Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Humenné
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Jozef Engel
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 12C/104/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8314208046
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 12. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jozef Engel
ECLI: ECLI:SK:OSHE:2015:8314208046.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Humenné sudcom JUDr. Jozefom Engelom v právnej veci žalobcu EOS KSI Slovensko,
s.r.o., Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, IČO: 35 724 803, právne zastúpený TOMÁŠ KUŠNÍR,
s.r.o., Pajštúnska 5, 851 02 Bratislava, proti žalovanej E. V., nar. XX.XX.XXXX, bytom Y. XXXX/
XX, XXX XX Q., za účasti vedľajšieho účastníka na strane žalovanej VŠEOBECNÁ OCHRANA
PRÁV SPOTREBITEĽOV, Šafárikovo námestie 7, 811 02 Bratislava, IČO : 42 362 962, právne zast.
JUDr. Patrikom Podhorským, advokátom, Zámocká 8, 811 01 Bratislava, o zaplatenie 1465,76 eur s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a .
Súd žalovanej náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
Žalobca je p o v i n n ý zaplatiť vedľajšiemu účastníkovi trovy konania vo výške 369,17 eur na účet
zástupcu vedľajšieho účastníka, to všetko v lehote 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca podal na tunajší súd dňa 26.06.2014 žalobu, ktorou žiadal, aby súd zaviazal žalovanú k úhrade
sumy vo výške 1465,76 eur s príslušenstvom, t.j. s úrokom z omeškania vo výške 8,50 % ročne zo sumy
1465,76 eur od 19.10.2013 do zaplatenia a trov konania.
Žalobu odôvodnil tým, že pôvodný veriteľ, spoločnosť Všeobecná úverová banka, a.s., uzatvorila so
žalovanou dňa 05.06.2006 Žiadosť o aktiváciu pôžičkovej karty Quatro č. 13434289. Touto platne
uzatvorenou zmluvou sa žalovaná zaviazala uhrádzať poskytnuté finančné prostriedky v pravidelných
mesačnýchsplátkachriadneavčas.Žalovanásvojzáväzokzozmluvyneplnilariadneavčasadostalasa
do omeškania. Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 18.10.2013 bola táto pohľadávka postúpená na
žalobcu. Ku dňu postúpenia pohľadávky dlžná suma predstavovala čiastku 1465,76 eur, t.j. rozdiel medzi
istinou úveru a súčtom všetkých mesačných platieb započítaných na istinu ). Mimo sumy 1465,76 eur si
uplatňuje aj úrok z omeškania vo výške 8,5% ročne zo sumy 1465,76 eur od 19.10.2013 do zaplatenia.
Podaním doručeným súdu dňa 10.11.2014 oznámilo združenie, Všeobecná ochrana práv spotrebiteľov,
vstup do konania ako vedľajší účastník na strane žalovanej, pričom žalobca vzniesol námietku proti
vstupu vedľajšieho účastníka do konania.
Súd uznesením zo dňa 11.05.2015, č.k. 12C/104/2015-86 pripustil vstup vedľajšieho účastníka do
konania.
Súd vo veci nariadil dokazovanie s pojednávaním.Na nariadené pojednávanie sa nedostavila žalovaná, u ktorej je predvolanie na pojednávanie riadne a
včas vykázané dňa 30.10.2015 a ktorá svoju neúčasť vopred žiadnym spôsobom neospravedlnila ani
nepožiadala o odročenie pojednávania.
Súd vykonal dokazovanie výsluchom zástupcu žalobcu, výsluchom zástupcu vedľajšieho účastníka a
oboznámením sa s listinnými dôkazmi, najmä žiadosťou o aktiváciu Pôžičkovej karty Quatro zo dňa
05.06.2006,výpisomzPôžičkovejkarty,vyhlásenímomimoriadnejsplatnosti dlžnéhozostatku,zmluvou
o postúpení pohľadávky zo dňa 18.10.2013, pokusom o zmier, vyjadreniami žalobcu, vyjadreniami
vedľajšieho účastníka a zistil nasledovný skutkový stav.
Zástupca žalobcu vo svojej výpovedi uviedol, že na podanej žalobe v celom rozsahu trvá a uplatnil si
trovy konania.
Zástupca vedľajšieho účastníka na strane žalovanej vo svojej výpovedi uviedol, že podanú žalobu žiada
v celom rozsahu zamietnuť, pričom odkázal na vyjadrenie zo dňa 16.04.2015, v ktorom uviedol, že
predmetnú zmluvu je potrebné považovať za spotrebiteľskú zmluvu, a to s poukazom na ust. § 23a ods.
1 a 2 zák. č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy. Ďalej uviedol zmluva
je svojou povahou zmluvou o spotrebiteľskom úvere, avšak nemá náležitosti a preto, podľa § 4 ods. 5
zák. č.258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzatvorenia zmluvy, od spotrebiteľa
nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom
úvere. Predmetná zmluva zo dňa v zmluve poplatky a úroky neobsahuje. Okrem toho zmluva nemá
ani presné označenie zmluvných strán, nakoľko zo zmluvy nie je zrejmé kto so spotrebiteľom zmluvu
uzavrel. Zmluva je neprehľadná, zle čitateľná, trpí viacerými obsahovými nedostatkami podľa zákona o
spotrebiteľských úveroch. Preto poskytnutý úver je potrebné považovať za bezúročný a bez poplatkov.
Na základe vyššie uvedeného žiadal žalobu zamietnuť a uplatnil si náhradu trov konania.
Dňa 09.06.2006 bola medzi veriteľom Všeobecná úverová zmluva, a.s. a dlžníkom - žalovanou
uzatvorená Žiadosť o aktiváciu Pôžičkovej karty Quatro. Na základe tejto žiadosti žalovanej bol
schválený úverový rámec (t.j. maximálna suma, ktorú si mohla žalovaná požičať) 398,32 eur. Pevná
mesačná splátka bola určená na sumu 13,28 eur. Iná náležitosti zmluva neobsahovala (RPMN, poplatky,
úrokovú sadzbu).
Súčasťou zmluvy boli Všeobecné obchodné podmienky.
Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 18.10.2013 a prílohou k tejto zmluve, právny predchodca
žalobcu Všeobecná úverová banka, a.s., Mlynské nivy 1, 829 90 bratislava, IČO: 31 320 155, postúpila
svoju pohľadávku voči žalovanej na žalobcu.
Podľa prílohy č. 1 k zmluve o postúpení pohľadávok, žalovanej bol poskytnutý úver vo výške 1493,73.
Dlh žalovanej ku dňu postúpenia pohľadávky bol vyčíslený na sumu 1465,76 eur.
V odpovedi na výzvu súdu zo dňa 02.10.2014 žalobca uviedol, že žalovaná z úverového rámca čerpala
peňažné prostriedky v celkovej výške 1886,46 eur a vykonala úhrady v celkovej výške 2115,10 eur.
V zmysle Obchodných podmienok pre vydanie a používanie kreditných kariet a Sadzobníka poplatkov
boli žalovanej vyúčtované poplatky v celkovej výške 790,47 eur a úrok vo výške 1304,51 eur. Súčet
debetných operácií tak predstavoval sumu 3981,44 eur. Rozdiel debetných a kreditných operácií
predstavuje sumu 1866,34 eur, avšak žalobca si v konaní neuplatnil položky sankčný úrok postúpenej
pohľadávkyvovýške26,50eur,položkuriadnyúrokpostúpenejpohľadávkyvovýške 95,96eur,poplatky
postúpenej pohľadávky vo výške 278,12 eur, dlžná suma tak činí čiastku 1465,76 eur.
Podľa ustanovenia §497 ods. 1 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na
požiadanie dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa § 499 Obchodného zákonníka, za dojednanie záväzku veriteľa poskytnúť na požiadanie peňažné
prostriedky možno dojednať odplatu, ak poskytovanie úveru je predmetom podnikania veriteľa.Podľa § 502 ods.1 veta prvá Obchodného zákonníka od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je
dlžník povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej
zákonom alebo na základe zákona.
Ustanovenia Obchodného zákonníka, v rámci ktorých je zmluva o úvere považovaná za tzv. „absolútny
obchod“, však v čase vzniku daného záväzkového vzťahu neobsahovali špeciálne ustanovenia týkajúce
sa ochrany spotrebiteľa, ktoré aj vo vzťahu k Obchodnému zákonníku pôsobia ako lex specialis. Preto
bolo potrebné riadiť sa všeobecnou právnou úpravou.
Zákonom č. 150/2004 Z. z., ktorým sa novelizoval Občiansky zákonník, bola prebratá smernica Rady
č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Úradný vestník
Európskych spoločenstiev L 095, 21/4/1993, str. 29-34).
Túto smernicu je nevyhnutné podľa názoru súdu využívať ako interpretačné pravidlo k ustanoveniam
právneho poriadku, upravujúcich režim spotrebiteľských zmlúv. Toto stanovisko je podporené aj
rozsudkom Európskeho súdneho dvora z 27.06.2000 v spojených prípadoch C-240/98, C-241/98,
C-242/98, C-243/98 a C-244/98, Océano Grupo Editorial SA proti Roció Murciano Quintero und Salvat
Editores SA proti José M. Sánchez Alcón Prades, José Luis Copano Badillo, Mohammed Berroane
a Emilio Vinas Feliú, v ktorom sa konštatuje, že účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť, len
ak národný súd prehlási, že má právomoc zhodnotiť neprimerané podmienky z úradnej povinnosti.
Právomoc súdu stanoviť z úradnej povinnosti, či je podmienka nečestná, znamená vytvoriť vhodné
prostriedky. Znamená to dosiahnuť výsledok sledovaný čl. 6 Smernice, konkrétne chrániť spotrebiteľa
pred záväzkom voči nečestnej podmienke a dosiahnuť zámer čl. 7 Smernice. Tieto opatrenia môžu
pôsobiť ako odstrašujúci prostriedok a predchádzať nečestným zmluvným podmienkam.
Podľa ust. čl. 3 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, zmluvná podmienka, ktorá
nebola individuálne dohodnutá sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.
Podľa ust. čl. 3 ods. 2 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, podmienka sa nepovažuje
za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť
podstatu podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť,
že určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučuje
uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek
tomuideopredbežneformulovanúštandardnúzmluvu.Keďpredajcaalebododávateľvznesienámietku,
že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá , musí o tom podať dôkaz.
Podľa ust. čl. 3 ods. 3 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, príloha obsahuje indikatívny a
nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.
Podľa ust. čl. 5 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, v prípade zmlúv, kde sú všetky
alebo niektoré podmienky ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky
vypracované v jednoduchom zrozumiteľnom jazyku. Kde existuje pochybnosť o zmysle podmienky,
prednosť má interpretácia priaznivejšia pre spotrebiteľa. Toto pravidlo interpretácie neplatí v súvislosti
s postupmi stanovenými v článku 7 (2).
Podľa ust. čl. 6 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia,
aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo
dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa
týchtopodmienoknaďalejzáväznáprestrany,akjejejďalšiaexistenciamožnábeznekalýchpodmienok.
Podľa ust. čl. 7 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia,
aby v záujme spotrebiteľov a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili
súvislému uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany
predajcov alebo dodávateľov.
Podľa § 23a ods. 1 zák. č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy,
spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka,ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch,
a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.
Podľa § 23a ods. 2 zák. č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy;
na spotrebiteľské zmluvy ktoré neboli uzavreté podľa osobitného predpisu, sa primerane použijú
ustanovenia tohto predpisu.
Podľa § 3 ods. 1 zák. č.258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy; veriteľom je fyzická osoba
alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania; 3) v závislosti od
formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci. 4)
Podľa § 3 ods. 2 zák. č.258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy; spotrebiteľom je fyzická
osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo
podnikania.
Podľa § 3 ods. 5 zák. č.258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy; pred uzavretím zmluvy o
spotrebiteľskom úvere musí byť spotrebiteľ písomne oboznámený so zmluvnými podmienkami podľa
§4. Na požiadanie musí veriteľ poskytnúť spotrebiteľovi ďalšie doplňujúce informácie.
Podľa § 4 ods. 1 zák. č.258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy; zmluva o spotrebiteľskom
úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
Podľa § 4 ods. 2 zák. č.258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy; zmluva o spotrebiteľskom
úvere okrem všeobecných náležitostí 6) obsahuje najmä
a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,
b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
d) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,
e) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
f) meno a adresu spotrebiteľa,
g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,
h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,
i) výpočet nákladov uvedených v §2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie
sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.
Podľa § 4 ods. 5 zák. č.258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy; od spotrebiteľa nemôže
veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
Súd v danom prípade právny vzťah, ktorý vznikol medzi účastníkmi však posúdil ako vzťah založený
podľa zák. č. 258/2001 Z.z..
Totiž ustanovenia zákona č. 258/2001 Z.z. predstavujú špeciálny predpis k úprave úverových zmlúv.
Zmluvy o spotrebiteľskom úvere predstavujú osobitný zmluvný typ záväzku upravený osobitným
zákonom č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene a doplnení zákona č. 71/1986 Zb.
o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov, ktorý osobitne ustanovuje náležitosti
zmluvy a v ostatných náležitostiach odkazuje na úpravu ustanovení Občianskeho zákonníka (odkazy
pod 2/, 6/, 7/, 9/ 11/, ktoré sa týkajú náležitosti obsahu zmluvy § 43 OZ, odstúpenie od zmluvy § 48
OZ, úpravu vád podľa § 499 Obč. zák. a pod..) a je určitou formou spotrebiteľskej zmluvy podľa § 52
Občianskeho zákonníka.
Úmyslom zákonodarcu pri tzv. spotrebiteľských úveroch, teda pri právnych vzťahoch, keď na jednej
strane vystupuje veriteľ (zväčša podnikateľ, finančná inštitúcia) a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý
nemohol a nemôže individuálne ovplyvniť obsah vopred pripraveného návrhu na uzavretie zmluvy, je
chrániť postavenie slabšieho spotrebiteľa pred nekalými zmluvnými dojednaniami. Preto zákonodarcapre tento zmluvný typ stanovil osobitné podstatné náležitosti pre ktoré je potrebné aplikovať aj niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka ako aj je potrebné prihliadať aj na smernicu Rady 87/102/EHS z
22. decembra 1986 o aproximácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení členských
štátov, ktoré sa týkajú spotrebiteľského úveru (Ú.v. ES L 42, 12.2.1987) v znení smernice Rady 90/88/
EHS z 22. februára 1990 (Ú.v. ES L 61, 10.3.1990) a smernice Európskeho parlamentu a Rady 98/7/
ES zo 16. februára 1998 (Ú.v. ES L 101, 1.4.1998) ktorá bola transponovaná do nášho právneho
poriadku. Hoci smernica nemá priamy účinok, je potrebné zákonné ustanovenia, ktoré boli prijaté na
jej implementáciu resp. transponovanie, vykladať v zmysle dosiahnutia cieľov smernice, teda tzv. euro
konformným výkladom.
Z vykonaného dokazovanie mal súd za preukázané, že medzi právnym predchodcom žalobcu a
žalovanou došlo k uzatvoreniu zmluvy o úvere, na základe ktorej právny predchodca poskytol žalovanej
úver s úverovým rámcom. Predmetom konania je úverová zmluva, ktorá má charakter zmluvy o
spotrebiteľskom úvere v zmysle ust. § 2 písm. b) zák.č 258/2001 Z.z.. Nakoľko zmluva má charakter
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, musí obsahovať náležitosti ustanovené zákonom pre takéto zmluvy
podľa § 4 ods. 2 zák.č. 258/2001 Z.z. Súd zistil, že predmetná zmluva neobsahuje v rozpore s
ustanovením § 4 ods. 2 písm. g) zák. č. 258/2001 Z.z., ročnú percentuálnu mieru nákladov. V zmluve
je uvedený len úverový rámec 398,33 eur a štandardná mesačná splátka 13,28 eur. Žalobca neuniesol
bremeno dôkazu ani o platnej dohode o výške úrokov a sankcií, keďže poukazom na ust. § 4 ods.
5 zák.č. 258/2001 Z.z. účinného v čase uzatvorenia zmluvy, t.j. 09.06.2006; od spotrebiteľa nemôže
veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere a zároveň
keďže zmluva neobsahuje údaj o RPMN podľa ust. § 4 ods. 2 písm. g/ zák. č. 258/2001 Z.z. považoval
spotrebiteľský úver za bezúročný a bez poplatkov.
Podľa vyjadrenia žalobcu zo dňa 02.10.2014 peňažných prostriedkov z pôžičkovej karty Quatro, žalobca
poskytol žalovanej finančné prostriedky celkovo vo výške 1886,46 eur. Teda takúto sumu žalobca
odfinancoval - reálne poskytol žalovanej. Zároveň z tohto vyjadrenia vyplýva, žalovaná uhradila sumu
2115,10 eur. Teda žalovaná uhradila viac ako je bolo reálne poskytnuté, keďže spotrebiteľský úver je
bezúročný a bez poplatkov, súd žalobu v celom rozsahu zamietol.
V danej veci súd je toho názoru, že daný právny vzťah nie je možné posudzovať len podľa ustanovení
Obchodného zákonníka, resp. Zákona o spotrebiteľských úveroch, pretože sa jedná o spotrebiteľskú
zmluvu. Preto je tu potrebné aplikovať aj ustanovenia Občianskeho zákonníka, ktoré sú pre žalovaného
priaznivejšieaneprihliadaťnatieustanoveniaspotrebiteľskejzmluvy,ktorésúvrozporesustanoveniami
o ochrane spotrebiteľov v Občianskom zákonníku a rovnako na neprijateľné podmienky.
Súd poukazuje na to, že takéto právne posúdenie veci je v súlade s aktuálnou judikatúrov súdov v
Slovenskej republike.
Podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p., účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov
potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
O náhrade trov konania súd rozhodoval v zmysle vyššie citovaných ust. § 142 ods.1 O.s.p. Žalovaná
bola úspešná v celom rozsahu, nakoľko žaloba bola zamietnutá v celom rozsahu. Žalovaná ako úspešný
účastník by v konaní mala právo na náhradu trov konania, ktoré jej v konaní vznikli v súvislosti s účelným
uplatňovaním alebo bránením práva proti žalobcovi. Žalovaná si však právo na náhradu trov konania
neuplatnila, a preto súd rozhodol o trovách konania tak, že žalovanej náhradu trov konania nepriznal.
Vedľajší účastník na strane žalovanej si uplatnil trovy právneho zastúpenia. Súd má za to, že aj
jeho pričinením vzhľadom na poukázanie, že sa jedná o spotrebiteľskú zmluvu, ktorá nemá zákonom
predpísané náležitosti a taktiež, že veriteľ nemôže od spotrebiteľa žiadať úrok alebo poplatky, ktoré
nie sú uvedené v zmluve, súd žalobu zamietol. Vzhľadom na to, že procesné postavenie vedľajšieho
účastníkajeodvodenéodprocesnéhopostaveniaúčastníka,nastranektoréhovystupujeaúspech,resp.
neúspech tohto účastníka a jeho právo na náhradu trov konania má vplyv aj na úspech, resp. neúspech
vedľajšieho účastníka a právo na náhradu jeho trov. Nakoľko žalovanej vzniklo právo na náhradu trov
konania, súd aplikujúc ust. § 142 ods. 1 O.s.p., priznal vedľajšiemu účastníkovi právo na náhradu trov
konania a na ich zaplatenie zaviazal žalobcu. Trovy konania pozostávajú z trov právneho zastúpenia
právneho zástupcu vedľajšieho účastníka vo výške 369,17 eur.za / úkon súd priznal vedľajšiemu účastníkovi na strane žalovanej 71,37 eur, ktorý je výsledkom výpočtu :
- sadzba tarifnej odmeny je 41,49 eur + (( 1465,76 - 663,88 ) /331,94 x 9,96 = 41,49 +3 x 9,96 = 71,37 eur
- prevzatie a príprava právneho zastúpenia 71,37 eur
- vyjadrenie zo dňa 15.03.2013 71,37 eur
- účasť na pojednávaní dňa 10.12.2015 71,37 eur
- režijný paušál za rok 2014 á 8,04 eur x 1 8,04 eur
- režijný paušál za rok 2015 á 8,39 eur x 2 16,78 eur
- náhrada cestovného, trasa Hertník - Humenné a späť 46,36 eur
( 170x0,183 + 1,7x7,3x1,229 )
- náhrada za stratu času dňa 10.12.2015 83,88 eur
- jedna cesta na pojednávanie Hertník - HÉ a späť v trvaní 6 polhodín x 13,98 eur.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré možno podať v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
na Krajský súd v Prešove, prostredníctvom tunajšieho súdu.
Odvolanie je podané včas aj vtedy, ak bolo podané po uplynutí lehoty preto, že sa odvolateľ spravoval
nesprávnym poučením súdu o lehote na podanie odvolania. Ak rozhodnutie neobsahuje poučenie o
lehote na podanie odvolania, alebo ak obsahuje nesprávne poučenie o tom, že odvolanie nie je
prípustné, možno podať odvolanie do 3 mesiacov od doručenia.
V podanom odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 OSP ) uviesť, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje
za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha ( § 205 ods. 1 OSP ).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal nevyhnutné dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené ( § 205a O.s.p.)
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie ( § 205 ods. 3 O.s.p ).
Podľa § 251 ods.1 O.s.,p.; Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona;31) ak ide o rozhodnutie
o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon rozhodnutia.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.