Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Martin Lopuch, PhD.

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 12C/58/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7714202587
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martin Lopuch, PhD.

ECLI: ECLI:SK:OSMI:2015:7714202587.7

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

N. súd R., samosudca J.. R. K., Y.., v právnej veci žalobkyne: J. Q., nar. X.X.XXXX, bytom B. XXX/XX, T.,

právne zastúpená advokátkou: J.. J. N., E. XXXX, L. nad B., proti žalovanému: I. life životná poisťovňa,
a.s, H. č. 2, XXX XX Q., o zaplatenie X.XXX,XX F. s príslušenstvom , takto

r o z h o d o l :

O. je povinný zaplatiť žalobkyni sumu X.XXX,XX F. s X,XX% ročným úrokom z omeškania zo sumy
X.XXX,XX F. od X.X.XXXX do zaplatenia, náklady spojené s uplatnením pohľadávky vo výške XXX,XX
F., všetko v lehote X dní od právoplatnosti rozhodnutia, na účet právnej zástupkyni žalobkyne.

V prevyšujúcej časti súd žalobu zamieta.

O trovách konania bude rozhodnuté do XX-tich dní od právoplatnosti rozhodnutia vo veci samej.

o d ô v o d n e n i e :

O. doručenou súdu dňa XX.X.XXXX žiadala žalobkyňa, aby súd zaviazal žalovaného k povinnosti
zaplatiť jej sumu X.XXX,XX F. s X,XX% ročným úrokom z omeškania zo sumy X.XXX,XX F. od
XX.X.XXXX do X.X.XXXX vo výške XXX,XX F. a úrok z omeškania vo výške X,XX% ročne zo sumy
X.XXX,XX F. od X.X.XXXX do zaplatenia, náklady spojené s uplatnením pohľadávky XXX,XX F. a trovy
konania. C., že so žalovaným dňa XX.X.XXXX uzavrela poistnú zmluvu pod č. C.-K č.XXXXXXXXXX. O.
obsahovala poistné podmienky: -začiatok poistenia XX.X.XXXX, spôsob platenia poistného mesačne,

poistná doba XX-rokov, doba platenia poistného XX-rokov, koniec poistenia XX.X.XXXX. Y. suma pre
prípad smrti bola XX.XXX.-Sk /XXXX,XX F./ a pre prípad dožitia XX.XXX.-Sk /X.XXX,XX F./. podľa nej,
bez akýchkoľvek pochybností možno vyvodiť záver, že na túto zmluvu sa vzťahujú ustanovenia § 52 a
násl. zákona č.XX/XXXX Zb. O. predžalobnou výzvou vyzvala žalovaného k vyplateniu poistnej sumy pri
dožití sa X.XXX,XX F. do XX-tich dní od XX.XX.XXXX. O. na predžalobnú výzvu reagoval oznámením
o likvidácii poistnej udalosti z XX.X.XXXX. V predmetnom oznámení zo dňa XX.X.XXXX sa zaviazal k
výplate poistného plnenia vo výške X.XXX,XX F.. B. plnenie bolo poukázané formou poštovej poukážky

dňa X.X.XXXX. Y. plnenie žalovaného predstavuje len čiastočné plnenie.

V tejto právnej veci vydal N. súd R. dňa X.X.XXXX platobný rozkaz pod sp.zn. XXRo/XX/XXXX. Y. nemu
podal žalovaný včas odpor. D. vyplýva z jeho odôvodnenia, XX.X.XXXX obdŕžala písomnú žiadosť z
XX.X.XXXX, v ktorej žalobkyňa uviedla, že súhlasí s tým, aby sa prípadné spory medzi navrhovateľom
a odporcom vysporiadali podľa časti XV. poistných podmienok z XX.X.XXXX, ktoré boli oznámené ich
vyhlásením na príslušnej internetovej stránke. B. súhlas je rozhodcovskou doložkou. B. listom vykonala

žalobkyňa viaceré zmeny v poistení, získala zľavu na poistnom vo výške X,XX F.
mesačne. N., že žalobkyňa takto konala osobne a vedome nasvedčuje fakt, že počnúc XX.X.XXXX
začala v súlade s dohodou žalovanému platiť znížené poistné XX,XX F. oproti poistnému XX,XX F.. D.
vyplýva z listu z XX.X.XXXX, napriek jeho podpísaniu mala žalobkyňa právo v lehote XX-tich dní odjeho podpisu jednostranne odstúpiť od časti XV. poistných podmienok a to bez toho, aby bol odstúpením
dotknutý zvyšok poistného vzťahu. V takomto prípade sa spory budú riešiť pred všeobecným súdom.
B. oprávnenie žalobkyňa ani v dodatočnej lehote neuplatnila. V prípade, ak nastane poistná udalosť, je

potrebné, aby si poistník svoj nárok voči poisteniu uplatnil /§ 799 ods. X OZ/. V konkrétnom prípade to
znamená, že ak sa žalobkyňa dožila konca poistnej doby, na výplatu poistného plnenia bolo potrebné
toto právo uplatniť voči poisťovni. Y. nasleduje fáza šetrenia poistnej udalosti /§ 797 ods. X OZ/. L. začalo
listom poisťovne zo XX.X.XXXX, ktorým vyzvala žalobkyňu na vyplnenie a zaslanie nárokového listu
na predloženie potrebných údajov a podkladov, a bolo ukončené krátko pred zaslaním oznámenia o

likvidácii poistnej udalosti.

L. dokazovaním zistil súd následovné:

E. XX.X.XXXX bola medzi účastníkmi uzavretá poistná zmluva pod č. C.-K č. XXXXXXXXXX, ktorá
sa týkala poistenia osôb. Y. prípad smrti žalobkyne bolo dohodnuté poistné plnenie XX.XXX.-Sk a pre

prípad dožitia sa XX.G..-Sk. Žalobkyňa mala platiť poistné XXX.-Sk mesačne. Y. doba bola uzavretá na
dobu XX-rokov a doba platenia poistného XX-rokov. O. poistenia bol stanovený XX.X.XXXX. O. bolo
dohodnuté, že poistné obdobie sa určuje podľa spôsobu platenia poistného. O. a koniec poistenia bol
určený v zmysle L. pre životné poistenie. V júni XXXX žalobkyňa obdŕžala od žalobcu list z X.X.XXXX
označený ako L. bonus „Čo je doma to sa počíta“. V tomto liste žalovaný oznámil žalobkyni možnosť

zníženia poistného zo sumy XXX.-Sk na sumu XXX.-Sk mesačne. O. uviedol, že je potrebné vyplniť
a zaslať poisťovni žiadosť uvedenú na druhej strane tohto listu. I. listu obsahoval žiadosť o zníženie
poistného v poistnej zmluve a to zo sumy XXX.-Sk na sumu XXX.-Sk mesačne. Y. týmito údajmi výrazne
menším typom písma je uvedené: „Y. sa znižuje v súlade so všeobecnými poistnými podmienkami Y.
Z. poisťovne I. a.s. zo dňa XX.X.XXXX a osobitnými dojednaniami č. XX/XXXX, ktoré boli poistníkovi

oznámené /sú uverejnené na www.pcsp.sk/ a ku ktorým podpisom tejto žiadosti
v celom rozsahu pristupuje. T., aby sa všetky sporné nároky tejto žiadosti ako aj sporné nároky poistenia
ak nejaké vznikli, vysporiadali pred špeciálnym súdom postupom podľa časti XV. všeobecných poistných
podmienok Y. Z. poisťovne I. a.s. zo dňa XX.X.XXXX. B. súhlas je rozhodcovskou doložkou v zmysle
bodu 2. osobitných dojednaní. Y. je oprávnený najneskôr v lehote XX-tich dní od zaslania tejto žiadosti aj

bezudaniadôvodovjednostranneodstúpiťodčastiXV.všeobecnýchpoistnýchpodmienokzXX.X.XXXX
a bodu 2. osobitných dojednaní X/XXXX bez toho, aby bol odstúpením dotknutý zvyšok poistného
vzťahu“. O. túto žiadosť dňa XX.X.XXXX podpísala a žalovanému odoslala. O. na to reagoval zaslaním
poistky, v ktorej potvrdil zníženie poistného na XXX Sk mesačne a oznámil, že ďalšie nároky žalobkyne
ako poistníka sú obsiahnuté vo všeobecných poistných podmienkach z XX.X.XXXX, ktoré sa stávajú

súčasťou poistného vzťahu. O. poistné platila počnúc uzavretím poistnej zmluvy do XX.X.XXXX vždy
mesačne vo výške XXX.-Sk. Y. XX.X.XXXX uhrádzala po XXX.-Sk,a to až do XX.X.XXXX. A. zaplatila
žalovanému na poistnom X.XXX,XX F.. To je zrejmé z platobného kalendára pre poistnú zmluvu. Na
základe žiadosti žalobkyne o vyplatenie poistného plnenia pri dožití sa konci poistenia, dňa XX.X.XXXX
žalovaný požiadal žalobkyňu o vyplnenie a spätné zaslanie nárokového listu na výplatu poistného

plnenia a poistky. Na podklade tohto právneho úkonu zo strany žalobkyne došlo k likvidácii poistnej
udalosti. O. žalobkyňu oboznámil o likvidácii poistnej udalosti oznámením z XX.X.XXXX. Y. tohto
oznámenia, poistná suma s pripísanými výnosmi predstavuje X.XXX,XX F., bonifikácia podľa časti XX
čl.X ods.f/ L. XXXX XXX,XX F., nedoplatok/preplatok X.-EUR, základ dane z príjmu XXX,XX F., daň z
príjmu XX,XX F., administratívne poplatky, nedoplatok-XXX,XX F.. O. obdŕžala X.XXX,XX F., ktoré jej

boli poukázané X.X.XXXX. Tá okrem úroku z omeškania požaduje aj zvyšok dojednaného poistného
plnenia do sumy X.XXX,XX F..

Zo žiadosti žalobkyne o stiahnutie mesačných administratívnych poplatkov poistnej sumy pri dožití je
zrejmé, že tá bola doručená na sekretariát žalovaného XX.X.XXXX. B. žiadosť je podpísaná žalobkyňou

a nie je bližšie zdôvodnená.

Z platobného kalendára pre poistnú zmluvu vyplýva, že poistné vo výške XX,XXXX F. splatné
XX.X.XXXX zaplatila žalovaná XX.X.XXXX. R. poistné v rovnakej výške, splatné XX.X.XXXX, zaplatila
žalovaná XX.X.XXXX. Y. splatné XX.X.XXXX už zaplatila XX.X.XXXX. Za ďalšie poistné obdobia

bola v omeškaní poistného nie však dlhšie ako X-X dní. Do XX.X.XXXX mesačná výška poistného
predstavovala XX,XXXX F. /XXX.-Sk/ od XX.X.XXXX XX,XXXX F. /XXX.-Sk/. A. suma zaplateného
poistného predstavovala X.XXX,XX F..Y. platobného kalendára administratívnych poplatkov za poistnú zmluvu vyplýva, že XX.X.XXXX účtoval
žalovaný žalobkyni X,XX F. jednorazový poplatok za zníženie poistného na žiadosť, alebo po dohode s
poistníkom, XX.X.XXXX XX,XX F. ako jednorazový poplatok za vybavenie žiadosti poistníka o vykonaní

finančných zmien a počnúc XX.X.XXXX do XX.XX.XXXX vždy mesačne XX,XX F. ako mesačný
administratívny a správny poplatok na úhradu nákladov súvisiacich so správou. Od XX.X.XXXX do
XX.X.XXXX mesačne žalovanej účtoval X,XX F. ako mesačný poplatok podľa G.. časti 6. L. určený
pre poistníkov, ktorí uzavreli poistnú zmluvu pred XX.X.XXXX a po XX.X.XXXX pristúpili k poistným
podmienkam z XX.X.XXXX v znení ich dodatkov. XX.X.XXXX bol vyúčtovaný X,XX F. ako mesačný

poplatok podľa G.. časti 6. L. určený pre poistníkov, ktorí uzavreli poistnú zmluvu pred XX.X.XXXX a
po XX.X.XXXX pristúpili k poistným podmienkam z XX.X.XXXX v znení ich dodatkov. A. takto žalobkyni
bolo zrazených XXX,XX F..

Y. časti G.. bod 7. všeobecných poistných podmienok z XX.X.XXXX, poisťovňa je oprávnená voči
akýmkoľvek pohľadávkam poistníka /poistného, oprávnenej osoby a pod./ voči poisťovni z poistenia /

napr. poistné plnenie, odkupná hodnota, podiel na zisku/ započítať akúkoľvek pohľadávku poisťovne
voči poistníkovi, a to najmä pohľadávku, ktorá vznikla z právneho dôvodu neuhradeného poistného,
neuhradeného administratívneho poplatku poistníka, uloženej sankcie, zmluvnej pokuty, akéhokoľvek
príslušenstva pohľadávky. T. pohľadávkou na vzájomný zápočet zo strany poisťovne voči poistníkovi
je i pohľadávka poisťovne voči poistníkovi ešte voči poistníkovi nesplatná, resp. už voči poistníkovi

nesplatná. Y. tiež môže vysporiadať pohľadávku voči poistníkovi prepočtom, ktorý ovplyvní výsledné
poistné sumy, a to tým, že sa poistenie prepočíta tak, aby sa znížila potrebná rezerva poistenia tak,
aby v momente prepočítania bola potrebná a vytvorená O. rezerva po odčítaní predmetnej pohľadávky
poisťovne voči poistníkovi. B. rezerva i poistné sumy sa stávajú záväznými. O zmene finančných
parametrov poistnej zmluvy bude poistník v tomto prípade informovaný v rámci najbližšej každoročnej

informácie o finančnom stave poistnej zmluvy.

Y. bodu 7a časti G.. L. z XX.X.XXXX, s uzavretím poistnej zmluvy je pri jej vzniku spojený osobitný
provízny náklad po X úhrady odmeny za sprostredkovanie poistnej zmluvy medzi poisťovňou a
poistníkom, ktorý uhrádza poisťovňa. Y. poistnej zmluvy vzniká poisťovni osobitná pohľadávka voči

poistníkovi vo výške vyplatenej províznej odmeny za sprostredkovanie príslušnej poistnej zmluvy, ktorá
sa vysporiada pri ukončení poistného vzťahu zápočtom voči odkupnej hodnote, ak je vytvorená, alebo
poistnému plneniu. Ak odkupna hodnota pri ukončení poistného vzťahu vytvorená nebola, pohľadávka
sa stáva splatnou dňom ukončenia poistného vzťahu a poisťovňa je oprávnená voči poistníkovi uplatniť
podľa zásad dohodnutých v týchto všeobecných poistných podmienkach pred rozhodcovským súdom.

Y. bodu Xf/ časti G.. L. z XX.X.XXXX, ak poistník, ktorý uzavrel poistnú zmluvu pred XX.X.XXXX,
pristúpi v rámci novácie zmluvného záväzku, akcie pre poistníkov, alebo v inom prípade týmto L.
zrušujú sa všeobecné poistné podmienky pôvodne s poistnou zmluvou dojednané s výlukou právnych
predpokladov vzniku poistných udalostí a niektorých nárokov z nich plynúcich, ak príslušnú výšku nároku

neupravujú tieto L. inak a ak to povaha týchto L. pripúšťa. V prípade v poistnej zmluve uvedenej
garantovanej poistnej sumy sa povaha tejto sumy mení na poistnú sumu, ktorá je zápočtovým základom
pre v zmysle týchto L. stanovenú vyplácanú poistnú sumu /časť II.článok XX.ods.Xb L./. Ak bolo
dojednané poistenie s kapitáciou poistnej sumy, nárok na kapitáciu zaniká a nahrádza sa bonifikáciou,
ktorú určí poisťovňa na www.pcsp.sk .

V prvom rade súd sa musel zaoberať otázkou, či má právomoc vo veci konať. O. totiž argumentoval
uzavretím rozhodcovskej doložky so žalobkyňou na základe ňou podpísanej žiadosti o zníženie
poistného k poistnej zmluve XX.X.XXXX. Y. § 4 ods.X,X zák.č.XXX/XXXX Z.z. o rozhodcovskom konaní,
rozhodcovská zmluva môže mať formu osobitnej zmluvy, alebo formu rozhodcovskej doložky k zmluve /

ods.X/. I. zmluva musí mať písomnú formu, inak je neplatná. Y. forma je zachovaná, ak je rozhodcovská
zmluva obsiahnutá v dokumente, podpísaná zmluvnými stranami, alebo vo vzájomne vymenených
listoch, ak je dohodnutá telefaxom, alebo pomocou iných telekomunikačných zariadení, ktoré umožňujú
zachytenie obsahu rozhodcovskej zmluvy a označenie osôb, ktoré ju dohodli /ods.X/.

V zmysle čl. 7. smernice I. XX/XX F., je povinnosťou členských štátov dosiahnuť výsledok stanovený
v smernici a podľa čl. 4. ods. X druhej vety zmluvy o európskej únii sa majú prijať všetky primerané
opatrenia všeobecnej alebo osobitnej povahy, aby zabezpečili plnenie tejto povinnosti. B. povinnosti
platia na všetky orgány štátnej moci členského štátu, teda i na príslušné súdy vo veciach, ktoré patria doichsúdnejprávomoci.Ztohovyplýva,žeuplatňovanievnútroštátnychprávnychpredpisovvnútroštátnym
súdom, ktorý má povinnosť tieto právne predpisy správne interpretovať, by sa mal realizovať, pri
zohľadnení znenia a účelu smernice, aby sa dosiahol účel smernice a tak dodržal aj článok XXX ods.X

O. o fungovaní EÚ /O./. To je zrejmé i z rozhodnutia súdneho dvora vo veci C XXX/XX R., Zb. XXXX s.
I.-XXXX. V prípade uplatňovania ustanovení smernice súdny dvor už viackrát rozhodol, že sa jednotlivci
môžu na tieto ustanovenia odvolávať na vnútroštátnych súdoch proti štátu, ktorý netransponoval
smernicu do domácich právnych predpisov v stanovenej lehote alebo smernicu neimplementoval
správne /napr. vec X/XX P., Zb.XXXX, s.XX, bod XX./. T. tiež viackrát v rôznych veciach rozhodol,

že smernica musí byť implementovaná takým spôsobom, aby sa zabezpečilo úplné uplatňovanie /vec
XXX/XX Z. A., Zb. XXXX s.XXXX,bod XX./. Z uvedeného teda vyplýva i to, že prijatie vnútroštátnych
opatrení správne implementujúcich smernicu úplne nevyčerpáva účinok smernice. Z. štáty únie sú
viazané povinnosťou zabezpečiť úplné uplatňovanie smernice aj po prijatí vnútroštátnych opatrení. T.
i /dodávatelia/ sú preto oprávnení odvolávať sa pred vnútroštátnymi súdmi na ustanovenia smernice,
ktoré sa javia z pohľadu ich obsahu ako bezvýhradné a dostatočne presné a to vo všetkých prípadoch, v

ktorých nie je účinne zaručené dôsledné uplatňovanie smernice, teda aj v prípade, jej netransponovania
alebo nesprávneho transponovania, ale aj v prípade, ak sa vnútroštátne opatrenia správne transponujú
cez smernicu neuplatňujú tak, aby zabezpečili dosiahnutie žiadaného účelu smernice. T. dvor v bode XX
uznesenia zo XX.XX.XXXX vo veci C -XX/XX Y. zopakoval svoju judikatúru už skôr vyslovenú vo veci
D. telecomunicaciones, podľa ktorej sa článok smernice I. XX/XX F. musí považovať za ustanovenie

rovnocenné s vnútroštátnymi pravidlami, ktoré v rámci vnútroštátneho právneho systému majú právnu
silu noriem verejného poriadku. V situácii, keď vnútroštátny súd rozhoduje o návrhu na nútený výkon
rozhodcovského rozhodnutia, musí aj bez návrhu zastaviť výkon tohto rozhodcovského konania, ak
toto ukladá dotknutej strane povinnosť plnenia, ktoré je objektívne nemožné, právom nedovolené, alebo
odporuje dobrým mravom. B. súd je takisto povinný, pokiaľ má na tento účel k dispozícii nevyhnutné

informácie o právnom a skutkovom stave, aj bez návrhu posúdiť dokonca i v rámci exekučného konania,
či sankcia obsiahnutá v zmluve o úvere uzavretej medzi poskytovateľom úveru a spotrebiteľom nemá
nekalú povahu.
Y. § 53 ods.X OZ, v znení k XX.X.XXXX, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré
spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa

(ďalej len "neprijateľná podmienka").

Y. § 53 ods.X OZ, v znení k XX.X.XXXX, ustanovenie odseku X sa nevzťahuje na predmet plnenia alebo
cenu plnenia.

Y. § 5X ods.3 písm.a/ OZ, v znení k XX.X.XXXX, ) Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej
zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť
oboznámiť pred uzavretím zmluvy.

Y. § 53 ods.X OZ, v znení k XX.X.XXXX, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách

sú neplatné.

Y. smernice I. č.XX/XX/EHS, zmluvy by mali byť vypracované zrozumiteľne tak, aby mal spotrebiteľ
skutočne príležitosť preskúmať všetky podmienky, ak má pochybnosti mal by platiť výklad priaznivejší
pre spotrebiteľa.

Zo strany žalovaného bol predložený list z X.X.XXXX označený ako L. bonus „Čo je doma, to sa počíta“.
Z tohto listu je okrem iného zrejmé, že Y. Z. poisťovňa I. a.s. týmto listom priznáva zníženie mesačného
poistného o XX.-Sk na poistné vo výške XXX.-Sk počnúc najbližším mesiacom, „pričom dohodnuté
poistné sumy sa ku dňu zníženia poistného nemenia, aby ich výška ostala ku pristúpenia k zníženiu

poistného zachovaná“. Y., aby počnúc najbližším poistným obdobím bola uhradená nanovo stanovené
znížené poistné. O. je potrebné vyplniť a zaslať poisťovni žiadosť uvedenú na druhej strane tohto listu.
I. listu obsahuje žiadosť o zníženie poistného k poistnej zmluve. L. typom písma je označená nielen
žiadosť, identifikačné údaje žalobkyne, číslo poistnej zmluvy, zníženie z poistného XXX.-Sk na XXX.-Sk,
ale i čestné prehlásenie žalovanej, že počas ďalšieho trvania poistného vzťahu sa vynasnaží uhrádzať

ďalšie poistné riadne a včas. R. týmito údajmi je malým, sotva čitateľným typom písma uvedené, že „Y.
sa znižuje v súlade so všeobecnými poistnými podmienkami Y. Z. poisťovne I. a.s. zo dňa XX.X.XXXX a
osobitnými dojednaniami č. XX/XXXX, ktoré boli poistníkovi oznámené /sú uverejnené na www.pcsp.sk/
a ku ktorým podpisom tejto žiadosti v celom rozsahu pristupuje. T., aby savšetky sporné nároky tejto žiadosti ako aj sporné nároky poistenia ak nejaké vznikli, vysporiadali pred
špeciálnym súdom postupom podľa časti XV. všeobecných poistných podmienok Y. Z. poisťovne I. a.s.
zo dňa XX.X.XXXX. B. súhlas je rozhodcovskou doložkou v zmysle bodu 2. osobitných dojednaní. Y. je

oprávnený najneskôr v lehote XX-tich dní od zaslania tejto žiadosti aj bez udania dôvodov jednostranne
odstúpiť od časti XV. všeobecných poistných podmienok z XX.X.XXXX a bodu 2. osobitných dojednaní
X/XXXX bez toho, aby bol odstúpením dotknutý zvyšok poistného vzťahu“.

Vžiadostiozníženiepoistného kpoistnejzmluvesapodľažalovanéhonachádzarozhodcovskádoložka,

ktorá mala byť medzi účastníkmi uzavretá. C. o uzatváraní rozhodcovskej doložky a o pristúpení k
všeobecným poistným podmienkam z XX.X.XXXX a osobitným dojednaním č. XX/XXXX sú objektívne
nečitateľné,tedavkonečnomdôsledkunezrozumiteľné.V.jespôsobenámalouveľkosťoupísma.D.bolo
uvedené v predchádzajúcom texte, smernica I. XX/XX/EHS, vyžaduje zrozumiteľnosť spotrebiteľských
zmlúv, ktorú treba vykladať aj ako požiadavku na ich čitateľnosť. V. účinok smernice znamená, že
takto treba vykladať i vnútroštátne právo súdom. To si zrejmé uvedomil i slovenský zákonodarca, ktorý

novelou č. XXX/XXXX Z.z. doplnil ustanovenia N. zákonníka ohľadne spotrebiteľských zmlúv tak, že
§ 53c/ požaduje, že ak spotrebiteľská zmluva je vyhotovená písomne, tak ustanovenia obsiahnuté vo
všeobecných zmluvných podmienkach nesmú byť uvedené pre spotrebiteľa nečitateľným a menším
písmom ako ustanovuje vykonávací predpis. L. predpisom je nariadenie vlády SR č. XX/XXXX Z.z.,
ktoré v ust. § 1b/ určuje veľkosť písma v ustanoveniach spotrebiteľskej zmluvy ako i vo všeobecných

zmluvných podmienkach najmenej X,X mm. L. písma v žiadosti o zníženie poistného v poistnej zmluve
týkajúca sa práve uzatvárania rozhodcovskej doložky nedosahuje ani polovicu tohto parametru. B.
veľkosť písma jednoznačne odrádza spotrebiteľa od oboznámenia sa s ustanovením žiadosti o zníženie
poistného v poistnej zmluve a vylučuje, aby sa žalobkyňa ako spotrebiteľka s týmito ustanoveniami mala
možnosť oboznámiť pred podpisom žiadosti. O. sa nekalým spôsobom snažil zaobstarať dojednanie

rozhodcovskej doložky tak, že v liste označenom ako L. bonus „Čo je doma to sa počíta“ vytvára dojem,
akoby zmyslom tohto listu a žiadosti bolo len zníženie poistného zo sumy XXX.-Sk na XXX.-Sk mesačne
z dôvodu „darčeku“ za trvanie poistného vzťahu medzi účastníkmi. To je zrejmé z obsahu samotného
listu z X.X.XXXX. I žiadosť o zníženie poistného v poistnej zmluve je vopred pripravená a naformulovaná
tak, aby žalobkyňa si malý typ písma nevšímala, a svoju pozornosť upriamila na zníženie poistného. Ak

ustanovenie § 4 ods.X,X zákona o rozhodcovskom konaní jednoznačne vyžaduje, aby rozhodcovská
zmluva mala písomnú formu, v danom prípade nemožno konštatovať, že po vzájomne vymenených
listoch bola takáto dohoda medzi účastníkmi uzavretá. I. T. dvora EÚ vo veci C/XXX/XXXX, v prípade Q./
N. P. či nálezy ÚS SR zahŕňajú doterajšiu rozhodovaciu činnosť súdov ohľadne výkladu smernice I. XX/
XX/EHS z ktorej vychádza aj tunajší súd. B. rozhodnutie T. dvora EÚ nezohľadňuje osobitné okolnosti

tohto prípadu, za akých sa žalovaný snažil získať písomný súhlas k uzavretiu rozhodcovskej doložky a
zmene všeobecných poistných podmienok. O. sa nejedná o prípad čestného a priameho vystupovania
žalovaného ako veriteľa k žalobkyni ako spotrebiteľke, ale o spôsob ako nekalým spôsobom získať voči
spotrebiteľovi výraznú prevahu v právach a povinnostiach vyplývajúcich zo zmluvných podmienok. To,
že k výraznej zmene zmluvného postavenia oboch účastníkov by došlo je zrejmé, že oproti výhode

platiť znížené poistné XXX.-Sk mesačne od XX.X.XXXX do XX.X.XXXX, teda za XX-poistných období z
celkového počtu XXX, žalovaný znížil poistné plnenie zarátaním administratívnych poplatkov a znížení
poistného plnenia. J. sa o peňažnú výhodu žalobkyne XX,XX F. /XX-mesiacov x XX.-Sk/ a jej nevýhodu
dostať poistné plnenie ponížené o X.XXX,XX F. zarátaním administratívnych poplatkov XXX,XX F. či
krátením poistného plnenia v zmysle bodov 7, 7a časti G.. L. z XX.X.XXXX.

V. otázku právomoci súdu je preto nutné riešiť spoločne s určením, či medzi účastníkmi došlo k zmene
zmluvného vzťahu zmenou všeobecných poistných podmienok. C. spôsob uzatvárania rozhodcovskej
doložky je obchádzaním zákona v zmysle § 39 OZ, a to § 4 ods.X,X zák. o rozhodcovskom konaní
uzatvoriť rozhodcovskú zmluvu písomne. B. spôsobom uzavretú rozhodcovskú zmluvu tiež nemožno

pokladať ako za individuálne dojednanú zmluvnú podmienku v zmysle § 53 ods.X OZ, uzatvoriť
rozhodcovskú zmluvu písomne. V. rozhodcovskej doložky znamená, že spory medzi účastníkmi nemôže
riešiť rozhodcovský súd, ale všeobecný súd. Ak k zmene zmluvných podmienok v poistnom vzťahu
účastníkovmalodôjsťpoX.X.XXXX,tedadňomvstupuSRdoEÚ,doprieskumnejčinnostisúduvzmysle
T. I. XX/XX/EHS patrí i zisťovanie, či zmena zmluvných podmienok bola v súlade so spotrebiteľským

právom.

O. sa bránil i tým, že žalobkyňa nenaplnila právne predpoklady na vyplatenie poistného plnenia podľa
čl.XX poistných podmienok, avšak vo výške stanovenej v čl.X ods.X,X poistných podmienok. O. totižnie vždy platila poistné riadne a včas. B. skutkové okolnosti sú predpokladom na úpravu poistného
plnenia pre prípad dožitia podľa čl.XX poistných podmienok z X.X.XXXX. R. by preto dôjsť k zmene
obsahupoistenia,ktzv.redukcii.E.,žeideoobjektívnuprávnuskutočnosťnezávislúodvôležalovaného,

redukcia nie je dôsledkom prejavu vôle zmluvnej strany, ale nastáva ako právne relevantná skutočnosť
s určitými právnymi dôsledkami automaticky vtedy, ak poistník poruší povinnosť platiť poistné riadne a
včas.

Y. čl.X ods.X,X,X,X, všeobecných poistných podmienok pre životné poistenie z X.X.XXXX, ak nebolo

poistné za ďalšie poistné obdobie zaplatené v plnej výške v lehote stanovenej občianskym zákonníkom,
uplynutím tejto lehoty: a/ rezervnotvorné poistenie s bežným poistným, ak bolo zaplatené poistné aspoň
za prvý rok poistenia, sa zmení na poistenie so zníženou poistnou sumou /redukcia poistnej sumy/, so
zníženým dôchodkom /redukcia dôchodku/, alebo so skrátenou poistnou dobou /redukcia poistnej doby/,
a to bez povinnosti platiť ďalšie poistné, b/ rezervnotvorné poistenie s bežným poistným, ak nebolo
poistné zaplatené za prvý rok poistenia a rizikové poistenie /napr. dočasné poistenie pre prípad smrti,

úrazové poistenie/ zaniká bez náhrady.

K., do ktorých možno zaplatiť splatné poistné, môžu byť predtým než uplynú, písomnou dohodou
predložené až o X-mesiace.

Y. má právo na poistné do zániku, resp. do redukcie poistenia.

O.poistnúsumu,zníženýdôchodok,aleboskrátenúpoistnúdobuavýškuodbavnéhovypočítapoisťovňa
podľa poistnotechnických zásad.

B. citované ustanovenia všeobecných poistných podmienok je potrebné vykladať v súlade s
ustanoveniami vyhlášky č. XX/XXXX Zb. R. financií o poistných podmienkach pre poistenie osôb. B.
vyhláška v § 12 až XX upravuje za akých okolností môže dôjsť k redukcii poistnej sumy.

Y. odseku 1, ak bolo v poistení s bežným poistným zaplatené poistné aspoň za prvé X-roky poistenia

a v poistení pohrebu aspoň za prvé poistné obdobie ak nebolo poistné za ďalšiu dobu zaplatené v
lehote ustanovenej § 359 OZ, ani v lehote predlženej podľa § 11, premieňa sa poistenie na poistenie
so zníženou poistnou sumou, so zníženým dôchodkom/redukcia poistnej sumy alebo dôchodku/ alebo
skrátenou poistnou dobou /redukcia poistnej doby/, a to bez povinnosti platiť ďalšie poistné. Y. pre
prípad smrti, ktoré bolo dojednané na presne určený počet rokov, ako úrazové poistenie pre neplatenie

poistného však zanikajú /§ 359 OZ/. Y. odseku 2, ak nie je dohodnuté inak skracuje sa pri poistení
pohrebu poistná doba a pri ostatných poisteniach znižuje sa poistná suma /dôchodok/.

Y. odseku 3, k redukcii dôjde prvého dňa po lehote, uplynutím ktorej poistenie inak zaniká pre neplatenie
poistného.

Y. § 13 ods.X-X, vyhlášky č. XX/XXXX Zb. R. financií o poistných podmienkach pre poistenie osôb, ak
bolo v poistení s bežným poistným zaplatené poistné aspoň za prvé dva roky poistenia, alebo ak ide
o poistenie za jednorazové poistné dojednané na dobu dlhšiu ako jeden rok, alebo ak ide o poistenie
už premenené podľa § 12, má ten, kto poistnú zmluvu s poisťovňou uzavrel, právo, aby sa na jeho

požiadanie poistenie zrušilo s výplatou odbavného. B. právo sa nevzťahuje na poistenie pre prípad
smrti, ktoré bolo dojednané na presne určený počet rokov, na úrazové poistenie s bežným poistným, na
poistenie pohrebu a na poistenie s výplatou dôchodku, z ktorého sa už dôchodok vypláca /X/.

Y. môže do X-tich mesiacov po dni, čo došlo k redukcii /§12/, zrušiť s výplatou odbavného také poistenie,

pri ktorom je znížená poistná suma menšia ako XXX.-Kčs alebo znížený ročný dôchodok menší ako
XX.-Kčs /X/.

Y. je zrušené dňom, keď poisťovňa zaplatila odbavné /§82 a XX N.. zákonníka/ /X/.

Y.§14vyhláškyč.XX/XXXXZb.R.financiíopoistnýchpodmienkachprepoistenieosôb,zníženúpoistnú
sumu,zníženýdôchodokaleboskrátenúpoistnúdobu/§12/avýškuodbavného/§13/vypočítapoisťovňa
podľa poistnotechnických zásad ustanovených R. financií.Z citovaných ustanovení vyhlášky č. XX/XXXX Zb. jednoznačne vyplýva, že k redukcii poistného môže
dôjsť len z dôvodu nezaplatenia poistného. O. preto nemôže aplikovať ustanovenia tejto vyhlášky
i všeobecných poistných podmienok z X.X.XXXX na prípad žalobkyne, ktorá meškala s platením

poistného spravidla nie viac ako X-X dní každý mesiac, s výnimkou prvých dvoch poistných období,
kedy meškala X-dní resp. XX-dní.

Zo žiadosti o stiahnutie mesačných administratívnych poplatkov poistnej sumy pri dožití, datovanej
XX.X.XXXX, nie je zrejmé, za akým účelom ju žalobkyňa podala. B. žiadosť je neurčitá a nie je zrejmé,

čo tým žalobkyňa sledovala. Ak žalovaný tvrdí, že práve touto žiadosťou žalobkyňa explicitne uznala
svoju poplatkovú povinnosť, výšku poplatku a opätovný súhlas s novými poistnými podmienkami, takáto
žiadosť daný súhlas neobsahuje. O. sa preto nemôže brániť poukazovaním na žiadosť z XX.X.XXXX
ako na oprávnený dôvod zníženia poistnej sumy o administratívne poplatky zrazené žalobkyni z poistnej
sumy vo výške XXX,XX F.. L. administratívnych poplatkov vyplýva zo všeobecných poistných podmienok
platných z XX.X.XXXX, s ktorými žalobkyňa vopred oboznámená nebola, a ktoré sa na ňu nevzťahujú.

N. bolo vykonávané rovnako ako v prípade rozhodcovskej doložky /malý typ písma v texte na rube
listu z X.X.XXXX/, teda spôsobom vylučujúcim oboznámiť sa s nimi. Až v poistke z XX.X.XXXX, teda
po vykonanom znížení poistného, žalovaný jasne uvádza, že ďalšie nároky poistníka sú obsiahnuté
vo všeobecných poistných podmienkach z XX.X.XXXX. B. spôsob zmeny zmluvných podmienok „N
bloc“ v neprospech spotrebiteľa je neprijateľný a v rozpore s európskym spotrebiteľským právom. A.

administratívnych poplatkov nebol známy žalobkyni ku dňu uzavretia poistnej zmluvy v roku XXXX,
pretože zo samotnej poistnej zmluvy je zrejmé len to, že žalobkyňa bola vopred oboznámená so
všeobecnými poistnými podmienkami platnými z X.X.XXXX. D. neobstojí ani tá časť obrany žalovaného,
že z prieskumnej činnosti súdu sú podľa smernice rady XX/XX/EHS vyňaté tie zmluvy resp. všeobecné
poistnépodmienky,ktorésúvýsledkomštátnejregulácie.T.nepopiera,ževšeobecnépoistnépodmienky

z X.X.XXXX podliehali štátnej regulácii vplyvom právnej úpravy - vyhlášky XX/XXXX Zb., ich znenie
však súd nepreskúmaval z pohľadu prijateľnosti vo svetle smernice I. XX/XX/EHS, či § 53 a násl. OZ.
T. len zisťoval, či uplatnený nárok neodporuje zneniu zákonu, zmluve vrátane všeobecných poistných
podmienok z X.X.XXXX. O. rozpor však nezistil.

Y. ust. § 797 ods.X OZ, právo na plnenie má, pokiaľ nie je v tomto zákone alebo v poistných podmienkach
ustanovené inak, ten, na ktorého majetok, život alebo zdravie, alebo na ktorého zodpovednosť za škody
sa poistenie vzťahuje (poistený).

Y. § 797 ods.X OZ, právo na plnenie vznikne, ak nastane skutočnosť, s ktorou je spojený vznik povinnosti

poistiteľa plniť (poistná udalosť).

Y. § 797 ods.X OZ, plnenie je splatné do pätnástich dní, len čo poistiteľ skončil vyšetrenie potrebné na
zistenie rozsahu povinnosti poistiteľa plniť. L. sa musí vykonať bez zbytočného odkladu; ak sa nemôže
skončiť do jedného mesiaca po tom, keď sa poistiteľ o poistnej udalosti dozvedel, je poistiteľ povinný

poskytnúť poistenému na požiadanie primeraný preddavok.

Y. udalosť v prípade uzavretej poistnej zmluvy nastala dňom dožitia sa veku žalobkyne, a to XX.X.XXXX.
B. dňom mal začať žalovaný vyšetrenie potrebné na zistenie rozsahu poistného plnenia a nečakať na
žiadosť žalobkyne /viď list žalovaného z XX.X.XXXX č.l.XX/. J. povinnosťou bolo zistiť, či žalobkyňa sa

dňa XX.X.XXXX dožila, a vypočítať poistné plnenie. T. konštatuje, že takéto triviálne šetrenie zo strany
poisťovne nemalo trvať dlhšie ako 1- mesiac od poistnej udalosti. T. plnenia potom nastáva XX-dní od
skončenia vyšetrenia t.j. k XX.X.XXXX. Od XX.X.XXXX sa tak žalovaný dostal do omeškania s plnením
poistného. K veci je potrebné uviesť, že tak, ako citované ustanovenia N. zákonníka i všeobecné poistné
podmienky z X.X.XXXX iný postup pre vyplatenie poistného plnenia neupravovali. Y. zákonný úrok z

omeškania v zmysle §3 nar.vlády č.XX/XXXX Z.z. vo výške X,XX% ročne patrí žalobkyni od XX.X.XXXX
do X.X.XXXX zo sumy X.XXX,XX F., čo predstavuje XXX,XX F. a od X.X.XXXX je povinná X,XX% ročný
úrok žalobkyni až do zaplatenia zo sumy XXX,XX F..

Na základe týchto dôvodov preto patrí žalobkyni časť nevyplateného plnenia v rozdiele sumy patriacej

podľa poistnej zmluvy X.XXX,XX F. a už poskytnutého plnenia X.XXX,XX F., teda X.XXX,XX F.. J. sa
však o tzv. brutto sumu, ktorá je podľa predpisov upravujúcich daň z príjmu zdanená XX% sadzbou
z príjmu. Y. § 7 ods.X písm.e/ zákona č. XXX/XXXX Z.z., v znení neskorších právnych predpisov,
jedná sa o príjem z kapitálového majetku, ktorý v zmysle § 7 ods. X uvedeného zákona je zdaňovanýzrážkou, ktorú vykonáva poisťovňa. V danom prípade teda sumu X.XXX,XX F. bude potrebné zdaniť
XX% E., čo predstavuje XXX,XX F.. L. k tomu, že za príjem z kapitálového majetku sa považuje
rozdiel v plneniach odvedených poistníkom a plneniach poskytnutých poisťovňou t.j. X.XXX,XX F. /

X.XXX,XX F.-X.XXX,XXF./, z tejto sumy XX% E. predstavuje XXX,XX F., z ktorých zo strany žalovaného
už bolo odvedených XX,XX F. /viď výpočet poistného plnenia/. O. by mal zo zvyšku poistného plnenia
odviesť daň štátu nie XXX,XX F., ale 2XX,XX F. /XXX,XX F.-XX,XXF./. O. má tak nárok na X.XXX,XX
EUR /XXXX,XX EUR-XXX,XXEUR/. V zmysle §121 ods.X OZ, žalobkyni patria okrem istiny a úroku
z omeškania aj náklady spojené s uplatnením pohľadávky - za úkon právnej služby vykonaný jej

právnou zástupkyňou - predžalobná výzva z XX.XX.XXXX na plnenie XXXX,XX F.. Y. §X0 ods.1, §14
ods.1 písm.b, §10 ods.X a §16 ods.X vyhl.č.XXX/XXXX Z.z., za túto výzvu patrí žalobkyni XXX,XX F.
a režijný paušál X,XX F., spolu XXX,XX F.. O. v prevyšujúcej časti požadovanej istiny XXX,XXF. a
kapitalizovanému úroku z omeškania XX,XX EUR bola žaloba zamietnutá.

O trovách konania bude rozhodnuté tak, že o nich bude meritórne rozhodnuté po právoplatnosti

rozhodnutia vo veci samej, v zmysle § 151 ods.X O.s.p.. Žalobkyňa si totiž trovy konania uplatnila,
avšak do vyhlásenia rozhodnutia ich nevyčíslila. Pojednávanie bolo odročené za účelom vyhlásenia
rozhodnutia.

Poučenie:

Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia na Krajský súd v Košiciach,

prostredníctvom tunajšieho súdu v dvoch vyhotoveniach s prílohami.

Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis. Ak účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov
a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods.3/ uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods.1,
b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,

potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy,
ktoré doteraz neboli uplatnené /§ 205a/,

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak účastník konania dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať
návrh na exekúciu.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.