Decision was made at the court Správny súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Monika Valašiková, PhD.
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 1S/233/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1015201663
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 07. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Monika Valašíková PhD.
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2016:1015201663.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Moniky Valašikovej, PhD. a
členiek senátu JUDr. Renáty Janákovej a JUDr. Zuzany Mališovej v právnej veci žalobcu: JUDr. B. O.,
bytom N. XX, Z., proti žalovanej: Sociálna poisťovňa, ústredie, Ul. 29. augusta č. 8 a 10, Bratislava, o
preskúmanie zákonnosti rozhodnutia žalovanej č. 38143-2/2015-BA zo dňa 28.07.2015 takto:
r o z h o d o l :
Krajský súd v Bratislave napadnuté rozhodnutie žalovanej č. 38143-2/2015-BA zo dňa 28.07.2015 v
spojení s prvostupňovým rozhodnutím Sociálnej poisťovne, pobočka Bratislava č. 700-0250103314-
GC04/14 zo dňa 4.11.2014 zrušuje podľa § 191 ods. 1 písm. c) S.s.p. a vec vracia žalovanej na ďalšie
konanie.
Krajský súd v Bratislave priznáva žalobcovi právo na náhradu trov konania, o výške ktorej rozhodne
správny súd po právoplatnosti tohto rozsudku samostatným uznesením.
o d ô v o d n e n i e :
I.
1.RozhodnutímSociálnejpoisťovne,pobočkaBratislavač.700-0250103314-GC04/14zodňa4.11.2014
bolo žalobcovi podľa § 178 ods. 1 písm. a) deviaty bod zákona č. 461/2003 Z.z. o sociálnom poistení
(ďalej aj len „zákon č. 461/2003 Z.z.“) a § 240 zákona č. 461/2003 Z.z. za obdobie mesiacov január
2004 až september 2005, november 2005 až január 2006 a marec 2006 až november 2008 predpísané
penále v sume 618,03 eura, vypočítané z dlžnej sumy poistného na nemocenské poistenie, poistného
na starobné poistenie a príspevkov na starobné dôchodkové sporenie, poistného na invalidné poistenie,
poistného do rezervného fondu solidarity (ďalej len „poistné a príspevky“) vo výške 0,05 % z dlžnej
sumy za každý deň omeškania odo dňa splatnosti poistného a príspevkov do dňa, keď bola dlžná suma
poukázaná na účet Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici. Rozhodnutie bolo odôvodnené tým, že
žalobca ako samostatne zárobkovo činná osoba je povinný odvádzať poistné a príspevky. Poistné a
príspevky za mesiace január 2004 až september 2005, november 2005 až január 2006 a marec 2006
až november 2008 neodviedol včas a za mesiace december 2007, január 2008, apríl 2008, jún 2008
odviedol v nižšej sume, a preto mu bolo vyrubené penále uvedené vo výrokovej časti rozhodnutia.
2. Neoddeliteľnou súčasťou rozhodnutia je aj príloha, v zmysle ktorej žalobca dlžné poistné a príspevky
za obdobie mesiacov január 2004 až september 2005, november 2005 až január 2006 a marec 2006
až november 2008 uhradil najneskôr dňa 23.12.2008 a za uvedené obdobie po zaplatení na poistnom
a povinných príspevkoch už nič Sociálnej poisťovni nedlhoval.
3. Proti tomuto rozhodnutiu podal žalobca odvolanie, v ktorom vzniesol námietku premlčania časti
uplatneného nároku - predpísaného penále za obdobie január 2004 až september 2004 a z dôvodu,že prvostupňový správny orgán predpísal predmetné poistné a príspevky až po uplynutí 10-ročnej
premlčacej lehoty na predpísanie penále, v zmysle ustanovenia § 147 ods. 1 zákona o sociálnom
poistení, podľa ktorého „právo predpísať poistné sa premlčí za desať rokov odo dňa jeho splatnosti, ak
tento zákon neustanovuje inak“. V zmysle ustanovenia § 241 ods. 1 zákona o sociálnom poistení sa
ustanovenie§147ods.1citovanéhozákonavzťahujeajnapredpísanépenáleprvostupňovýmsprávnym
orgánom za omeškanie platby poistného respektíve príspevkov sociálneho poistenia. Tiež poukázal,
že dlžné poistné za predmetné obdobie zaplatil 30.04.2010, čím boli splnené zákonné podmienky tzv.
generálneho pardonu a povinnosť Sociálnej poisťovne nepredpísať penále za predmetné obdobie.
4. Žalovaná o odvolaní žalobcu rozhodla napadnutým rozhodnutím č. 38143-2/2015-BA zo dňa
28.07.2015 tak, že prvostupňové rozhodnutie Sociálnej poisťovne pobočka Bratislava zmenila tak,
že uznala námietku premlčania práva na predpísanie penále za január 2004 až september 2004 a
predpísala penále za obdobie október 2004 až september 2005, za november 2005 až január 2006,
za marec 2006 až november 2008 a sumu penále znížila zo sumy 618,03 eura na sumu 588,36 eura.
Rozhodnutie bolo odôvodnené tým, že žalobca ako samostatne zárobkovo činná osoba bol povinný
odvádzať poistné a príspevky za obdobie mesiacov január 2004 až september 2005, november 2005 až
január 2006 a marec 2006 až november 2008, ktoré odviedol po zákonom ustanovenej lehote, preto mu
bolo predpísané penále v súlade s ust. § 240 ods. 1, ods. 2 zákona o sociálnom poistení po zohľadnení
námietky premlčania predpísať penále za január 2004 až september 2004, v sume 588,36 eura. Uviedla,
že nebolo porušené ust. § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení, pretože žalobca príspevok na
poistenie v nezamestnanosti za júl 2001 nezaplatil do 30. apríla 2010 a tiež poistné a príspevky za
mesiace jún a júl 2009 odviedol po zákonom stanovenej lehote až dňa 2. júna 2010.
II.
5. Žalobca sa podanou žalobou, doručenou tunajšiemu súdu dňa 5.10.2015 domáhal preskúmania
zákonnosti postupu a napadnutého rozhodnutia, ktoré žiadal zrušiť a vec vrátiť žalovanej na ďalšie
konanie.
6. V žalobe uviedol, že prvostupňové rozhodnutie mu nebolo doručené do vlastných rúk a z toho dôvodu
absentuje na doručenke poštovej zásielky jeho podpis, z ktorého dôvodu nedodržaním procesného
postupu pri doručovaní rozhodnutia je prvostupňové rozhodnutie nezákonné a žalovaný len uviedol,
že lehota na podanie odvolania je zachovaná a napadnuté rozhodnutie je možné preskúmať v
rámci odvolacieho konania. Žalovaná mala prvostupňovému správnemu orgánu nariadiť opätovne
prvostupňové rozhodnutie doručiť žalobcovi.
7. Namietal, že v odôvodnení napadnutého rozhodnutia bola uvedená nová právna skutočnosť, že
nezaplatil príspevok na poistenie v nezamestnanosti za júl 2001, pričom k tejto skutočnosti sa nemohol
vyjadriť v odvolaní proti prvostupňovému rozhodnutiu a ani v rámci odvolacieho konania, čím mu bolo
odopreté právo na právnu ochranu v zmysle článku 46 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky.
8. Žalobca ďalej uviedol, že dlžné poistné za predmetné obdobie zaplatil do 30. apríla 2010 vrátane
príspevku na poistenie v nezamestnanosti za júl 2001, čím boli dané podmienky tzv. generálneho
pardónu - povinnosť Sociálnej poisťovne nepredpísať penále za predmetné obdobie. Napadnuté
rozhodnutie žalovanej tiež považoval za nepreskúmateľné pre nezrozumiteľnosť a nedostatok dôvodov,
pretože žalovaná v odôvodnení rozhodnutia uviedla, že „za mesiace jún a júl 2009 odviedol poistné
a príspevky v zákonom stanovenej lehote (poistné a príspevky za toto obdobie boli odvedené až 2.
júna 2010“ a pritom z prvostupňového rozhodnutia explicitne vyplýva, že predmetné poistné, splatné
za neskoršie obdobie ( pozn: august 2009 až september 2009) bolo odvedené ešte 3.12.2009 a z
tohto dôvodu nemohlo byť predmetné poistné za mesiace jún 2009 a júl 2009 odvedené až 2. júna
2010. Žalobca má za to, že napadnuté rozhodnutie vychádzalo z nesprávneho právneho posúdenia
veci, zistenie skutkového stavu je v rozpore s obsahom spisov, rozhodnutie je nepreskúmateľné pre
nezrozumiteľnosť a pre nedostatok dôvodov a v konaní sa vyskytla taká vada, ktorá mohla mať vplyv
na zákonnosť napadnutého rozhodnutia, a preto navrhol napadnuté rozhodnutia žalovanej zrušiť a vec
jej vrátiť na ďalšie konanie.
III.9. Žalovaná vo vyjadrení zo dňa 10.11.2015 žiadala žalobu ako nedôvodnú zamietnuť. K námietke
nedoručenia prvostupňového rozhodnutia žalovaná uviedla, že z odvolania žalobcu bolo zrejmé, že
žalobca prvostupňovým rozhodnutím disponoval, a preto s ohľadom na čestné vyhlásenie žalobcu, že
prvostupňové rozhodnutie nemal doručené do vlastných rúk, v zmysle § 191 ods. 2 zákona o sociálnom
poistení považovala žalovaná lehotu na podanie odvolania za zachovanú.
10. Žalobca ako povinne nemocensky poistená a povinne dôchodková poistená samostatne zárobkovo
činná osoba preukázateľne poistné za obdobie január 2004 až september 2005, november 2005 až
január 2006, marec 2006 až november 2008 nezaplatil v súlade s ust. § 143 ods. 1 zákona o sociálnom
poistení, preto Sociálna poisťovňa, pobočka Bratislava bola podľa ust. § 240 ods. 1 zákona o sociálnom
poistení povinná predpísať penále. Sociálna poisťovňa pri predpísaní penále v súlade s ust. § 240 ods.
1 zákona o sociálnom poistení vychádzala z dlžnej sumy poistného za sporné obdobie, ktorú žalobca
uhradil po lehote splatnosti.
11. Na základe ust. § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení s účinnosťou od 01.01.2010, Sociálna
poisťovňa nepredpíše penále alebo odpustí povinnosť zaplatiť penále predpísané, ktoré sa viaže na
dlžnépoistnéadlžnépríspevkynastarobnédôchodkovésporeniepodľaosobitnéhopredpisuzaobdobie
pred 01.01.2010, zaplatené najneskôr do 30.04.2010. Základnou podmienkou pre odpustenie povinnosti
zaplatiť penále je uhradenie všetkých dlžných súm poistného a príspevkov za obdobie pred 01.01.2010,
najneskôr do 31.04.2010. Podľa žalovanej cieľom zákonodarcu bolo zabezpečiť, aby povinné subjekty
splnili všetky svoje záväzky voči Sociálnej poisťovni. Poukázala aj na Spoločnú správu výborov Národnej
rady SR č. 1830/2009 z 01.12.2009, z ktorej vyplýva „navrhovaná právna úprava má všeobecný
charakter, to znamená, že jej účelom je, aby sa vzťahovala na penále viažuce sa na všetky dlžné sumy
poistné a príspevkov, ktoré neboli zaplatené od roku 1993 vrátane penále, ktoré malo byť alebo mohlo
byť odpustené napr. podľa § 277 ods. 2, ods. 3, § 277a, § 293ap a § 293bj zákona
o sociálnom poistení. Podmienkou na odpustenie penále je zaplatenie všetkých dlžných súm poistného
a príspevkov za celé obdobie poistenia pred 01.01.2010 bez ohľadu na deň zaplatenia týchto dlžných
súm - čo v praxi znamená, že dlžné sumy poistného a príspevkov mohli byť zaplatené aj pred dňom
nadobudnutia účinnosti zákona, t.j. pred 01.01.2010“.
12. Žalovaná má za to, že žalobca nesplnil podmienky na odpustenie povinnosti zaplatiť predpísané
penále podľa § 293bl zákona o sociálnom poistení z dôvodu, že do 30.04.2010 nezaplatil okrem
príspevku na poistenie v nezamestnanosti za júl 2001 aj poistné a príspevky za mesiace jún 2009 a
júl 2009 (časť poistného a príspevkov za uvedené mesiace žalobca zaplatil 2. júna 2010). Na uvedené
nemá vplyv ani skutočnosť, že predmetná pohľadávka bola odpísaná podľa § 150 zákona o sociálnom
poistení z dôvodu, že je nevymáhateľná, čo nemá za následok zánik pohľadávky.
13. Vo vzťahu k námietke žalobcu, že poistné a príspevky za jún a júl 2009 nemohli byť zaplatené
až 2. júna 2010 žalovaná uviedla, že Sociálna poisťovňa, pobočka Bratislava rozhodnutím číslo
700-0212726109 - GC04/09 zo dňa 23. októbra 2009 predpísala žalobcovi poistné a príspevky za
obdobie apríl 2009 až september 2009, v sume 2337,75 eura. Dňa 3. decembra 2009
žalobca uhradil poistné a príspevky v sume 1686,15 eura, t. j. pohľadávka na poistnom a príspevkoch
predpísaná vyššie uvedeným rozhodnutím nebola uhradená v plnej výške, preto Sociálna poisťovňa,
pobočka Bratislava na úhradu poistného a príspevkov predpísaných rozhodnutím z 23. októbra 2009
použila a ďalšie platby žalobcu zo dňa 2. júna 2010.
IV.
14. Krajský súd v Bratislave ako súd vecne a miestne príslušný na konanie vo veci (§ 10, § 13
ods. 1 S.s.p.) preskúmal napadnuté rozhodnutie a konanie, ktoré jeho vydaniu predchádzalo a dospel k
záveru, že žaloba je dôvodná. Vec rozhodol bez nariadenia pojednávania v zmysle § 107 ods. 2 S.s.p..
15. Podľa § 2 ods. 1 S.s.p., v správnom súdnictve poskytuje správny súd ochranu právam alebo právom
chráneným záujmom fyzickej osoby a právnickej osoby v oblasti verejnej správy a rozhoduje v ďalších
veciach ustanovených týmto zákonom.
16. Podľa § 6 ods. 1 S.s.p., správne súdy v správnom súdnictve preskúmavajú na základe žalôb
zákonnosť rozhodnutí orgánov verejnej správy, opatrení orgánov verejnej správy a iných zásahovorgánov verejnej správy, poskytujú ochranu pred nečinnosťou orgánov verejnej správy a rozhodujú v
ďalších veciach ustanovených týmto zákonom. Pri preskúmavaní zákonnosti rozhodnutia súd skúma, či
žalobou napadnuté rozhodnutie je v súlade s právnym poriadkom SR, najmä s hmotnými a procesnými
administratívnymi predpismi. V intenciách § 6 ods. 1 S.s.p. súd preskúmava aj administratívne konanie,
ktorým sa v zmysle § 3 ods. 1 písm. a) S.s.p. rozumie postup orgánu verejnej správy v rámci výkonu
jeho pôsobnosti v oblasti verejnej správy pri vydávaní individuálnych správnych aktov a normatívnych
správnych aktov. V zákonom predpísanom postupe je správny orgán oprávnený a súčasne aj povinný
vykonať úkony v priebehu administratívneho konania a ukončiť ho vydaním rozhodnutia, ktoré má
zákonom predpísané náležitosti, ak sa na takéto konanie vzťahuje zákon o správnom konaní.
17. Zákonnosť rozhodnutia správneho orgánu je podmienená zákonnosťou postupu, ktorý predchádzal
jeho vydaniu. V rámci správneho súdnictva súd teda skúma aj procesné pochybenia správneho orgánu
namietané v žalobe, najmä z toho pohľadu, či toto procesné pochybenie predstavuje takú vadu konania
pred správnym orgánom, ktorá mohla mať vplyv na zákonnosť napadnutého rozhodnutia.
V.
18. Podľa § 240 zákona o sociálnom poistení, fyzickým osobám a právnickým osobám povinným
odvádzať poistné a príspevky, ktoré neodviedli poistné a príspevky za príslušný kalendárny mesiac
včas, alebo ich odviedli v nižšej sume, Sociálna poisťovňa predpíše penále vo výške 0,05 % z dlžnej
sumy za každý deň omeškania odo dňa splatnosti poistného a príspevkov do dňa, keď bola dlžná suma
poukázaná na účet Sociálnej poisťovne v Štátnej pokladnici, zaplatená v hotovosti alebo do dňa začatia
kontroly. Predpísané penále nemôže presiahnuť dlžnú sumu poistného a príspevok za kontrolované
obdobie. Sociálna poisťovňa penále nepredpíše, ak penále za kontrolované obdobie nie je vyššie ako
3,32 eura.
19. Podľa § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení, Sociálna poisťovňa nepredpíše penále alebo
odpustí povinnosť zaplatiť predpísané penále, ktoré sa viaže na dlžné poistné a dlžné príspevky na
starobné dôchodkové sporenie podľa osobitného predpisu, za obdobie pred 01.01.2010 zaplatené
najneskôr do 30.04.2010.
20. Úlohou súdu v prejednávanej veci bolo preskúmať zákonnosť rozhodnutia žalovanej č.
38143-2/2015-BA zo dňa 28.07.2015, ktorým bolo zmenené prvostupňové rozhodnutie Sociálnej
poisťovne pobočka Bratislava tak, že po zohľadnení žalobcovej námietky premlčania práva na
predpísanie penále za január 2004 až september 2004 bolo žalobcovi predpísané penále za obdobie
október 2004 až september 2005, za november 2005 až január 2006, za marec 2006 až november 2008
a suma penále bola znížená zo sumy 618,03 eura na sumu 588,36 eura.
21. Z obsahu súdneho a administratívneho spisu mal súd nesporne za preukázané, že žalobca dlžné
poistné a príspevky za obdobie mesiacov január 2004 až september 2005, november 2005 až január
2006 a marec 2006 až november 2008 uhradil najneskôr dňa 23.12.2008 a za uvedené obdobie po
zaplatení na poistnom a povinných príspevkoch už nič Sociálnej poisťovni nedlhoval.
22. Z uvedeného je zrejmé, že žalobca dlžné poistné a príspevky za obdobie uvedené vo výroku
napadnutéhorozhodnutiazaplatilnajneskôrdňa23.12.2008,t.j.vzákonnejlehotedo30.4.2010vzmysle
ust. § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení. Napriek tejto skutočnosti Sociálna poisťovňa pobočka
Bratislava žalobcovi predpísala penále za obdobie uvedené vo výroku rozhodnutia s odôvodnením, že
žalobca príspevok na poistenie v nezamestnanosti za obdobie júl 2001 nezaplatil do 30.04.2010 a tiež
poistné a príspevky za mesiace jún a júl 2009 odviedol po zákonom stanovenej lehote až dňa 2. júna
2010.
23. Z ustanovenia § 240 zákona o sociálnom poistení vyplýva, že fyzickým osobám a právnickým
osobám povinným odvádzať poistné a príspevky, ktoré neodviedli poistné a príspevky za príslušný
kalendárny mesiac včas, alebo ich odviedli v nižšej sume Sociálna poisťovňa predpíše penále vo výške
0,05 % z dlžnej sumy za každý deň omeškania odo dňa splatnosti poistného a príspevkov do dňa, keď
bola dlžná suma poukázaná na účet Sociálnej poisťovne.24. Zákon č. 572/2009 Z. z., ktorým sa s účinnosťou od 01.01.2010 zmenil a doplnil zákon o sociálnom
poistení, zaviedol v ustanovení § 293bl ods. 1 tzv. generálny pardon pre dlžníkov Sociálnej poisťovne,
keď stanovil, že Sociálna poisťovňa nepredpíše penále alebo odpustí povinnosť zaplatiť predpísané
penále, ktoré sa viaže na dlžné sumy a dlžné príspevky na starobné dôchodkové sporenie podľa
osobitného predpisu za obdobie pred 01.01.2010 zaplatené najneskôr do 30.04.2010. Z textu zákona,
ako aj zo spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky o prerokovaní návrhu na
vydanie zákona vyplýva, že navrhovanou právnou úpravou sa vychádza v ústrety fyzickým osobám a
právnickým osobám, ktoré nesplnili povinnosti odvádzať poistné na sociálne poistenie a príspevky na
starobné dôchodkové sporenie včas a v správnej sume v období pred 01.01.2010. Sociálna poisťovňa
od 01.01.2010 za podmienky, že dlžné poistné a príspevky sú najneskôr ku dňu 30.04.2010 zaplatené,
nepredpíše penále, prípadne odpustí už predpísané, ale nezaplatené penále, ktoré by z titulu neskorej
platby poistného a príspevkov alebo platby poistného a príspevkov v nesprávnej sume inak muselo byť
predpísané a zaplatené. Účelom navrhovanej právnej úpravy bolo, aby sa vzťahovala na penále viažuce
sa na všetky dlžné sumy poistného a príspevkov, ktoré neboli zaplatené od roku 1993 vrátane penále,
ktoré malo byť alebo mohlo byť odpustené, napríklad podľa § 277 ods. 2, 3, 277a, 293ap, 293bj zákona
o sociálnom poistení. Možnosť predpísania penále sa teda po uvedenej novele viaže vždy na konkrétne
dlžné poistné.
25. Krajský súd považuje za potrebné k argumentácii žalovanej uviesť, že jej poňatie výkladu
ustanovenia § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení, podľa ktorého by odpustenie penále viažuce sa
na oneskorené zaplatenie určitého poistného a príspevkov bolo podmienené uhradením aj iných (resp.
všetkých) platieb poistného a príspevkov, nemožno vyvodiť ani z textu zákona, ani zo spoločnej správy
výborov Národnej rady Slovenskej republiky č. 1830/2009 zo dňa 01.12.2009, na ktorú
sa odvoláva, a to bez ohľadu na aplikovanú metódu výkladu práva. Účel predmetnej novely zákona o
sociálnom poistení, ktorým žalovaný argumentuje, sa totiž v texte zákona nijako neodzrkadlil, a preto ho
tam pri zachovaní elementárnej dôvery v písané právo nie je možné nájsť.
26. Možno teda konštatovať, že nezaplatenie dlžného príspevku na poistenie v nezamestnanosti za
obdobie júl 2001 a poistného a príspevkov za mesiace jún a júl 2009 žalobcom do 30.04.2010 nemá
žiaden vplyv na oprávnenie žalovanej vyrubiť penále z dlžnej sumy poistného za obdobie mesiacov
október 2004 až september 2005, za november 2005 až január 2006, za marec 2006 až november 2008,
pretože toto oprávnenie zaniklo na základe ustanovenia § 293bl ods. 1 zákona o sociálnom poistení tým,
že žalobca dlžné poistné za obdobie október 2004 až september 2005, za november 2005 až január
2006, za marec 2006 až november 2008 uhradil najneskôr dňa 23.12.2008.
27. Z uvedených dôvodov dospel Krajský súd v Bratislave po preskúmaní veci k záveru, že napadnuté
i prvostupňové rozhodnutie je potrebné zrušiť podľa § 191 ods. 1 písm. c) S.s.p. z dôvodu nesprávneho
právneho posúdenia veci a vec vrátiť prvostupňovému správnemu orgánu na ďalšie konanie, v ktorom
bude viazaný právnym názorom vysloveným súdom v tomto rozsudku.
28. K ostatným námietkam žalobcu je potrebné uviesť, že tieto nemajú za následok nezákonnosť
napadnutého rozhodnutia, pretože žalobca žiadnym spôsobom v konaní nepreukázal, že poistné a
príspevky za jún a júl 2009 zaplatil pred 3.12.2009 a za toto obdobie mu penále nebolo ani vyrubené.
Rovnako nedoručením prvostupňového rozhodnutia do vlastných rúk neboli porušené žalobcove práva,
pretože žalovaná túto skutočnosť zohľadnila pri posudzovaní včasnosti podania odvolania voči tomuto
prvostupňovému rozhodnutiu a naviac žalobca bol s rozhodnutím oboznámený, keďže voči nemu podal
aj konkrétne námietky uvedené v odvolaní.
29. O trovách konania bolo rozhodnuté podľa § 167 ods. 1 S.s.p. a v konaní úspešnému žalobcovi priznal
právo na úplnú náhradu dôvodne vynaložených trov konania, o výške ktorej rozhodne správny súd po
právoplatnosti tohto rozsudku samostatným uznesením (§ 175 ods. 2 S.s.p.).
30. Toto rozhodnutie prijal senát Krajského súdu v Bratislave v pomere hlasov 3:0 (§ 3
ods. 9 veta tretia zákona č. 757/2004 Z.z. o súdoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
účinnom od 1.5.2011).Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať kasačnú sťažnosť v lehote jedného mesiaca od jeho doručenia, na
Krajský súd v Bratislave (§ 443 ods. 1 S.s.p.). Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu
od doručenia opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy.
V kasačnej sťažnosti sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 57 S.s.p.) uviesť označenie
napadnutého rozhodnutia, údaj, kedy bolo napadnuté rozhodnutie doručené sťažovateľovi, opísanie
rozhodujúcich skutočností, aby bolo zrejmé, v akom rozsahu a z akých dôvodov podľa § 440 S.s.p.
sa podáva (sťažnostné body) a návrh výroku rozhodnutia (sťažnostný návrh). Sťažnostné body možno
meniť len do uplynutia lehoty na podanie kasačnej sťažnosti.
V konaní o kasačnej sťažnosti musí byť sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ v zmysle § 449 ods.
1 S.s.p. zastúpený advokátom. Kasačná sťažnosť a iné podania sťažovateľa alebo opomenutého
sťažovateľa musia byť spísané advokátom. Povinné zastúpenie advokátom v kasačnom konaní
sa nevyžaduje, ak a) má sťažovateľ alebo opomenutý sťažovateľ, jeho zamestnanec alebo
člen, ktorý za neho na kasačnom súde koná alebo ho zastupuje, vysokoškolské právnické vzdelanie
druhého stupňa; b) ide o konania o správnej žalobe podľa § 6 ods. 2 písm. c) a d); c) je žalovaným
Centrum právnej pomoci.
Proti výroku o zamietnutí návrhu na priznanie odkladného účinku žaloby nemožno v zmysle § 439 ods.
2 písm. e) S.s.p. podať kasačnú sťažnosť.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.