Decision was made at the court Okresný súd Martin
Judgement was issued by JUDr. Nora Zátopková
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 16C/7/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5716201607
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 06. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Nora Zátopková
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2016:5716201607.1
Rozhodnutie
Okresný súd Martin v konaní pred samosudkyňou JUDr. Norou Zátopkovou v právnej veci navrhovateľa:
EOS KSI Slovensko, s.r.o., IČO: 35 724 803 so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, právne
zastúpený: TOMÁŠ KUŠNÍR, s.r.o., IČO: 36 613 843 so sídlom Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, proti
odporcovi: M. U., J.. XX.XX.XXXX, K. N. XXX, XXX XX E. Š.Ň., v konaní o zaplatenie 945,07 eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi sumu 825,94 eura s úrokom z omeškania vo výške
8,75% ročne zo sumy 210,00 eura od 30.1.2013 do zaplatenia, zo sumy 329,54 eura od 26.2.2013
do zaplatenia, zo sumy 16,03 eura od 26.3.2013 do zaplatenia, zo sumy 12,87 eura od 26.4.2013
do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo výške 8,5% ročne zo sumy 257,50 eura od 26.5.2013 do
zaplatenia, to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. Súd návrh navrhovateľa v časti návrhu na zaplatenie 119,13 eura s úrokom z omeškania vo výške
8,75% ročne od 26.1.2013 do zaplatenia zamieta.
III. Odporca je povinný zaplatiť navrhovateľovi trovy právneho zastúpenia v sume 200,12 eura na účet
právneho zástupcu navrhovateľa do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom,doručenýmtunajšiemusúdudňa12.02.2016,sanavrhovateľdomáhal,abysúdvydalplatobný
rozkaz, v ktorom by uložil odporcovi povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu 945,07 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 8,75% ročne zo sumy 119,13 eur od 26.1.2013 do zaplatenia, zo sumy 210,- euro
od 30.01.2013 do zaplatenia, zo sumy 329,54 euro od 26.02.2013 do zaplatenia, zo sumy 16,03 euro do
26.03.2013 do zaplatenia, zo sumy 12.87 euro od 26.04.2013 do zaplatenia, s úrokom z omeškania vo
výške 8,5% zo sumy 257,50 euro od 26.05.2013 do zaplatenia a nahradiť trovy konania vo výške 56,50
euro a trovy právneho zastúpenia vo výške 143,62 eur.
Návrh odôvodnil tým, že právny predchodca navrhovateľa - Slovak Telekom, a.s. dňa 28.11.2012
uzavrel s odporcom Zmluvu o poskytovaní verejných služieb, predmetom ktorej bolo poskytovanie
telekomunikačných služieb v zmysle Zákona o elektronických komunikáciách. Odporca sa zaviazal
zaplatiť za poskytnuté telekomunikačné služby cenu stanovenú v Zmluve a v Cenníku. Právny
predchodca navrhovateľa vyúčtoval odporcovi cenu za poskytnuté telekomunikačné v súlade s platnými
cenovými podmienkami a vystavil odporcovi vyúčtovacie faktúry. Odporca za poskytnuté a vyúčtované
služby nezaplatil.
Na základe Zmluvy o postúpení pohľadávok uzavretej medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s.
ako postupcom a navrhovateľom ako postupníkom dňa 20.11.2014 bola pohľadávka voči odporcovi
postúpená na navrhovateľa.Na pojednávanie konané dňa 15.06.2016 sa žiaden z účastníkov nedostavil. Právny zástupca
navrhovateľa požiadal o ospravedlnenie neúčasti na pojednávaní podaním zo dňa 09.06.2016,
doručeným tunajšiemu súdu dňa 13.06.2016.
Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so Zmluvou o poskytovaní verejných služieb č.
105807628Z12 zo dňa 28.11.2012 uzavretou medzi spoločnosťou Slovak Telekom, a.s. a odporcom,
všeobecnými obchodnými podmienkami, Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 20.11.2014, faktúrou
č. 7300199171, č. 2900506956, č. 7301247473, č. 7302369432, č. 7303536278, č. 7304728645 a zistil
nasledovný skutkový stav:
Dňa 28.11.2012 právny predchodca navrhovateľa a odporca uzatvorili Zmluvu o poskytovaní verejných
služieb (ďalej len "Zmluva") podľa zákona č. 351/2011 Z.z. o elektronických komunikáciách (ďalej
len zákon o elektronických komunikáciách). Predmetom Zmluvy bolo poskytovanie telekomunikačných
služieb v zmysle tohto zákona. Na základe Zmluvy právny predchodca navrhovateľa poskytol
odporcovi telekomunikačné služby, špecifikované v Zmluve, za podmienok stanovených v Zmluve a vo
všeobecných obchodných podmienkach. Odporca sa zaviazal za poskytnuté telekomunikačné služby
zaplatiť cenu stanovenú v Zmluve a v Cenníku. Právny predchodca navrhovateľa vyúčtoval odporcovi
cenu za poskytnuté telekomunikačné služby v súlade s platnými cenovými podmienkami a vystavil
odporcovi vyúčtovacie faktúry, a to faktúru č. 7300199171 na sumu 119,13 eur splatnú dňa 25.01.2013,
č. 7301247473 na sumu 329,54 eur splatnú dňa 25.02.2013, č. 7302369432 na sumu 16,03 eur splatnú
dňa 25.03.2013, č. 7303536278 na sumu 12,87 eur splatnú dňa 25.04.2013, č. 7304728645 na sumu
257,50 eur splatnú dňa 25.05.2013.
Dňa 20.11.2014 uzatvorili právny predchodca navrhovateľa a navrhovateľ Zmluvu o postúpení
pohľadávok, predmetom ktorej bolo aj postúpenie pohľadávky voči odporcovi.
Z návrhu navrhovateľa súd zistil, že odporca vyúčtované sumy za služby v uvedených faktúrach
pôvodnémuveriteľovianásledneaninavrhovateľovinezaplatil.Súdpretonavrhovateľovižalovanýnárok
v časti týkajúcej sa sumy 825,94 eur ako dôvodný priznal. Súd priznal navrhovateľovi aj nárok na úrok z
omeškania, ktorý si uplatnil vo výške 8,75% ročne zo sumy 210,00 eura od 30.1.2013 do zaplatenia, zo
sumy 329,54 eura od 26.2.2013 do zaplatenia, zo sumy 16,03 eura od 26.3.2013 do zaplatenia, zo sumy
12.87 eura od 26.4.2013 do zaplatenia a úrok z omeškania vo výške 8,5% ročne zo sumy 257,50 eura od
26.5.2013 do zaplatenia, pretože nahliadnutím do prehľadu základných úrokových sadzieb Európskej
centrálnej banky súd zistil, že ku uvedeným dňom bola platná úroková sadzba vo výške 0,75 % resp.
0,5 % (ktorej zvýšenie o 8 percentuálnych bodov na základe § 3 ods. 1 nariadenia vlády č.87/1995 Z.z.
predstavuje 8,75 %, resp. 8,5 % ročne). Súd priznal navrhovateľovi nárok na úrok z omeškania odo dňa
nasledujúceho po splatnosti tej - ktorej faktúry.
Podľa § 44 ods. 1 zákona o elektronických komunikáciách, zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa
podnikzaväzujeúčastníkovizriadiťpotrebnépripojeniekverejnejsietialeboposkytovaťpríslušnéslužby.
Podnik môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. Zmluva o poskytovaní
verejných služieb je písomná; to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom
verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. Písomnú zmluvu o poskytovaní
verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú;
to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa Občianskeho zákonníka možno dojednať len v písomnej
forme.
Podľa § 43 ods. 1 písm. a) zákona o elektronických komunikáciách, podnik má právo na úhradu za
poskytnutú verejnú službu.
Podľa § 43 ods. 1 písm. d) bod 2 zákona o elektronických komunikáciách účinného v čase uzavretia
zmluvy, podnik má právo dočasne prerušiť alebo obmedziť poskytovanie verejnej služby z dôvodu
nezaplatenia splatnej sumy za verejnú službu v lehote upravenej v zmluve o poskytovaní verejných
služieb, a to až do jej zaplatenia alebo do zániku zmluvy o poskytovaní verejných služieb; dočasne
prerušiť poskytovanie verejnej služby možno iba po predchádzajúcom náležitom upozornení a uplynutí
primeranej lehoty určenej na zaplatenie,Podľa § 43 ods. 12 písm. b) zákona o elektronických komunikáciách, účastník je povinný platiť
za poskytnutú verejnú službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby
umožňuje, až na základe predloženej faktúry.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 v spojení vládneho nariadenia č. 87/1995 Z.z. výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Zmluvu, ktorú odporca uzavrel s právnym predchodcom navrhovateľa je potrebné posudzovať ako
spotrebiteľskú zmluvu.
Je nepochybné, že navrhovateľ pri uzatváraní zmluvy vystupoval ako dodávateľ vzhľadom na predmet
podnikania a odporca vystupoval ako spotrebiteľ, pretože pri uzatváraní zmluvy nekonal v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo podnikateľskej činnosti.
V súvislosti so žalovaným nárokom v časti týkajúcej sa sumy 119,13 eur vyhotovil pôvodný veriteľ
odporcovi dňa 8.01.2013 faktúru č. 7300199171 splatnú dňa 25.01.2013.
Podľa § 2 písm. d/ zákona č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretia
úverovej zmluvy (ďalej len zákon o spotrebiteľských úveroch), zmluvou o spotrebiteľskom úvere je
zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje
poskytnutépeňažnéprostriedkyvrátiťazaplatiťcelkovénákladyspotrebiteľaspojenésospotrebiteľským
úverom.
Podľa § 5 písm. b/ zákona č. 250/2007 Z.z. o ochrane spotrebiteľa orgán rozhodujúci o nárokoch zo
spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia práva, na oslabenie nároku
predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú zákonnú prekážku alebo
zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči spotrebiteľovi, aj keď by
inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.
Podľa § 100 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v
tomto zákone ustanovenej (§101 až 110).
Podľa § 101 Občianskeho zákonníka, pokiaľ nie je v ďalších ustanovenia uvedené inak, premlčacia doba
je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.
Vychádzajúc z citovaných ustanovení zákona a zo zhodnotenia v konaní vykonaných dôkazov mal súd
za to, že žalobnému návrhu, v časti týkajúcej sa sumy 119,13 eur nebolo možné vyhovieť. V prvom rade
sa súd, povinnosťou ktorého je, v zmysle § 5b zákona č. 250/2007 Z.z., ex offo prihliadať na to, či nárok
uplatnený veriteľom voči spotrebiteľovi nie je premlčaný, zaoberal tým, či žalobca uplatnil na súde svoj
nárok včas. Faktúra č. 7300199171 vystavená právnym predchodcom navrhovateľa dňa 8.01.2013 sa
stala splatnou dňa 25.01.2013. Premlčacia doba tak začala plynúť najneskôr dňa 26.01.2013, t.j. deň
nasledujúci po uplynutí dátumu splatnosti faktúry a uplynula dňa 26.01.2016. Navrhovateľ uplatnil svoj
nárok na súde dňa 12.02.2016, t.j. uplatnil na súde nárok premlčaný, na čo súd prihliadol z úradnej
povinnosti. Pri posudzovaní premlčania súd vychádzal z toho, že pre daný právny vzťah je v zmysle §
101 Občianskeho zákonníka potrebné aplikovať trojročnú premlčaciu lehotu.
Z dôvodov, ktoré súd uviedol, pre premlčanie žalobou uplatneného nároku, žalobný návrh, v časti
týkajúcej sa sumy 119,13 eur s úrokom z omeškania vo výške 8,75% ročne od 26.01.2013 do zaplatenia
zamietol.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len OSP)
a navrhovateľovi, ktorý mal v konaní úspech, priznal náhradu trov konania potrebných na účelné
uplatňovanie práva spočívajúcich v zaplatenom súdnom poplatku vo výške 56,50 euro a trovách
právneho zastúpenia vo výške 143,62 euro, proti odporcovi, ktorý v tomto konaní úspech nemal. Trovyprávneho zastúpenia pozostávajú z odmeny za dva úkony právnej služby, a to príprava a prevzatie
zastúpenia podľa § 13a ods. 1 písm. a) Vyhlášky č. 655/2004 Z.z. o odmenách a náhradách advokátov
za poskytovanie právnych služieb (ďalej len „Vyhláška“) a písomné podanie na súd podľa § 13a ods. 1
písm. c) Vyhlášky; pri hodnote jedného úkonu 51,45 eur podľa § 10 ods. 1 Vyhlášky, ďalej z režijného
paušálu 2 x 8,39 eur a tiež z 20 % DPH. Spolu tak trovy právneho zastúpenia predstavujú sumu vo
výške 200,12 eur.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Krajský súd v
Žiline prostredníctvom podpísaného súdu (dvojmo).
Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu
považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Podľa § 205 ods.
3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do
uplynutia lehoty na odvolanie.Ak si odporca dobrovoľne nesplní povinnosti uložené týmto rozhodnutím,
má navrhovateľ možnosť domáhať sa svojich nárokov proti odporcovi prostredníctvom exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.