Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Zuzana Moťovská Dobošová

Oblasť právnej úpravy – Obchodné právo

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 29Cb/241/2003

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1103899647
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 01. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zuzana Moťovská Dobošová

ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2015:1103899647.12

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava I rozhodol v konaní pred samosudkyňou JUDr. Zuzanou Moťovskou Dobošovou

v právnej veci žalobcu: Milan Marcin, AMMETRANS, Parchovany 441, IČO: 10 792 791, zastúpený:
JUDr. Iveta Petejová, Hlavná 20, Košice, advokátka proti žalovanému: VB LEASING SK, spol. s r.o.,
Košická 49, Bratislava, IČO: 31 378 528, o zaplatenie 11.447,20 EUR s príslušenstvo takto

r o z h o d o l :

Súd návrh navrhovateľa z a m i e t a.

Navrhovateľ j e p o v i n n ý nahradiť odporcovi trovy konania vo výške 572,26 EUR v lehote 3 dní
od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou doručenou súdu dňa 21.02.2003 sa žalobca domáhal zaplatenia sumy 344.858,25 Sk
(11.447,20 EUR) s príslušenstvom. Žalobu odôvodnil tým, že žalobca uzatvoril so spoločnosťou

žalovaného (pôvodne LB LEASING, spol. s r.o.) leasingovú zmluvu č. LZD/01/10001 dňa 31.01.2001.
Predmetom leasingu bol nákladný automobil IVECO EuroCargo ML75E14 Mini TIR. Dodávateľom bola
spoločnosť DIKOL s.r.o., Južná Trieda 1193 Košice. Prílohou č. 3 tejto zmluvy je Protokol o prevzatí
predmetu leasingu k LZD/01/10001 zo dňa 05.02.2001.

V priebehu prevádzky tohto vozidla viackrát na vozidle vznikli vady, ktoré boli odstraňované v servise
spoločnosti DIKOL s.r.o. Košice. Z uvedených dôvod vozidlo niekoľkokrát dlhšie stálo, neprodukovalo
žiaden zisk a preto žalobca sa dostal do finančných ťažkostí. Naviac tým, že žalobca viackrát nemohol
splniť svoje zmluvné záväzky voči objednávateľom prepravy, boli mu zrušené dohody o preprave tovaru

z územia Slovenska do cudziny, čím utrpel ďalšiu stratu.

Pri oprave vozidla, ktoré žalobca odovzdal podľa Protokolu zo dňa 10.07.2001 žalovanému a následným
prevzatím vozidla podľa Protokolu zo dna 06.08.2001 od žalovaného, ktoré bolo v jeho starostlivosti
bolo poškodené predné sklo od kamienka, čo je uvedené v predmetnom protokole zo dňa 06.08.2001.
Následkom tejto vady, praskliny na čelnom skle v zornom poli vodiča, ktorá nebola opravená, a bránila
užívaniu vozidla, vozidlo nebolo prevádzkyschopné a nespĺňalo podmienky stanovené zákonom k
premávke na pozemných komunikáciách a vyhláškou č. 16/1997 Z.z., ktorou sa vykonáva citovaný

zákon následkom čoho došlo i dňa 13.09.2001 k udeleniu pokuty vo výške 50 DEM v NSR. Výška pokuty
podľa prepočtu kurzu NBS z toho dňa 13.09.2001 je suma 1.108,25 Sk.

Žalobca listom zo dňa 25.09.2001 žiadal o úpravu splátkového kalendára u žalovaného z dôvodu
neustálej poruchovosti vozidla. Žalovaný listom zo dňa 22.10.2001 odklad splátok zamietol.Na základe týchto skutočností žalovaný niekoľkokrát zaslal žalobcovi predčasné ukončenie leasingovej
zmluvy a výzvu na úhradu dlžných pohľadávok s príslušenstvom.

Žalobcovi dňa 17.01.2002 predmetné vozidlo nebolo vydané zo servisu spoločnosti DIKOL, s.r.o. Košice

na základe žiadosti žalovaného, kde bolo v oprave a následne si žalovaný uplatnil právo na predčasné
ukončenie leasingu.

Žalobca a žalovaný uzavretím Leasingovej zmluvy č. LZD/01/10001 v článku 8 súhlasili s tým, že
nedeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú Všeobecné leasingové podmienky - príloha č. 1 a splátkový
kalendár, ktorý tvorí prílohu č. 2 tejto zmluvy.

Žalobca následne zaplatil zálohovú faktúru č. Z 01/10001, v ktorej zaplatil aj zálohu na nájomné v

celkovej výške 412.500,-Sk, ktorá mu bola zarátaná do splátkového kalendára v splátke č. 1, tzv. záloha
na leasingové splátky. Žalobca uhradil 10 leasingových splátok: V jednotlivých splátkach sa uvádza aj
vratka zálohy vo výške 6.875,-Sk, ktorá je odpočítateľnou položkou jednotlivých splátok počas leasingu.
Keďže žalobca uhradil iba 10 leasingových splátok zo 60, má nárok na vrátenie zálohy na leasingové
splátky vo výške 343.750,-Sk.

Súd vydal vo veci platobný rozkaz zo dňa 14.04.2003 Rob 312/03, proti ktorému podal žalovaný v lehote
odpor zo dňa 25.04.2003 (založený na č. liste 111 - 113), ktorý odôvodnil nasledovne:

Prevzatím leasingu - nákladného automobilu IVECO EuroCargo ML 75E14 MiniTIR dňa 05.02.2001
žalobcom z poverenia žalovaného od dodávateľa DIKOL s.r.o., Južná trieda 119, Košice, ktorého
si žalobca aj sám vybral rovnako aj predmet leasingu, žalobca týmto preň založil vlastnícke právo

žalovaného v zastúpení (bod 3.5.VLP). Žalovaný vo svojom odpore ďalej poukázal na body 3.6., 3.7.,
3.4.,7.5., 7.6., 7.7., 9.1., 6.1. všeobecných leasingových podmienok s tým, že žalovaný predsa len
nad rámec svojich zmluvných povinností vybavil pre žalobcu aj výmenu skla u dodávateľa. Ukončenie
leasingovej zmluvy zaslal žalobcovi niekoľkokrát z dôvodu, že žalobca odmietol podpísať ich prevzatie
a doručenie predčasného ukončenia leasingovej zmluvy žalobcovi sa žalovanému podarilo až pri

poslednom z nich, ktoré je datované 31.01.2002. Všetky nároky žalobcu požadované v tejto veci nemajú
žiadne opodstatnenie, chýba im právny základ a z toho dôvodu nie sú vôbec nárokovateľné voči
žalovanému.

Žalobca v písomnom vyjadrení k podanému odporu, ktoré bolo doručené tunajšiemu súdu 18.10.2004
poukázal na § 265 Obchodného zákonníka s tým, že výkon práva, ktorý je v rozpore so zásadami

poctivého obchodného styku nepožíva právnu ochranu, v literatúre vyskytujúci sa termín "férové
jednanie" kde o tzv. šikanovanie by išlo aj vtedy, ak by výkon práva zreteľne smeroval len k zjavnému
poškodeniu iných subjektov. Považuje preto zmluvné podmienky leasingovej zmluvy a ich súčasť
všeobecné leasingové podmienky VB LEASING K, spol. s r.o. v rozpore s Obchodným zákonníkom.

Rozsudkom 29 Cb 241/03 - 74 zo dňa 02.05.2008 súd žalobný návrh zamietol a žalobcu zaviazal

nahradiť žalovanému trovy konania.

Voči predmetnému rozsudku podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie žalobca a to podaním
doručeným súd 02.07.2008.

Uznesením Krajského súdu v Bratislave 1 Cob 320/2008 zo dňa 23.04.2009 súd zrušil rozsudok
Okresného súdu Bratislava I a vec mu vrátil na ďalšie konanie. Dôvodom zrušenia napadnutého

rozsudku bola skutočnosť, že v prvopise zamietajúce rozhodnutie súd odôvodnil inak ako v rovnopisoch.
Nie je zrejmé, ktoré z týchto dvoch verzií rozhodnutia súd prvého stupňa doručil účastníkom konania
a ktorá z nich bola napadnutá odvolaním. Z odôvodnenia prvopisu napadnutého rozsudku je zrejmé,
že prvostupňový súd sa oboznámil so Všeobecnými obchodnými podmienkami úplne inej spoločnosti
ako je spoločnosť žalovaného, pričom však zo zápisnice nie je vôbec zrejmé, či vykonal dokazovanie

vôbec. Z rozhodnutia prvostupňového súdu nie je zrejmé, ako svoje rozhodnutie súd odôvodnil, prvopis
rozhodnutia s rovnopisom sú vo vzájomnom diametrálnom rozpore.

Úlohou súdu prvého stupňa malo byť zrekonštruovanie predmetného spisu a to zabezpečením odporu,
zabezpečením chýbajúcich strán zápisnice z pojednávania zo dňa 02.05.2008.Okresný súd Bratislava I. uznesením zo dňa 12.04.2010 začal rekonštrukciu predmetného spisu.

Podaním doručeným súdu 26.04.2010 žalovaný založil do spisu odpor zo dňa 29.04.2003 (číslo listu
111 - 113) ako i chýbajúcu stranu zápisnice z pojednávania súdu zo dňa 02.05.2008 (číslo listu 103).

Na pojednávaní dňa 07.03.2011 žalovaný založil do spisu Všeobecné leasingové podmienky LB -
LEASING, spol. s r.o.

Rozsudkom Okresného súdu Bratislava I. zo dňa 20.02.2012 súd návrh žalobcu zamietol a zaviazal
ho na úhradu trov konania. Voči predmetnému rozsudku sa odvolal žalobca podaním doručeným súdu
11.04.2012. Krajský súd v Bratislave uznesením 2 Cob 354/2012-174 zo dňa 10.06.2014 rozsudok
Okresného súdu Bratislava I zo dňa 20.02.2012 zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie. Z odôvodnenia

Krajského súdu v Bratislave vyplýva, že napadnutý rozsudok nedáva jasne a zrozumiteľne odpovede
na všetky právne a skutkovo relevantné otázky súvisiace s predmetom súdnej ochrany. Súd prvého
stupňa sa vôbec nezmieňuje ohľadom argumentácie žalobcu o porušení § 265 Obchodného zákonníka
zo strany žalovaného. Táto námietka má pre vec podstatný význam a je rozhodujúca pre rozhodnutie
o veci samej.

Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi a to leasingovou zmluvou č. LZD/01/10001, splátkovým
kalendárom, všeobecnými leasingovými podmienkami LB - LEASING, spol. s r.o., protokolom o prevzatí
predmetu leasingu, záverečným finančným vysporiadaním leasingovej zmluvy, ako aj ďalšími dôkazmi
založenými v spise a zistil nasledujúci skutkový stav (ktorý medzi účastníkmi ani nebol sporný):

Dňa 30.01.2001 žalobca so žalovaným (pôvodne LB - LEASING, spol. s r.o.) uzavreli Leasingovú zmluvu

č. LZD/01/10001, súčasťou ktorej boli aj Všeobecné leasingové podmienky LB - LEASING, spol. s r.o.
(VLP).

V priebehu prevádzky tohto vozidla viackrát na vozidle vznikli vady, ktoré boli odstraňované v servise
spoločnosti DIKOL s.r.o. Košice.

Pri oprave vozidla, ktoré žalobca odovzdal podľa Protokolu zo dňa 10.07.2001 žalovanému a následným

prevzatím vozidla podľa Protokolu zo dňa 06.08.2001 od žalovaného, ktoré bolo v jeho starostlivosti
bolo poškodené predné sklo od kamienka, čo je uvedené v predmetnom protokole zo dňa 06.08.2001.
Následkom tejto vady, praskliny na čelnom skle v zornom poli vodiča, ktorá nebola opravená, a bránila
užívaniu vozidla, vozidlo nebolo prevádzkyschopné a nespĺňalo podmienky stanovené zákonom k
premávke na pozemných komunikáciách a vyhláškou č. 16/1997 Z.z., ktorou sa vykonáva citovaný

zákon následkom čoho došlo i dňa 13.09.2001 k udeleniu pokuty vo výške 50 DEM v NSR. Výška pokuty
podľa prepočtu kurzu NBS z toho dňa 13.09.2001 je suma 1.108,25 Sk.

Žalobca listom zo dňa 25.09.2001 žiadal o úpravu splátkového kalendára u žalovaného z dôvodu
neustálej poruchovosti vozidla. Žalovaný listom zo dňa 22.10.2001 odklad splátok zamietol.

Na základe týchto skutočností žalovaný niekoľkokrát zaslal žalobcovi predčasné ukončenie leasingovej

zmluvy a výzvu na úhradu dlžných pohľadávok s príslušenstvom.

Žalobcovi dňa 17.01.2002 predmetné vozidlo nebolo vydané zo servisu spoločnosti DIKOL, s.r.o. Košice
na základe žiadosti žalovaného, kde bolo v oprave a následne si žalovaný uplatnil právo na predčasné
ukončenie leasing

Podľa bodu 3.2. VLP nájomca je povinný zoznámiť sa v plnom rozsahu s dodacími, servisnými a

záručnými podmienkami dodávateľa a výrobcu a riadiť sa nimi. Nájomca preberá na seba zodpovednosť
za riade a včasné uplatnenie práv vyplývajúcich zo záručných a servisných podmienok, ako aj za
vykonávanie pozáručných opráv a pravidelnej údržby PL.

Podľa bodu 3.4. VLP na odstránenie skrytých vád je nájomca povinný uplatniť všetky práva a nároky,
ktoré v prípade vadného plnenia zo strany dodávateľa vyplývajú pre kupujúceho zo zodpovednosti za

vady PL, zo záruky za akosť podľa ustanovení Obchodného zákonníka a z dodacích, záručných aservisnýchpodmienokdodávateľaazprávanárokovnanáhraduškodyalebonavydaniebezdôvodného
obohatenia.

Podľa bodu 3.5. VLP prevzatím PL nájomcom na základe splnomocnenia prenajímateľa podľa bodu

3.1. tohto článku vznikne k PL vlastnícke právo prenajímateľ. Nájomca nie je oprávnený uplatniť voči
prenajímateľovi žiadne práva a nároky, ktoré vyplývajú z vadného plnenia dodávateľa pri prevzatí PL,
z omeškania s dodávkou PL, zo záruky za akosť PL, zo zodpovednosti za vady PL a z akejkoľvek
zodpovednosti za škodu na PL alebo za bezdôvodné obohatenie tretích osôb.

Podľa bodu 3.7. VLP nepoužiteľnosť PL na požadovaný účel, jeho odňatie treťou osobu alebo

skutočnosť, že nájomca bol nesprávne informovaný o vlastnostiach PL, nemá žiadny vplyv na nároky
prenajímateľa voči nájomcovi plynúce mu z LZ.

Podľa bodu 4.1. VLP nájomca je povinný uhradiť dohodnuté leasingové splátky včas a v dohodnutej
výške v súlade s LZ v znení jej prípadných zmien a doplnení, a to i v prípadoch poškodenia, zničenia
alebo odcudzenia PL. V prípade zničenia alebo odcudzenia PL je nájomca povinný uhradiť leasingové
splátky do doby predčasného ukončenia LZ. Akákoľvek úplná alebo čiastočná nepoužiteľnosť PL -

najmä v dôsledku poškodenia, právnej, technickej alebo hospodárskej nepoužiteľnosti nemajú vplyv na
povinnosť nájomcu platiť dohodnuté leasingové splátky a ostatné platby súvisiace s leasingom.

Podľa bodu 6.1. VLP ak je nájomca v omeškaní s úhradou leasingovej splátky alebo iných úhrad
súvisiacich s leasingom viac ako 20 dní, je prenajímateľ oprávnený: a) predčasne odstúpiť od LZ alebo
vypovedať nájomný vzťah z LZ a uplatniť všetky práva, pohľadávky, škody a ostatné nároky s tým

spojené v zmysle VLP, b) odobrať nájomcovi i bez jeho súhlasu užívacie právo a odňať mu predmet
leasingu a požadovať od nájomcu úhradu nákladov spojených s omeškaním a odobratím PL.

Podľa bodu 6.3. VLP ak je nájomca v omeškaní s úhradou peňažného záväzku z LZ má prenajímateľ
právo od neho žiadať zaplatenie úroku z omeškania do výšky 0,2 % z dlžnej sumy za každý deň
omeškania. Okrem tohto úroku má prenajímateľ voči nájomcovi právo na úhradu všetkých nákladov a

výdavkov, ktoré mu vzniknú v súvislosti s uplatnením týchto nárokov.

Podľa bodu 7.1. VLP nájomca je povinný PL udržiavať v technicky bezchybnom stave, riadne ho užívať
v súlade s jeho určením, dodržiavať výrobcom stanovený návod na obsluhu a dodržiavať všetky lehoty
záručných a servisných opráv podľa dispozícií dodávateľa a výrobcu.

Podľa bodu 7.5. VLP akékoľvek náklady súvisiace s užívaním, prevádzkou, údržbou, opravami

PL, odcudzením PL; jeho poškodením alebo zničením (a to aj živelnými pohromami), uplatnením
zodpovednosti za vady a záruky za akosť, zodpovednosti za škodu a bezdôvodné obohatenie, vrátane
trov súdneho konania, znáša nájomca na svoje náklady., Pri prípadnom zaťažení prenajímateľa
uvedenými nákladmi, fakturuje ich tento nájomcovi a nájomca sa zaväzuje ich uhradiť. Rovnako nájomca
hradí všetky náklady spojené s bežnou prevádzkou PL (pohonné hmoty, olej, poplatky za parkovanie,

poplatky za používanie ciest a pod.)

Podľa bodu 7.6. VLP prenajímateľ nezodpovedá za škody ani nepreberá záruky vyplývajúce z vadnej
dodávky alebo spôsobené nefungovaním, používaním PL v rozpore s bezpečnostnými, požiarnymi,
ekologickými, hygienickými a inými predpismi platnými v Slovenskej republike. Tieto záruky preberá
nájomca, ktorý je povinný zabezpečiť reklamačné konanie, resp. uplatniť právo zo zodpovednosti za

vady.

Podľa bodu 7.7. VLP napriek prípadným nedostatkom, vadám, odcudzeniu alebo poškodeniu PL, či už
zavinením nájomcu alebo bez jeho zavinenia, neoprávňuje žiadna z týchto skutočností nájomcu k tomu,
aby leasingové splátky nesplácal vo výške a v termínoch stanovených v LZ.

Podľa bodu 9.1. VLP prenajímateľ je oprávnený jednostranne bez súhlasu nájomcu predčasne ukončiť

LZ alebo nájomný vzťah z LZ s okamžitou platnosťou a to najmä v týchto prípadoch: a) omeškanie
platieb podľa bodu 6.1. VLP.

Podľa §265 Obchodného zákonníka výkon práva, ktorý je v rozpore so zásadami poctivého obchodného
styku, nepožíva právnu ochranu.Podľa § 489 ods. 1,2 Obchodného zákonníka zmluvou o kúpe prenajatej veci si strany dojednajú v
nájomnej zmluve alebo po jej uzavretí, že nájomca je oprávnený kúpiť prenajatú vec alebo prenajatý
súbor vecí počas platnosti nájomnej zmluvy alebo po jej zániku. Zmluva o kúpe prenajatej veci vyžaduje

písomnú formu.

Na pojednávanie konané dňa 15.01.2015 sa nedostavil právny zástupca žalobcu, doručenie predvolania
mal riadne vykázané, svoju neúčasť neospravedlnil, nepožiadal o odročenie pojednávania. Súd preto
pojednával v zmysle § 101 ods. 2 OSP.

Na pojednávanie konané dňa 15.01.2015 sa dostavil žalovaný, pridržiaval sa doterajších vyjadrení a

prednesov, návrh žiadal zamietnuť. Opätovne poukázal na to, že neexistuje právny titul na úhradu
žalovanej sumy. Žalovaný nespochybňuje úhradu 412.500,- Sk, ktorá bola žalobcom uhradená ako
záloha. Zmluva bola ukončená z dôvodu neplnenia povinnosti žalobcu - meškanie s platením splátok a
finančne bola vysporiadaná v zmysle záverečného finančného vysporiadania zo dňa 10.07.2002.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd preukázané (aj po zrekonštruovaní spisu a jeho doplnení)
platné a účinné uzavretie leasingovej zmluvy, na základe ktorej sa aj plnilo a účastníci sa ňou

riadili. Následne došlo k jej predčasnému ukončeniu zo strany žalovaného z dôvodu omeškania s
úhradou dohodnutých splátok a žalovaný vystavil záverečné finančné vyrovnanie. Žalobca svoj nárok
nepreukázal žiadnymi zmluvnými ustanoveniami či zákonnými ustanoveniami čo do požadovaných
"vratiek" leasingových splátok ani nárok na zaplatenie pokuty uloženej v NSR.

Čo sa týka argumentácie žalobcu ohľadom porušenia ustanovenia § 265 Obchodného zákonníka

zo strany žalovaného: zásada poctivého obchodného styku je výrazom všeobecnejšej morálnej
zásady vyjadrenej v pojme dobré mravy (upravené v Občianskom zákonníku). Ide o konkretizáciu
noriem morálky na oblasť aplikácie obchodných záväzkových vzťahov. Jedná sa o ucelený súbor
zásad správania, ktorých dodržiavanie v obchodnom styku tento styk kvalifikuje ako „poctivý“. Súd
nespochybňuje, že zásady poctivého obchodného styku sú právne relevantné pri výkone práva. Pokiaľ

by výkon práva bol v rozpore so sa zásadami poctivého obchodného styku, aj keď neporušuje
žiadne kogentné ustanovenie zákona, nepožíva právnu ochranu. Postihuje sa aj takzvané šikanovanie
pri výkone práva v obchodných vzťahoch. Ide o zneužitie práva, o takzvanú šikanu, keď účelom
výkonu práva nie je realizácia vlastného oprávneného hospodárskeho záujmu a hospodárskeho cieľa
determinovaného obchodným záväzkom, ale ide o snahu výkonom práva znevýhodniť druhú stranu a

spôsobiť jej ujmu. Na takomto výkone práva nie je žiadny záujem. Preto mu ani Obchodný zákonník
nepriznáva právnu ochranu a súd v takomto prípade výkon práva odmietne. Šikanózny výkon práva
sa však musí preukázať, pričom dôkazné bremeno zaťažuje toho, kto je takýmto výkonom práva
poškodený.Vuvedenomprípadežalobcasícetvrdí,žepovažujezmluvnépodmienkyleasingovejzmluvy
a všeobecné leasingové podmienky za uzavreté v rozpore s Obchodným zákonníkom, a označuje

konanie žalovaného za „neférové“, avšak svoje tvrdenie žiadnym spôsobom bližšie nevysvetľuje a
nepreukazuje. Z vykonaného dokazovania nemá súd za preukázané, že žalovaný zneužil svoje právo,
ale má za to, že predčasným ukončením zmluvy pre omeškanie žalobcu s platením splátok len realizoval
vlastný hospodársky záujem, čo je prípustné a takéto konanie súd žalovanému nemôže vytknúť. Súd
dospel k záveru, že žalobca zneužíva ustanovenie § 265 Obchodného zákonníka a jeho uplatnením

sa snaží kompenzovať vlastné riziko pri svojej podnikateľskej činnosti a dopad sankcií za porušenie
povinnosti vyplývajúcej z uzavretej zmluvy.

Vzhľadom na uvedené skutočnosti súd rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti tohto
rozhodnutia.

O trovách konania súd rozhodol v zmysle ust. § 142 ods. 1 OSP, podľa ktorého účastníkovi, ktorý mal

vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva
proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

Žalovanému vznikli trovy konania vo výške zaplateného súdneho poplatku za podaný odpor, súd mu
preto priznal náhradu trov konania vo výške 572,26 EUR.

Poučenie:Protitomutorozsudkujeprípustnéodvolaniedo15dníododňajehodoručenianasúde,protirozhodnutiu
ktorého smeruje, a to v 2 vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podľa § 42 ods. 3 OSP (t.j. ktorému súdu je určené,

kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané - každý rovnopis vlastnou rukou, pri
právnických osobách opatrený popisom osoby oprávnenej konať za subjekt, ako aj odtlačkom razítka a
datované) tiež uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda,
v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný

počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

V prípade, že nebude dobrovoľne splnená povinnosť uložená týmto rozhodnutím, môže sa osoba
oprávnená z rozhodnutia domáhať uspokojenia svojho nároku návrhom na výkon rozhodnutia alebo na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (Zákon č. 233/1995 Z.z. v platnom znení).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.