Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Prievidza
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Klaudia Šišková
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Iná povaha rozhodnutia
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Prievidza
Spisová značka: 5C/173/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 3813213551
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 07. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Klaudia Šišková
ECLI: ECLI:SK:OSPD:2014:3813213551.5
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prievidza sudkyňou JUDr. Klaudiou Šiškovou v právnej veci navrhovateľa: CASH
COLLECTORS SK s.r.o., so sídlom Mlynské Nivy č. 49, Bratislava, IČO: 44 703 015, zastúpeného Havel,
Holásek & Partners s.r.o., advokátska kancelária, so sídlom Mlynské Nivy č. 49, Bratislava, IČO: 36 856
584, proti odporcovi: M. Š.N., nar. XX.X.XXXX, t.č. bytom B. X, XXX XX K., Č. T., o zaplatenie 4.777,14
eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Odporkyňa je p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi sumu 2.181,35 eur spolu s 8,5% ročným úrokom
z omeškania od 10.5.2013 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšku súd návrh z a m i e t a .
Žiadny z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom podaným proti odporkyni domáhal zaplatenia sumy 4.777,14 eur spolu s
11,65% ročným zmluvným úrokom zo sumy 4.305,31 eur od 10.5.2013 do zaplatenia, s 8,5% ročným
úrokom z omeškania zo sumy 4.305,31 eur od 10.5.2013 do zaplatenia a nárok na náhradu trov konania.
Návrh zdôvodnil tým, že odporkyňa uzavrela dňa 1.12.2005 s právnym predchodcom navrhovateľa
Slovenskou sporiteľňou a.s. Bratislava zmluvu č. XXXXXXXXXX, ktorej súčasťou boli aj ostatné
prílohy. Na základe zmluvy bol odporkyni poskytnutý úver 2.655,51 eur (80.000,- Sk). Ďalej boli v
zmluve dohodnuté ďalšie platobné podmienky, výška kartového rámca, úroková sadzba, splatnosť
úrokov, konečná splatnosť kartového rámca a iné platobné podmienky. Odporkyňa mala splácať úver v
pravidelných mesačných splátkach po 38,31 eur s tým, že dátum splatnosti 1. splátky bol určený dňom
20.1.2006 a konečná splatnosť úveru bolo určená dňom 20.11.2015. Splatnosť jednotlivých splátok bola
dohodnutávždyk20.dňuvmesiaci.Vnávrhunavrhovateľuviedol,ževýškaúrokovejsadzbyakoodplaty
za poskytnutý úver bola v zmluve dohodnutá vo výške 10,6% ročne, táto bola platná v deň podpisu
zmluvy.Išloopremenlivúvýškuúrokovejsadzby.RPMNsizmluvnéstranydohodlivovýške5,66%ročne.
Odporkyňa využila možnosť čerpať úver, avšak podmienky pre splácanie úveru nedodržala a dostala
sa so splácaním úveru do omeškania. Slovenskej sporiteľni tak vznikla pohľadávka vo výške 4.777,14
eur a táto pozostávala z istiny úveru po splatnosti 4.305,31 eur a úrokov z omeškania z nezaplatených
splátok vyčíslených od prvého dňa omeškania so splácaním záväzku do dňa postúpenia predmetnej
pohľadávky, t.j. do 26.10.2010 v sume 471,83 eur. Slovenská sporiteľňa a.s. uzatvorila dňa 21.10.2010
so spoločnosťou Havel, Holásek & Partners zmluvu o postúpení pohľadávok, predmetom ktorej bola
aj predmetná pohľadávka pod č. 681. Následne táto spoločnosť postúpila pohľadávku na navrhovateľa
zmluvou o postúpení pohľadávok z 1.12.2010 s účinnosťou od tohto dátumu. Na navrhovateľa prešla
pohľadávka spolu so všetkými právami s ňou spojenými. Navrhovateľ listom zo dňa 23.4.2013 upozornil
odporkyňu na vyhlásenie mimoriadnej splatnosti úveru ak neuhradí omeškané splátky v lehote 15 dní.Odporkyňaomeškanésplátkyvtejtolehotenezaplatila,pretonavrhovateľlistomzodňa9.5.2013vyhlásil
mimoriadnu splatnosť úveru ku dňu 9.5.2013 a odporkyňu vyzval na úhradu celej pohľadávky do 3 dní od
doručenia výzvy. Z návrhu navrhovateľa tiež vyplýva, že podľa základných podmienok zmluvy bol medzi
zmluvnými stranami dohodnutý zmluvný úrok vo výške 11,65% ročne, preto si voči odporkyni uplatňuje
nárok na zmluvný úrok v tejto výške. Odporkyňa dlžnú sumu nezaplatila, preto uplatňuje navrhovateľ
aj úrok z omeškania vo výške podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka.
Odporkyňa sa k návrhu navrhovateľa nevyjadrila, na pojednávanie sa napriek riadne doručenému
predvolaniu bez ospravedlnenia nedostavila, v konaní zostala nečinná.
Súd pojednával v neprítomnosti odporkyne podľa § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku a vykonal
dokazovanie výsluchom právneho zástupcu navrhovateľa, oboznámením obsahu výpisu z obchodného
registra na navrhovateľa, Zmluvy o splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX zo dňa 1.12.2005, všeobecných
obchodných podmienok, výpisu z bankovej knihy Slovenskej sporiteľne a.s., upozornenia na vyhlásenie
mimoriadnej splatnosti úveru zo dňa 23.4.2013, oznámenia o vyhlásení mimoriadnej splatnosti zo dňa
9.5.2013, oznámenia o postúpení pohľadávky z 12.11.2010 a z 20.12.2010, písomného vyjadrenia
navrhovateľa zo dňa 19.2.2014, výpisu z úverového účtu odporkyne, sadzobníka poplatkov a náhrad
Slovenskej sporiteľne, a.s., ako aj oboznámením ostatného spisového materiálu a zistil tento skutkový
a právny stav:
Dňa 1.12.2005 bola uzavretá medzi Slovenskou sporiteľňou a.s. Bratislava a odporkyňou zmluva o
splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX, na základe ktorej bol odporkyni poskytnutý spotrebný úver vo
výške 80.000,- Sk, t.j. 2.655,51 eur. V zmluve bola dohodnutá úroková sadzba 10,6% ročne platná v
deň podpisu zmluvy s tým, že podľa čl. IV. bod 2 zmluvy bol veriteľ oprávnený meniť výšku úrokovej
sadzby dohodnutú v základných podmienkach zmluvy tak, že zmena výšky úrokovej sadzby je účinná
rozhodnutím veriteľa a zverejnením. RPMN bola dohodnutá vo výške 5,66% ročne. Odporkyňa sa
zaviazala úver splácať v pravidelných mesačných splátkach po 1.154,- Sk, t.j. 38,31eur vždy k 20. dňu
v mesiaci počnúc 20.1.2006 a dátum poslednej splátky bol určený na deň 20.11.2015. Účastníci zmluvy
si dohodli poplatok za poskytnutie úveru vo výške 1.600,- Sk a poplatok za správu úveru vo výške 50,-
Sk mesačne.
Oznámením o postúpení pohľadávok zo dňa 12.11.2010 oznamovala Slovenská sporiteľňa a.s.
odporkyni postúpenie pohľadávky voči nej na Havel & Holásek s.r.o Bratislava a následne oznámením
o postúpení pohľadávok z 20.12.2010 oznamovala táto spoločnosť postúpenie pohľadávky na
navrhovateľa.
Z vyjadrenia navrhovateľa doručeného súdu dňa 24.2.2014 vyplýva, že odporkyňa úver čerpala
jednorazovo dňa 1.12.2005, celkovo uhradila navrhovateľovi, resp. jeho právnemu predchodcovi sumu
474,16 eur. Z oznámenia navrhovateľa bolo zistené, že suma 210,50 Sk, t.j. 6,99 eur bola započítaná na
úradu splatných úrokov z omeškania a suma 14.074,50 Sk, t.j. 467,19 eur na istinu úveru. Navrhovateľ
si voči odporkyni uplatnil nárok na zaplatenie sumy 4.777,14 eur a táto suma pozostáva z istiny po
splatnosti vo výške 4.305,31 eur a úroku z omeškania do dňa postúpenia pohľadávky, t.j. do 26.10.2010
v sume 471,14 eur a zároveň si uplatnil aj nárok na 11,65% ročný zmluvný úrok zo sumy 4.305,31 eur
od 10.5.2013 (odo dňa nasledujúceho po vyhlásení mimoriadnej splatnosti úveru) do zaplatenia a 8,5%
ročný úrok omeškania zo sumy 4.305,31eur od 10.5.2013 do zaplatenia. Istina 4.305,31 eur pritom v
sebe zahŕňa aj zmluvné úroky ku dňu postúpenia pohľadávky, t.j. k 21.10.2010 vo výške 1.864,74 eur
a poplatky v sume 305,35 eur. Z vyjadrenia navrhovateľa a oznámenia zo dňa 9.5.2013 vyplýva, že
navrhovateľvyhlásilmimoriadnusplatnosťúverukudňu9.5.2013vsúladesčlánkom7.6.1Všeobecných
obchodných podmienok a podľa § 53 ods. 8 a § 565 Občianskeho zákonníka. Odporkyňa navrhovateľovi
dlžnú sumu neuhradila napriek zaslanej výzve.
Podľa § 2 písm. a), b) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení
účinnom do 30.06.2006 (ďalej len zákon o spotrebiteľských úveroch), na účely tohto zákona sa
rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme, zmluvou o
spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver
a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so
spotrebiteľským úverom.Podľa § 4 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch (v znení účinnom do 30.06.2006), zmluva o
spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
Podľa § 4 ods. 2 zákona o spotrebiteľských úveroch (v znení účinnom do 30.06.2006), zmluva o
spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí obsahuje najmä
a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,
b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
d) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,
e) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
f) meno a adresu spotrebiteľa,
g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,
h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,
i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie
sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.
Podľa čl. 3 ods.1 Smernice Rady 93/13/EHS z 5.apríla 1993 (ďalej len „smernica“), zmluvná podmienka,
ktorá nebola individuálne dohodnutá sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode
spotrebiteľa.
Podľa čl. 3 ods. 2 smernice, podmienka sa nepovažuje za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá
vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť podstatu podmienky, najmä v súvislosti s predbežne
formulovanou štandardnou zmluvou.
Podľa čl. 3 ods. 3 smernice, príloha obsahuje indikatívny a nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré
sa môžu považovať za nekalé.
Podľa čl. 5 smernice, v prípade zmlúv, v ktorých sú všetky alebo niektoré podmienky ponúkané
spotrebiteľovivpísomnejforme,musiabyťvždytietopodmienkyvypracovanézrozumiteľne.Keďexistuje
pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má výklad priaznivejší pre spotrebiteľa. Toto pravidlo výkladu
neplatí v súvislosti s postupmi stanovenými v čl. 7 ods.2.
Podľa čl. 6 ods.1 smernice, členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách
uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva,
neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany,
ak je jej ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok.
V súvislosti s implementáciou smernice č. 93/13/EHS o nekalých podmienkach v spotrebiteľských
zmluvách treba dôsledne odlišovať problematiku ochrany spotrebiteľa a úpravy spotrebiteľskej zmluvy,
ktorásavpraxiuzatváratak,žeobsahujezmluvnépodmienky,ktoréspotrebiteľnebolschopnýovplyvniť.
V zmysle čl. 6 ods. 1 predmetnej smernice majú členské štáty zabezpečiť, aby nekalé podmienky
použité v zmluvách uzavretých so spotrebiteľom podľa vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre
spotrebiteľa a aby zmluva bola naďalej pre strany záväzná, ak je jej existencia možná bez nekalých
podmienok. Uvedená smernica za spotrebiteľskú zmluvu považuje každú zmluvu, pri ktorej spotrebiteľ
nemal možnosť ovplyvniť jej obsah.
Súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že návrh navrhovateľa je podaný čiastočne dôvodne.
Po zhodnotení zisteného skutkového stavu mal súd za to, že účastníci uzavreli dňa 1.12.2005 zmluvu
o splátkovom úvere, pričom z právneho hľadiska ide o spotrebiteľský úver, ktorý poskytol navrhovateľ
odporcovi podľa zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení neskorších predpisov.Preskúmaním uvedenej úverovej zmluvy súd zistil, že uzavretá úverová zmluva síce obsahuje údaj o
ročnej percentuálnej miere nákladov (ďalej len „RPMN“), avšak ide o údaj, ktorý nezodpovedá reálnej
RPMN predmetného spotrebiteľského úveru. Ročná percentuálna miera nákladov vyjadruje celkové
ročné náklady na pôžičku. RPMN zahrňuje úroky, poplatky aj prípadné poistenie. RPMN má vyjadrovať
číslo, ktoré má umožniť spotrebiteľovi lepšie vyhodnotiť výhodnosť alebo nevýhodnosť poskytovaného
úveru. RPMN udáva percentuálny podiel z dlžnej čiastky, ktorý musí spotrebiteľ zaplatiť za obdobie
jedného roka v súvislosti so splátkami, správou a ďalšími výdajmi spojenými s čerpaním úveru. Avšak
RPMN uvedená v predmetnej zmluve v zmysle vnútroštátnej úpravy nevyjadruje percentuálny podiel z
dlžnej čiastky, ktorý musí spotrebiteľ zaplatiť za obdobie jedného roka v súvislosti so splátkami, správou
a ďalšími výdajmi spojenými s čerpaním úveru. RPMN je vzhľadom na poplatky a ostatné náklady
spotrebiteľa súvisiace so spotrebiteľským úverom vždy vyššia ako úroková sadzba úveru dohodnutá v
zmluve o spotrebiteľskom úvere. Ak je ročná úroková sadzba úveru dohodnutá ako v predmetnej zmluve
vo výške 10,60% nemôže byť RPMN vzhľadom na dohodnuté poplatky za správu úverového účtu v
nižšej výške ako je 10,60%, no v danej zmluve bola dohodnutá RPMN vo výške 5,66%, čo nezodpovedá
skutočnosti. Vzhľadom na čl. 6 ods. 1 smernice 93/13/EHS vyhodnotil súd, že uvedenie RPMN, síce vo
výške, ktorá je v súlade s vnútroštátnou úpravou, ale ktorá nezodpovedá skutočnosti a požiadavkám
komunitárneho práva na ochranu spotrebiteľa, je nekalou podmienkou. Keďže ide o nekalú podmienku,
je neplatná, a preto ako keby ani nebola v predmetnej zmluve o splátkovom úvere uvedená. Súd mal
za to, že ak aj je v zmluve o spotrebiteľskom úvere uvedená RPMN, ktorá nezodpovedá podmienkam
poskytnutého úveru, ako keby tam ani nebola uvedená, nakoľko ide o klamlivý, nesprávny a zavádzajúci
údaj. Neuvedenie ročnej percentuálnej miery nákladov (RPMN), resp. jej neuvedenie v skutočnej výške
v zmysle § 4 ods. 2 písm. g) zákona č. 258/2001 Z. z. v znení účinnom do 30.06.2006 znamená, že
poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov. Z uvedenej úverovej zmluvy potom vyplýva,
že navrhovateľ poskytol odporkyni úver vo výške 80.000,- Sk (2.655,51 eura). Keďže odporkyňa na
základe uvedenej úverovej zmluvy, ktorá sa považuje z vyššie uvedených dôvodov za bezúročnú a bez
poplatkov, zaplatila celkom sumu 474,16 eura (14.285,- Sk), zostáva jej uhradiť titulom vrátenia dlžnej
sumy zo zmluvy o splátkovom úvere sumu 2.181,35 eura.
Podľa § 54 ods. 1 OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od
Občianskeho zákonníka v neprospech spotrebiteľa. Uvedené sa týka aj prípustnosti maximálnej výšky
úrokov z omeškania v zmysle § 517 ods. 2 OZ. Čo sa týka úrokov z omeškania ich výšku zákon
č. 258/2001 Z. z. neupravoval. Takáto úprava bola obsiahnutá v dvoch právnych predpisoch a to v
ustanovení§369Obchodnéhozákonníkaavustanovení§517Občianskehozákonníka.KýmObchodný
zákonník v čase uzatvorenia zmluvy výšku úrokov pri jej dojednaní zmluvnými stranami neobmedzoval,
Občiansky zákonník neumožňoval priznať vyššiu výšku úrokov z omeškania, než ako to vyplývalo z
ustanovenia § 3 Nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., teda maximálne len do výšky dvojnásobku diskontnej
sadzby určenej Národnou bankou Slovenska platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného
dlhu. Úprava obsiahnutá v Občianskom zákonníku bola v tomto smere pre spotrebiteľa výhodnejšia a
tejtovýhodnejšejúpravysaspotrebiteľvzdaťnemohol.Vtejtosúvislostijeprávnevýznamnéustanovenie
§ 54 Občianskeho zákonníka, podľa ktorého zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou
sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred
vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva alebo inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V
pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
Navrhovateľ podaným návrhom uplatňuje zaplatenie úrokov z omeškania v sume 471,83 eura. V sume,
ktorá predstavuje úrok z omeškania vo výške 26,40% ročne z navrhovateľom uplatnenej istiny do
26.10.2010, t.j. vo výške vyššej v porovnaní s úrokom z omeškania na aký by navrhovateľovi vznikol
nárok pri aplikácií výhodnejšej právnej úpravy pre spotrebiteľa- odporcu obsiahnutej v Občianskom
zákonníku. Vzhľadom na uvedené súd navrhovateľovi uplatnené úroky z omeškania v sume 471,83 eura
nepriznal.
Keďže odporkyňa nesplácala poskytnutý úver v dohodnutých termínoch splatnosti, pričom celkový dlh z
titulu poskytnutého a nevráteného úveru nezaplatila ani na základe výzvy zo dňa 9.5.2013, súd priznal
navrhovateľovi ním uplatnený úrok z omeškania v zákonnej výške 8,5% ročne zo súdom priznanej istiny
úveru v sume 2.181,35 eura od 10.5.2013 do zaplatenia, ktorého výška bola uplatnená v súlade s § 3
nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka
v znení neskorších predpisov a v súlade s § 517 ods. 1 a 2 Občianskeho zákonníka.Z uvedených dôvodov súd zaviazal odporkyňu zaplatiť navrhovateľovi sumu 2.181,35 eura s 8,5%
ročným úrokom z omeškania od 10.5.2013 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
Vo zvyšku (v časti o zaplatenie 2.595,79 s 8,5% úrokom z omeškania ročne zo sumy 2.123,96 eura od
10.5.2013 do zaplatenia) súd návrh navrhovateľa ako nedôvodný zamietol.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku tak, že
žiadnemu z účastníkov náhradu trov konania nepriznal, pretože obaja účastníci mali v konaní len
čiastočný úspech (úspech v konaní každého z účastníkov bol takmer rovnaký).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd
v Trenčíne prostredníctvom tunajšieho súdu v dvoch vyhotoveniach. Odvolanie musí obsahovať
označenie účastníkov konania, voči ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa toto
rozhodnutie napáda, v čom odvolateľ vidí nesprávnosť rozhodnutia alebo postupu súdu, čoho sa
odvolaním domáha, musí byť podpísané a datované. Odvolanie možno zdôvodniť len skutočnosťami
uvedenými v § 205 ods. 2 O.s.p..
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie, podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia /§ 251 O.s.p./.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.