Rozsudok ,
Potvrdené Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žilina

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Gabriela Panáková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Potvrdené

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 6C/85/2006

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5106218306
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 10. 2010
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Panáková

ECLI: ECLI:SK:OSZA:2010:5106218306.16

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Gabrielou Panákovou, v právnej veci

navrhovateľky: 1/ W. F., N.. XX.XX.XXXX, 2/ M. V., N.. XX.XX.XXXX, A. A. XXX, obe právne zastúpené
Advokátska kancelária Hagara-Hagarová, s.r.o., so sídlom D.Dlabača 35, Žilina, proti odporcovi: 1/ K.
C., N.. XX.XX.XXXX, A. K., Y. XXX, 2/ Q. C., N.. XX.XX.XXXX, A. A., Y. XXX, 3/ B. C., N.. XX.XX.XXXX,
A. K. XXX, 4/ Q. C.K., N.. XX.XX.XXXX, K. XXX, odporcovia 1/ - 4/ právne zast. JUDr. Marián Kucko,
advokát so sídlom Žilina, Národná 7, o určenie absolútnej neplatnosti kúpnej zmluvy,

r o z h o d o l :

Súd žalobný návrh voči odporcovi v rade 4/ z a m i e t a.

Súd u r č u j e, že kúpna zmluva uzavretá dňa XX.XX.XXXX, ktorej vklad bol Správou katastra
Žilina povolený dňa XX.XX.XXXX pod č. M. XXXX/XX a predmetom ktorej bol prevod nehnuteľností
nachádzajúcich sa v k.ú. K., zapísaných na LV č. XX - domu súp.č. XXX, postaveného na pozemku
parc. KN-C č. XXX/XXX a pozemkov parciel KN-C evidovaných na katastrálnej mape pod parcelným
číslom XXX/XX - orná pôda o výmere XXX m2, parcelným číslom XXX/XXX - zastavané plochy a
nádvoria o výmere XXX m2 z predávajúcich, toho času nebohého T. C. a odporkyne v rade 3/ B. C. do
bezpodielového spoluvlastníctva odporcu v rade 1/ K. C. a odporkyne v rade 2/ Q. C., je neplatná.

O trovách konania súd rozhodne až po právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľky sa žalobným návrhom na začatie konania zo dňa 03.08.2006, doručeným Okresnému
súdu Žilina dňa 03.08.2006, domáhali, aby súd určil, že kúpna zmluva a zmluva o zriadení
vecného bremena, uzavretá dňa XX.XX.XXXX, ktorej vklad bol Správou katastra Žilina povolený dňa
XX.XX.XXXX pod č. M. XXXX/XX a predmetom ktorej bol prevod nehnuteľností nachádzajúcich sa v
k.ú. K., zapísaných na LV č. XX - domu súp.č. XXX, postaveného na pozemku parc. KN-C č. XXX/XXX
a pozemkov parciel KN-C evidovaných na katastrálnej mape pod parcelným číslom XXX/XX - orná pôda

o výmere XXX m2, parcelným číslom XXX/XXX - zastavané plochy a nádvoria o výmere XXX m2 z
predávajúcich,tohočasunebohéhoT.C.aodporkynevrade3/B.C.dobezpodielovéhospoluvlastníctva
odporcu v rade 1/ K. C. a odporkyne v rade 2/ Q. C., je neplatná. Svoj návrh navrhovateľky odôvodnili
tým, že danou zmluvou ich rodičia previedli vlastníctvo k predmetným nehnuteľnostiam na odporcu v
rade 1/ a 2/ a zároveň zriadili vecné bremeno spočívajúce v práve doživotného bývania a užívania
predmetov prevodu v prospech predávajúcich a ich syna - odporcu v rade 4/. Sú názoru, že ich toho
času nebohý otec nebol schopný dňa XX.XX.XXXX vykonať právny úkon - uzavrieť danú zmluvu, a

to zo zdravotných dôvodov, keďže sa veľmi ťažko pohyboval, nevedel súvisle rozprávať, nevedel sa
orientovať v praktickom živote, teda nebol spôsobilý na taký úkon.Spolu s určovacou žalobou navrhovateľky pripojili do obsahu spisového materiálu plnomocenstvo
udelené právnemu zástupcovi; osvedčenie o dedičstve XXD XXX/XXXX; kúpnu zmluvu.

Súd v danej veci nariadil ústne pojednávanie, ktoré sa konalo dňa 30.11.2008, odročené bez prejednania
veci na deň 08.02.2008, 03.04.2008, 16.05.2008, 23.04.2009, 10.09.2009, ktoré bolo zrušené a
odročené na deň 29.10.2009 a 05.03.2010 a 29.10.2010.

Súd v zmysle § 122 a nasl. O.s.p. vykonal dokazovanie, a to výsluchom navrhovateľky v rade 1/ a v rade

2/, výsluchom odporcov, vyjadrením sa právneho zástupcu navrhovateliek a odporcov, výsluch svedka
D. F., V. Č., P..C., P..Y., Q. C.; V.. Q. K., Y. C., V.. Q. S., Z. A., V. A., V.N. K., výsluch znalca V.. B. K., ako
aj prečítaním listinných dôkazov, ktoré tvoria obsah spisového materiálu, a to predovšetkým osvedčenie
o dedičstve XXD XXX/XXXX; kúpnu zmluvu; písomné vyjadrenie odporcov zo dňa 16.07.2007; písomné
vyjadrenia odporcov zo dňa 13.07.2007; spis Správy katastra Žilina M. XXXX/XX P. M. XXXX/XX;
potvrdenie Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Žilina zo dňa 15.10.2007; príjmový pokladničný doklad

zo dňa 24.11.2003; výpis z dokumentácie zo dňa 23.10.2007; znalecký posudok č. XX/XXXX; vyjadrenie
odporcov zo dňa 30.09.2008 a 29.09.2008; písomné vyjadrenie odporcov zo dňa 15.06.2010; stanovisko
navrhovateliek zo dňa 13.08.2010.

Navrhovateľky dispozitívnym úkonom dňa 05.03.2010 vzali návrh v časti na určenie neplatnosti zmluvy

o zriadení práva vecného bremena späť a žiadali konanie zastaviť. Odporcovia síce so späťvzatím
nesúhlasili, ale nimi uvádzaný dôvod súd neposúdil ako vážny dôvod, preto konanie o návrhu na určenie
neplatnosti zmluvy o zriadení práva vecného bremena súd uznesením zo dňa 09.06.2010 zastavil. (l.č.
313 obsahu spisu)

Nazákladetohopredmetomkonaniaodprávoplatnostiuvedenéhouzneseniabololenurčenieabsolútnej
neplatnosti kúpnej zmluvy zo dňa XX.XX.XXXX.

V zmysle § 80 O.s.p. návrhom na začatie konania možno uplatniť, aby sa rozhodlo najmä
a) o osobnom stave (o rozvode, o neplatnosti manželstva, o určení, či tu manželstvo je alebo nie je, o

určení rodičovstva, o osvojení, o spôsobilosti na právne úkony, o vyhlásení za mŕtveho);
b) o splnení povinnosti, ktorá vyplýva zo zákona, z právneho vzťahu alebo z porušenia práva;
c) o určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem.
Podaným žalobným návrhom sa navrhovateľky domáhali určenia v zmysle § 80 písm.c) O.s.p.

Zákonnou podmienkou pre určenie v zmysle § 80 písm.c) O.s.p. je naliehavý právny záujem.

Naliehavý právny záujem na určení je daný predovšetkým tam, kde by bez tohto určenia bolo ohrozené
právo žalobcu alebo kde by bez tohto určenia jeho právne postavenie sa stalo neistým. V zmysle
ustálenej súdnej praxe naliehavý právny záujem je daný aj vtedy, ak takéto určenie môže predísť žalobe

na plnenie. Ak sa žalobca domáha určenia, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, musí v zmysle
ustanovenia § 80 písm.c) O.s.p. preukázať naliehavý právny záujem na takomto určení. Ak určovacia
žaloba sleduje vytvorenie pevného základu pre právne vzťahy účastníkov sporu a predíde sa tak žalobe
na plnenie, je určovacia žaloba výnimočne prípustná aj napriek tomu, že je možná aj žaloba na plnenie.
To platí hlavne vtedy, ak tými nárokmi, ktoré je možné uplatniť v dobe podania žaloby, nie je vyčerpaný

celý obsah a dosah sporného právneho vzťahu.

S poukazom na uvedené skutočnosti súd má za to, že je splnená zákonná podmienka pre určenie v
zmysle § 80 písm.c) O.s.p.

Je nepochybné, že navrhovateľky sú dcéry nebohého T. C. a odporkyne v rade 3/, ktoré boli dedičkami
poručiteľa T. C., čo vyplýva z osvedčenia o dedičstve po poručiteľovi T. C. XXD XXX/XXXX. Z uvedeného
je zrejmé, že je daná vecná legitimácia.

Z predloženej Kúpnej zmluvy a zmluvy o zriadení práva vecného bremena súd zistil, že táto kúpna

zmluva bola dňa XX.XX.XXXX uzavretá T. C. a odporkyňou v rade 3/ ako predávajúcimi a odporcom
v rade 1/ a 2/ ako kupujúcimi; predmetom bol prevod nehnuteľností nachádzajúcich sa v k.ú. K.,
zapísaných na LV č. XX - domu súp.č. XXX, postaveného na pozemku parc. KN-C č. XXX/XXX a
pozemkov parciel KN-C evidovaných na katastrálnej mape pod parcelným číslom XXX/XX - orná pôda ovýmere XXX m2, parcelným číslom XXX/XXX - zastavané plochy a nádvoria o výmere XXX m2. Zároveň
v tejto zmluve zriadili aj vecné bremeno spočívajúce v práve doživotného bývania a užívania predmetov
prevodu v prospech predávajúcich a odporcu v rade 4/, ktorý zmluvu podpísal dňa XX.X.XXXX. Zo

zmluvy vyplýva, že obaja predávajúci podpísali zmluvu pred zamestnancom notára dňa XX.XX.XXXX.

Súd mal zo spisu Správy katastra Žilina M. XXXX/XX zistené, že vklad bol povolený dňa XX.XX.XXXX.

Podľa § 38 ods.2 Občianskeho zákonníka takisto je neplatný právny úkon osoby konajúcej v duševnej

poruche, ktorá ju robí na tento právny úkon neschopnou.

Právny zástupca navrhovateliek tvrdil, že jeden z predávajúcich T. C., toho času nebohý, pre svoj
zdravotný stav nebol spôsobilý taký úkon, ako je uzavrieť predmetnú kúpnu zmluvu, vykonať, aj keď
nebol pozbavený spôsobilosti na právne úkony, ale skutočnosť, že nemal schopnosť posúdiť dosah
svojho právneho úkonu a svojho konania je preukázateľný, čo preukazuje už aj to, že poručiteľ prakticky

v čase podpísania zmluvy bol občanom s ťažkým zdravotným postihnutím a jeho opatrovateľkou bola
jeho manželka.

Z predloženého potvrdenia Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Žilina zo dňa 15.10.2007 mal súd
zistené, že manželka T. C. - odporkyňa v rade 3/ poberala peňažný príspevok za opatrovanie občana s

ťažkým zdravotným postihnutím od 01.02.2004 do 28.02.2005.

Zároveň je nepochybné, že T. C. podpísal predmetnú kúpnu zmluvu dňa XX.XX.XXXX a zomrel dňa
XX.XX.XXXX.

Odporcovia tvrdili, že nebohý T. C. bol mentálne úplne v poriadku až do poslednej chvíle a uzavretie
kúpnej zmluvy bol prejavom jeho vážnej, slobodnej a určitej vôle.

Zároveň odporkyňa v rade 3/ uviedla, že T..C. bolo potrebné deliť tabletky, prípadne mu ich podávali
jeho deti. Odporcovia uviedli, že T..C. mal mozgovú príhodu v novembri 2001.

V konaní boli vypočutí svedkovia.
Svedok D. F. uviedol, že o T..C. sa musel každú chvíľu starať niekto a T..C. bol odkázaný na pomoc
druhých a po porážke už s ním nebola súvislá reč, pričom nespomínal si na veci z predchádzajúceho
dňa, ale na veci z dávnej minulosti si spomínal.

Spolu so svedkyňou V..Č. potvrdil, že T..C. sa pohyboval len po dvore, ďalej vonku nechodieval. Taktiež
menovaná svedkyňa uviedla, že T..C. už bol taký pomätený, že niečo povedal dobre, niečo zle a keď
sa niečo rozprávalo, plakal. Pamätala si, ako chcel vyskočiť z okna, pričom príbuzní dom zamykali, a to
aj zvonku, keď menovaný bol vnútri. Uviedla, že v posledných rokoch jeho života nevidela menovaného

samého sa pohybovať mimo dvora. Súd poukazuje na to, že svedkyňa je suseda nebohého T..C. a jeho
manželky.

Právny zástupca odporcov spochybnil výpoveď svedkyne V..Č. z dôvodov konfliktného vzťahu s
odporcom v rade 1/ a 3/ ohľadne rekonštrukcie rodinného domu. Svedkyňa potvrdila, že v minulosti bola

obťažovaná stavbou susedov, ale uviedla, že susedské vzťahy majú dobré. Odporcovia nepreukázali
narušené susedské vzťahy s vypočutou svedkyňou. Súd nemal dôvod pochybovať o jej hodnovernosti.

Svedkyňa P..C. uviedla, že T..C. po mozgovej príhode často utekal z domu a keď ho pozdravila, tak sa
rozplakal, pričom ináč s ňou nekomunikoval. Také správanie potvrdila aj svedkyňa Q..C. /suseda T..C./,

ktorá uviedla, že odporkyňa v rade 3/ jej osobne povedala, že sa musí starať o manžela a že je to s
ním čoraz horšie, vyžaduje si viac pozornosti a je to s ním strach. Potvrdila, že aj keď T..C. sa mohol
pohybovať o paličke, musel byť pod neustálym dozorom a že mal zhoršenú komunikáciu, v komunikácii
bol plačlivý.

Svedkyňa P..Y. /suseda T..C./ uviedla, že po mozgovej príhode sa správanie T..C. výrazne zmenilo a
jeho stav sa vekom zhoršoval.SvedkyňaV..Q..K.,ktorábolaobvodnýmlekáromT..C.odr.1995aždojehosmrti,uviedla,žestriedalisa
stavy T..C.Á., kedy bol jeho psychický, ale aj telesný stav lepší a horší, ale k úplnému alebo postupnému
zlepšeniu aj napriek liečbe nedochádzalo, skôr došlo k progresii. V r. 2003 v septembri došlo k tretej

mozgovej príhode. V tomto období sa striedali stavy, kde bola psychika narušená a obdobia zlepšenia.
V tom období bol organický psychosyndróm v rozvoji. Ide o poruchu nie trvalú a laicky by sa to mohlo
pozorovať ako striedanie nálad, človek je plačlivý, depresívny, potom znova eufória, a tak sa to striedalo.
Predpis liekov zabezpečovali rodinní príslušníci. Uviedla, že T..C. stretla raz aj pri príležitosti návštevy
vyšetrenia jeho manželky B. C.. Vtedy na ňu T. C. urobil dojem utrápeného chorého človeka. Podľa jej

názoru T. C. ťažko prežíval svoje telesné postihnutie.

Svedok Y. C. tvrdil, že s T..C. vždy riadne komunikoval, pričom bol jeho sused a bol s ním v kamarátskom
vzťahu, ale s nikým z účastníkov konania nie je v príbuzenskom vzťahu. Následne na otázku právneho
zástupcu navrhovateliek uviedol, že jeho syn je švagor odporkyne v rade 2/.

Súd nariadil znalecké dokazovanie, výsledkom ktorého bol znalecký posudok č. XX/XXXX.

Zo znaleckého posudku č. XX/XXXX vypracovaného V.. B. K., znalcom z odboru zdravotníctva, odvetvie
psychiatrie vyplýva, že v zdravotnej dokumentácii T..C. sú popisované oneskorené reakcie, spomalenie
duševných procesov, výpadok orientácie v priestore a čase a poruchy reči, a to už v roku 2002. Taktiež

sú konštatované - svojvoľný plač, plač bez príčiny,...

PodľazáveruznaleckéhoposudkuT.C.dňa24.11.2003včasepodpísaniakúpnejzmluvynebolschopný
posúdiť následky svojho konania. T. C. v čase podpísania predmetnej kúpnej zmluvy trpel telesnými a
duševnými chorobami, ktoré mohli ovplyvniť jeho vôľu uzavrieť zmluvu. T. C. trpel duševnou poruchou

(vaskulárnou demenciou), ktorá ho robila na tento právny úkon neschopným. Nebol schopný posúdiť
obsah a dopad právneho úkonu - predmetnej zmluvy. (l.č. 171-172 obsahu spisu)

Právny zástupca odporcov namietal správnosť znaleckého posudku s uvedením, že znalec účelovo a
selektívne hodnotil niektoré fakty, z ktorých vyvodzoval neodôvodnené hypotetické závery.

Právnyzástupcanavrhovatelieknesúhlasilsnariadenímkontrolnéhoznaleckéhodokazovaniazdôvodu,
že závery vyhotoveného znaleckého posudku sú tak presvedčivé a rozsiahle, že nie je dôvod na
opakované dokazovanie.

Z toho dôvodu súd predvolal znalca na nariadené ústne pojednávanie za účelom vysvetlenia sporných
skutočností, na ktorom vysvetlil svoje závery, z ktorých nepochybne skonštatoval, že nebohý T. C. nebol
schopný posúdiť následky svojho konania, a dal rovnaké závery, ako aj v znaleckom posudku a riadne
vysvetlil nesprávnosť a neopodstatnenosť námietok odporcov a vyčerpávajúco zodpovedal na otázky
právneho zástupcu odporcov.

Odporcovia aj napriek tomu navrhovali kontrolné znalecké dokazovanie, avšak súd ich návrhu
nevyhovel, nakoľko nariadenie kontrolného znaleckého dokazovania považoval za nehospodárne a
nedôvodné. Súd má za to, že nebol dôvod pochybovať o hodnovernosti znalca a znaleckého posudku
č. XX/XXXX a námietky odporcov považoval len za účelové a špekulatívne neopierajúce sa o žiadne

dôvodné skutočnosti. Znalec na ústnom pojednávaní opakovane zdôvodnil svoje postrehy a závery a o
čo sa pri tom opieral s tým, že aj keby neboli k dispozícii všetky lekárske záznamy, ako tvrdili odporcovia,
tak z tých, ktoré mal k dispozícii, tak sú postačujúce na vyššie uvedený jeho záver a všetko relevantné
a potrebné bolo premietnuté do znaleckého posudku.

Súd zdôrazňuje, že znalecký posudok vypracoval znalec z odboru zdravotníctva, odvetvie psychiatrie,
teda osoba znalá v danom odbore, ktorý musí postupovať v zmysle platných právnych predpisov a v
súlade so zloženým sľubom ako znalec.

Súd si teda osvojil závery znalca, keďže odporcovia nepredložili žiadne relevantné dôkazy

spochybňujúce znalecký posudok a ich námietky znalec riadne ústne vyvrátil svojim vysvetlením.V tejto súvislosti súd poukazuje aj na vyjadrenie obvodného lekára T..C., ktorý uviedol, že striedali sa
stavy T..C., kedy bol jeho psychický ale aj telesný stav lepší a horší, ale k úplnému alebo postupnému
zlepšeniu aj napriek liečbe nedochádzalo. Dané vyjadrenie taktiež potvrdzuje stav T..C..

Ak aj odporcovia namietali, že znalec vychádzal z nesprávnych údajov, súd dané tvrdenie považoval za
účelové, keďže znalec preukázateľne vychádzal zo záznamov z lekárskej dokumentácie, v ktorej musia
byť údaje pravdivé, na základe ktorej sa stanovuje liečba a je potrebné teda vychádzať predovšetkým
z lekárskej dokumentácie o zdravotnom stave T..C. a o jeho liečbe pri stanovených diagnózach, z čoho

znalec vyvodil svoje závery, a nie z úvah príbuzných.

Súd vypočul aj V.. Q..S. ako svedka, ktorý tiež ošetroval T..C., a ktorý uviedol, že pacienta T. C. si
nepamätá, ale pozrel si zdravotnú dokumentáciu, z ktorej môže sa vyjadriť k určitým skutočnostiam
uvedeným v zázname. Následne uviedol, že dôvod, prečo nebolo požadované psychiatrické vyšetrenie,
keďže nie je uvedené v prepúšťacej správe na l.č. 21 znaleckého posudku, uviedol, že asi to nebolo

potrebné.

Súd poukazuje na to, že menovaný svedok pracuje v N. Ž. na neurologickom oddelení a predmetná
prepúšťacia správa, ku ktorej sa vyjadroval na žiadosť právneho zástupcu odporcov, bola prepúšťacia
správa T..C. z interného oddelenia dňa 12.09.2003 a pod ktorou sú uvedené mená iných lekárov než

menovaného svedka. Z uvedeného vyplýva, že menovaný svedok pracuje na inom oddelení, než na
akom bol hospitalizovaný T..C. a z ktorého ho dňa 12.09.2003 prepustili.

Je nepochybné, že aj svedok V.. Q..S. vyšetroval T..C., a to na neurologickej príjmovej ambulancii dňa
07.09.2003, a v jeho zázname je uvedené, že T..C. bol orientovaný, čo svedok na pojednávaní vysvetlil

tak, že orientovaný znamená, že nie je žiadna známka poruchy vedomia a teda pri pojme orientovaný
sa vykladá, že je orientovaný v čase, mieste a v priestore. A keď uvádzajú, že pacient je orientovaný,
znamená to, že nemal ani poruchy reči. Následne však skonštatoval, že ak je uvedené ináč, tak preto,
že iní lekári, keďže T..C. ležal na internom oddelení, ho videli dlhšie a teda ho mohli pozorovať dlhšie
a je bežné, že pri cievnych príhodách, tak ako u T..C., dochádza k poškodeniu mozgového tkaniva a

pacient je spomalený. Uviedol, že R.C. ako pacienta mohol vyšetrovať 10-15 minút a ľahké stavy zvláda
neurológ a pri komplikovanejších sa konzultuje s psychiatrom ohľadom liečby, a to hlavne vtedy, keď ide
o ťažké poruchy pamäte, ale ak pacient je hospitalizovaný, volá sa psychiater až priamo k lôžku.

Znalec V.. B..K. výslovne uviedol, že spochybňuje objektívny nález vyššie menovaného lekára zo dňa

07.09.2003, že T..C. je orientovaný, pretože nie je uvedené, v akom rozsahu bol orientovaný. Teda takýto
záznam z hľadiska psychiatra je nepostačujúci.

Súd v tejto súvislosti poukazuje na to, že podľa svedka V.. Q..S. stav T..C. nebol ťažký, ale súd poukazuje
na to, že V.. Q..S.Ý. nie je psychiater a znalec z daného odboru jednoznačne uviedol, že T..C. so svojom

stave nebol schopný posúdiť právny úkon - zmluvu. V.. Q..S. sa nevyjadroval k tejto otázke, a teda ako
neurológ (teda nie znalec z odboru psychiatrie) nemohol ani posúdiť, či T..C. bol schopný úkon posúdiť
alebo nie. Na to dal jednoznačnú a nepochybnú odpoveď znalec v znaleckom posudku. A aj keď V.. S.Ý.
vyšetroval T..C., vyšetroval ho jednak ako neurológ a jednak ním zistený stav nevyvodzuje iný záver
než dal znalec, keďže ani nedal a nemohol ako neurológ dať také stanovisko, pričom závery znalca

nevychádzajú len z jedného krátkeho 10-15 minút trvajúceho vyšetrenia neurológom.

Odporcovia namietali, že znalec nevychádzal z celej zdravotnej dokumentácie, na čo však znalec
uviedol, čo vyplýva aj zo znaleckého posudku, že pri jeho vyhotovovaní mal k dispozícii celú kompletnú
zdravotnú dokumentáciu od obvodného lekára, V.. K., ktorá bola obvodným lekárom T. C., a taktiež mal

aj k dispozícii kompletnú dokumentáciu z hospitalizácie T. C. zo dňa 07.09.2003 a nasledujúce. Uviedol,
že si myslí, že sú ešte aj ďalšie zdravotné dokumentácie na T. C., ale tie sa týkajú iných hospitalizácií;
teda ošetrovacie záznamy z iných hospitalizácií nemal síce k dispozícii, ale všetky prepúšťacie správy
z týchto iných hospitalizácií samozrejme mal k dispozícii, tie boli súčasťou zdravotnej dokumentácie.
Nepovažoval ich však za potrebné, keďže sa riadil predovšetkým uznesením o nariadení znaleckého

dokazovania, ale v prípade, že by ich potreboval, tak samozrejme by si ich vyžiadal, ale pre daný
prípad boli postačujúce kompletné prepúšťacie správy bez ďalších záznamov ošetrujúcich lekárov,
nakoľko mal posudzovať duševný stav ku dňu 24.11.2003, preto tá zdravotná dokumentácia, ktorú mal
k dispozícii, bola postačujúca a nebolo potrebné požadovať inú zdravotnú dokumentáciu, keďže sajednalo iba o dátum 24.11.2003, pričom však poukázal, že mal k dispozícii prepúšťacie správy z tých
iných hospitalizácií. A taktiež poukázal na to, že T. C. trpel takou duševnou poruchou, pri ktorej nebolo
pravdepodobné zlepšenie. Išlo o takú duševnú poruchu, ktorá sa mohla len zhoršiť. Nie zlepšiť.

Zároveň znalec uviedol, že okrem uvádzaných prepúšťacích správ v znaleckom posudku mal aj
iné prepúšťacie správy, ale tieto nezakomponoval do znaleckého posudku, pretože nepovažoval to
vzhľadom na zadané úlohy za potrebné, pričom prepúšťacie správy, ktoré neboli zakomponované do
znaleckého posudku, by nemali vplyv na záver znaleckého posudku. Dodal, že mal k dispozícii aj

chorobopis T..C.. A posledný záznam v zdravotnej dokumentácii pred dňom XX.XX.XXXX je zo dňa
11.11.2003, jednalo sa o bežný predpis liekov, avšak takýto zápis, ako je uvedené zo dňa 11.11.2003,
je pre túto vec irelevantný.

Na otázku právneho zástupcu odporcov voči znalcovi, aby vysvetlil pojem - orientovaný, keďže v
prepúšťacej správe T..C. z interného oddelenia dňa 12.09.2003 je uvedené, že pacient bol orientovaný,

znalec uviedol, že keď sa vyšetruje orientácia pacienta, tak vyšetruje sa orientácia pacienta v 4 zložkách
počas lekárskeho vyšetrenia. Vyšetruje sa orientácia osobou, teda že či dotyčná osoba vie, ako sa volá,
kde býva, kedy sa narodila a podobne. Vyšetruje sa orientácia miestom, či teda dotyčná osoba vie, na
akom je mieste, čiže v akej budove, na ktorom poschodí, v akej inštitúcii, v akej ustanovizni. Vyšetruje
sa orientácia časom, či vie, teda aký je deň, mesiac, rok, aký je deň v týždni. Vyšetruje sa orientácia

situáciou, čiže či vyšetrovaná osoba vie, že v akej situácii sa nachádza a že, o čo sa jedná. Pokiaľ
teda v zdravotnej dokumentácii je uvedené, že je pacient orientovaný a je to zdravotná dokumentácia
z interného oddelenia, tak by tento záznam z odborného hľadiska psychiatra hodnotil ako nepresný a v
podstate záznam akože paušálny, že jednoducho napíše orientovaný, aby tam v podstate niečo bolo a
zameriava sa na ten somatický stav. Nerobí sa bežne, že by sa lekár pýtal presne „kedy ste sa narodil,

na akej adrese, na ktorom poschodí, v ktorom štáte, v ktorej miestnosti“ a tak ďalej.

V tejto súvislosti súd poukazuje na skutočnosť, že V.. Q..S. uviedol, že orientácia pacienta sa zisťuje
otázkami, ako sa volá, koľko má rokov, kde býva. Z uvedeného je zrejmé, že na zistenie orientácie
miestom V.. S. ako neurológ kladie iné otázky, než psychiatri podľa uvedenia znalca, keďže znalec

uviedol, že sa kladie okrem iného aj otázka - na akom je mieste. Z uvedeného teda vyplýva, že V..
S. nebola zisťovaná orientácia pacienta tak, ako postupujú psychiatri, z čoho vyplýva, že ním zistená
orientácia nebola zistená hodnoverne na posúdenie skutočnej orientácie z psychiatrického hľadiska.

Taktiež znalec V.. B..K. uviedol, že zo zdravotnej dokumentácie T..C. vyplýva objektívny nález o ťažkej

poruche jeho psychiky, čo zhrnul v znaleckom posudku, a to konkrétne z prepúšťacej správy pri
hospitalizácii od decembra 2001 do januára 2002, ďalej z vyšetrenia v ambulancii všeobecného lekára
z 10.02.2002, z 08.03.2002, z vyšetrenia u neurológa z 23.05.2002, pričom vychádzal aj z výpovedí,
ktoré sú uvedené v spise.

Znalec výslovne uviedol, že T. C. trpel dňa 24.11.2003 duševnou chorobu len jednou, a to konkrétne,
odborne povedané vaskulárnou demenciou, v slovenskom preklade cievnou demenciou alebo ešte
v inom slovenskom preklade, v takom laickom, závažnou poruchou inteligencie pamäte a ostatných
psychických funkcií pri poškodení ciev v mozgu. Čo sa týka duševnej, duševná bola len jedna. Trpel
chorobami telesnými a duševnými. Uviedol, že najčastejšie takúto poruchu, ako je vaskulárna demencia,

diagnostikuje psychiater, ale môžu ju diagnostikovať aj iní lekári, ale v zdravotnej dokumentácii takáto
diagnóza nebola stanovená, teda nenachádza sa tam, ale nachádzajú sa tam určité príznaky a záznamy
z jednotlivých vyšetrení, ktoré túto diagnózu nasvedčujú, a to z dostupnej zdravotnej dokumentácie.

Zároveň znalec V.. B..K. dodal, že trvá jednoznačne na svojom závere uvedenom v znaleckom posudku.

Znalecvýslovneuviedol,žespochybňujeobjektívnynálezlekáradňa07.09.2003,žeT..C.jeorientovaný,
pretože nie je uvedené, v akom rozsahu bol orientovaný. Teda takýto záznam z hľadiska psychiatra je
nepostačujúci.

Z uvedeného vyplýva, že znalec okrem znaleckého posudku vysvetlil svoje závery aj na ústnom
pojednávaní, na ktorom vyčerpávajúco zodpovedal na všetky otázky odporcov a tak vyvrátil všetky
pochybnosti namietané odporcami.Odporcovia navrhli vypočuť aj svedkov - V..A. (sestra odporkyne v rade 2/) a Z..A. (matka odporkyne
v rade 2/), a obe zhodne uviedli, že T..C. bol orientovaný, a to v čase, osobe, aj mieste, pričom ani
jedna z nich nie je lekár. Dcéra Z..A. - svedkyňa V..A., ktorá je zároveň sestra odporkyne v rade 2/,

je zdravotná sestra na neurologickom oddelení. Súd má za to, že vedomosť o pojme - orientovaný v
mieste, čase a osobe, je lekárska kategória, záležitosť, a je prekvapujúce, že svedkyne vedeli - hlavne
Z..A., ktorá vôbec nepracuje v zdravotníctve ani ako lekár, ani ako zdravotná sestra, o takých pojmoch
mala vedomosť, čo možno hodnotiť ako účelovú a pripravenú výpoveď, nakoľko takéto pojmy bežný
človek nemá ako vedieť bez základov psychiatrie a pod.

Svedkyne V..A., Z..A. P. V..K. zhodne uviedli, že T..C. komunikoval s nimi ako zdravý človek, avšak
súd poukazuje na to, že zo zdravotnej dokumentácie, kde sú nálezy lekárov, t.j. odborníkov ohľadom
zdravotného stavu, nevyplýva taká skutočnosť, práve naopak; a ak aj svedkom sa T..C. javil ako zdravý
človek, podstatné je, ako ho posúdil odborník, a to znalec z odboru psychiatrie, nakoľko laická verejnosť
nie je schopná bez lekárskej odbornosti posúdiť duševný stav vzhľadom na schopnosť posúdenia

právneho úkonu - kúpnej zmluvy.

Súd zdôrazňuje, že ak sa aj svedkovia vyjadrovali k duševnému stavu T..C., vyjadrovali sa ako laici a
ich závery nie sú pre súd relevantné.

Účastníkmi konania bol navrhovaný aj výsluch svedkyne W. M. ohľadom pôžičiek odporkyne v rade
3/, avšak súd tento dôkaz nevykonal z dôvodu, že pre posúdenie platnosti predmetnej zmluvy dané
skutočnosti, ku ktorým by sa navrhovaná svedkyňa mala vyjadrovať, nie sú relevantné.

Súd nevykonal ani kontrolné znalecké dokazovanie, nakoľko má za to, že znalecký posudok č. XX/

XXXX je riadne vykonaný, nezistil žiadne pochybenie a námietky odporcov boli riadne a vyčerpávajúco
vysvetlené a zároveň vyvrátené. Súd nezistil žiadny dôvod, pre ktorý by mal znalecký posudok
spochybniť.

Na základe uvedených skutočností mal súd nepochybne zistené, že T. C. nebol schopný posúdiť

následky svojho konania, je nepochybne odborne zistené, že T..C. v čase podpísania predmetnej kúpnej
zmluvy trpel telesnými a duševnými chorobami, ktoré mohli ovplyvniť jeho vôľu uzavrieť zmluvu. T. C.
trpel duševnou poruchou (vaskulárnou demenciou), ktorá ho robila na tento právny úkon neschopným.
Nebol schopný posúdiť obsah a dopad právneho úkonu - predmetnej zmluvy.

Podľa § 38 ods.2 Občianskeho zákonníka takisto je neplatný právny úkon osoby konajúcej v duševnej
poruche, ktorá ju robí na tento právny úkon neschopnou.

Podľa § 46 ods.1 Občianskeho zákonníka písomnú formu musia mať zmluvy o prevode nehnuteľností,
ako aj iné zmluvy, pre ktoré to vyžaduje zákon alebo dohoda účastníkov.

Podľa § 46 ods.2 Občianskeho zákonníka pre uzavretie zmluvy písomnou formou stačí, ak dôjde k
písomnému návrhu a k jeho písomnému prijatiu. Ak ide o zmluvu o prevode nehnuteľnosti, musia byť
prejavy účastníkov na tej istej listine.

S poukazom na zaužívanú súdnu prax platí a zároveň z citovaných zákonných ustanovení vyplýva, ak
v zmluve sú označení obaja manželia ako predávajúci, musia ju podpísať obidvaja. Nedostatok podpisu
jedného z manželov nie je zhojený podpisom jedného z nich. Pre predmetnú zmluvu je predpísaná
písomná forma, a keďže zmluvnou stranou - predávajúci boli označení T. C. a odporkyňa v rade 3/,
je nutné, aby ju podpísali obidvaja. Vykonaným dokazovaním však súd zistil, že T. C. nebol schopný

posúdiť následky svojho konania, keďže trpel duševnou poruchou, ktorá ho robila na tento právny úkon
neschopným, preto jeho úkon - uzavretie kúpnej zmluvy dňa XX.XX.XXXX, je neplatný, a to v zmysle
§ 38 ods.2 O.s.p. Keďže musia byť podpísaní obidvaja manželia na predmetnej zmluve, nakoľko boli
označení obidvaja ako predávajúci, t.j. T..C. a odporkyňa v rade 3/, zmluva je absolútne neplatná, keďže
neplatnosť úkonu jedného z predávajúcich v danom prípade spôsobuje neplatnosť celej zmluvy.

Na základe uvedených skutočností súd určil, že predmetná kúpna zmluva je neplatná.Vzhľadom k tomu, že v konaní bol označený aj odporca v rade 4/, hoci nebol účastníkom kúpnej zmluvy,
ale predmet konania sa ho týkal iba v časti návrhu na určenie neplatnosti zmluvy o zriadení práva
vecného bremena a zároveň konanie o určenie neplatnosti zmluvy o zriadení práva vecného bremena

bolo zastavené na základe dispozitívneho úkonu navrhovateliek uznesením zo dňa 09.06.2010, ale
naďalej bol odporca v rade 4/ ponechaný ako účastník konania, hoci následný predmet sporu sa ho už
netýkal, súd návrh voči nemu zamietol.

Vykonané dôkazy súd hodnotil v zmysle § 132 O.s.p. podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo

a všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti. S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti a na zákonné
ustanovenia súd posúdil skutkovú a právnu dôvodnosť žalobou uplatnenej pohľadávky, na základe čoho
súd návrhu navrhovateľa vyhovel v rozsahu uvedenom vo výrokovej časti tohto rozhodnutia, a to z
dôvodov uvedených v odôvodnení tohto rozhodnutia.

O trovách konania súd rozhodne v zmysle § 151 ods.3 O.s.p. až po právoplatnosti rozhodnutia vo veci

samej.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu v Žiline, ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho

robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
súd prvého stupňa neúplné zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na
zistenie rozhodujúcich skutočností,
súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam.

doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz
neboli uplatnené (§ 205a),
rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 221 ods.1 O.s.p., súd rozhodnutie zruší, len ak
sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov.

ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania.
účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,
v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,

rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu rozhodoval
senát,
h) súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy.
Podľa ustanovenia § 205a ods.1 O.s.p., skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom len

vtedy, ak
sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho)
alebo obsadenia súdu,
mábyťnimipreukázané,ževkonanídošlokvadám,ktorémohlimaťzanásledoknesprávnerozhodnutie
vo veci samej,

odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu
prvého stupňa.
Podľa ustanovenia § 205a ods.2 O.s.p. ustanovenie § 205a ods.1 O.s.p. sa nepoužije v konaniach podľa
§ 120 ods. 2.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jedenrovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak
účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady

súdneho konania, ktoré vznikli štátu, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci (zákon č. 65/2001 Z.z.
o správe a vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov ).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.