Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Bratislava III
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Miriam Repáková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Bratislava III
Spisová značka: 20Cb/39/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1311203718
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 10. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miriam Repáková
ECLI: ECLI:SK:OSBA3:2012:1311203718.14
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava III v Bratislave, v konaní pred sudkyňou
JUDr. Miriam Repákovou v právnej veci žalobcu: PRESSE & MARKETING SLOVAKIA, s.r.o., IČO:
36404225, Závodská cesta 60/621, 01001 Žilina, zastúpený: Mgr. Radoslav Ulianko, advokát, Nám.
SNP 41, 960 01 Zvolen, proti žalovanému: Železničná spoločnosť Slovensko, a.s., Rožňavská 1,
83272 Bratislava 3 , IČO: 35 914 939,, zastúpený: S.A.Legal, s.r.o., Vajnorská 11, 831 03 Bratislava, o
zaplatenie 74 384,20 EUR s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd návrh zamieta.
Žalovanému sa náhrada trov konania nepriznáva.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom zo dňa 30.03.2011 doručeným tunajšiemu súdu dňa 30.03.2011 pôvodne
domáhal zaplatenia sumy 110.598,82 Eur spolu s príslušenstvom, ďalej uverejnenia ospravedlnenia
vo forme písomnej správy, náhrady nemajetkovej ujmy v peniazoch vo výške 6.000,- Eur spolu s
príslušenstvom, ako aj trovy konania.
Svoj návrh odôvodnil tým, že dňa 9.3.2010 bola medzi žalobcom ako poskytovateľom a žalovaným
ako objednávateľom uzatvorená Zmluva na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo
33/0K/2010 (ďalej len „Zmluva č. 33/0K/2010"), predmetom ktorej je v súlade s článkom II. bod 1
distribúcia reklamných materiálov, dennej tlače a ostatných reklamných tlačí a reklamných predmetov
(ďalejlen„distribúciareklamnýchmateriálov")vmediálnompriestorežalovaného,t.j.vovozňochosobnej
železničnej dopravy ZSSK, v súpravách tatranských elektrických železníc (TEŽ), trenčianskej elektrickej
železnice(TREŽ)aozubnicovejželeznice(OŽ).VzmyslečlánkuIV.písm.B/bod5Zmluvyč.33/0K/2010
sa žalovaný zaviazal v čase trvania Zmluvy č. 33/0K/2010 nepoveriť inú osobu ako žalobcu vykonávaním
činnosti podľa či. II. bod 1 Zmluvy č. 33/0K/2010, t.j. distribúciou reklamných materiálov v mediálnom
priestore žalovaného (tzv. trainmail). Pri priebežnej kontrole vykonanej v súlade s či. VIL Zmluvy č.
33/0K/2010 žalobca zistil, že distribúciu reklamných materiálov vykonávajú v mediálnom priestore
žalovanéhovrozporesoZmluvouč.33/0K/2010ajtretieosoby.Uvedenýmkonanímžalovaného,t.j.tým,
že umožnil tretej osobe vykonávať trainmail, malo dôjsť k porušeniu povinností žalovaného vyplývajúcich
mu z ustanovení článku IV. písm. B/ bod 5 Zmluvy č. 33/0K/2010 s tým, že takýmto konaním žalovaného
mala žalobcovi vzniknúť škoda v podobe ušlého zisku, a to za obdobia od 09.03.2010 do 30.06.2010,
od 1.07.2010 do 30.9.2010 a od 1.10.2010 do 31.12.2010, v ktorých má žalobca preukázanú vedomosť
o prípadoch bližšie špecifikovaných v žalobe, kedy trainmail v rozpore s ustanovením článku IV. písm.
B/ bod 5 Zmluvy č. 33/0K/2010 vykonávali tretie osoby. Podľa Prílohy č. 1 k Zmluve č. 33/0K/2010
platí, že cena za distribúciu lks reklamného materiálu je 0,043 Eur bez DPH. Žalobca považoval za
potrebné zdôrazniť, že na porušovanie predmetného ustanovenia článku IV. písm. B/ bod 5 Zmluvyč. 33/0K/2010 vo vyššie uvedených obdobiach žalobca žalovaného opakovane upozorňoval, avšak
bez toho, aby žalovaný na tieto upozornenia akýmkoľvek spôsobom reagoval. Z uvedeného má byť
teda zrejmé, že konanie žalovaného spočívajúce v porušovaním predmetného záväzku bolo vedomé
a účelové. V tejto súvislosti poukázal na ustanovenia § 373, 379 a 381 Obchodného zákonníka. Dňa
30.08. 2010 bola žalobcovi doručená Výzva žalovaného zo dňa 27.8.2010 (ďalej len „výzva"), na základe
ktorej bol žalobca vyzvaný na bezodkladné stiahnutie reklamy na film „Román pro muže" z vlakov ZSSK
do 30.8.2010, a to z dôvodu údajného hrubého porušenia záväzkov vyplývajúcich žalobcovi zo Zmluvy o
nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK uzatvorenej dňa 28.1.2010 medzi žalobcom ako nájomcom
a žalovaným ako prenajímateľom (ďalej len „Zmluva o nájme"), konkrétne z dôvodu údajného porušenia
čl. IV. Oznamovacia povinnosť nájomcu, bod 1 písm. a), b), c) Zmluvy o nájme, ako aj z dôvodu údajnej
negatívnej odozvy cestujúcej verejnosti na predmetnú reklamu. V súvislosti s predmetnou reklamnou
kampaňou bol dňa 27.8.2010 na internetovom portáli www.kultura.sme.sk
uverejnený článok s názvom „Železnice stiahli reklamu na film", ďalej dňa 28.8.2010 bol na internetovom
portáliwww.24hod.skuverejnenýčlánoksnázvom„Slovenskýchcestujúcichvraj
poburuje plagát k Vieweghovmu filmu", pričom zároveň s článkom bolo uverejnené znenie výzvy na
bezodkladné stiahnutie reklamy na film „Román pro muže“ z vlakov ZSSK riaditeľa odboru komunikácie
žalovaného F. C.. V týždenníku Plus 7 dní číslo vydania 37 zo dňa 9.9.2010 bol na str. 70 uverejnený
článok „Boj o ňadro" ,v ktorom boli citované prehlásenia hovorcu žalovaného zo dňa 27.8.2010, ktorý
podľa uvedeného článku žalobcu v slovenských médiách obviniť zo snáh vyhnúť sa poplatkom. V
dôsledku tejto medializácie a v záujme zachovania dobrých obchodných vzťahov bol žalobca nútený
stiahnuť uvedenú kampaň. Napriek tejto skutočnosti žalobca trval na tom, že v žiadnom prípade nedošlo
k hrubému porušeniu predmetnej zmluvy a tiež zo strany ZSSK nebol žiaden zmluvný ani zákonný dôvod
k odmietnutiu uvedenej reklamy. Žalobca je toho názoru, že tým, že žalovaný prostredníctvom svojho
hovorcu v slovenských médiách:
zverejnil nepravdivé, neodôvodnené a ničím nepodložené vyjadrenie, podľa ktorého mal mať žalobca
bezprostredný záujem vyhnúť sa poplatkom v zmysle Zmluvy o nájme tým, že vopred nepredložil
predmetné vizuály na schválenie žalovanému a neohlásil začiatok a koniec kampane; a súčasne
dal médiám k dispozícii a k uverejneniu spomenutú výzvu na bezodkladné stiahnutie reklamy na film
Román pro muže z vlakov žalovaného s tým, že táto výzva obsahuje skresľujúce údaje, a súčasne
vyššie uvedeným konaním dal žalobcu prostredníctvom médií do súvislostí preňho nepriaznivých,
a žalovaný sa tak dopustil konania, ktoré malo byt bolo objektívne spôsobilé privodiť žalobcovi ujmu na
jeho dobrej povesti a ktoré mohlo skresliť názor iných subjektov, vrátane jeho zákazníkov a obchodných
partnerov na žalobcu a súčasne spochybniť jeho vážnosť, serióznosť a zodpovednosť, vrátane jeho
vedenia a zamestnancov, na základe čoho mal za to, že v dôsledku konania žalovaného došlo k
neoprávnenému zásahu žalovaného do dobrej povesti žalobcu.
Žalovaný sa vyjadril k žalobe písomným podaním doručeným tunajšiemu súdu dňa 30.08.2011, v ktorom
uviedol, že žalovaný uzatvoril dňa 09.03.2010 so žalobcom zmluvu na distribúciu reklamných predmetov
do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010 v zmysle § 269 ods. 2 Obchodného zákonníka v platnom znení.
Predmetom uvedenej zmluvy na distribúciu bola distribúcia reklamných predmetov, dennej tlače a
ostatných reklamných tlačí a reklamných predmetov v mediálnom priestore žalovaného. Článok IV písm.
B/ bod. 5 Zmluvy č. 33/0K/2010 reálne uvádza v rámci záväzku žalovaného: „v čase trvania tejto zmluvy
nepoveriť inú osobu vykonávaním činnosti podľa článku II., bod 1 tejto zmluvy.“ V rámci podanej žaloby,
žalobca odôvodňuje svoj nárok na náhradu škody práve porušením uvedeného ustanovenia zmluvy
na distribúciu zo strany žalovaného. Podľa vyjadrenia žalovaného je zámerom zámerom nikdy nebolo
zmluvne sa zaviazať k ustanoveniu, na ktoré odkazuje žalobca vo svojej žalobe a porušenie ktorého
podľa tvrdení žalobcu zakladá jeho právo na náhradu ušlého zisku. Žalovaný sa v rámci realizácie
marketingových obchodných aktivít rozhodol otvoriť mediálny priestor, ktorý poskytujú vozne v jeho
vlastníctve, viacerým mediálnym spoločnostiam. O tejto skutočnosti svedčí i fakt, že mimo zmlúv so
žalobcom žalovaný realizoval v rámci zmluvných vzťahov viaceré ďalšie reklamné aktivity, napr. polep
vozňov, prípadne patronáty nad vlakmi. Predmetné ustanovenie, ktorého porušenie uvádza žalobca
vo svojej žalobe sa nenachádzalo v návrhu zmluvy na distribúciu, ktorý bol predložený zástupcom
štatutárneho orgánu žalovaného k nahliadnutiu pred podpisom a nenachádzalo sa ani v návrhu zmluvy v
rámcibežnéhopripomienkovanéhokonaniaodbornýmiútvarmižalovaného.Jepretonanajvýšpodozrivé
a nepochopiteľné, že k podpisu bola zástupcom štatutárneho orgánu žalovaného predložená zmluva
na distribúciu, ktorá obsahovala predmetné ustanovenie a ktorá podľa tvrdení žalobcu svedčí v jeho
prospech. Žalobca vo svojej žalobe uvádza názor, že konaním žalovaného, tj. umožnením tretej osobe
vykonávať distribúciu reklamných tlačovín, tzv. trainmail vznikla žalobcovi škoda v podobe ušlého zisku.Žalovaný je toho názoru, že nikdy neporušil ustanovenie čl. IV B/bod 5 Zmluvy č. 33/0K/2010, a to
toho z toho dôvodu, že i v prípade, že žalovaný poskytoval mediálny priestor vo svojich vozňoch iným
mediálnym spoločnostiam išlo o nájom mediálneho priestoru rovnako ako v prípade zmluvy o nájme
mediálneho priestoru, ktorú uzatvorili žalobca so žalovaným. Žalovaný je toho názoru, že poskytnutie
mediálneho priestoru k dispozícii znamená poskytnutie možnosti nakladať s prenajatým mediálnym
priestorom podľa svojho uváženia. V žiadnom prípade uvedené nezakladá domnienku, že žalovaný
priamo poveril distribúciou reklamných materiálov iné mediálne spoločnosti, a tým porušil akékoľvek
svoje zmluvné povinnosti a záväzky. Žalovaný vo vyjadrení ďalej namietal naplnenie samotných
predpokladov, ktoré by zakladali nárok žalobcu na náhradu škody a to s poukazom na ust. § 373 Obch.
Z.. Predpokladmi pre vznik zodpovednosti za škodu sú protiprávny úkon, vznik škody a príčinná súvislosť
(kauzálny nexus) medzi protiprávnym úkonom a vznikom škody. Príčinná súvislosť má pritom objektívnu
povahu. Predpokladá priamy vzťah medzi protiprávnym úkonom, v prípade žalovaného, prenajatie
mediálneho priestoru iným spoločnostiam, a vznik škody (ušlého zisku) na strane žalobcu. Žalovaný
poukazuje na skutočnosť, že mediálne spoločnosti, ktoré oslovili s ponukou spolupráce a záujmom o
prenájom mediálneho priestoru žalovaného, boli samotné oslovené svojimi klientami prípadne vyvinuli
úsilie na zabezpečenie svojich obchodných aktivít, pričom žalobca žiadnym spôsobom nevyvinul úsilie
pre získanie klientov, ktorí boli klientmi iných mediálnych spoločností a z uvedeného dôvodu má za to, že
neexistuje príčinná súvislosť medzi konaním žalovaného a vznikom škody na strane žalobcu, žalovaný
namieta žalobcov samotný vznik škody, ako aj žalobcom vyčíslenú výšku ušlého zisku v jednotlivých
obdobiach. Žalovaný ďalej uviedol, že sa v žiadnom prípade nemôže stotožniť s tvrdením žalobcu, že zo
strany žalovaného neexistoval žiaden zmluvný ani zákonný dôvod k odmietnutiu reklamy - film Román
pro muže a že na strane žalobcu nedošlo k porušeniu zmluvných podmienok. Dňa 28.01.2010 bol medzi
účastníkmi sporu uzatvorená Zmluva o nájme mediálneho priestoru, v zmysle ktorej podľa Článku IV bod
1 existovala zmluvná povinnosť žalobcu oznámiť všetky relevantné informácie prostredníctvom e- mailu
na Odbor komunikácie žalovaného. Táto prax bola a i v súčasnosti je dodržiavaná medzi účasntíkmi
sporu. V danom čase bol riaditeľom Odboru komunikácie hovorca žalovaného X.. F.D.. Oznamovaciu
povinnosť potvrdzuje podľa názoru žalovaného i samotný list konateľa žalobcu p. Juhásza zo dňa
26.08.2010, v ktorom uvádza, že neoznámenie začatia reklamnej kampane bol spôsobený jeho náhlou
hospitalizáciou a uvádza, že išlo o nedostatok zo strany žalobcu. Z jeho listu možno taktiež vyvodiť
zmluvnú a i reálnu prax oznamovacej povinnosti žalobcu. Žalovaný ďalej poukázal na skutočnosť, že
nie je možné sankcionovať žalovaného za neoprávnený zásah do dobrej povesti žalobcu v prípade, ak
nie je dostatočne a nesporne preukázané, že články uverejnené v médiách skutočne obsahujú vlastné
prehlásenie žalovaného, v znení v akom boli uverejnené. Žalovaný vo svojom vyjadrení zdôrazňuje,
že v čase údajného difamujúceho prehlásenia hovorcu žalovaného, existovala oznamovacia povinnosť
žalobcu o realizácii reklamnej kampane a z uvedeného dôvodu považuje žalobcov návrh v obidvoch
častiach, t.j. náhrady ušlého zisku, ako aj uverejnenia ospravedlnia, vrátane nemajetkovej ujmy za
špekulatívny a neopodstatnený, a preto žiadal návrh žalobcu zamietnuť v celom rozsahu.
Podaním zo dňa 13.09.2011 vzal navrhovateľ návrh v časti zaplatenia istiny 13 058,04 EUR späť, o
ktorom rozhodol konajúci súd uznesením zo dňa 14.09.2011 vyhláseným priamo na pojednávaní pred
jeho otvorením tak, že konanie v časti o zaplatenie istiny 13 058,04 EUR zastavil.
Uznesením tunajšieho súdu č.k. 20Cb 39/11-438 zo dňa 11.januára 2011 súd v nadväznosti na podanie
žalobcupripustilzmenupetituvnasledovnomznení:I.Žalovanýjepovinnýdotrochdníodprávoplatnosti
rozsudku zaplatiť žalobcovi sumu 74 384,20 Eur spolu s ročným úrokom z omeškania vo výške 9% zo
sumy 66 277,50 Eur za čas od 01.01.2012 do zaplatenia. II. Žalovaný je povinný strpieť, aby žalobca na
náklady žalovaného uverejnil v týždenníku Plus 7 dní a na internetových portáloch www.kultura.sme.sk
awww.24hod.skospravedlnenievoformepísomnej
správy s nasledujúcim znením „ Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. sa ospravedlňuje spoločnosti
PRESSE&MARKETING SLOVAKIA, s.r.o. za uvedenie nepravdivých a pravdu skresľujúcich informácií,
podľa ktorých spoločnosť PRESSE&MARKETING SLOVAKIA, s.r.o. porušila zmluvu, keďže vopred
nepredložila vizuály na schválenie a neohlásila začiatok a koniec reklamnej kampane na film „ Román
pro muže“ čo bezprostredne súvisí s možnosťou vyhnúť sa poplatkom.“ s tým, že žalovaný je povinný
nahradiť žalobcovi náklady na uverejnenie vyššie uvedenej písomnej správy do troch dní od predloženia
ich vyúčtovania žalovanému. III. Žalovaný je povinný do troch dní od právoplatnosti rozsudku zaplatiť
žalobcovi náhradu nemajetkovej ujmy v peniazoch vo výške 6000,-Eur spolu s úrokom z omeškania
vo výške 9%ročne za čas od 18.12.2010 do zaplatenia. IV. Žalovaný je povinný do troch dní od
právoplatnosti rozsudku zaplatiť žalobcovi trovy konania.Uznesenímtunajšiehosúduč.k.20Cb39/11-440zodňa11.januára2011súdkonanievčastiuverejnenia
písomného ospravedlnenia a náhrady nemajetkovej ujmy zastavil s ohľadom na čiastočné späťvzatie
žaloby prednesené žalobcom priamo na pojednávaní konanom dňa 11.01.2012.
Súd vykonal vo veci dokazovanie vyjadreniami právnych zástupcov zúčastnených strán, výsluchom
navrhovateľa, výsluchom svedka F.. F. X., výsluchom svedka P. B., výsluchom svedka F.. D. A.,
výsluchom svedka E.D., a oboznámením sa s listinnými dokladmi založenými v spise - Zmluvou na
distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010 zo dňa 09.03.2010 vrátane prílohy
č. 1 k Zmluvou na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010, E-mailom zo
dňa 08.06.2010 22:57 vrátane prílohy fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 08.06.2010 22:51 vrátane
prílohy fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 31.05.2010 18:21 vrátane prílohy fotodokumentácie, E-
mailom zo dňa 31.05.2010 1819 vrátane prílohy fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 25.05.2010 07:00,
vrátane prílohy - Kampane- distribúcia, E-mailom zo dňa 20.05.2010 11:07, vrátane fotodokumentácie,
E-mailom zo dňa 20.05.2010 08:05, vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 20.05. 08:05,
vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 18.05.2010 19:04, vrátane fotodokumentácie, E-
mailom zo dňa 4.05.2010 22:02, vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 29.04.2010 21:06,
vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 28.04.2010 10:16, vrátane fotodokumentácie, E-mailom
zo dňa 12.04.2010 8:25, vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 9.04.2010 8:05, vrátane
fotodokumentácie, Oznámením o nelegálnej reklame, vrátane fotodokumentácie, Predžalobnou
zmluvou zo dňa 4.2.2011, Upomienkou zo dňa 31.01.2011, Výzvou na úhradu ušlého zisku (predžalobná
upomienka) zo dňa 24.8.2010, Výzvou na úhradu ušlého zisku za obdobie od 1.7.2010 do
20.10.2010, E-mailom zo dňa 27.9.2010 20:47, vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 7.9.2010
20:54, vrátane fotodokumentácie, E- mailom zo dňa 2.9.2010 14:00, vrátane fotodokumentácie, E-
mailom zo dňa 2.8.2010 21:53, E-mailom zo dňa 16:12.2010 22:00, vrátane prílohy Nariadenie
6_2010GR k reklamám vo vlakoch ZSSK a fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 15.12.2010 20:59,
vrátane prílohy Nariadenie_2010GR k reklamám vo vlakoch ZSSK a fotodokumentácie, E-mailom
zo dňa 10.12.2010, vrátane prílohy Nariadenie 6_2010GR k reklamám vo vlakoch , E-mailom
zo dňa 11.12.2010 21:02 vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 3.12.2010 9:46. vrátane
fotodokumentácie, E-mailom zo dňa 2.12.2010 23:01, vrátane fotodokumentácie, E-mailom zo dňa
18.11.2010 10:47, vrátane fotodokumentácie, Zmluvou o nájme mediálneho priestoru číslo 17/2010/
OK zo dňa 5.2.2010, vrátane prílohy Aktuálny cenový výmer, Rozpis sietí, popis BLUETOOTH a Wi-
Fi, Výzvou na bezodkladné stiahnutie reklamy na film „Román pro muže“ z vlakov ZSSK zo dňa
27.08.2010, Fotokópiami článkov z internetových portálov a článku Plus 7 dní, Odpoveďou na list č.
144/2010- OK zo dňa 23.08.2010, Radou pre reklamu zo dňa 07.10.2010, Výzvou na poskytnutie
primeraného zadosťučinenia z dôvodu zásahu do dobrej povesti spoločnosti zo dňa 6.12.2010 spolu
s doručenkou., E-mailom zo dňa 22.02.2010 18:09 s prílohou Zmluvou o nájme mediálneho priestoru
trainmail 2010 ZSSK PM Slovakia s prílohami Aktuálny cenník ZSSK a Rozpis sietí, E-mailom
zo dňa 8.3.2010 14:07 so Zmluvou na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo
33/OK/2010 s prílohami Aktuálny cenník ZSSK a Rozpis sietí, E-mailom zo dňa 8.3.2010 19:34
so Zmluvou na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010 s prílohami
Aktuálny cenník ZSSK a Rozpis sietí, E-mailom zo dňa 3.12.2010 11:30 vrátane fotodokumentáciu,
Faktúrou číslo 1300004772 zo dňa 07.10.2010, Predložením objednávok s mediálnymi spoločnosťami
v rozhodnom období zo dňa 06.10.2011, Objednávkou č. 2123/Railmedia/ZSSK/120310, 2106/
Railmedia/ZSSK/190110, Objednávkou č.2119/Railmedia/ZSSK/010310,Obejdnávkou 2129/Railmedia/
ZSSK/260310, Objednávkou č. 2135/Railmedia/ZSSK/090410, Objednávkou č. 2137/Railmedia/
ZSSK/120410, Objednávkou č.2142/Railmedia/ZSSK/260410, Objednávka č. 2147/Railmedia/
ZSSK/100510, Objednávka č. 2149/Railmedia/ZSSK/100510, Objednávkou č. 2155/Railmedia/
ZSSK/270510, Objednávkou č. 2159/Railmedia/310510 Objednávkou č. 2162/Railmedia/ZSSK/170510,
Objednávkou č. 2172/Railmedai/ZSSK/060810, Objednávkou č. 2176/Railmedia/ZSSK/170910,
Objednávkou č. 2187/Railmedia/ZSSK/121110, Objednávkou č. 2189/Railmedia/ZSSK/241110,
Objednávkou č. 2192/Railmedia/ZSSK/261110, Predložením vyúčtovania dňa 08.03.2010 spolu so
Zmluvou o spolupráci číslo 1300001950 zo dňa 30.04.2010, Predložením vyúčtovania dňa 20.08.2009,
spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300001915 zo dňa 27.04.2010, Predložením vyúčtovania
dňa 27.10.2009 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300002332 zo dňa 20.05.2010, Predložením
vyúčtovania dňa 27.10.2009 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300002333 zo dňa 20.05.2010,
Predložením vyúčtovania dňa 05.04.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300002669 zo dňa
08.06.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.04.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300002668zo dňa 08.06.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.04.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo
1300002667 zo dňa 08.06.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.04.2010 spolu so Zmluvou číslo
1300002670 zo dňa 08.06.2010, Objednávkovým formulárom RailAD zo dňa 03.05.2010 spolu so
Zmluvou o spolupráci číslo 1300002671 zo dňa 08.06.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.04.2010
spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 130000266 zo dňa 08.06.2010, Objednávkovým formulárom
RailAD zo dňa 25.5.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.06.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci
číslo 1300003058 zo dňa 28.06.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.06.2010 spolu so Zmluvou o
spolupráci číslo 1300003059 zo dňa 28.06.2010, Predložením vyúčtovania dňa 27.10.2010 spolu so
Zmluvou o spolupráci číslo 1300003425 zo dňa 15.07.2009 Predložením vyúčtovania dňa 27.10.2009
spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300003425 zo dňa 15.07.2010, predložením vyúčtovania
dňa 27.10.2009 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300003426 zo dňa 15.07.2010, predložením
vyúčtovania dňa 05.06.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300003427 zo dňa 15.07.2010,
Predložením vyúčtovania dňa 20.08.2009 spolu so Zmluvou číslo 1300003568 zo dňa 29.07.2010,
ObjednávkovýmformuláromRailADzodňa20.08.2010spolusoZmluvouospoluprácičíslo1300003794
zo dňa 10.08.2010, Objednávkovým formulárom RailAD zo dňa 30.07.2010 spolu so Zmluvou o
spolupráci číslo 1300003795 zo dňa 10.08.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.06.2010 spolu so
Zmluvou o spolupráci číslo 1300003952 zo dňa 18.08.2010, Predložením vyúčtovania dňa 27.10.2009
spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300004438 zo dňa 20.09.2010, Predložením vyúčtovania dňa
27.10.2009 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300004437 zo dňa 20.09.2010, Objednávkovým
formulárom RailAD zo dňa 28.10.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300005234 zo dňa
02.11.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.11.2010 spolu so Zmluvou o spolupráci číslo 1300005574
zo dňa 18.11.2010, Predložením vyúčtovania dňa 05.04.2010 spolu so Zmluvou číslo 1300006254
zo dňa 21.12.2010, Objednávkou zo dňa 28.01.2010 spolu s Daňovým dokladom, Žiadosťou o
písomné oznámenie skutočnosti majúcej význam pre konania a rozhodnutie Sp. zn. 20Cb/39/2011-
odpoveď zo dňa 05.12.2011, Distribúciou časopisu Zdravé čítanie - vo vozňoch osobnej železničnej
dopravy spolu s Faktúrou č.1000120 zo dňa 08.10.2010, Ponukovými listami na spoluprácu zo dňa
30.09.2010, Potvrdením objednávok zo dňa 4.10.2010 9:57, vrátane fotodokumentáciou umiestnenia
časopisov „Zdravé čítanie“ vo vlakoch, Reálnymi výtlačkami časopisov „Zdravie čítanie“, Faktúrou
č. 201000112 zo dňa 30.07.2010, Ponukovými listami zo dňa 30.07.2010, Ponukou RailAD zo dňa
19.06.2010 vrátane fotodokumentácie, Reálnymi výtlačkami časopisu „Zdravé čítanie“, Prehľadmi
odmien ZSSK za nájom mediálneho priestoru , E-mailom zo dňa 11.02.2010 12:08, E-mailom zo dňa
16.02.2010 15:39 vrátane tabuľky vyčíslenia ušlého zisku navrhovateľa, Kalkuláciou trainmail 2009 zo
dňa 04.03.2010, Oznámením spoločnosti Lundbeck Slovensko s.r.o. zo dňa 08.12.2011, Odpoveďou
spoločnosti ŠEVT, a.s. zo dňa 07.12.2011, Odpoveďou spoločnosti Prvá stavebná sporiteľňa, a.s.
zo dňa 06.12.2011, Odpoveďou spoločnosti Consumer Finance Holding, a.s. zo dňa 08.12.2011,
Prehlásením spoločnosti UNIMEDIA s.r.o. zo dňa 08.12.2011, Odpoveďou SMER - sociálna demokracia
zo dňa 08.12.2011, Odpoveďou Ľudová strana - Hnutie za demokratické Slovensko zo dňa 13.12.2011,
Odpoveďou spoločnosti ČSOB, a.s. zo dňa 12.12.2011, Odpoveďou spoločnosti Lidl Slovenská
republika, v.o.s., Odpoveďou spoločnosti MONSEA, spol. s r.o. zo dňa 05.12.2011, Zoznamami vlakov
pre rozmiestňovanie letákov HZDS 07.06.-11.06.2010, Pripomienkovanou verziou Zmluvy o nájme
mediálneho priestoru, Objednávkami vystavenými spoločnosťou Rail media, s.r.o. v rokoch 2010 a 2011
nachádzajúcimi sa na č. l. 483 až 517, Písomnými vyjadreniami svedkýň U. V. a X. Q., Emailom zo dňa
11.02.2010 o 12:08, 16.02.2010 o 15:39, 15:36 a 14:14, Kalkuláciou trainmail 2009 zo dňa 04.03.2010,
Dodatkom č. 1 k Zmluve na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK č. 33/0K/2010 s
nečitateľným dátumom podpisu, Nepodpísaným listom odporcu adresovaným Rail media, s.r.o. zo dňa
16.03.2010, Nepodpísaným listom odporcu adresovaným spoločnosti RailAd Railway Advertising OG
zo dňa 16.03.2010, ako aj inými v spise založenými písomným dokladmi a zistil nasledovný skutkový
stav veci:
Žalovaný ako prenajímateľ uzatvoril so žalobcom ako nájomcom dňa 28.01.2010 Zmluvu o nájme
mediálneho priestoru č. 17/2010/OK, v zmysle ktorej podľa Článku II., bod 1. písm. A/ prenajímateľ
prenecháva nájomcovi odplatne do nájmu mediálny priestor na umiestnenie a šírenie klientskej
reklamy v interiéroch vozňov osobnej prepravy prenajímateľa, tatranských elektrických železníc (TEŽ),
trenčianskej elektrickej železnice (TREŽ) a ozubnicovej železnice (OŽ). Na účely predmetnej zmluvy sa
v zmysle Článku II., bod 1. písm. b/mediálnym priestorom rozumie - stolíky a sedadlá v interiéri vozňov
osobnej železničnej dopravy a vo vozňoch OŽ, TEŽ a TREŽ pre účely vkladania reklamných produktov,
P.O.S materiálov a tlačovín (tiež názov TRAINMAIL). V zmysle Článku II., bod 2. písm. b/sa zmluvné
strany dohodli, že nájomca bude využívať mediálny priestor formou reklamných materiálov, P.O.S.materiálov a tlače vkladaných do osobných vozňov a súprav TEŽ, TREŽ a OŽ (TRAINMAIL). Distribúciu
TRAINMAIL-u zabezpečuje prenajímateľ. Zmluvné strany sa ďalej v Článku XI. Bod 3. dohodli, že
táto zmluva nijako neobmedzuje právo prenajímateľa disponovať podľa vlastnej úvahy tým mediálnym
priestorom podľa Článku II., bod 2., pre ktorý nájomca, t.j. žalobca nezabezpečí klienta. Podľa článku XI.,
bod 4. je možné túto zmluvu meniť a dopĺňať výlučne vzostupne očíslovanými písomnými dodatkami,
ktoré budú riadne potvrdené a podpísané štatutárnymi zástupcami oboch zmluvných strán.
Ďalej žalovaný ako objednávateľ a žalobca ako poskytovateľ uzatvorili dňa 09.03.2010 Zmluvu na
distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010, ktorej predmetom je distribúcia
reklamných materiálov, dennej tlače a ostatných reklamných tlačí a reklamných predmetov v mediálnom
priestore ZSSK, t.j. vo vozňoch osobnej železničnej dopravy ZSSK, v súpravách tatranských elektrických
železníc (TEŽ), trenčianskej elektrickej železnice (TREŽ) a ozubnicovej železnice (OŽ). Na účely
tejto zmluvy sa obdobne ako to bolo i v prípade Zmluvy o nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/
OK mediálnym priestorom rozumie - stolíky, vešiaky a sedadlá v interiéri vozňov osobnej železničnej
dopravy, vo vozňoch OŽ, TEŽ a TREŽ, na ktoré sa ukladajú a vešajú reklamné produkty a tlačoviny.
Podľa článku IV písm. A/ bod 1. Zmluvy číslo 33/OK/2010 sa žalobca ako poskytovateľ zaviazal na
základe objednávky zabezpečiť distribúciu reklamných materiálov podľa požiadaviek, ktoré zadá ZSSK
v zmysle harmonogramu dodaného klientom. Žalovaný ako objednávateľ sa v zmysle článku IV písm. B/
bod 1. Zmluvy číslo 33/OK/2010 zaviazal pre každý trainmail zaslať žalobcovi objednávku na vykonanie
distribúcie reklamných materiálov a v bode 5. citovaného článku zmluvy sa zaviazal v čase trvania tejto
zmluvy nepoveriť inú osobu vykonávaním činnosti podľa článku II., bod 1. tejto zmluvy. Žalobca bol v
zmysle Článku VIII. Bod 1. povinný priebežne kontrolovať, či na majetku ZSSK nevykonáva distribúciu
reklamných materiálov tretia osoba, ktorá nie je zmluvnou stranou tejto zmluvy. Zmluvné strany si
v článku X. Zmluvy číslo 33/OK/2010 dohodli sankcie pre dva prípady, a to v prípade, že žalovaný
neuhradí žalobcovi faktúru v stanovenej lehote, je žalobca oprávnený požadovať úrok z omeškania
vo výške 0,025% z nezaplatenej sumy za distribúciu reklamných materiálov a po druhé v prípade, ak
žalobca z vlastnej viny nevykoná distribúciu reklamných materiálov v zmysle zadanej objednávky, je
povinný uhradiť 50,- EUR za každý deň omeškania, pričom nárok na náhradu škody tým nie je dotknutý.
Zmluvné strany si ďalej v Článku XI. bod 3. a 4. zmluvy dohodli možnosť odstúpenia od zmluvy, ak druhá
zmluvná strana porušila akúkoľvek povinnosť uvedenú v tejto zmluve a ak povinnosť nebola splnená ani
dodatočne po uplynutí primeranej lehoty na odstránenie tohto skutkového stavu, ktorou podľa Článku
XI. bod 4. zmluvy ak žalovaný viac ako 3x neumožní žalobcovi distribúciu reklamných materiálov včas
v súlade s Článkom III. tejto zmluvy, bude primeraná lehota 30 dní.
Nakoľko vzal navrhovateľ návrh v časti o uverejnenie ospravedlnenia a náhrady nemajetkovej ujmy
späť, súd rozhodoval iba o zostávajúcej časti žalobcom uplatneného nároku predstavujúceho nárok
na náhradu škody vo forme ušlého zisku. Z uvedeného dôvodu bolo preto potrebné v predmetnom
prípade vychádzať z ustanovenia § 373 Obch. Z.. Podľa tohto ustanovenia, kto poruší svoju povinnosť
zo záväzkového vzťahu, je povinný nahradiť škodu tým spôsobenú druhej strane, ibaže preukáže,
že porušenie povinností bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť. Toto ustanovenie
zakotvuje všeobecnú úpravu náhrady škody v obchodných záväzkových vzťahoch. Vymedzuje teda
všeobecné predpoklady pre priznanie práva na náhradu škody. Preto je potrebné skúmať porušenie
povinnosti žalovaného zo záväzkového vzťahu, vznik škody a príčinnú súvislosť medzi porušením
povinnosti a vznikom škody. Úprava náhrady škody je v obchodnom zákonníku založená na princípe
objektívnej zodpovednosti, teda bez ohľadu na zavinenie.
Žalobca vidí porušenie povinností žalovaného v tom, že žalovaný v rozpore s článkom IV. písm. B/ bod
5 Zmluvy číslo 33/OK/2010 umožnil tretej osobe vykonávať trainmail a takýmto konaním žalovaného
vznikla žalobcovi škoda, a to škoda vo forme ušlého zisku vo finálne vyčíslenej výške 74 383,20 EUR
za obdobie do 31.12.2011.
Predpokladmi zodpovednosti za škodu podľa § 373 Obch. zák. sú: a/ protiprávny úkon, b/ vznik škody,
c/ príčinná súvislosť medzi vznikom škody a protiprávnym úkonom. Všetky uvedené predpoklady majú
objektívny charakter a ich existenciu musí preukázať poškodený (viď napr. rozsudok NS SR zo dňa 24.
apríla 2008, sp. zn. 3 Obo 146/2007).
Zodpovednosť za vzniknutú škodu, ktorej výška musí byť poškodeným preukázaná, je daná len
vtedy, keď je v príčinnej súvislosti s porušením povinnosti zo záväzku. Právo na náhradu škody sapoškodenému nepriznáva, ak nesplnenie povinnosti bolo spôsobené konaním poškodenej strany alebo
nedostatkom súčinnosti, na ktorú bola poškodená strana povinná (§ 376 Obch. Z.).
Vychádzajúc z vykonaného dokazovania je súd toho názoru, že v spornom prípade
neboli kumulatívne splnené zákonné predpoklady na náhradu škody s poukazom
na ust. § 373 a nasl. Obch. Z., t. j. protiprávny úkon, vznik škody a príčinná súvislosť medzi protiprávnym
konaním a vznikom škody. Keďže nie je daná zodpovednosť žalovaného za škodnú udalosť, nemôže sa
žalobca úspešne domáhať ani ušlého zisku, ktorý by bol dosiahol, keby nebola nastala škodná udalosť.
Podľa ust. § 272 ods. 2 Obch. Z. ak písomne uzavretá zmluva obsahuje ustanovenie, že sa môže
meniť alebo zrušiť iba dohodou strán v písomnej forme, môže sa zmluva meniť alebo zrušiť iba
písomne. Podľa odseku 2 uvedeného ustanovenia je pre zmenu písomne uzavretej zmluvy predpísaná
písomná forma len vtedy, ak to ustanovuje zmluva, pričom ide o kogentné ustanovenie. Zmluva o nájme
mediálneho priestoru č. 17/2010/OK zo dňa 28.01.2010 predmetné ustanovenie obsahuje, a to v Článku
XI. bod 4. Účastníci však predmetnú zmluvu písomne nezmenili ani nezrušili. Konajúci súd nemohol
súhlasiť s tvrdením žalobcu, že predmetná zmluva, resp. jej časť týkajúca sa Trainmailu bola zmenená
následnou Zmluvou na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010, nakoľko
predmetná zmluva neobsahuje žiadny odkaz na predchádzajúci zmluvný vzťah založený Zmluvou o
nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK, ktorý sa má zmeniť Zmluvou č. 33/OK/2010. Z textácie
Zmluvy o nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK vyplýva, že účastníci, ak mali v úmysle zmeniť
resp. zrušiť zmluvu, ktorú mali medzi sebou pôvodne uzatvorenú, jej zrušenie zakomponovali priamo do
ustanovenia novej zmluvy, tak ako to vyplýva z Článku XI. bod 1. Zmluvy o nájme mediálneho priestoru
č. 17/2010/OK. Naviac, obaja účastníci v konaní zhodne tvrdili, že Zmluvu o nájme mediálneho priestoru
č. 17/2010/OK považujú za platnú, pričom tak ako vyplýva z vyjadrenia PZN na poslednom pojednávaní
konanom dňa 22.10.2012 jej platnosť mala byť ukončená až výpoveďou zo strany žalovaného ku dňu
30.09.2011. Ukončenie zmluvy výpoveďou však namieta žalobca a toho času je vedené konanie na
tunajšom súde pod sp. zn. 23Cb 13/2012, v ktorom sa žalobca žalobou domáha určenia platnosti Zmluvy
o nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK zo dňa 28.1.2010. S ohľadom na doposiaľ uvedené preto
posudzoval konajúci súd Zmluvu o nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK a Zmluvu na distribúciu
reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/OK/2010 ako dve samostatné zmluvy, existujúce
nezávisle od seba, bez akejkoľvek ekonomickej spätosti. Bolo by možné pripustiť istú ekonomickú
spätosť oboch zmlúv, ale nie je možné dôvodiť, že ide o zmluvy závislé. Obe posudzované zmluvy majú
samostatný hospodársky zmysel.
Na jednej strane Zmluva o nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK žalovanému umožňovala voľne
disponovať mediálnym priestorom aj formou TRAINMAILU (viď Článok II. bod 2. písm. b/ citovanej
zmluvy), na druhej strane Zmluva na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/
OK/2010 ukladala žalovanému v Článku IV. bod. 5. povinnosť v čase trvania zmluvy nepoveriť inú osobu
vykonávanímčinnostipodľaČlánkuII.bod.1zmluvy,t.j.distribúcioureklamnýchmateriálovvmediálnom
priestore ZSSK, pričom pre prípad porušenia tejto povinnosti si zmluvné strany paradoxne nedohodli
absolútne žiadne sankcie, väčší význam prikladali porušeniu povinností uvedených v Článku X., a to
neuhradeniu faktúr v stanovenej lehote zo strany žalovaného resp. nevykonaniu distribúcie žalobcom v
zmysle objednávky zadanej zo strany žalovaného.
Žalobca bol v zmysle Zmluvy na distribúciu reklamných predmetov do vozňov ZSSK číslo 33/
OK/2010 povinný zabezpečiť distribúciu reklamných materiálov na základe predchádzajúcej objednávky
žalovaného a žalovaný bol povinný zaslať pre každý trainmail žalobcovi objednávku na vykonanie
distribúcie reklamných materiálov. V prípade, ak bol žalobca toho názoru, že žalovaný svojím konaním
resp. nekonaním porušuje ustanovenie Článku IV. bod 5 citovanej zmluvy, mal možnosť v súlade s
Článkom XI. bod 3. zmluvy po uplynutí primeranej lehoty od zmluvy odstúpiť, čo žalobca neučinil.
Taktiež súd nemohol súhlasiť s tvrdením žalobcu, že žalovaný bol povinný vyzývať tretie subjekty, aby
nevykonávali distribúciu vo vlakoch odporcu. Uvedená povinnosť žalovanému nevyplýva zo žiadnej z
uzatvorených zmlúv. V tejto súvislosti súd poukazuje na rozsudok NS ČR sp. zn. 23 Cdo 4110/2009 zo
dňa 29.02.2012 v ktorého odôvodnení sa uvádza: „I keby totiž boli splnené predpoklady zodpovednosti
za škodu, t.j. porušenie zmluvnej či zákonnej povinnosti (v danom prípade porušenie zmluvného
záväzku žalovanej odobrať v roku 2005 dohodnuté množstvo predmetného tovaru tým, že žalovaná
buď tento tovar neodobrala zo svojho skladu v Zlíne a žalobcovi faxovou správou neoznámilamnožstvo odobraného tovaru, či tým, že žalovaná žalobcovi neumožnila, aby tento tovar do tohto skladu
dodal), existencia príčinnej súvislosti medzi týmto konaním a vzniknutou škodou (pričom žalovaný by
nepreukázal existenciu liberačných dôvodov), nemožno opomenúť ustanovenie § 384 ods. 1 Obch. Z.,
podľa ktorého osoba, ktorej hrozí škoda, je povinná s prihliadnutím na okolnosti prípadu urobiť opatrenia
potrebné na odvrátenie škody alebo na jej zmiernenie. Povinná osoba nie je povinná nahradiť škodu,
ktorávzniklatým,žepoškodenýtútopovinnosťnesplnil.Zaopatreniapotrebnékodvráteniuvznikuškody
je treba považovať i konanie smerujúce k uskutočneniu náhradného predaja primeraným spôsobom
v primeranej dobe potom, čo sa stalo zrejmým, že kupujúci svoje povinnosti nesplní, samozrejme za
predpokladu, že tento tovar je vôbec predajný.“
Na pojednávaní konanom dňa 01.08.2012 súd položil otázku žalobcovi, či sám upozorňoval klientov, s
ktorými pred 10 rokmi spolupracoval, že od podpisu Zmluvy číslo 33/OK/2010, sú povinní objednávať si
službu Trainmail výlučne u neho, na čo žalobca uviedol, že ak zistil nelegálnu reklamu, sám upovedomil
žalovaného ako aj spoločnosti Real media a Dopravné vydavateľstvo Slovensko, pričom predmetné
pojednávaniekonanédňa01.08.2012žiadalžalobcaodročiťvýslovnezaúčelomdoplneniadokazovania
predložením listín preukazujúcich skutočnosti, že žalobca písomne upozorňoval dotknuté spoločnosti,
žejevýhradnýmsubjektomnadistribúciureklamnýchpredmetov.Nanáslednompojednávaní,naktorom
bolo vyhlásené dokazovanie za skončené, na predchádzajúcu otázku súdu žalobca uviedol, že nemá
ďalšie návrhy na doplnenie dokazovania, pričom dôkazy, pre predloženie ktorých žiadal predchádzajúce
pojednávanie odročiť, súdu nepredložil.
Súd sa ďalej nestotožnil s tvrdením žalobcu, že s poukazom na zavedenú zmluvnú prax zmluvných
strán bolo celkom jednoznačné, bežné a predvídateľné, že pokiaľ by žalovaný nepodpísal objednávky
s upozornením tretích osôb, že distribúciu reklamných materiálov je podľa platnej zmluvy oprávnený
vykonávať iba žalobca, tieto tretie osoby by boli celkom jednoznačne nútené osloviť s požiadavkou na
distribúciu práve žalobcu ako jediný subjekt, ktorý bol na distribučnú činnosť v zmysle zmluvy číslo 33/
OK/2010 oprávnený. Z vykonaného dokazovania napr. viď zápisnica z pojednávania zo dňa 08.02.2012
- výsluch svedka E.D. vyplynulo, že v prípade zaslania objednávky nečakajú na jej potvrdenie zo strany
žalovaného, a aj napriek nesúhlasu žalovaného tretie osoby svojvoľne roznášajú reklamné letáky.
Z vykonaného dokazovania ďalej nevyplynula skutočnosť, že tretie osoby by sa jednoznačne rozhodli
pre realizáciu Trainmailu realizovaného práve žalobcom. Trainmail je len jednou z foriem realizácie
reklamy, pričom pre zadávateľov reklamy sú vždy rozhodujúce podmienky, za ktorých sa reklama
realizuje. V konaní nebolo preukázané, že by si tretie subjekty po zaslaní objednávky žalovanému, ktorý
by ju následne postúpil žalobcovi, aj reálne objednali službu TRAINMAIL u žalobcu. Z predložených
objednávok mediálnych spoločností jednoznačne vyplýva, že si objednávajú mediálny priestor ZSSK za
účelom realizácie služby Trainmail a to v zmysle výmeru žalovaného platného na ten ktorý rok, pričom
realizáciu služby si výslovne zabezpečujú prostredníctvom svojich externých zamestnancov, pričom je
zrejmé, že podmienky realizácie Trainmail, najmä čo sa týka ceny sú odlišné v prípade, ak ju realizujú
mediálne spoločnosti prostredníctvom svojich externých zamestnancov v porovnaní s prípadom, ak
realizáciu Trainmail zabezpečí ako komplexnú službu žalobca.
Ako bolo uvedené už vyššie, Zmluva o nájme mediálneho priestoru č. 17/2010/OK umožňovala
žalovanému v súlade s Článkom XI ods. 3 voľne podľa vlastnej úvahy disponovať tým mediálnym
priestorom podľa Článku II, bod 2. citovanej zmluvy, pre ktorý nájomca, t.j. žalobca nezabezpečí
klienta. Žalobca počas celého konania nepreukázal a ani len netvrdil, že by na daný priestor, ktorý
prenajal žalovaný mediálnym spoločnostiam, mal zabezpečeného klienta. Žalobu oprel len o údajné
porušenie Článku IV, písm. B/ bod 5. Zmluvy číslo 33/OK/2010. V tejto súvislosti konajúci súd poukazuje
na rozsudok Najvyššieho súdu ČR sp. zn. 25 Cdo 269/2006 zo dňa 26.11.2008 v zmysle ktorého
„obyčajné tvrdenie zmareného zamýšľaného podnikateľského zámeru poškodeného k odškodneniu
nestačí (porovnaj 25 Cdo 818/2005), resp. poškodený musí preukázať, že mal zaistené predpoklady
pre tzv. pravidelný beh vecí, teda že tam, kde je potrebné k vykonávaniu zárobkovej činnosti splnenie
určitých podmienok (napr. licencia, registrácia, stavebné povolenie a pod.), bol reálny predpoklad ich
dosiahnutia, pokiaľ by nepriaznivo nezasiahla škodná udalosť. “
Ohľadne povinnosti súdu vyhodnotiť všetky predložené dôkazy konajúci súd poukazuje na ust. § 132
O.s.p.. Dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a všetky dôkazy v ich
vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo za konania najavo, vrátane toho, čouviedli účastníci. Zákon vychádza zo zásady voľného hodnotenia dôkazov, ktorá vyplýva z ústavného
princípu nezávislosti súdov (čl. 46 Ústavy SR). Prečo súd nebral zreteľ na dôkazy, ktorými žalobca
preukazoval výšku ním vyčísleného ušlého zisku, podľa názoru súdu nesporne vyplýva z obsahu
odôvodnenia rozsudku a zisteného skutkového stavu, keďže neboli kumulatívne splnené zákonné
predpoklady na náhradu škody v zmysle § 373 a nasl. Obch. Z..
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti súd návrh zamietol, keďže žalobca ako poškodený neuniesol
dôkazné bremeno a nepreukázal existenciu zákonných predpokladov na náhradu škody v zmysle §
373 a nasl. Obch. Z..
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O.s.p.; žalovaný mal v konaní úspech, súd preto
pri vyhlásení rozsudku zaviazal žalobcu na zaplatenie trov konania žalovaného vo výške tak, ako bude
vyčíslená v písomnom vyhotovení rozsudku.
Podľa ust. § 137 O.s.p. trovy konania sú najmä hotové výdavky účastníkov a ich zástupcov, včítane
súdneho poplatku, ušlý zárobok účastníkov a ich zákonných zástupcov, trovy dôkazov, odmena notára
za vykonávané úkony súdneho komisára a jeho hotové výdavky, náhrada výdavkov právnickej osoby,
ktorá je oprávnená zastupovať v konaní podľa osobitného predpisu, odmena správcu dedičstva a jeho
hotové výdavky, tlmočné a odmena za zastupovanie, ak je zástupcom advokát.
Podľa ust. § 151 ods. 1 O.s.p. o povinnosti nahradiť trovy konania rozhoduje súd na návrh spravidla v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. Účastník, ktorému sa prisudzuje náhrada trov konania, je povinný
trovy konania vyčísliť najneskôr do troch pracovných dní od vyhlásenia tohto rozhodnutia.
Žalovaný si vyčíslil trovy konania podaním zo dňa 24.10.2012, pričom trovy konania majú podľa
vyčíslenia žalovaného výlučne predstavovať len trovy právneho zastúpenia vo výške 3 631,56 EUR.
Aj napriek úspechu v konaní súd v konečnom písomnom vyhotovení rozsudku nepriznal žalovanému
úhradu trov konania predstavujúcich trovy právneho zastúpenia, nakoľko tieto konajúci súd nepovažoval
za „účelne“ vynaložené. Konajúci súd v prejednávanom prípade uplatnil zákonom daný priestor pre
uváženie účelnosti trov konania. I keď trovy právneho zastúpenia sa všeobecne považujú za účelne
vynaložené trovy, v prejednávanom prípade, keď žalovaný má zriadené samostatné právne oddelenie,
disponuje viacerými pracovníkmi, ktorí majú právnické vzdelanie, len z doterajšej činnosti súdu v
predmetnom konaní sú súdu známe minimálne štyri osoby s právnickým vzdelaním, ktoré žalovaného
v konaní zastupovali a to Mgr. Martina Kurejová, JUDr. Mária Kapelová, Mgr. Ivana Raslavská a JUDr.
Tomáš Mutkovič, neexistuje dôvod na to, aby žalovaný využíval služby komerčného advokáta. V tejto
súvislosti poukazuje konajúci súd na nález Ústavného súdu SR II. ÚS 78/03-29 zo dňa 09.09.2004, v
súlade s ktorého odôvodnením rozhodol o náhrade trov konania tak, ako je to uvedené vo výrokovej
časti tohto rozsudku.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia, na Krajský súd v
Bratislave cestou tunajšieho súdu, písomne vo dvoch vyhotoveniach.
Vodvolanísamápoprivšeobecnýchnáležitostiach(§42ods.3O.s.p.)uviesť,protiktorémurozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods.1 O. s. p.).
Odvolanie podľa § 205 ods. 2 O. s. p. možno odôvodniť len tým, že a) v konaní došlo k vadám uvedeným
v § 221 ods. 1 O. s. p., b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci, c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných
dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu
ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a O. s. p.), f) rozhodnutie
súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.