch dní od právoplatnosti rozsudku; súd môže určiť dlhšiu lehotu. Súd môže určiť,

že peňažné plnenie sa môže vykonať aj v splátkach, ktorých výšku a podmienky zročnosti určí, a to aj
tak, že omeškanie s plnením jednej splátky má za následok zročnosť celého plnenia.

Vrámciskutkovéhostavubolovprejednávanejvecizistené,žeobchodnáspoločnosťConsumerFinance
Holding, a.s., IČO 35 923 130, so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok ako veriteľ a odporca ako

dlžník uzavreli dňa 7.1.2010 Zmluvu o poskytnutí pôžičky č. 5004674, na základe ktorej zmluvy sa
obchodná spoločnosť Consumer Finance Holding, a.s., IČO 35 923 130, so sídlom Hlavné námestie 12,
Kežmarok zaviazala poskytnúť odporcovi pôžičku v sume 3.777,78 Eur s tým, že celková suma pôžičky
bola 4.537,20 Eur, teda odplata za poskytnutie pôžičky predstavovala sumu 759,42 Eur. Účastníci
uvedenej zmluvy o poskytnutí pôžičky si dohodli úrok za poskytnutie pôžičky vo výške 24,04 % ročne a

podľa uvedenej zmluvy o poskytnutí pôžičky bola ročná percentuálna miera nákladov 24,04 %. Odporca
sa zaviazal zaplatiť uvedenú pôžičku s príslušenstvom v 20 mesačných splátkach vo výške 226,86
Eur splatných vždy do 20. dňa v príslušnom kalendárnom mesiaci počnúc mesiacom nasledujúcim po
uzatvorení zmluvy.

Odporca nezaplatil obchodnej spoločnosti Consumer Finance Holding, a.s., IČO 35 923 130, so sídlom
Hlavné námestie 12, Kežmarok 19 žiadnu splátku. Podaním zo dňa 22.5.2010 obchodná spoločnosť
Consumer Finance Holding, a.s., IČO 35 923 130, so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok oznámila
odporcovi, že ku dňu 22.5.2010 vypovedáva zmluvu a zároveň vyzvala odporcu na zaplatenie celkovej
sumy vo výške 4.103,72 v lehote piatich dní od doručenia tohto podania. Obchodná spoločnosť

Consumer Finance Holding, a.s., IČO 35 923 130, so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok uzatvorila
dňa 17.3.2013 s navrhovateľom Zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej bolo mimo iného
i postúpenie pohľadávky voči odporcovi na navrhovateľa s poukazom na čo, je navrhovateľ v spore
aktívne legitimovaný ako právny nástupca pôvodného veriteľa.

Posudzovaný právny vzťah medzi účastníkmi založený zmluvou o poskytnutí pôžičky je od svojho
vzniku právnym vzťahom založeným spotrebiteľskou zmluvou a je nevyhnutné posudzovať ho podľa
príslušných ustanovení Obchodného zákonníka (§ 497 a nasl.) a právnych predpisov, ktoré upravujú
právne vzťahy spotrebiteľského charakteru (§ 52 a nasl. Občianskeho zákonníka, z. č. 258/2001 Z.z. a z. č. 250/2007 Z. z.), keďže zmluva o úvere je tzv. absolútny obchod (§ 261 ods. 3 písm. d)
Obchodného zákonníka) a zároveň právny predchodca navrhovateľa pri uzatváraní zmluvy o poskytnutí
pôžičky vystupoval ako veriteľ s poukazom na predmet podnikania (§ 3 ods. 1 z. č. 258/2001 Z. z.) a

odporca vystupoval ako spotrebiteľ, pretože pri uzatváraní zmluvy o poskytnutí pôžičky nekonal v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo podnikateľskej činnosti (§ 3 ods. 2 z. č. 258/2001 Z. z.).

Z vykonaného dokazovania dospel súd k záveru, že návrh bol podaný dôvodne len v časti. Právny
predchodca navrhovateľa a odporca uzavreli zmluvu o úvere, ktorá má charakter spotrebiteľského úveru

v zmysle ustanovenia § 2 písm. a) zákona číslo 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch, na základe
ktorej zmluvy o úvere právny predchodca navrhovateľa poskytol odporcovi spotrebiteľský úver v sume
3.777,78 Eur za odplatu v sume 759,42 Eur a odporca sa zaviazal vrátiť poskytnuté peňažné prostriedky
a zaplatiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom v dohodnutých splátkach. Zmluva o úvere
uzatvorená medzi účastníkmi konania neobsahuje v zmysle ustanovenia § 4 ods. 2 písm. g), i) zákona
číslo 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch základné obsahové náležitosti, a to konečnú splatnosť

spotrebiteľského úveru, výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. V takomto
prípade sa spotrebiteľský úver poskytnutý právnym predchodcom navrhovateľa odporcovi považuje v
zmysle ustanovenia § 4 ods. 3 posledná veta zákona číslo 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch
za bezúročný a bez poplatkov.

Navrhovateľ tak nemá nárok na zaplatenie dohodnutého úroku z úveru, resp. odplaty v sume 759,42
Eur (navrhovateľ si uplatnil len úrok 257,87 Eur). Odporca z poskytnutého úveru v sume 3.777,78 Eur
nezaplatil žiadnu čiastku. Ak teda dospel súd k záveru, že úver poskytnutý odporcovi je bezúročný a
bez poplatkov, a odporca doposiaľ nezaplatil žiadnu splátku, zostáva mu zaplatiť ešte 16 splátok úveru
vo výške 226,86 Eur splatných dňa 20.2.2010, 20.3.2010, 20.4.2010, 20.5.2010, 20.6.2010, 20.7.2010,

20.8.2010,20.9.2010,20.10.2010,20.11.2010,20.12.2010,20.1.2011,20.2.2011,20.3.2011,20.4.2011,
20.5.2011 a 1 splátku vo výške 148, 02 Eur splatnú dňa 20.6.2011 (16 x 226,86 Eur + 148,02 Eur =
3.777,78 Eur) tak, aby bol zaplatený celý poskytnutý úver. Navrhovateľ tvrdil, že poskytnutý úver bol
zosplatnený ku dňu 22.5.2010. Zo skutkových zistení však vyplynulo, že medzi právnym predchodcom
navrhovateľaaodporcomnebolauzatvorenávzmysle§565Občianskehozákonníkadohodaomožnosti

veriteľa, t. j. právneho predchodcu navrhovateľa, požiadať dlžníka, t. j. odporcu o zaplatenie celej
pohľadávky pre nesplnenie niektorej splátky. Preto bez existencie takejto dohody ani nemohla nastať
strata výhody splátok. K celkovému zaplateniu poskytnutého úveru v sume 3.777,78 Eur tak malo dôjsť
dňa 20.9.2011.

Vzhľadom na povinnosť súdu prihliadať z úradnej povinnosti na premlčanie, súd zistil, že navrhovateľ si
nesprávne uplatnil prvú splátku vo výške 226,86 Eur. V prejednávanej veci je predmetom sporu plnenie
záväzkovvyplývajúcichzozmluvyoúvere,naktorýsavprípadepremlčaniabudúvzťahovaťustanovenia
Občianskeho zákonníka, nakoľko tieto ustanovenia treba považovať ako ustanovenia lex specialis k
ustanoveniam Obchodného zákonníka ako ustanoveniam lex generalis. V zmysle § 101 Občianskeho

zákonníka je premlčacia doba tri roky, čo v súdenom spore znamená, že premlčané sú všetky splátky
poskytnutého úveru splatné do dňa 22.2.2010 (tri roky pred podaním návrhu na súd), nakoľko návrh
bol na súd doručený dňa 22.2.2013. Vzhľadom na uvedené konštatovania tak považoval súd nárok
navrhovateľa za dôvodný len v časti a uložil odporcovi povinnosť zaplatiť navrhovateľovi ako právnemu
nástupcovi pôvodného veriteľa obchodnej spoločnosti Consumer Finance Holding, a.s., IČO 35 923 130,

so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok časť poskytnutých peňažných prostriedkov v sume 3.550,92
Eur (3.777,78 Eur - 226,86 Eur).

Navrhovateľ si v konaní uplatnil nárok na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy
4.604,37 Eur od 2.6.2010 do zaplatenia. Odporca sa dostal do omeškania so zaplatením 16 splátok

vo výške 226,86 Eur splatných dňa 20.2.2010, 20.3.2010, 20.4.2010, 20.5.2010, 20.6.2010, 20.7.2010,
20.8.2010,20.9.2010,20.10.2010,20.11.2010,20.12.2010,20.1.2011,20.2.2011,20.3.2011,20.4.2011,
20.5.2011 a 1 splátky vo výške 148, 02 Eur splatnej dňa 20.6.2011. Navrhovateľ žiadal o zaplatenie
úroku z omeškania až od 2.6.2010, ktorým návrhom je súd viazaný. Po dátume 2.6.2010 bol odporca v
omeškaníod21.6.2010sozaplatenímsplátkyvovýške226,86Eursplatnejdňa20.6.2010,od21.7.2010

so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.7.2010, od 21.8.2010 so zaplatením splátky
vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.8.2010, od 21.9.2010 so zaplatením splátky vo výške 226,86
Eur splatnej dňa 20.9.2010, od 21.10.2010 so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa
20.10.2010, od 21.11.2010 so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.11.2010, od21.12.2010 so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.12.2010, od 21.1.2011 so
zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.1.2011, od 21.2.2011 so zaplatením splátky
vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.2.2011, od 21.3.2011 so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur

splatnej dňa 20.3.2011, od 21.4.2011 so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.4.2011,
od 21.5.2011 so zaplatením splátky vo výške 226,86 Eur splatnej dňa 20.5.2011, a od 21.6.2010 so
zaplatením splátky vo výške 148,02 Eur splatnej dňa 20.6.2010. Výšku úroku z omeškania určuje
nariadenie vlády Slovenskej republiky, ktorá výška úroku z omeškania je o 8,00 % viac ako je základná
úroková sadzba Európskej centrálnej banky k prvému dňu omeškania s plnením peňažného záväzku.

Navrhovateľ má tak nárok na zaplatenie úroku z omeškania vo výške 9,00 % (8,00 % + 1,00 %) ročne
zo sumy 226,86 Eur od 21.6.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.7.2010 do zaplatenia, zo
sumy 226,86 Eur od 21.8.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.9.2010 do zaplatenia, zo sumy
226,86 Eur od 21.10.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.11.2010 do zaplatenia, zo sumy
226,86 Eur od 21.12.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.1.2011 do zaplatenia, zo sumy
226,86 Eur od 21.2.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.3.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86

Eur od 21.4.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.5.2011 do zaplatenia, zo sumy 148,02 Eur
od 21.6.2011 do zaplatenia, nakoľko základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky od 13.5.2009
do 13.4.2011 bola 1,00 %. Po tomto dni bola 1,25%, avšak súd viazaný návrhom navrhovateľa priznal
mu len úrok z omeškania vo výške 9,00 % ročne zo súm vyššie uvedených a vo zvyšku návrh aj v časti
príslušenstva zamietol.

Ďalej predmetom sporu zostala požiadavka navrhovateľa na zaplatenie zmluvnej pokuty v sume 568,72
Eur , ktorej zaplatenia sa navrhovateľ domáhal podľa Článku 12, bodu 12.2 Všeobecných obchodných
podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o poskytnutí pôžičky č. 5004674 zo dňa 7.1.2010.
V prejednávanej veci si navrhovateľ uplatnil nárok na zaplatenie zmluvnej pokuty bez akéhokoľvek

ďalšieho zdôvodnenia tohto nároku a bez predloženia akéhokoľvek výpočtu zmluvnej pokuty. Z Článku
12, bodu 12.2 Všeobecných obchodných podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o
poskytnutí pôžičky č. 5004674 zo dňa 7.1.2010 vyplýva, že obchodná spoločnosť Consumer Finance
Holding, a.s., IČO 35 923 130, so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok je oprávnená požadovať
od odporcu zmluvnú pokutu v prípade, ak sa odporca dostal do omeškania so splatením ktorejkoľvek

jednotlivej splátky poskytnutej pôžičky a odporca je povinný zaplatiť uvedenú zmluvnú pokutu vo výške
10 % z dlžnej splátky.

Zmluvná pokuta ako jeden zo zabezpečovacích prostriedkov je peňažná suma, ktorú je dlžník povinný
zaplatiť veriteľovi v prípade, ak nesplní svoju zmluvnú povinnosť. Pre zmluvné dojednanie o zmluvnej

pokute zákon obligatórne predpisuje písomnú formu, ktorej nevyhnutnou náležitosťou je uvedenie výšky
zmluvnej pokuty, prípadne aspoň určenie spôsobu, akým bude stanovená. Určenie výšky zmluvnej
pokuty je zásadne vecou vzájomnej dohody účastníkov tohto dojednania. Tak Občiansky zákonník,
ako aj Obchodný zákonník, nijako neobmedzujú maximálnu výšku zmluvnej pokuty. Pri dojednaní jej
výšky zmluvné strany by mali dbať iba o súlad dohody o zmluvnej pokute so všeobecnými požiadavkami

zákona, predovšetkým s ustanovením § 39 Občianskeho zákonníka, t. j. i o súlad právneho úkonu s
dobrými mravmi.

V súdenom prípade je nepochybné, že predmetom konania je plnenie si záväzkov odporcu vyplývajúcich
zo Zmluvy o poskytnutí pôžičky č. 5004674 zo dňa 7.1.2010, ktorá zmluva o spotrebiteľskom úvere z

pohľadu právnej kvalifikácie je zmluvou uzavretou v zmysle § 497 Obchodného zákonníka, v zmysle § 2
písm. b) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a zároveň spotrebiteľskou zmluvou podľa
§ 52 Občianskeho zákonníka, ako už bolo konštatované vyššie. Právny predchodca navrhovateľa pri
uzatváraní zmluvy o spotrebiteľskom úvere vystupoval ako veriteľ s poukazom na predmet podnikania
a odporca vystupoval ako spotrebiteľ, pretože spotrebiteľský úver mu bol poskytnutý na iný účel ako na

výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.

Právna úprava spotrebiteľských zmlúv bola do Občianskeho zákonníka (§ 52 a nasl.) zaradená novelou
prevedenou zákonom č. 150/2004 Z. z., ktorým bola prebratá smernica Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla
1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Úradný vestník Európskych spoločenstiev

L 095, 21/4/1993, str. 29-34). Túto smernicu je nevyhnutné podľa názoru súdu využívať naďalej ako
interpretačné pravidlo k ustanoveniam právneho poriadku, upravujúcich režim spotrebiteľských zmlúv.
Ustanovenie § 53 Občianskeho zákonníka sa týka podmienok, ktoré zákon označuje za neprijateľné. Ide
o podmienky, ktoré sú nečestné, neslušné, hrubo poškodzujúce spotrebiteľa, a preto ich použitie zákonsankcionuje absolútnou neplatnosťou (§ 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka). Citované ustanovenie
vyjadruje snahu, aby dodávateľ v spotrebiteľských zmluvách pristupoval k tvorbe podmienok v súlade
s dobrými mravmi. Spotrebiteľ totiž z povahy veci v súčasných podmienkach štandardizácie produktov

bežnej spotreby, ako aj zmluvných podmienok, má iba fiktívnu možnosť ovplyvniť podstatu zmluvných
podmienok, ktoré sú mu zo strany dodávateľa predložené, pričom často vzhľadom na ich rozsiahlosť a
použitú právnu terminológiu nemá možnosť, či už ich vôbec prečítať, resp. pochopiť ich obsah. Ide teda
o zákonný zákaz používania neprijateľných podmienok, ktoré vyvoláva právoplatné súdne rozhodnutie
a dodávateľ je povinný zdržať sa ich používania. Je potrebné zdôrazniť, že ochrana spotrebiteľa sa

týka iba formulárových zmlúv, ktoré sú uzatvárané na základe predbežne formulovaného zmluvného
formulára, ktorý má dodávateľ vopred pripravený a ktorý používa v dvoch alebo viacerých prípadoch,
pričom spotrebiteľ spravidla obsah zmluvy nemení.

Nárok navrhovateľa na zaplatenie zmluvnej pokuty považoval súd za neopodstatnený. V konaní bolo
zistené,žeformulárVšeobecnéobchodnépodmienkytvoriaceneoddeliteľnúsúčasťZmluvyoposkytnutí

pôžičky č. 5004674 zo dňa 7.1.2010 bol právnym predchodcom navrhovateľa evidentne vyhotovený
vopred, odporca tento štandardný formulár právneho predchodcu navrhovateľa ako poskytovateľa úveru
podpísal bez možnosti ovplyvniť text formuláru, ktorý obsahuje vopred naformulovaný jednostranný
záväzok odporcu ako spotrebiteľa, v prípade porušenia jeho povinností podľa zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, uhradiť navrhovateľovi zmluvnú pokutu vo výške 10 % z dlžnej splátky. Odporca ako spotrebiteľ

nemal žiadnu reálnu možnosť ovplyvniť obsah Všeobecných obchodných podmienok tvoriacich
neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o poskytnutí pôžičky č. 5004674 zo dňa 7.1.2010 vrátane dojednania o
zmluvnej pokute, mohol iba uvedenú zmluvu so všeobecnými obchodnými podmienkami odmietnuť ako
celok, alebo ju ako celok prijať, vrátane dojednaniu o zmluvnej pokute, a preto predmetné dojednanie
o zmluvnej pokute nebolo rozhodne individuálne dohodnuté. Pozornosti súdu tiež neuniklo, že pre

prípad porušenia povinností právneho predchodcu navrhovateľa ako veriteľa nie je vo Všeobecných
obchodných podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o poskytnutí pôžičky č. 5004674 zo
dňa 7.1.2010 vôbec dojednaný prípadný nárok odporcu ako spotrebiteľa na zaplatenie zmluvnej pokuty
právnym predchodcom navrhovateľa ako veriteľom. Z uvedeného je zrejmé, že zmluvná pokuta v danom
prípade nebola individuálne dojednaná a len jednostranne zaťažuje spotrebiteľa pre prípad porušenia

jeho povinností, a tak spôsobuje značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa.

Takto dohodnutá zmluvná pokuta neobstojí v rámci súdnej kontroly neprijateľných podmienok v
spotrebiteľských zmluvách so zreteľom na povahu, obsah a všetky osobitosti právneho úkonu.

Podmienky, za ktorých právny predchodca navrhovateľa dohaduje zmluvnú pokutu v štandardných
zmluvách, podľa názoru súdu poškodzujú spotrebiteľa, spôsobujú hrubú nerovnováhu v právach a
povinnostiach v neprospech slabšej zmluvnej strany. Právny predchodca navrhovateľa ako osoba
podnikajúca na trhu poskytovania spotrebiteľských úverov ma totiž odbornú prevahu nad spotrebiteľmi,
ktorým poskytuje svoje služby, a preto od neho možno očakávať, že vo vzťahu k nim sa bude

správať poctivo. Problémová zmluvná pokuta v spotrebiteľskej zmluve je objektívne spôsobilá poškodiť
spotrebiteľa a nie je rozhodujúca vôľa a subjektívny postoj zmluvných strán. Dojednaná zmluvná pokuta
vo Všeobecných obchodných podmienkach tvoriacich neoddeliteľnú súčasť Zmluvy o poskytnutí pôžičky
č. 5004674 zo dňa 7.1.2010 predstavuje neprijateľnú zmluvnú podmienku a podľa § 53 ods. 5
Občianskeho zákonníka je neplatná. Vychádzajúc z vyššie uvedených skutočností rozhodol súd ex offo

v zmysle § 153 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku o neprijateľnosti dojednania zmluvnej pokuty. Z
neplatnej zmluvnej podmienky nevzniklo navrhovateľovi ako právnemu nástupcovi pôvodného veriteľa
právo na plnenie a odporcovi povinnosť plniť, a preto súd návrh v časti o zaplatenie zmluvnej pokuty v
sume 568,72 Eur s príslušenstvom považoval za nedôvodný.

Zo všetkých vyššie uvedených dôvodov tak súd považoval nárok navrhovateľa za odôvodnený len v
časti o zaplatenie sumy 3.550,92 Eur s úrokom z omeškania vo výške 9,00 % ročne zo sumy 226,86
Eur od 21.6.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.7.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86
Eur od 21.8.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.9.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86
Eur od 21.10.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.11.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86

Eur od 21.12.2010 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.1.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86
Eur od 21.2.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.3.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur
od 21.4.2011 do zaplatenia, zo sumy 226,86 Eur od 21.5.2011 do zaplatenia, zo sumy 148,02 Eur od
21.6.2011 do zaplatenia a vo zvyšku návrh zamietol.Súd v zmysle § 160 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku môže určiť, že peňažné plnenie sa vykoná v
splátkach. Takto súd učinil vzhľadom na finančnú situáciu odporcu, keď zistil, že odporca žije v spoločnej

domácnosti s manželkou, ktorí spoločne majú príjem len z jej invalidného dôchodku vo výške 246.80 Eur
mesačne a dávky v hmotnej núdzi odporcu vo výške 76,37 Eur. Aj keď navrhovateľ súhlasil so splátkami
tak, aby bol celý dlh splatený do 24 mesiacov, súd povolil splácať odporcovi dlh v splátkach vo výške
50 Eur mesačne, keďže vyššie splátky by aj tak spôsobili splatnosť celého dlhu a tak povolenie splátok
by stratilo v predmetnej veci význam.

Podľa ustanovenia § 142 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku ak mal účastník vo veci úspech len
čiastočný, súd náhradu trov pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu
trov právo.

Súd o trovách konaniach rozhodol podľa § 142 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku. Navrhovateľ

i odporca mali každý vo veci čiastočný úspech, pričom vo vzťahu k žalovanej sume 4604,37 Eur bol
úspechnavrhovateľazhruba73%ajehoneúspech27%.Pomerúspechuaneúspechunavrhovateľatak
bol 46 % (prevýšil pomer úspechu a neúspechu odporcu), v ktorej výške mu vzniklo i právo na čiastočnú
náhradu trov konania. Trovy konania navrhovateľa spočívali v náhrade zaplateného súdneho poplatku
276 Eur, z toho 46 % predstavuje sumu 126,96 Eur a trovách právneho zastúpenia podľa vyhlášky č.

655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v sume 405,12
Eur, pozostávajúcich z odmeny advokátky za 2 úkony právnej služby á 160,99 Eur (prevzatie veci a
príprava, podanie žaloby - § 14 ods. 1 písm. a/, b/ cit. vyhlášky), 2 x režijný paušál á 7,81 € (§ 16 ods. 3
cit. vyhlášky), a DPH 20 % (§ 18 ods. 3 cit. vyhlášky) 67,52 Eur, z toho 46 % predstavuje sumu 186,36
Eur (spolu 126,96 Eur + 186,36 Eur = 313,32 Eur).

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní od jeho doručenia prostredníctvom tunajšieho
súdu na Krajský súd v Trnave.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí
byť podpísané a datované. Ďalej musí byť v odvolaní uvedené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v

akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha. Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby
jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

- sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
- ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
- účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,
- v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
- sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,

- účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
- rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto
samosudcu rozhodoval senát,
- súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy,
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

- súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
- súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
- doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

- rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zák. č. 233/1995 Z. z.; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí,
návrh na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.