Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Patrícia Miskolczyová
Forma rozhodnutia – Rozhodnutie
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Košice I
Spisová značka: 17C/164/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7114206673
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 09. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Patrícia Miskolczyová
ECLI: ECLI:SK:OSKE1:2015:7114206673.3
Rozhodnutie
Okresný súd Košice I samosudkyňou JUDr. Patríciou Miskolczyovou v právnej veci žalobcu: BL Telecom
collection, s.r.o., Šoltésovej 14, Bratislava, IČO: 47 150 513, zastúpenému SOUKENÍK - ŠTRPKA, s.r.o.,
Šoltésovej 14, Bratislava, IČO: 36 862 711, proti žalovanej: Q. Z., G.. XX.X.XXXX, K. X, C., v konaní o
zaplatenie 28,80 eur s príslušenstvom takto
r o z h o d o l :
Žalovaná je p o v i n n á zaplatiť žalobcovi 28,80 eur s úrokmi z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy
5,38 eur od 4.3.2011 do zaplatenia, vo výške 9% ročne zo sumy 11,90 eur od 4.4.2011 do zaplatenia
a vo výške 9,25% zo sumy 11,52 eur od 4.5.2011 do zaplatenia a nahradiť na účet právneho zástupcu
žalobcu trovy konania vo výške 75,64 eur pozostávajúce zo súdneho poplatku vo výške 16,50 eur a z
trov právneho zastúpenia vo výške 59,14 eur, všetko do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou doručenou Okresnému súdu Košice I dňa 11.3.2014, domáhal, aby súd zaviazal
žalovanú zaplatiť mu sumu 28,80 eur s úrokmi z omeškania vo výške 9% ročne zo sumy 5,38 eur od
4.3.2011 do zaplatenia, zo sumy 11,90 eur od 4.4.2011 do zaplatenia a vo výške 9,25% ročne zo sumy
11,52 eur od 4.5.2011 do zaplatenia. Taktiež požadoval priznať náhradu trov konania.
Svoj návrh odôvodnil tým, že žalovaná ako záujemca uzavrela s právnym predchodcom žalobcu ako
poskytovateľom v zmysle ust. § 43 zákona č. 610/2003 Z.z. o elektronických komunikáciách v znení
neskorších predpisov Zmluvu o pripojení. Predmetom bolo poskytovanie elektronickej komunikačnej
služby právnym predchodcom žalobcu žalovanej. Na základe predmetnej Zmluvy poskytoval právny
predchodca žalobcu od účinnosti Zmluvy žalovanej služby elektronickej komunikácie, najmä umožnil
žalovanej uskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom prideleného telefónneho čísla,
udržiaval telekomunikačnú sieť nepretržite v prevádzkovom stave, poskytoval žalovanej servisné služby
a ďalšie služby v zmysle Zmluvy a Všeobecných podmienok. Žalovaná sa zaviazala riadne odoberať
služby elektronickej komunikácie, a to najmä uskutočňovať a prijímať hlasové hovory prostredníctvom
pridelenéhotelefónnehočíslaaplatiťzaneriadneavčaspoplatkydohodnutévaktuálnomcenníkupodľa
zvoleného programu služieb. Právny predchodca žalobcu riadne poskytoval žalovanej vyššie uvedené
služby a ich cenu vyčíslil v zmysle Zmluvy a aktuálneho Cenníka faktúrami s vyznačeným zúčtovacím
obdobím a splatnosťou nasledovne:
faktúra č. 7103771031, splatná dňa 3.5.2011, znejúca na sumu vo výške 11,52 eur,
faktúra č. 7102409833, splatná dňa 3.4.2011, znejúca na sumu vo výške 11,90 eur
faktúra č. 7101344288, splatná dňa 3.3.2011, znejúca na sumu vo výške 5,38 eur.
Žalovaná nesplnila svoju povinnosť a cenu riadne poskytnutých služieb žalobcovi nezaplatila, resp.
nezaplatila ich pomernú časť, čím porušila povinnosti jej vyplývajúce zo Zmluvy v spojení so
Všeobecnými podmienkami. Dlh žalovanej voči žalobcovi, ktorý vznikol na základe vyššie uvedených
skutočností vyčíslujeme nasledovne:
celková neuhradená suma v čase postúpenia pohľadávky: 28,80 eur
úhrady po postúpení pohľadávky: 0 euraktuálna dlžná suma: 28,80 eur.
Nezaplatením faktúr v lehote ich splatnosti riadne a včas sa žalovaná vo vzťahu k žalobcovi dostala v
zmysle ust. § 517 ods. 2 a nasl. OZ do omeškania a žalobca má teda nárok na úrok z omeškania z
dlžnej sumy vo výške podľa platných právnych predpisov za každý deň omeškania až do jej zaplatenia.
Súd vo veci vydal platobný rozkaz č. k. 14Ro/78/2014-17 zo dňa 26.3.2014. Ten zrušil v celom rozsahu
uznesením zo dňa 14.5.2014, č. k. 14Ro/78/2014-22 podľa ust. § 173 ods. 2 zákona č. 99/1963 Zb.
Občianskeho súdneho poriadku, v znení neskorších predpisov (ďalej len "O.s.p."), pretože platobný
rozkaz nebolo možné doručiť žalovanej.
Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa§200eaO.s.p.akvpriebehukonaniadosiahnepredmetkonaniasumu1000eur,odtohookamihu
ide o drobný spor.
Keďže predmet tohto konania nepresahuje sumu 1000 eur, súd v súlade s ust. § 115a ods. 2, § 200ea
ods. 1 O.s.p. rozhodol vo veci bez nariadenia pojednávania a rozsudok verejne vyhlásil dňa 22.9.2015.
Miesto a čas vyhlásenia rozsudku boli oznámené na úradnej tabuli súdu od 14.9.2015, t.j. v súlade s
ust. § 156 ods. 3 O.s.p.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením obsahu listinných dôkazov: Zmluva o pripojení uzavretá dňa
28.1.2011 aj dodatkom z toho istého dňa, faktúra č. 7103771031 z 15.4.2011, faktúra č. 7102409833 z
15.3.2011, faktúra č. 7101344288 z 15.2.2011, zmluva o postúpení pohľadávok uzavretá medzi Slovak
Telecom a.s. a BL Telecom collection s.r.o. zo dňa 24.6.2013, príloha, a zistil nasledovný skutkový stav:
Zo zmluvy o pripojení súd zistil, že T-Mobile, a. s., ako poskytovateľ a žalovaná ako užívateľka uzavreli
dňa 28.1.2011 zmluvu o pripojení podľa § 43 a nasl. zák. č. 610/2003 a § 269 ods. 2 ObZ, na
základe ktorej žalobca poskytol žalovanej s prideleným účastníckym telefónnym číslom 0911249678
verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete. Dňa 28.1.2011 bol
k zmluve uzavretý dodatok, na základe ktorého bol žalovanej aktivovaný program služieb Relax 60+ a
žalovaná sa zaviazala za poskytované služby platiť poskytovateľovi cenu poskytnutých služieb podľa
cenníka poskytovateľa a zotrvať v zmluvnom vzťahu so žalobcom po dobu najmenej 24 mesiacov od
nadobudnutia platnosti a účinnosti zmluvy.
Z predloženej faktúry č. 7103771031, splatnej dňa 3.5.2011, súd zistil, že T-Mobile a.s. vyúčtovala
žalovanej cenu služieb vo výške 11,52 eur. Z faktúry č. 7102409833, splatnej dňa 3.4.2011 súd zistil, že
T-Mobile a.s. vyúčtovala žalovanej cenu služieb vo výške 11,90 eur. Z faktúry č. 7101344288, splatnej
dňa 3.3.2011, súd zistil, že T-Mobile a.s. vyúčtovala žalovanej cenu služieb vo výške 5,38 eur. Celkovo
tak žalovanej bolo vyúčtovaných 28,80 eur.
Z web. stránky Obchodného registra SR súd zistil, že s účinnosťou od 1.7.2010 došlo na základe zmluvy
o zlúčení k zániku T-Mobile Slovensko a.s. a univerzálnym právnym nástupcom sa stala Slovak Telecom
a.s.
Zo zmluvy o postúpení pohľadávky uzavretej medzi Slovak Telekom a.s. ako postupcom a žalobcom
ako postupníkom dňa 24.6.2013 a jej prílohy č. 1 súd zistil, že pohľadávka Slovak Telekom a.s. voči
žalovanému z predmetnej zmluvy o pripojení vo výške 28,80 eur bola postúpená na žalobcu.
Podľa § 43 ods. 1 zák. č. 610/2003 Z. z. zmluvou o pripojení sa podnik zaväzuje účastníkovi zriadiť
potrebný prístup k verejnej telefónnej sieti alebo k inej verejnej sieti a sprístupniť súvisiace služby.
Súčasťou zmluvy sú všeobecné podmienky a tarifa.
Podľa § 43 ods. 2 zák. č. 610/2003 Z. z. podstatnými časťami zmluvy o pripojení sú dohodnutý druh
verejnej služby, miesto jej poskytovania a cena za službu. Ak nie je v zmluve o pripojení určený čas
poskytovania, platí, že sa služba bude poskytovať na neurčitý čas. Cenu za službu možno dojednať aj
odkazom na tarifu.Podľa § 42 ods. 1 písm. a) zák. č. 610/2003 Z. z. podnik má právo na zaplatenie ceny za poskytnutú
verejnú službu podľa tarify, ak jej vyúčtovanie doručil účastníkovi najneskôr do troch mesiacov od
posledného dňa zúčtovacieho obdobia; to neplatí pri vyúčtovaní predplatených služieb.
Podľa§42ods.4písm.a)ab)zák.č.610/2003Z.z.účastníkjepovinnýpoužívaťverejnúslužbuvsúlade
s týmto zákonom, so zmluvou o pripojení a so všeobecnými podmienkami, platiť cenu za poskytnutú
verejnú službu podľa zmluvy o pripojení a podľa tarify, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženia dokladu o vyúčtovaní.
Podľa ust. § 524 ods. 2 Občianskeho zákonníka s postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej
príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.
Podľa ust. § 517 ods. 1 veta prvá, ods. 2 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh nesplní riadne
a včas je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania,
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa ust. § 3 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení platnom od 1.1.2009 do 31.1.2013 výška
úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Vykonaným dokazovaním bolo preukázané, že T-mobile Slovensko, a. s., ako poskytovateľ a žalovaná
ako užívateľka uzavreli dňa 28.1.2011 zmluvu o pripojení podľa § 43 a nasl. zák. č. 610/2003, na
základe ktorej žalobca poskytol žalovanej s prideleným účastníckym telefónnym číslom 911249678
verejné elektronické komunikačné služby prostredníctvom verejnej telefónnej siete. Ide nepochybne
o spotrebiteľskú zmluvu, preto sa na ich vzťah použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka. Podľa
dodatku k zmluve žalovaná bola povinná platiť poskytovateľovi cenu poskytnutých služieb podľa
cenníka poskytovateľa. Predloženými faktúrami mal súd za preukázané, že žalovaná bola povinná
poskytovateľovi uhradiť do 3.5.2011 cenu služieb vo výške 11,52 eur, do 3.4.2011 cenu služieb vo výške
11,90 eur a do 3.3.2011 cenu služieb vo výške 5,38 eur. Predmetná pohľadávka spoločnosti Slovak
Telekom a.s. (predtým T-mobile Slovensko, a. s.) bola na základe zmluvy o postúpení pohľadávok
uzavretej medzi Slovak Telekom a.s. ako postupcom a žalobcom ako postupníkom dňa 24.6.2013
postúpená na žalobcu, ktorý je v dôsledku toho aktívne legitimovaným v danom spore na uplatnenie
predmetnej pohľadávky. Vzhľadom na vyššie uvedené súd mal za preukázaný uplatnený nárok žalobcu
a zaviazal žalovanú na zaplatenie dlžnej sumy vo výške 28,80 eur.
Nakoľko žalovaná riadne a včas neuhradila svoj peňažný záväzok, vznikol žalobcovi nárok aj na úroky
z omeškania vo výške o 8 percentuálnych bodov vyššej ako bola základná úroková sadzba Európskej
centrálnej banky k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu. Do omeškania so zaplatením
ceny hovorného sa žalovaná dostala dňom nasledujúcim po splatnosti jednotlivých faktúr, t.j. 4.5.2011,
4.4.2011 a 4.3.2011. Základná úroková sadzba určená ECB bola od 13.5.2009 do 12.4.2011 vo výške
1 % a od 13.4.2011 do 12.7.2011 vo výške 1,25 %. Vzhľadom na uvedené, súd žalobe aj v časti úrokov
z omeškania vyhovel a zaviazal žalovanú aj na zaplatenie úrokov z omeškania vo výške 9 % ročne zo
sumy 5,38 eur od 4.3.2011 do zaplatenia, zo sumy 11,90 eur od 4.4.2011 do zaplatenia a vo výške 9,25
% ročne zo sumy 11,52 eur od 4.5.2011 do zaplatenia.
Podľa ust. § 151 ods. 1 veta prvá O.s.p., o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh
spravidla v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí.
Súd rozhodol o náhrade trov konania v súlade s ustanovením § 142 ods. 1 O.s.p., podľa ktorého
účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal. Účelne vynaložené trovy konania
právneho zástupcu žalobcu pozostávajú zo zaplateného súdneho poplatku z návrhu vo výške 16,50 eur
a z trov právneho zastúpenia, a to za 2 úkony právnej služby (prevzatie-príprava, žaloba) po 16,60 eur a
režijný paušál 2 x 8,04 eur a 20% DPH, t.j. spolu 59,14 eur. Vzhľadom na uvedené súd žalovanú zaviazal
k náhrade trov konania žalobcu na účet jeho právneho zástupcu vo výške 75,64 eur. O povinnosti
žalovanej zaplatiť žalobcovi trovy konania na účet jeho právneho zástupcu č. 2923896916/1100, VS
192086528, bolo rozhodnuté v súlade s ust. § 149 ods. 1 O.s.p.Poučenie:
: Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie na Okresný súd Košice I, do 15 dní odo dňa
doručenia rozhodnutia, v dvoch písomných vyhotoveniach (§ 204 ods. 1 O.s.p.).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno
odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie (§ 205 ods. 2, 3 O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia (§ 251 O.s.p.)
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.