Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Levice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Mária Červenáková

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 7C/9/2011

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4311200825
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 07. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Červenáková

ECLI: ECLI:SK:OSLV:2017:4311200825.17

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Levice v konaní pred sudkyňou JUDr. Máriou Červenákovou, v spore žalobcu: Stella

Developer s.r.o., so sídlom Záhorácka 5477/15A, Malacky 901 01, IČO: 36754391, zastúpený JUDr.
Pavlom Siváčkom,advokátom so sídlom Timravina 9, 811 06 Bratislava, proti žalovanému: Giuseppe
Griguol, nar. 25.12.1960, bytom Vicolo San Antonio 5, 310 40 Trevignano (TV), Talianska republika,
zastúpený PAICEK LEGAL s.r.o., so sídlom Panská 17/427, Bratislava 811 01, IČO: 36834904, o
zaplatenie 34328,47 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

I. Súd žalobu z a m i e t a .

II. Žalovaný má nárok voči žalobcovi na náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

III. Súd štátu nepriznáva náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca v podanej žalobe žiadal, aby súd zaviazal žalovaného k zaplateniu 34328,47 eur, úrok z
omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 34328,49 eur od 11.7.2009 do zaplatenia a k náhrade trov
konania. V písomnej žalobe uviedol, že žalobca je právnickou osobou zapísanou v obchodnom registri
Okresného súdu Bratislava I, odd. Sro, vložka č. 45140/B. Žalobca vykonáva podnikateľskú činnosť
v oblasti stavebníctva. Žalovaný je fyzickou osobou, talianskym štátnym občanom. Žalovaný vlastní

na území Slovenskej republiky byt č. XX, U. X. D. bytového domu, súpisné číslo XXXX, postaveného
na parcele č. XXXX, zapísaný na liste vlastníctva číslo XXXX, vedenom Správou L. M. pre katastrálne
územie M.. Žalobca a žalovaný sa v roku 2007 dohodli na tom, že žalobca dodá žalovanému dielo,
ktorého predmetnom bola rekonštrukcia bytu, ktorý žalovaný vlastní
v Leviciach. Súčasťou diela bola najmä rekonštrukcia vodnej zdravotechniky, kúrenia, plynofikácie,
klimatizácie a sadrokartónov. Dielo bolo žalovanému riadne dodané a žalovaný
ho bez výhrad prevzal. Nakoľko boli v dobe dodania diela vzťahy medzi konateľom žalobcu, ktorý je

tiež talianskym štátnym občanom, a žalovaným založené na ich dlhoročnom priateľstve a obchodnej
spolupráci, bola zmluva o dielo ako aj odovzdanie diela dohodnuté v ústnej forme. Zmluvné strany
si nezvolili rozhodujúce právo, a preto sa tento ich záväzkový vzťah spravuje slovenským právnym
poriadkom v zmysle § 10 ods. 2, písm. a) zákona č. 97/1963 Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a
procesnom. Žalobca žalovaného po dodaní diela opakovane vyzýval na úhradu ceny diela na základe
predloženého záverečného vyúčtovania. Žalovaný dňa 12.8.2009 za dodané dielo vystavil faktúru číslo
0003/09 na celkovú sumu 34328,47 eur s DPH. Žalovaný napriek riadnemu dodaniu diela, ktoré prevzal,

a napriek doručeniu dokladov preukazujúcich výšku jeho zmluvného záväzku voči žalobcovi, neuhradil
dodnes ani časť ceny diela. Žalovaný napriek opakovaným prísľubom daným žalobcovi ako aj jeho
právnemu zástupcovi dodnes iba naťahuje čas a opakovane sľubuje riešenie situácie či už osobne aleboprostredníctvom svojich zamestnancov. Vzhľadom na to, že žalovaný svoj zmluvný záväzok dodnes v
žalovanej výške neuhradil, žiada podanej žalobe vyhovieť.

2. Žalovaný sa k podanej žalobe vyjadril prostredníctvom e-mailu. Uviedol, že tak ako v minulosti
uviedli v rozhovore s JUDr. Pavlom Siváčkom, že: 1.neexistuje žiadna zmluva medzi Giuseppe
Griguolom a spoločnosťou Stella Developer s.r.o. ohľadom vykonania prác uvedených v konaní; 2.
časť prác vykonaných pracovníkmi Stella Developer s.r.o. neboli dokončené a zrealizované správne
(o tomto existuje fotografická dokumentácia); 3. boli nútení dokončiť práce s inou firmou; 4. konečný

súpis vykonaných prác, ktorý bol predložený spoločnosťou Stella Developer s.r.o., bol reklamovaný a
odmietnutý p. Griguolom, bol spracovaný bez akejkoľvek obhliadky vykonaných prác a bez vzájomného
odsúhlasenia medzi stranami. Z týchto dôvodov, súpis vykonaných prác predložený spoločnosťou Stella
Developer s.r.o. nekorešponduje so skutočnosťou, z ekonomického hľadiska, mal by byť zredukovaný
kvôli faktu, že práce boli zle vyhotovené a aj preto, že neboli správne dokončené (bolo potrebné prizvať
ďalšiu firmu kvôli dokončeniu).

3. Súd vykonal dokazovanie výsluchom konateľa žalobcu a žalovaného vyjadrením sa ich právnych
zástupcov, výsluchom svedkov, ako aj prečítaním listinných dôkazov tvoriacich obsah spisového
materiálu a zistil na základe vykonaného dokazovania tento skutkový a právny stav:

4. Z výpisu obchodného registra Okresného súdu Bratislava I. vyplýva, že žalobca bol ako obchodná
spoločnosť s ručením obmedzeným zapísaná do obchodného registra vložka číslo: XXXXX/B dňa
20.3.2007 pod obchodným menom Stella Developper s.r.o. V predmete podnikania žalobcu je okrem
iného zapísaný predmet činnosti v oblasti stavebníctva.
Štatutárny orgán - konateľ je zapísaný Ezio Mattiuzzo, Via Nord Moutello 16 Volpago del Moutello (TV)

310 33 Talianska republika.

5. Žalovaný je fyzickou osobou, talianskym štátnym občanom. Z výpisu katastra nehnuteľnosti pre kat.
úz. M., list vlastníctva č. XXXX je zrejmé, že žalovaný bol vedený ako výlučný vlastník v pomere X/X bytu
č. XX na X. poschodí, vchod č. XX, súpisné číslo XXXX U. D..Č.. XXXX - Q. D. K. U.Á. O. H. XXX G.2..

6. V danom prípade je daná výlučná právomoc tunajšieho súdu podľa článku 22 Nariadenia Rady
ES č. 44/2001, nakoľko ide o konanie, predmetom ktorého je právo vzťahujúce sa na nehnuteľnosť
nachádzajúcu sa v okrese Levice. Zmluvné strany si nezvolili rozhodujúce právo, a preto sa tento ich
záväzkovývzťahspravujeslovenskýmprávnymporiadkompodľa§10ods.2písm.a)zákonač. 97/1963

Zb. o medzinárodnom práve súkromnom a procesnom. Majetkové vzťahy fyzických a právnických osôb
upravuje Občiansky zákonník (§ 1 ods. 2 Obč. zák.) Účastníci občiansko-právnych vzťahov si však
môžu svoje vzájomné práva a povinnosti upraviť dohodou odchylne od zákona, ak to zákon výslovne
nezakazuje, a ak z povahy ustanovení zákona nevyplýva, že sa od neho nemôže odchýliť. V danom
prípade strany sporu mienili uzatvoriť zmluvu o dielo, pričom žalobca vykonával činnosť v rámci svojej

podnikateľskej činnosti a žalovaný vystupoval ako fyzická osoba, nekonajúca v rámci predmetu svojej
podnikateľskej alebo obchodnej činnosti. Takto sú naplnené zákonné kritériá spotrebiteľskej zmluvy
podľa Občianskeho zákonníka ako aj oprávnenia a povinnosti zmluvných strán na aplikáciu ustanovenia
§ 631 a nasl. Obč. zákonníka týkajúcich sa zmluvy o dielo. Ustanovenia Občianskeho zákonníka je
treba aplikovať aj na právne úkony, ktoré bezprostredne nadväzujú na záväzkové vzťahy strán sporu a

teda aj na premlčanie, bezdôvodné obohatenie.

7. Na pojednávaní dňa 12.6.2013 konateľ žalobcu uviedol, že so žalovaným sa pozná po dobu 10
rokov, vzájomne spolupracovali. Sám žalovaný mu povedal o možnosti podnikania na Slovensku. Túto
skutočnosť zvážil a v roku 2005 v D. vystavil obchodné a kancelárske priestory. Ich spolupráca bola

dobrá. Čo sa týka prerábky bytu v Leviciach medzi nimi písomná zmluva uzavretá nebola. Navštívili
predmetný byt a len ústne mu žalovaný povedal čo chce, aby v tomto byte urobil. Konkrétne mu povedal
aký materiál má použiť napr. pri sadrokartóne - hrúbku 12 mm a pod. V byte urobil celú vodoinštaláciu,
priečky sadrokartónové, steny ako aj podlahy. Všetky práce, ktoré vykonal rozpísal na faktúre. Žalovaný
mu povedal, že on sám bude dozerať na rekonštrukciu bytu, bude stavbyvedúcim. Okrem toho ako sa

pokračujevrekonštrukciibytu, dozeralaajžalobcovaspolupracovníčkaK.R., Poľkaatiežjedenmajster,
Poliak, ktorý od neho odišiel a prešiel k žalovanému. Žalobca uviedol, že nedá sa povedať, že presne
mu žalovaný stanovil z akého materiálu, čo sa týka cenovo má túto rekonštrukciu urobiť, nakoľko spolu
vykonávali viac diel a teda žalovaný mal vedomosť aký materiál cenovo používa. Nikdy nebol problém,aby mu žalovaný cenu diela neuhradil. Vedel v akých cenách sa prerábka, rekonštrukcia pohybuje.
Všetky predošlé faktúry mu žalovaný uhradil. Z toho dôvodu ani pri rekonštrukcii bytu v Leviciach o
žiadnej cene nehovorili. Pri ukončení prác a odovzdaní bytu si žalovaný byt prezrel, osobne mu povedal,

že práce sú vykonané dobre, spôsob prevedenia prác je dobrý. Súpis prác odovzdal žalovanému pred
vyhotovením faktúry. Žalovaný mu povedal, že predmetný byt je jeho súkromný, a že neskôr sa dohodnú
na tom, akým spôsobom má žalovanému vystaviť faktúru. Faktúru vystavil po 1,5 roku po vykonaní
týchto prác, nakoľko žalovaný to stále odkladal s tým, že má počkať a povie mu ako má faktúru vystaviť.
Podotkol, že medzitým spolupracovali ďalej a vystavili bytový dom H. E.. Faktúru nakoniec vystavil, aby

neprekročil splatnosť. Žalovaný po obdržaní faktúry nereagoval odmietavo, povedal mu len toľko, že
vyzistíakojumôžeuhradiť.Jedomnienkatá,žezrejmežalovanýuvažovalnadtým,abyčasťtejtofaktúry
mu mohol uhradiť mimo daní. Žalovaný mu nikdy otvorene nepovedal, že faktúru nezaplatí. Hovoril
mu, aby bol trpezlivý, avšak postupom času začali na svetlo vychádzať aj iné prípady problémov pri
úhrade faktúr voči jeho osobe. Zo strany žalovaného reklamácia na tomto byte nebola, len asi dva roky,
potom ho požiadal jeden inžinier, či si môže pozrieť vykonanú prácu v tomto byte a porovnať so súpisom

vykonaných prác. Realizáciu diela začali v prvých dňoch októbra 2007 a ukončili ju v mesiaci január
2008. Súpis vykonaných prác obsahuje práce, ktoré vykonali v celom byte.

8. Žalovaný na pojednávaní dňa 23.10.2014 uviedol, že bol vlastníkom bytu v Leviciach, ktorý už predal.
Mienil byt rekonštruovať. Žalobcu nepoveril celkovou rekonštrukciou tohto bytu, poveril ho len vykonať

určité práce v tomto byte. Uviedol: „Bola tam oprava vody, vodovodného potrubia, bola to hydraulická
rekonštrukcia v kúpeľni, to znamená čo sa týka opravy - bola to odpadová voda, z vane, umývadla,
odsávacie zariadenie a umiestnenie potrubia, ale iba potrubia čo sa týka vykurovania. Čo sa týka
umiestnenia potrubia pre kúrenie, týkalo sa to kúpeľne a ostatných štyroch miestností v byte. Bola
prakticky rozbitá konštrukcia starej kúpeľne, nebolo tam nič, lebo som to vybúral. Všetka tá technická

časť čo sa týka potrubia, odsávania, bolo treba zostrojiť palety, kadiaľ by to viedlo. Bol to ako falošná
stena,sadrokartón,zakrytietohovšetkéhopotrubia.Základ,alebokostrasarobilazoceľovejkonštrukcie
a na to sa namontoval sadrokartón ako základ steny. To sa týka kúpeľne. Táto práca bola vykonaná
zo strany navrhovateľa. Samozrejme ponúkli prácu, že všetko ostatné môžu zabezpečiť na opravu
tohto bytu. Žiadal som od nich návrh opravy tohto celého bytu, ktorý som nikdy nedostal. Túto prácu v

kúpeľni vykonal navrhovateľ, nikdy som neobdržal návrh na rekonštrukciu, ale rozhodol som sa dokončiť
s inými osobami rekonštrukciu. Nebol to Developper, ale boli to iné osoby, s ktorými som dokončil
opravu“. Na rekonštrukcii kúpeľne sa ústne dohodli, žalobca vykonal jedine opravu kúpeľne, na cene
sa nedohodli. Po ukončení prác kúpeľňu videl, urobil práce, ktoré od nich požadoval, tieto práce
nereklamoval. Ostatné veci čo sa týka rekonštrukcie celého bytu vykonal s inými osobami. Oboznámil

sa so súpisom prác vypracovaného žalobcom. Nekontroloval koľko metrov potrubia sa použilo na
odsávacie zariadenie, koľko metrov potrubia bolo použité na kúrenie. Nebral v úvahu aké materiály sa
spotrebovali, či tam reálne sú, bol si vedomí toho, že tie materiály sú tam použité. Vidí sa mu drahý
nájom za použitie technického zariadenia pre potrubia, za dopravu. Spotreba sadrokartónu v kúpeľni
sa mu vidí vysoká. Na vykonanie prác sa mu vidí 850 hodín veľmi veľa, pričom 28 eur za hodinu

po 850 hodín vykonaných prác v tomto režime je riadna suma. Okrem prác, ktoré vykonal žalobca v
kúpeľni, vykonal aj ďalšie práce na potrubí v iných miestnostiach tak ako sú uvedené na prvej strane
rozpisu realizácie prác v byte. Absolútne nesúhlasí s položkami 33-36, čo sa týka položiek 25-32 niečo
tam môže byť spochybniteľné, súhlasí s položkami pod bodom 1-24. Absolútne nesúhlasí s celkovým
počtom odpracovaných hodín, ako aj cestou za 1 hodinu. Zostatok rekonštrukcie a dokončovacie práce

boli vykonané chlapcami resp. boli platení z jeho strany osobou, ktorej dôveroval. Následne vykonal
tieto rekonštrukčné práce: nové elektrické zariadenie v celom byte, montáž sadrokartónu na strane,
ktorá je otvorená voči vonkajšku ako ochrana pred chladom a na strope, izolácia, vymaľovanie, podlahy,
ozdobné lišty okolo múrov a dvere do všetkých miestností.

9. Právny zástupca žalobcu k výpovedi žalovaného uviedol, že z jeho výpovedi je zrejmé, že nerozporuje
zásadne množstvo dodaného materiálu, ale množstvo odpracovaných hodín a ich cenu. Ďalšie
práce, ktoré boli vykonané na byte inými subjektmi si oni nikdy nenárokovali (to znamená elektrinu,
sadrokartóny v iných izbách, podlahy, dvere). Pokiaľ ide o náklady na prepravu, ktoré sa žalovanému
zdajúvysoképodpoložkou23,jepotrebnévziaťdoúvahy,žeprepravabolarealizovanáE.D.N.M.K.E..

Čiže na tejto trase musel byť prepravený všetok materiál a tak isto aj zamestnanci, ktorí pracovali spolu
12 dní v tomto byte. Pokiaľ ide o namietanú cenu a rozsah prác, v cene je podľa poznámky na konci toho
súpisu práce uvedené čo je v tej cene práce obsiahnuté. To znamená všetky práce na tých zariadeniach
na sadrokartóne, murárske práce, odmontovanie starých dverí, odmontovanie starej podlahy. Hodnotapráce je primeraná aj trhovým cenám aj dodaným prácam a množstvo práce zodpovedá uvádzanému
počtu pracovných dní, kedy traja zamestnanci pracovali 10 hodín denne.

10. Žalobca k výpovedi žalovaného uviedol, že asi pozabudol, že robili klimatizáciu v celom byte, rozvod
plynu, montáž sadrokartónu a to nielen v kúpeľni, ale aj v iných miestnostiach, bolo použité 150 m2
minerálnej vlny na zateplenie. Sú k dispozícii faktúry, na základe ktorých kupovali materiál. Majú
doklady, čo sa týka pobytu pracovníkov. Popri nich tam pracovali aj iní pracovníci, ktorí vykonávali
rekonštrukciu elektrických rozvodov a iné práce.

11. Svedkyňa K. R. R. uviedla, že bola prítomná pri tom, keď sa žalobca so žalovaným dohodli, že
pôjdu pozrieť byt v Leviciach, čo tam treba urobiť. Pri obhliadke bytu nebola prítomná. Po návrate, jej
žalobca povedal, že čo je potrebné urobiť: kúrenie, podlahu, rozvody na klimatizáciu, na plyn, dvere,
okná, bolo potrebné nakúpiť sadrokartón, farbu, kúpeľňa sa celá prerábala. Sanita sa nekupovala. Má
vedomosti o tom, že žalobca doniesol aj taký stroj na zmrazovanie kúrenia, nakoľko tieto opravy v byte

sa vykonávali v čase keď sa už kúrilo. Osobne sa v predmetnom byte nebola pozrieť, ako prebiehajú
tieto opravy. Avšak pracovníci, ktorí chodili do Levíc z Pezinka a späť jej nosili všetky bločky, na základe
čoho kupovali materiál. Oprava sa nevykonávala len v kúpeľni, ale sa vykonávala v celom byte. Po
ukončení práce žalovanému mailom zaslala prehľad ukončených prác vo veci realizácii zariadení v byte,
ktorý je založený v spise č.l. 242-244. Telefonicky sa potom so žalovaným spojila a on jej uviedol, že

nemá momentálne čas sa na to pozrieť a dotazovala sa ho teda, či tieto práce môže, a akým spôsobom
fakturovať. S ňou sa na túto tému nechcel rozprávať, ak sa dobre pamätá, tak jej zložil telefón. Asi
to bolo neskôr tak, že vystavili faktúru a zaslali žalovanému, nakoľko už dlho na to čakali. Zo strany
žalovaného reklamované práce neboli. Nemôže povedať, že na 100 % bol sadrokartón montovaný v
celom byte z ich strany, nikdy tam nebola, ale kupoval sa sadrokartón, kupovali sa profily na montáž

sadrokartónu, minerálna vlna na izoláciu, to čo bolo kúpené, bolo aj namontované. Je to zahrnuté
v predmetnom prehľade ukončených prác vo veci realizácie zariadení v byte. Čo sa týka podláh, tak
staré boli demontované a bol z ich strany urobený základ pre budúce podlahy. Čo sa týka ukončenia
podláh, finálne dokončenie, to nevie. Bolo robené vyrovnávanie stien. V predmetnom byte montovali
bezpečnostné dvere v počte kusov jedny. Tieto dvere boli iba montované, ale nie dodané. Farba ako

taká dodaná nebola, boli dodané len komponenty na vyhladzovanie spojov sadrokartónu, čo bolo aj z
ich strany urobené a urobené bolo aj vymaľovanie na bielo.

12. Svedkyňa predložila súdu doklady ktoré má k dispozícii ohľadom vykonaných prác a ktoré doklady
sú vyhotovené aj v cudzom jazyku (v poľštine, taliančine) a zahŕňajú pokladničné bloky, dodacie listy pre

odberateľa - žalobcu, výdavkové doklady, ako aj rukou písané výlohy.

13. Svedok K. W. uviedol, že žalobca so žalovaným išli spolu do bytu v Leviciach, aby sa stanovilo,
ktoré práce tam treba vykonať a dokončiť. Osobne nebol prítomný keď boli obaja v byte. Je kamarátom
žalovaného. Bolo to približne v mesiaci október 2007, keď išiel do bytu so žalovaným aby stanovili

a objasnili si čo chce na oprave bytu urobiť a žalovaný komunikoval aj s inými osobami, ktoré
vykonávali rekonštrukčné práce. Títo pracovníci boli poverení prácami zo strany žalovaného. Žalovaný
mu nechal peniaze, aby dokázal zálohovať a financovať niektoré práce týchto robotníkov. Robil pre
žalovaného v podstate konzultačnú činnosť s dokončením bytu. Videl, že v byte neboli urobené podlahy,
boli namontované nosníky pre montáž sadrokartónu na múroch, v tejto konštrukcii bolo naťahané

vodovodnépotrubieneviedefinovaťprečo,boloniečomontovanévkúpeľnibolatampriečkazozeleného
sadrokartónu a vo vnútri tejto konštrukcie sa nachádzali potrubia. Vyriešil problém balkónu, pretože bol
vlhký, pršalo tam. Bolo tam treba urobiť základ pre podlahu, neboli rovné podlahy v byte. Bol problém čo
sa týka vstupu a interiéru. V byte bol trikrát, dvakrát so žalovaným. Boli tam vždy traja pracovníci, boli to
pracovníci žalovaného. Títo vyrovnávali podlahu, namontovali sadrokartón na stenu, maľovanie. Nevie

všetky práce, ktoré robili, nakoľko so žalovaným si napísali čo treba urobiť, dohodli ceny. Jemu predložili
bloky za tovar čo kupovali, vyplatil ich, bloky poslal žalovanému. Má vedomosti o tom, že nepracovali
pre žalobcu, nakoľko mu to uviedli.

14. Žalobca dňa 10.6.2009 zaslal žalovanému Prehľad ukončených prác vo veci realizácie zariadení v

byte v M., Slovensko, od 22.10.2007 - 23.1.2008. V prehľade je
uvedený popis diela (klimatizácia, vnútorný plynovod, vnútorný odpad, sanita a vodovodné potrubia,
tepelné zariadenie, vetracie zariadenie, ďalšie výdavky, sadrokartón, pracovná sila), množstvo
zakúpeného a dodaného materiálu, jeho jednotková cena á/€. Uvedená je cena bez DPH vo výške28124,68 eur. V poznámke je uvedené, že v pracovnej sile sú zahrnuté všetky práce - realizácia
zariadení, sadrokartónu, murárske práce, demontáž dverí, demontáž starej podlahy, atď.

15. Žalobca dňa 12.8.2009 vystavil faktúru č. /n° 0003/09 so splatnosťou ihneď/a vista, ktorú adresoval
žalovanému ako odberateľovi. Faktúrou (tak ako je v nej uvedené) faktúroval dodávku materiálu a
montážne práce pre projekt rekonštrukcia bytu v Leviciach, Slovensko. Vyfakturovaná bola celková
čiastka 34328,47 eur (cena 28847,45 eur + DPH 19 % vo výške 5481,02 eur). Táto suma pozostávala:
1. CAP.1 Zdravotechnika 2671,68 eur + DPH 19 % -507,62 eur spolu 3179,30 eur. 2. Sadrokartón

2375,77 eur + DPH 19 % - 451,40 eur spolu 2827,17 eur. 3. Práca 23800,00 eur + DPH 19 % - 4522,00
eur spolu 28322,00 eur

16. Právny zástupca žalobcu na pojednávaní dňa 21.6.2017 uviedol, že objednané dielo bolo medzi
sporovými stranami riadne dohodnuté, bolo dodané a odovzdané. Žalovaný uzatvorenie Zmluvy o
dielo so žalobcom potvrdil vo svojej výpovedi dňa 23.10.2013 (prvá strana zápisnice). Dodávku diela

žalobcom žalovanému potvrdili vo svojich výpovediach aj svedkovia K. R. K. K. W.. Žalovaný dodnes
žiadne vady a chyby dodaného diela žalobcovi nevytkol. Žalovaný potvrdil, že mu žalobca doručil rozpis
vykonaných prác a následne zodpovedajúcu faktúru (strana 2 zápisnice z pojednávania 23.10.2013).
Položky rozpisu vykonaných prác začal žalovaný účelovo a bez preukázania svojich tvrdení rozporovať
až počas tohto súdneho konania. Dielo bolo dokončené dňa 23.1.2008. Z dôvodu prieťahov na strane

žalovaného mu bol rozpis vykonaných prác vyhotovený a doručený dňa 10.6.2009. Žaloba na súd
bola doručená dňa 20.1.2011. Trojročná premlčacia lehota v zmysle občianskeho zákonníka a teda aj
štvorročná v zmysle obchodného zákonníka neuplynula. Žalobca trvá na podanej žalobe a žiada, aby
bol žalovaný zaviazaný na zaplatenie sumy 34.328,47 eur s príslušenstvom, teda aj s trovami konania.

17. Právny zástupca žalovaného na pojednávaní dňa 21.6.2017 uviedol, že je potrebné zdôrazniť, že
keby aj strany považovali zmluvu za uzavretú, vzhľadom na skutočnosť, že každý z účastníkov inak
definoval jej obsah a rozsah, je zrejmé, že ich vôľa by v prípade uzavretia zmluvy smerovala k iným
právnym následkom a z tohto dôvodu ju považujú za neplatnú, nezrozumiteľnú, neurčitú. Ak žalobca
tvrdí, že došlo k uzavretiu zmluvy o dielo, nesie dôkazné bremeno o tom, aký bol jej nepochybný obsah

vrátane ceny diela, predmetu diela, termínov ukončenia diela a ďalších náležitostí zmluvy o dielo. Ak by
aj akceptovali, že zmluva bola platne uzavretá, čo vzhľadom na vykonané dokazovanie vylučuje, žalobca
svojvoľne ukončil vykonávanie prác v predmetnom byte v októbri roku 2007 ako vyplýva z výpovede
svedka K. W., ktorý uviedol, že následne práce na diele realizoval a finalizoval on prostredníctvom
ľudí, ktorých platil. Je teda zrejmé, že dielo nemohlo byť dokončené, ako tvrdí žalobca dňa 23.1.2008

z jeho strany, ale stalo sa tak v októbri roku 2007. Aj v takomto prípade by došlo k premlčaniu práv
uplatňovaného práva žalobcu, nakoľko ako bolo uvedené žaloba bola podaná dňa 20.1.2011 t.j. po
uplynutí trojročnej premlčacej doby. Ak žalobca uvádza, že dielo bolo riadne dodané, odovzdané, o
tejto skutočnosti v konaní nepredložil žiadny dôkaz a teda dôkazné bremeno svojho tvrdenia neuniesol.
Rovnako tak nepredložil žiadny dôkaz o svojom tvrdení, že to bol žalovaný, ktorý mal vykonávať akési

žalobcom nešpecifikované prieťahy a teda vyhotovenie súpisu prác s dátumom 10.6.2009 len dokazuje,
že to bol žalobca, ktorý nemal žiadnym spôsobom definovaný svoj nárok voči žalovanému a rovnako
nepreukázal, kedy vlastne tento súpis údajne vyhotovený 10.6.2009 doručil žalovanému. Žalobca
si uplatňuje v konaní nárok na zaplatenie žalovanej sumy, ku ktorej však nepreukázal existenciu
dohody so žalovaným. Žalovaný opakovane aj v priebehu súdneho konania túto skutočnosť namietal,

ceny nezodpovedajú ani len cenám primeraným, na čo je najľahšie možné poukázať pri hodinových
odmenách pracovníkov vo výške 28 eur, pričom cena práce v mieste a čase tohto charakteru v roku 2007
predstavovala cca 100,- SK. Vzhľadom na to, že žalobca nepreukázal existenciu a obsah zmluvy o dielo,
rozsah a vykonanie, skutočné uskutočnenie diela, nepreukázal existenciu dohody o cene, považujú jeho
návrh za nedôvodný, nepreukázaný a navrhujú, aby ho súd v celom rozsahu zamietol aj s poukazom na

uplatnené námietky premlčania. Súčasne, pokiaľ ide o dôkazy, ktoré boli žalovanému sprístupnené na
nahliadnutie na pojednávaní, svedkyňou predložené doklady, žalovaný uvádza, že z nich nevyplýva
žiadna súvislosť s uplatneným nárokom, účelovo je všade rukou dopísané Levice, čo opäť žiadnym
spôsobom súvislosť s nárokom nepreukazuje. Odhliadnuc od toho ide o dokumenty, ktoré sú písané
nečitateľne,rukou,alternatívnevpoľskomatalianskomjazykubezprekladu.Ztohtodôvoduichžalovaný

ako dôkaz považuje za irelevantné. Pre prípad úspechu v spore si žalovaný uplatňuje nárok na náhradu
trov súdneho konania.18. Podľa § 631 Obč. zák. zmluvou o dielo zaväzuje sa ten, komu bolo dielo zadané (zhotoviteľ diela),
že ho za dojednanú cenu vykoná na svoje nebezpečenstvo.

19. Podľa § 632 Obč. zák. ak nedôjde k zhotoveniu diela na počkanie, zhotoviteľ je povinný vydať
objednávateľovi písomné potvrdenie o prevzatí objednávky. Potvrdenie musí obsahovať označenie
predmetu diela a ďalej jeho rozsah, akosť, cenu za vykonanie diela a čas jeho zhotovenia.

20.Podľa§633ods.1Obč.zák.zhotoviteľjepovinnýdielovykonaťpodľazmluvyriadneavdohodnutom

čase. Ak je na vykonanie diela ustanovená záväzná technická norma, musí vykonanie zodpovedať tejto
norme.

21. Podľa § 634 ods. 1 Obč. zák. ak nie je výška ceny dojednaná zmluvou alebo ustanovená osobitnými
predpismi, treba poskytnúť primeranú cenu.

22. Podľa § 634 ods. 2 Obč. zák. ak nie je dohodnuté inak, platí sa cena až po skončení diela. Ak sa
však dielo vykonáva po častiach alebo ak vyžaduje vykonanie diela značné náklady, je ten, komu bolo
zadané, oprávnený požadovať už počas vykonávania diela od objednávateľa primerané preddavky.

23. Podľa § 37 ods. 1 Obč. zák. právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne;

inak je neplatný.

24. Zmluva o dielo je zmluva, ktorou sa zhotoviteľ zaväzuje objednávateľovi, že za odplatu vykoná pre
objednávateľa určité dielo na svoje nebezpečenstvo. Zmluva sa považuje za uzatvorenú okamihom, len
čo sa zhotoviteľ a objednávateľ dohodli na jej podstatných náležitostiach, a to 1. o predmete diela, 2.

o tom, že dielo bude vykonané na nebezpečenstvo zhotoviteľa, 3. o tom, že zhotovenie diela bude
odplatné; výška ceny (odmeny) za zhotovenie diela nemusí byť dohodnutá. Predmet plnenia podľa
zmluvy musí mať vecný charakter v zmysle zhotovenia novej veci, alebo jej zmeny. Pre uzatvorenie
zmluvy o dielo nie je predpísaná osobitná forma, čo znamená, že môže byť uzatvorená aj ústne.

25. Pri posudzovaní konkrétnej veci treba vychádzať predovšetkým z toho, čo účastníci zmluvy jej
uzavretím sledovali. Ich vôľa bude aj určujúcim hľadiskom na posúdenie prípadnej platnosti alebo
neplatnosti zmluvy. Až po náležitom zistení obsahu ústnej dohody môže súd posúdiť, či na jej základe
niekomu vznikla povinnosť (R 11/2007).

26. Ak nedôjde k zhotoveniu diela na počkanie, zhotoviteľ je povinný vydať objednávateľovi písomné
potvrdenie o prevzatí objednávky (v záujme právnej istoty). Potvrdenie musí obsahovať označenie
predmetu diela a ďalej jej rozsah, akosť, cenu za vykonanie diela a čas jeho zhotovenia. Nevydanie
potvrdenie má poriadkový charakter, nesplnenie tejto povinnosti však nič nemení na povinnosti
zmluvných strán plniť podľa uzatvorenej zmluvy. Nevydanie potvrdenia má procesný dôsledok

spočívajúci v povinnosti zhotoviteľa (žalobcu) preukázať ním tvrdené údaje, ktoré mali byť obsiahnuté
v potvrdení o prevzatí objednávky.

27. Sporové konanie je ovládané prejednávacou zásadou, keď je na stranách, aby tvrdili a dokazovali
rozhodujúce skutočnosti. Dôkazné bremeno ako inštitút procesného práva stíha sú stranu, v ktorej

záujme je, aby určitá skutočnosť rozhodná podľa hmotného práva a stranou tvrdená, bola v konaní
preukázaná ako pravdivá. Dôkazným bremenom sa rozumie procesná zodpovednosť strany za to, že v
konaní budú preukázané jej tvrdenia; dôsledkom jeho neunesenia je procesný neúspech v konaní.

28. V predmetnej veci žalobca tvrdí uzavretie ústnej zmluvy o dielo so žalovaným, pričom zo spisu ani z

výpovedí strán nevyplýva, že by žalobca vydal potvrdenie v zmysle § 632 Obč. zák., preto
ho zaťažovalo dôkazné bremeno preukázať ním tvrdené údaje, ktoré mali byť obsiahnuté v potvrdení.
Povinnosťou žalobcu bolo v záujme zachovania právnej istoty predložiť súdu také relevantné dôkazy,
na základe ktorých by mal súd za preukázané, že je oprávnené zaviazať žalovaného na zaplatenie
žalovanej pohľadávky.

29. Na základe vykonaného dokazovania súd mal za to, že žalobe žalobcu nie je dôvodné vyhovieť.
Žalobca do času rozhodovania súdu nepreukázal súdu, že došlo k naplneniu podstatných znakov
zmluvy o dielo, ktorými sú dohoda o predmete diela a o cene za jeho vykonanie.30. Žalobca si uplatnil žalobou cenu - hodnotu stavebných rekonštrukčných prác, ktoré vykonal v byte vo
vlastníctve žalovaného, a to titulom ústne uzavretej zmluvy o dielo so žalovaným. Žalobca v konaní tvrdil,

že so žalovaným navštívil byt v Leviciach a len ústne mu žalovaný povedal čo chce, aby v tomto byte
urobil. Všetky práce, ktoré vykonal, rozpísal aj na faktúre. Nemôže povedať, že mu žalovaný povedal
presne, z akého materiálu, v akej cene má túto rekonštrukciu urobiť. Bolo to z dôvodu, že vykonávali viac
diel a žalovaný mal vedomosti v akých cenových reláciách bude materiál používať, taktiež nikdy nebol
problém, aby mu cenu diela neuhradil. Vedel v akých cenách sa prerábka pri rekonštrukcii pohybuje.

Z toho dôvodu o žiadnej cene pri rekonštrukcii bytu v Leviciach nehovorili. Žalovaný na druhej strane
tvrdil, že žalobcu nepoveril celkovou rekonštrukciou prác na predmetnom byte, poveril ho vykonať len
určité práce. Žalobca vykonal jedine opravu kúpeľne, na cene sa nedohodli. Ostatnú rekonštrukciu
bytu vykonal s inými osobami. Žalovaný rozporoval vykonanie niektorých prác žalobcom vyplývajúcich
z „Prehľadu ukončených prác vo veci realizácie zariadení v byte v Leviciach, Slovensko, od 21.10.2007
- 23.1.2008“.

31. Z výpovede strán sporu nie je možné nad akúkoľvek pochybnosť stanoviť čo bolo predmetom
zmluvy o dielo. Dohoda uzavretá medzi stranami sporu neobsahuje jasnú dohodu o rozsahu a
kvalite vykonaných prác. Žalobca nepreukázal vykonanie práce odovzdávacím protokolom, z ktorého
by bolo zrejmé aké práce a v akej kvalite pre žalovaného ich vykonal. Písomný protokol o odovzdaní

diela spísaný nebol, nebolo preukázané kedy a či žalobca dielo žalovanému odovzdal. Zaslal mu len
spomínaný Prehľad ukončených prác a to až dňa 10.6.2009. Žalovaný rozporoval v tomto prehľade
vykonaniepráczostranyžalobcu.Zuvedenéhomásúdzato,žestranysporusipredmet plneniadohodli
neurčitým spôsobom. Predmet diela musí byť dostatočne určené (individualizované).

32. Taktiež z výpovedi svedkov K. R. R., ako i z výpovedi svedka K. W. sa nepotvrdzujú tvrdenia žalobcu,
že so žalovaným bola uzavretá zmluva o dielo. Svedkyňa mala vedomosť len o tom, že pôjdu strany
sporu pozrieť byt, čo je potrebné urobiť. Nebola prítomná pri obhliadke. Žalobca jej povedal čo treba
v byte urobiť. Nebola sa pozrieť ako práce prebiehajú. Uviedla, že oprava bytu sa nevykonávala len v
kúpeľni, ale v celom byte. Súd poukazuje na to, že i jej výpoveďou bol potvrdený rozpor strán o stanovení

rozsahu vykonania prác na diele, teda nepotvrdila, že došlo k uzavretiu dohody strán o predmete diela
a v akom rozsahu sa má rekonštrukcia bytu vykonať. Svedok K. W. len potvrdil, že od októbra 2007
vykonával konzultačnú činnosť pre žalovaného v súvislosti s dokončením bytu. už v tomto období tu
pracovali len pracovníci žalovaného.

33. Žalobca neuniesol v konaní dôkazné bremeno nielen ohľadne samotného predmetu zmluvy o dielo,
ale predovšetkým aj v časti dojednanej ceny, ako podstatnej náležitosti zmluvy o dielo. Súd poukazuje
na to, že samotný žalobca na pojednávaní uviedol a potvrdil, že so žalovaným sa o žiadnej cene diela
nebavili. Žalovaný taktiež túto okolnosť potvrdil. Podľa názoru súdu nie je možné považovať za dohodu
určenie ceny diela tú okolnosť, že podľa žalobcu mal vedomosti žalovaný, v akých cenových reláciách

sa pohybuje rekonštrukcia bytu a mal vedomosti o tom, z akého materiálu cenovo sa bude prerábka
robiť, lebo so žalovaným vykonávali viac diel a vedel aký materiál používa.

34. Právny úkon je určitý len vtedy, keď nie je vnútorne rozporný jeho obsah alebo keď prípadný rozpor
možno odstrániť výkladom (výklad však nemôže dopĺňať právny úkon) alebo použitím dispozitívnych

ustanovení zákona namiesto neurčitých častí prejavu vôle.

35. Pre absolútnu neplatnosť právneho úkonu je charakteristické, že pôsobí ex tunc, t.j. od začiatku,
nastáva priamo zo zákona a teda nie je potrebné, aby táto neplatnosť bola deklarovaná súdnym alebo
iným rozhodnutím orgánu právnej ochrany, prihliada sa na ňu aj bez námietky, t.j. z úradnej povinnosti

(ex offo), nemožno ju žiadnym spôsobom napraviť (konvalidácia alebo ratihabícia), čo vyplýva z toho,
že nemožno naprávať úkon, ktorý neexistuje, a nadväzne na to z rovnakého dôvodu nemožno od
takého právneho úkonu (zmluvy) odstúpiť, nie je časovo obmedzená a zakladá nároky z bezdôvodného
obohatenia (§ 451 a nasl. ).

36. Keďže na základe prevedeného dokazovania nedošlo k uzavretiu zmluvy o dielo medzi stranami
sporu, lebo chýbajú jej podstatné náležitosti, prichádza v úvahu otázka vzniku bezdôvodného
obohatenia na strane žalovaného. V konaní nebolo sporné, že žalobca určité práce v byte vo vlastníctve
žalovaného vykonal.37. Podľa § 451 ods. 1 Obč. zák. kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.

38. Podľa § 451 ods. 2 Obč. zák. bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením
bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý
odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

39. Podľa § 100 ods. 1 Obč. zák. právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej

(§ 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník premlčania dovolá
nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

40. Podľa § 107 ods. 1 Obč. zák. právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia sa premlčí za
dva roky odo dňa, keď sa oprávnený dozvie, že došlo k bezdôvodnému obohateniu a kto sa na jeho
úkor obohatil.

41. Podľa § 107 ods. 2 Obč. zák. najneskôr sa právo na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia
premlčí za tri roky, a ak ide o úmyselné bezdôvodné obohatenie, za desať rokov odo dňa, keď k nemu
došlo.

42. V danom prípade právny zástupca žalovaného vzniesol námietku premlčania. Súd skúmal, či je
námietka premlčania opodstatnene vznesená.

43. Premlčanie možno definovať ako uplynutie času ustanoveného v zákone na vykonanie práva,
ktorý uplynul bez toho, aby sa právo vykonalo, v dôsledku čoho povinný subjekt môže čeliť súdnemu

uplatneniu práva námietkou premlčania. Premlčané právo nemožno oprávnenému priznať, i keď
premlčaním právo samo osebe nezaniká, iba sa oslabuje, a to práve tým, že sa privodzuje
zánik vynútiteľnosti tohto subjektívneho práva. V dôsledku premlčania zaniká nárok, t.j. vynútiteľnosť
prostredníctvom súdu, ale subjektívne právo trvá naďalej, avšak jeho uplatniteľnosť je obmedzená len na
dobrovoľné splnenie zo strany povinného subjektu. Námietku premlčania môže povinný subjekt uplatniť

v ktoromkoľvek štádiu konania až do právoplatného skončenia veci. Účelom premlčania je tak jednak
stimulovať subjekty k včasnému vykonaniu subjektívnych občianskych práv, jednak zamedziť tomu, aby
dlžníci neboli ohľadne svojich povinností vystavení po časovo neurčitú dobu donucujúcemu zákroku zo
strany súdov.

44. Zmyslom inštitútu premlčania vo vzťahu k veriteľovi je tak stimulácia jeho aktívneho prístupu k
uplatňovaniusvojichsubjektívnychpráv,pretožezozásadyvigilantibusiurascriptasunt(voľnepreložené
ako „bdelým patrí právo“, teda objektívne právo chráni toho, kto náležite dbá na svoje subjektívne právo)
vyplýva, že o existencii kvalifikovaného časového odstupu vo forme premlčacej lehoty je informovaný
(Veľké Komentáre Občiansky zákonník I. nakladatelství C.H.BECK str. 677).

45. Občiansky zákonník rozlišuje všeobecnú premlčaciu dobu a osobitné premlčacie doby. Všeobecná
premlčacia doba má subsidiárny charakter a použije sa tam, kde pre konkrétne právo nie je Občianskym
zákonníkom alebo iným predpisom ustanovená osobitná premlčacia doba. V prejednávanej veci ide
o premlčanie práva na vydanie plnenia z bezdôvodného obohatenia, preto je potrebné na premlčanie

aplikovať ust. § 107 Občianskeho zákonníka. Pri premlčaní práva na vydanie plnenia z bezdôvodného
obohatenia je ustanovená kombinovaná premlčacia doba, a to subjektívna (dva roky) a objektívna
(tri roky). Začiatok plynutia premlčacích dôb je určený okamihom, keď došlo k získaniu bezdôvodného
obohatenia. K bezdôvodnému obohateniu získanému plnením z absolútne neplatného úkonu,
dochádza od samého vzniku právneho úkonu, t.j. od 22.10.2007. Súd vychádzal od dátumu začatia

vykonania prác na rekonštrukcii bytu, od ktorého dátumu objektívne je možné usúdiť vznik právneho
úkonu i keď absolútne neplatného. Týmto okamihom t.j. 22.10.2007 je určený začiatok objektívnej
premlčacej doby, ktorá je trojročná. Objektívna premlčacia doba uplynula dňom 22.10.2010, pričom
žalobca podal na súd žalobu 20.1.2011, teda po uplynutí objektívnej premlčacej doby. Subjektívna
premlčacia doba môže plynúť iba v rámci objektívnej premlčacej doby, ktorú nemožno prekročiť. Ak

márne uplynula aspoň jedna z kombinovaných premlčacích lehôt, je námietka premlčania vznesená
dôvodne a nie je možné oprávnenému právo priznať. Uplatnením námietky premlčania na súde prestáva
byť subjektívne právo vynútiteľné. Vzhľadom k tomu, že žalobca sa svojho práva nedomáhal včas,v rámci plynutia objektívnej premlčacej doby, žalovaný vzniesol námietku premlčania, na ktorú súd
prihliadol, a preto súd podanú žalobu v celom rozsahu zamietol.

46. Z ustanovenia § 185 ods. 1 CSP vyplýva, že súd rozhodne, ktoré z navrhnutých dôkazov
vykoná. Pritom je viazaný najmä tým, že nevykonanie dôkazov súvisí s tým, že nemajú význam
(najmä podstatný) pre vec samú, príp. že už doposiaľ vykonané dôkazy umožňujú náležité zistenie
skutkového stavu. Nevykonanie dôkazov navrhnutých stranou nie je postupom, ktorým súd odníma
procesnej strane možnosť konať pod súdom. Súd považoval dokazovanie navrhnuté žalobcom za

nadbytočné a nepotrebné z hľadiska zistenia a posúdenia rozhodujúcich skutočností v prejednávanej
veci. Vykonanie týchto dôkazov by nemal žiadny vplyv na zdôvodnený právny záver súdu v danej
veci. Súd nevykonal ďalšie dokazovanie nariadením znaleckého dokazovania, bolo by to neúčelné,
nehospodárne, s poukazom na výsledky prevedeného dokazovania, keďže základ nároku žalobcu i s
poukazom na premlčanie, nie je možné priznať. Súd z uvedeného dôvodu nevykonal ani výsluch ďalších
navrhnutých svedkov.

47. Podľa § 255 ods. 1 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.

48. Podľa § 262 CSP (1) O nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v
rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. (2) O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie

po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.

49. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 1 CSP v spojení s § 262 ods.
1 CSP. Žalovaný mal v konaní úspech v plnom rozsahu preto mu súd priznal nárok voči žalobcovi na

náhradu trov konania v rozsahu 100 %.

50. Podľa § 155 CSP (1) Každý má právo konať pred súdom v materinskom jazyku alebo v jazyku,
ktorému rozumie. Súd je povinný stranám zabezpečiť rovnaké možnosti uplatnenia ich práv. S
prihliadnutím na povahu a okolnosti veci priberie súd tlmočníka. (2) Trovy spojené s tým,

že strana koná v materinskom jazyku alebo v jazyku, ktorému rozumie, znáša štát.

51. Štát v zastúpení Okresného súdu Levice plnil povinnosť zabezpečiť stranám sporu rovnakú možnosť
na uplatnenie svojich práv a s tým spojené právo konať v jazyku, ktorému rozumie. Materinským jazykom
konateľa žalobcu ako i žalovaného je taliančina a bolo potrebné zabezpečiť preklad písomností ako i

tlmočenie na pojednávaniach. Štátu vznikli trovy konania vo výške prekladu, tlmočného, ktoré znáša štát
a preto súd štátu náhradu trov konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote do 15 dní odo
dňa jeho doručenia v 2-och písomných vyhotoveniach prostredníctvom

podpísaného súdu na Krajský súd v Nitre.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť; proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa ods.2 citovaného ustanovenia ods. 2 odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti

ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.

Podľa ods. 3 citovaného ustanovenia rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

v Leviciach, dňa 14.7.2017

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.