Decision was made at the court Krajský súd Banská Bystrica
Judgement was issued by JUDr. Peter Chovanko
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Banská Bystrica
Spisová značka: 5To/13/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6713010042
Dátum vydania rozhodnutia: 27. 10. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Chovanko
ECLI: ECLI:SK:KSBB:2015:6713010042.1
Uznesenie
Krajský súd v Banskej Bystrici v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Petra Chovanka a sudcov
JUDr. Jána Deáka a JUDr. Juraja Babjaka prejednal na verejnom zasadnutí konanom 27.10.2015
odvolanie obžalovaného Z.. A. S. proti rozsudku Okresného súdu Zvolen z 24.09.2014, sp. zn.
3T/13/2013 a takto
r o z h o d o l :
Podľa § 319 Tr. por. odvolanie obžalovaného Z.. A. S., nar. XX.XX.XXXX z a m i e t a.
o d ô v o d n e n i e :
Vyššie označeným rozsudkom bol obžalovaný Z.. A. S. uznaný za vinného z trestného činu krádeže
podľa § 247 ods. 2 písm. a), ods. 4 Tr. zák. účinného do 31.12.2005 na tom skutkovom základe ako je
uvedený v skutkovej vete napadnutého rozsudku.
Za to mu bol uložený podľa § 247 ods. 4 Tr. zák. účinného do 31.12.2005 s použitím § čl. 6 ods. 1
Medzinárodného dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd trest odňatia slobody na 12
mesiacov, výkon ktorého mu bol podmienečne odložený a bola mu určená skúšobná doba 24 mesiacov.
Proti tomuto rozsudku v zákonnej lehote podal odvolanie obžalovaný, ktoré následne odôvodnil
prostredníctvom svojho obhajcu. V písomných dôvodoch v podstate uviedol, že ani jeden z vypočutých
svedkov nevypovedal tak, že by bol prítomný, keď mal ako predseda družstva vydať pokyn na
vylomenie mliečnice, pokyn na prečerpanie mlieka do cisterien a toto mlieko mal odpredať spoločnosti
Krempos, s.r.o. Bol oprávnenou osobou konať v mene Agroseb PD Sebechleby a v tejto súvislosti
poukázal na čl. 19 bod 5 písm. b) Stanov družstva a čl. 20 bod 4, podľa ktorého za predstavenstvo
koná navonok predseda, pričom podpis dvoch členov predstavenstva sa nevyžaduje pri písomných
úkonoch, spojených a súvisiacich s bežným podnikaním a činnosťou družstva. Pokiaľ členská
schôdza ho 20.12.2001 odvolala z funkcie predsedu družstva, neodvolala ho však z funkcie predsedu
predstavenstva, ktorý bol oprávnený konať za družstvo a samostatne podpisovať pri úkonoch spojených
a súvisiacich s bežným podnikaním a činnosťou družstva.
Jemu, ako predsedovi predstavenstva a štatutárnemu zástupcovi vyplývala povinnosť predávať mlieko
tomu, kto ponúkol najlepšie podmienky, vrátane ceny. Z doposiaľ vykonaného dokazovania však
nevyplynulo, že by sa stal skutok tak, ako je uvedený v obžalobe, a preto mal byť spod obžaloby podľa
§ 285 písm. c) Tr. por. oslobodený.
V ďalšom obžalovaný poukázal na príslušné ustanovenie Občianskeho zákonníka, Zákona o súdnych
exekútoroch a § 15 a § 16 Tr. zákona. Teda žiadnymi priamymi ani nepriamymi dôkazmi nebola
jednoznačne preukázaná subjektívna stránka trestného činu, t.j. priamy ani nepriamy jeho úmysel
ukradnúť mlieko. V danom prípade išlo o obchodnoprávny spor dvoch subjektov Agrosebu a PD
Sebechleby.V závere konštatoval, že počas celého konania nebolo preukázané, že s 26400 litrov mlieka nakladal,
alebo že mal úmysel s týmto mliekom nakladať ako s vecou vlastnou. Ako predseda predstavenstva
mohol ako štatutárny orgán konať v mene spoločnosti a ako taký uzavrel zmluvu, podľa ktorej Agroseb
PD Sebechleby predala 26400 litrov kravského mlieka spoločnosti Krempos.
Nakoniec, v súvislosti s výrokom o treste konštatoval, že vzhľadom na dĺžku trestného konania, tento
považuje za neprimeraný, pretože od samotného skutku uplynulo už viac ako 12 a pol roka.
Krajský súd na podklade podaného odvolania preskúmal v zmysle § 317 ods. 1 Tr. por. zákonnosť a
odôvodnenosťnapadnutýchvýrokovrozsudku,akoajsprávnosťpostupukonania,ktoréimpredchádzalo
a dospel k týmto zisteniam a záverom.
Okresný súd zákonom predpísaným spôsobom a v súlade s ustanovením § 2 ods. 10 Tr. por.
vykonal všetky dostupné dôkazy potrebné pre poznanie skutkových okolností nevyhnutných pre zákonu
zodpovedajúce rozhodnutie o obžalobe, ktorá bola na obžalovaného podaná, vrátane preverenia jeho
obhajobných tvrdení. V týchto smeroch okresný súd dôkazy vyhodnotil jednotlivo, vo vzájomných
súvislostiach ako aj v celom ich súhrne logickým a zároveň presvedčivo odôvodneným spôsobom,
ktorému z hľadiska pravidiel stanovených pre hodnotenie dôkazov tak , ako sú uvedené v ustanovení §
2 ods. 12 Tr. por., nemožno nič vytknúť. Pri hodnotení dôkazov prvostupňový súd reagoval aj na rozpory,
ktoré sa medzi jednotlivými dôkazmi vyskytli, pričom tieto rozpory preklenul úvahami, s ktorými sa
krajský súd stotožnil. Na takomto základe potom okresný súd vyvodil z dôkazov o podstate súdeného
činu skutkové zistenia, ktoré sú správne.
Prvostupňový súd starostlivo zvážil všetky okolnosti prípadu, vecne správne reagoval na obhajobné
tvrdenia obžalovaného, tieto preveril vykonaným dokazovaním a následne sa so všetkými dôkazmi
vyrovnal logickým spôsobom, nevzbudzujúcim podľa zistenia odvolacieho súdu žiadne pochybnosti o
správnosti skutkových zistení, vrátane tých, ktoré boli nevyhnutné pre záver o zavinení obžalovaného
a tým aj pre posúdenie jeho konania ako prečin krádeže podľa § 247 ods. 2 písm. a), ods. 4 Tr. zák.
účinného do 31.12.2005.
Krajský súd si preto v celom rozsahu osvojuje odôvodnenie napadnutého rozsudku a z dôvodu stručnosti
naň len poukazuje. V súvislosti s odvolacími námietkami obžalovaného krajský súd predovšetkým
poznamenáva, že ani sám obžalovaný nespochybňuje, že v marci 2002 odpredal 26400 litrov kravského
mlieka spoločnosti Krempos, s.r.o., a preto v nijakom smere nemožno spochybňovať výpovede svedkov
uvedených v napadnutom rozsudku a ktorých obsah podrobne rozviedol prvostupňový súd. Tieto
skutkové závery sú umocnené aj výpoveďami svedkov -F. X. a pracovníkov Súkromnej bezpečnostnej
služby Hollex, s.r.o. Svedok J. F., spolumajiteľ uvedenej SBS totiž dokazoval, že jeho strážna služba
konala v družstve výhradne na základe uzatvorenej zmluvy s obžalovaným a jeho pokynmi. Svedok N.
X. dodal, že od obžalovaného mali pokyny púšťať do objektu družstva len vozidlá, ktoré on - obžalovaný
osobne upresnil. Tieto významné skutočnosti pre posúdenie zavinenia obžalovaného nakoniec vyplynuli
aj z obsahu zmluvy č. 89/2002 z 18.03.2002, uzavretej medzi Hollmex s.r.o. a Agroseb PD Sebechleby,
v zastúpení obžalovaného ako predsedu predstavenstva účinnej od 18.3.2002 o 07.00 h. Z článku 5
predmetnej zmluvy vyplynulo okrem iného, že dodávateľ sa zaväzuje odberateľovi vyplatiť zmluvnú
pokutu vo výške 10.000,- Sk, pokiaľ nedostatočnou kontrolou zaviní vývoz mlieka motorovým vozidlom,
ktorénemápísomnépovolenie.TakétopísomnépovolenienavývozmliekamôževydaťvýlučneZ..A.S..
Z dokazovania vykonaného na hlavnom pojednávaní nakoniec vyplynulo, že obžalovaný v čase činu,
vo vzťahu k tretím osobám ako štatutárny zástupca družstva, konať nemohol. Z notárskej zápisnice č.
NZ453/2001 z 20.12.2001 v spojení s rozsudkom Krajského súdu v Banskej Bystrici z 13.11.2002 sp.
zn. 40 NcCbs 8/2002 vyplynulo, že obžalovaný bol z funkcie predsedu družstva právoplatne odvolaný.
Podľa § 243 ods. 1, 5 Obchodného zákonníka predstavenstvo riadi činnosť družstva a rozhoduje
o všetkých záležitostiach družstva, ktoré zákon alebo stanovy nevyhradili inému orgánu, pričom
predstavenstvo volí zo svojich členov predsedu družstva (predstavenstva), prípadne podpredsedu,
pokiaľ stanovy neurčujú, že ich volí členská schôdza. Podpredseda zastupuje predsedu v čase jeho
neprítomnosti. Zastupovaním môžu byť poverení aj ďalší členovia predstavenstva v určitom poradí
určenom predstavenstvom. Ak teda bol obžalovaný odvolaný z funkcie predsedu družstva, nemohol
s poukazom na § 243 ods. 6 OZ konať ani ako predseda predstavenstva, pretože podľa uvedenéhozákonného ustanovenia predseda družstva organizuje a riadi rokovanie predstavenstva. Ak tak stanovy
určujú, organizuje a riadi aj bežnú činnosť družstva.
Aj ďalšie dôkazy, ktoré vykonal okresný súd a ich obsah rozviedol vo svojom rozhodnutí, vinu
obžalovaného preukazovali.
Z uvedených dôkazov tak ani krajský súd nemal žiadne pochybnosti o tom, že obžalovaný zisteným
spôsobom spáchal žalovaný trestný čin tak, ako to konštatoval prvostupňový súd.
Konanie obžalovaného okresný súd správne potom posúdil ako vyššie označený trestný čin krádeže §
247 ods. 2 písm. a), ods. 4 Tr. zák. účinného do 31.12.2005, pretože preukázateľne si prisvojil cudziu
vec tým, že sa jej zmocnil, pričom čin spáchal vlámaním a spôsobil väčšiu škodu a odvolací súd nemá
žiadne pochybnosti o správnosti a zákonnosti použitej právnej kvalifikácie.
Okresný súd pri svojom rozhodovaní o treste za takto zistenú vinu, vychádzal zo všetkých okolností,
ktoré sú rozhodujúce z hľadiska určenia druhu trestu, jeho výmery a splnenia jeho účelu. Za uvedený
trestný čin bolo možné obžalovanému uložiť trest odňatia slobody na 1 až 5 rokov. S prihliadnutím na
okolnosti prípadu, ako i skutočnosť, že skutok bol spáchaný pred viac ako 13. rokmi, potom uložený
podmienečný trest odňatia slobody považoval aj odvolací súd za zákonný a primeraný. Mal pritom na
zreteli aj skutočnosť, že obžalovaný bol od roku 1969 do roku 2005 7-krát súdne trestaný aj za majetkovú
trestnú činnosť. I keď má tieto odsúdenia zahladené, krajský súd zistil, že v roku 1978 bol odsúdený
pre trestný čin porušovania povinností v prevádzke socialistickej organizácie, v roku 1987 bol odsúdený
pre porušovanie povinností pri nakladaní s finančnými a hmotnými prostriedkami a v tom istom roku bol
odsúdený aj pre trestný čin rozkrádania majetku v socialistickom vlastníctve.
Z týchto dôvodov krajský súd potom odvolanie obžalovaného ako nedôvodné zamietol.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu riadny opravný prostriedok nie je prípustný.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.