Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by Mgr. Raul Pospíšil

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Mestský súd Bratislava IV
Spisová značka: B2-8C/9/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1214218676
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 04. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Raul Pospíšil

ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2015:1214218676.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Bratislava II pred samosudcom Mgr. Raulom Pospíšilom v právnej veci žalobcu:

KOOPERATIVA poisťovňa, a.s. Vienna Insurance Group, Štefanovičova 4, 816 23 Bratislava, IČO: 00
585 441, zast.: JUDr. Soňa Pohovejová, advokátka, Záhradnícka 37, 811 07 Bratislava proti žalovanej:
L. T., nar. XX.XX.XXXX, hlásený pobyt bezdomovca, T. - H. T., o zaplatenie 126,56 EUR s prísl., takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu zamieta.

Žalovanej sa právo na náhradu trov nepriznáva.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa návrhom doručeným tunajšiemu súdu dňa 31.07.2014 domáhal vydania rozhodnutia, ktorým
by súd uložil žalovanej povinnosť zaplatiť mu 126,56 EUR s príslušenstvom.

Žalobcasvojnávrhodôvodniltým,žesožalovanouuzavrelpoistnúzmluvuč.XXXXXXXXXXopovinnom
zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla, ktorou bolo
poistené motorové vozidlo EČV: T. XXX T. so začiatkom poistenia od 01.07.2005 na dobu neurčitú.
Dňa 01.04.2011 bola v Bratislave poisteným motorovým vozidlom spôsobená škodová udalosť tak,
že žalovaná ako vodič vozidla EČV: T. XXXBM zozadu narazila do vozidla EČV: T. XXXTY, ktoré
pri vychádzaní z vedľajšej cesty na hlavnú cestu dávalo prednosť vozidlám idúcim po hlavnej ceste.

Škoda na vozidle bola vyčíslená na sumu 256,87 EUR. Žalobca uvedenú sumu poukázal poisťovateľovi
poškodeného dňa 29.02.2012. Nakoľko žalovaná poistné za obdobie od 01.04.2011 do 30.06.2011
splatné dňa 01.04.2011 zaplatila až dňa 20.05.2011, žalobcovi vznikol nárok na náhradu časti poistného
plnenia, ktoré za ňu vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou motorového vozidla. Z toho dôvodu
žalobca vyzval žalovanú výzvou zo dňa 01.03.2012 na náhradu časti poskytnutého plnenia vo výške
126,56EUR,atovlehote15dníododňadoručeniavýzvy.Žalovanádodnešnéhodňažalobcovináhradu
časti poskytnutého poistného plnenia neuhradila, čím sa dňa 22.03.2012 dostala do omeškania.

Súd platobným rozkazom, č.k. 31Ro/2008/2014-26, zo dňa 24.10.2014 uložil žalovanej povinnosť, aby
do 15 dní odo dňa doručenia platobného rozkazu zaplatila žalobcovi sumu 126,56EUR s príslušenstvom
a nahradila trovy konania. Nakoľko platobný rozkaz nebolo možné doručiť žalovanej do vlastných rúk,
súd vydal uznesenie zo dňa 10.12.2014, ktorým platobný rozkaz zrušil.

Žalovaná sa k návrhu na začatie konania nevyjadrila.

Podľa§200eaO.s.p.,akvpriebehukonaniadosiahnepredmetkonaniasumu1000eur,odtohookamihu
ide o drobný spor.Na prejednanie veci samej súd nenariadil pojednávanie, pretože podľa § 115a ods. 2 O. s. p.,
pojednávanie nie je potrebné nariaďovať v drobných sporoch. Oznámenie o verejnom vyhlásení
rozsudku bolo vyvesené na úradnej tabuli tunajšieho súdu dňa 16.04.2015.

Súd sa oboznámil s návrhom na začatie konania, poistkou č. XXXXXXXXXX, výpisom inkasného účtu
poistnej zmluvy za obdobie od 01.07.2005 do 29.02.2012, správou o nehode zo dňa 01.04.2011,
oznámením o ukončení likvidácie poistnej udalosti zo dňa 13.09.2011, žiadosťou poškodenej o
vyplatenie spoluúčasti zo dňa 06.02.2012, listom poisťovne Generali Slovensko, a.s. zo dňa 20.09.2011,

oznámením škody z poistenia motorových vozidiel zo dňa 04.04.2011, oznámením o poistnom plnení
zo dňa 29.02.2012, výpisom z informačného systému žalobcu a ďalšími listinnými dôkazmi založenými
v spise a zistil nasledovný skutkový a právny stav:

Účastníci konania uzavreli zmluvu o povinnom zmluvnom poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú
prevádzkou motorového vozidla. Začiatok poistenia bol stanovený na deň 01.07.2005. Poistenie bolo

uzavreté na dobu neurčitú. Poistné malo byť platené štvrťročne, pričom jednotlivé splátky boli splatné
01.07., 01.10., 01.01., 01.04. príslušného kalendárneho roka.

Dňa 01.04.2011 došlo k škodovej udalosti, kedy prevádzkou motorového vozidla žalovanej došlo k
poškodeniu motorového vozidla poškodenej E. P., EČV: T. XXXTY. Poškodená dňa 04.04.2011 oznámila

vznik škodovej udalosti svojmu poisťovateľovi Generali Poisťovňa, a.s.
Generali Poisťovňa, a.s. listom zo dňa 13.09.2011 oznámila poškodenej ukončenie likvidácie poistnej
udalosti, pričom na účet poškodenej poukázala sumu 256,87 EUR. Generali Poisťovňa, a.s. listom
zo dňa 20.09.2011 požiadala žalobcu o refundáciu poistného plnenia vo výške 256,87 EUR. Žalobca
požadovanú sumu poukázal na účet Generali Poisťovňa, a.s. dňa 02.03.2012.

Z výpisu inkasného účtu poistnej zmluvy za obdobie od 01.07.2005 do 29.02.2012 vyplýva, že žalovaná
splátku poistného vo výške 21,- EUR splatnú dňa 01.04.2011 poukázala na účet žalobcu až dňa
20.05.2011.

Žalobca listom zo dňa 01.03.2012 v zmysle § 12 ods. 1 písm. f) zákona č. 381/2001 Z.z. vyzval žalovanú
na úhradu sumy 126,56 EUR do 15 dní od doručenia výzvy. Žalovaná výzvu prevzala dňa 06.03.2014.

Podľa § 796 ods. 1 OZ, ten, kto s poistiteľom uzavrel poistnú zmluvu, je povinný platiť poistné, a to za
dohodnuté poistné obdobia (bežné poistné); možno tiež dohodnúť, že poistné bude zaplatené naraz za

celú dobu, na ktorú bolo poistenie dojednané (jednorazové poistné).

Podľa § 813 ods. 1 OZ, ak poistený má proti inému právo na náhradu škody spôsobenej poistnou
udalosťou, prechádza jeho právo na poistiteľa, a to do výšky plnenia, ktoré mu poistiteľ poskytol.

Podľa § 822 OZ, z poistenia zodpovednosti za škody má poistený právo, aby v prípade poistnej udalosti
poistiteľ za neho nahradil podľa poistných podmienok škodu, za ktorú poistený zodpovedá.

Podľa § 823 OZ, náhradu platí poistiteľ poškodenému; poškodený však právo na plnenie proti poistiteľovi
nemá, ak osobitné predpisy neustanovujú inak.

Podľa § 6 ods. 1 zákona č. 381/2001 Z.z., poistná zmluva okrem všeobecných náležitostí podľa
osobitného predpisu obsahuje aj údaje o motorovom vozidle zapísané v osvedčení o evidencii vozidla
podľa osobitného predpisu alebo údaje zapísané v technickom osvedčení vozidla pri motorových
vozidlách, ktoré nepodliehajú evidencii vozidiel, alebo v obdobnom preukaze.

Podľa § 6 ods. 2 zákona č. 381/2001 Z.z., súčasťou poistnej zmluvy sú všeobecné poistné podmienky.
Všeobecné poistné podmienky musia obsahovať najmenej podmienky podľa § 4, 5, 7 až 12 a § 15.

Podľa § 8 ods. 2 zákona č. 381/2001 Z.z., poistným obdobím je spravidla jeden kalendárny rok, prípadne

kratšie obdobie. Spôsob platenia poistného, dĺžka poistného obdobia a splatnosť poistného určujú
všeobecné poistné podmienky.Podľa § 12 ods. 1 písm. f) zákona č. 381/2001 Z.z., poisťovateľ má proti poistníkovi nárok na náhradu
poistného plnenia alebo jeho časti, ktoré za neho vyplatil z dôvodu škody spôsobenej prevádzkou
motorového vozidla, ak v čase, keď nastala poistná udalosť, bol v omeškaní s platením poistného.

Súd má za preukázané, že medzi účastníkmi konania vznikol právny vzťah, predmetom ktorého bolo
poisteniezodpovednostizaškoduspôsobenúprevádzkoumotorovéhovozidlapodľazákonač.381/2001
Z.z. Žalobca ďalej preukázal, že dňa 01.04.2011 došlo prevádzkou motorového vozidla žalovanej s EČV:
T. XXX T. k poškodeniu motorového vozidla vo vlastníctve poškodenej E. P., EČV: T. XXXTY. Poškodená

sa so svojím nárokom obrátila priamo na svojho poistiteľa Generali Poisťovňu, a.s., ktorý jej vyplatil
poistné plnenie v sume 256,87 EUR, čo preukazuje oznámenie o ukončení likvidácie poistnej udalosti
zo dňa 13.09.2011. S poukazom na § 813 ods. 1 OZ prešlo právo poškodenej na Generali Poisťovňu,
a.s. do výšky plnenia, ktoré jej bolo poskytnuté. Generali Poisťovňa, a.s. následne požiadala žalobcu o
refundáciu poistného plnenia vo výške 256,87 EUR. Žalobca uvedenú sumu poukázal na účet Generali
Poisťovne, a.s. dňa 02.03.2012, čo preukazuje priložený výpis z informačného systému žalobcu.

Z výpisu inkasného účtu za obdobie od 01.07.2005 do 29.02.2012 však súd zistil, že v čase poistnej
udalosti (01.04.2011) žalovaná nebola v omeškaní s platením poistného, nakoľko štvrťročné splátky
poistného boli splatné v 1. deň bežného štvrťroku, pre dané obdobie teda práve v deň, keď nastala
poistná udalosť. Splatnosť dlhu je časový moment, v ktorom dobieha záväzok a v ktorom musí dôjsť k

jeho splneniu. K omeškaniu dlžníka v záväzkových vzťahoch dochádza tak až uplynutím doby splatnosti
dlhu, v danom prípade teda 2.4.2011. Vzhľadom na to, že žalovaná v čase vzniku poistnej udalosti ešte
nebola v omeškaní s platením poistného, žalobcovi nevznikol podľa ust. § 12 ods. 1 písm. f) zákona č.
381/2001 Z.z. nárok na zaplatenie časti poistného plnenia preto súd žalobu zamietol. A to nielen v časti
istiny, ale aj v časti uplatneného príslušenstva pre jeho akcesorickú povahu.

O práve na náhradu trov konania súd rozhodol podľa ust. § 142 ods. 1 O.s.p. s prihliadnutím na
skutočnosť, že žalovanej ako úspešnej účastníčke žiadne trovy nevznikli.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho

doručenia na tunajšom súde, písomne v dvoch vyhotoveniach.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti
alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania možno rozšíriť len do uplynutia lehoty na
odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.