Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Petra Hrebíčková
Judgement form – Rozhodnutie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 12C/105/2016
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7116200662
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Petra Hrebíčková
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2017:7116200662.1
Rozhodnutie
S. súd F. II pred samosudkyňou E.. J. P. v právnom spore žalobcu: S. R., a.s., so sídlom H. 8, XXX XX
L., A.: XX XXX XXX, právne zastúpený L., L. a spol., s.r.o., advokátska kancelária, so sídlom v L., Dr.
Vl. M. XX, proti žalovanému: E. D., nar. XX.X.XXXX, trvale bytom J. 9, Košice, o zaplatenie XXX,XX eur
s príslušenstvom a trovy konania,
r o z h o d o l :
B. j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX eur s úrokom z omeškania vo výške X,XX %
ročne zo sumy XXX,XX eur od XX.X.XXXX do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
V prevyšujúcej časti žalobu z a m i e t a .
B. zo strán n e m á na náhradu trov konania právo.
o d ô v o d n e n i e :
X. Žalobca sa žalobou zo dňa XX.XX.XXXX doručenou súdu dňa XX.X.XXXX domáhal, aby súd zaviazal
žalovaného k úhrade sumy XXX,XX eur spolu s úrokom z omeškania vo výške X,XX % ročne
z dlžnej sumy od XX.X.XXXX do zaplatenia a trov konania, to všetko titulom neuhradenia ceny za
poskytnuté služby a náhrady škody. R. nárok odôvodnil tým, že so žalovaným uzavrel zmluvu č. C ktorej
neoddeliteľnou súčasťou sú Y. podmienky. V zmysle predmetnej zmluvy žalobca vypožičal žalovanému
R. kartu, ktorá umožňovali žalovanému využívať telekomunikačné služby poskytované žalobcom. R.
karte bolo pridelené tel. číslo XXXXXXXXXX. H. uviedol, že žalobou sa okrem toho domáha voči
žalovanému náhrady škody, ktorá vznikla žalobcovi za odpredaný mobilný telefón z. P. G. XXX black
vo výške XXX eur (ďalej len „škoda“). N. škoda predstavuje rozdiel medzi predajnou cenou mobilného
telefónu a jeho akciovou cenou, teda škodu žalobcu, ktorú žalovaný spôsobil žalobcovi tým, že získal
mobilný telefón za cenu zvýhodnenú oproti cene trhovej tak, že podpisom dodatku sa zaviazal používať
služby a za tieto platiť po dobu viazanosti a následne porušil svoj základný záväzok zotrvať v zmluvnom
vzťahu počas dohodnutej doby a platiť riadne a včas cenu za poskytnuté služby. B. si bol v zmysle
dodatku vedomý, že mobilný telefón je mu predávaný za cenu uvedenú v čl. X bode X.X dodatku, ktorej
výška sa rovná rozdielu medzi spotrebiteľskou (trhovou) cenou a poskytnutou zľavou len z toho dôvodu,
že sa žalovaný zaviazal užívať služby po dobu dohodnutú v dodatku, pričom nedodržanie tohto záväzku
by spôsobilo že žalobcovi vznikla škoda (minimálne v rozsahu zľavy zo spotrebiteľskej ceny mobilného
telefónu).
X. Žalovaný riadne a včas nezaplatil cenu poskytnutých služieb vo výške XXX,XX eur za obdobie
XX/XXXX-XX/XXXX. B. preto pokusom o pokonávku zo dňa XX.X.XXXX oznámil žalovanému sumu
neuhradených faktúr vo výške XXX,XX eur, vyzval ho na ich úhradu v dodatočnej lehote do XX.X.XXXX,
na čo žalovaný nereagoval ani čiastočnou úhradou pohľadávky. B. si okrem dlžnej sumy za služby
XXX,XX eur si žalobca uplatňoval úrok z omeškania vo výške X,XX %, a to počnúc dňom nasledujúcim
po dátume splatnosti uvedenom v pokuse o pokonávku, t.j. od XX.X.XXXX do zaplatenia.X. Súdu sa nepodarilo zistiť skutočný pobyt žalovaného šetrením prostredníctvom R. poisťovne, B.
väzenskej a justičnej stráže, S. riaditeľstva policajného zboru v F., preto mu súd doručoval žalobu s
prílohami a procesnými poučeniami podľa ust. § 116 ods. X M. (zverejnením oznámenia o podanej
žalobe na úradnej tabuli súdu a web stránke súdu), pričom fikcia doručenia nastala dňom X.XX.XXXX.
X. Súd rozhodol vo veci bez nariadenia pojednávania len na základe listinných dôkazov predložených
stranamivsúlades§297písm.b/M..K.bolverejnevyhlásenýXX.X.XXXX,verejnévyhlásenierozsudku
bolo na úradnej tabuli a webovej stránke súdu oznámené XX.X.XXXX, teda bola zachovaná päťdňová
lehota pred jeho verejným vyhlásením (§ 219 ods. X M.).
X. Súd oboznámením sa s listinnými dôkazmi tvoriacimi obsah spisu zistil skutkový stav veci:
X. Z písomnej zmluvy súd zistil, že strany uzavreli dňa XX.X.XXXX B. o poskytovaní verejných
služieb č. C na základe ktorých žalobca žalovanému vypožičal X kus R. karty, ku ktorému bolo
priradené účastnícke telefónne číslo XXXXXXXXXX, za účelom využívania telekomunikačných služieb
poskytovaných žalobcom. Z obsahu zmluvy vyplýva, že jej neoddeliteľnú súčasť tvoria Y. podmienky
spoločnosti žalobcu na poskytovanie verejných elektronických komunikačných služieb prostredníctvom
verejnej mobilnej siete žalobcu (ďalej len „Y. podmienky“), M. služieb a J. k B. o poskytovaní verejných
služieb s názvom „R.“.
X. Súd ďalej zistil, že strany uzavreli dňa XX.X.XXXX aj G. k zmluve o pripojení č. C predmetom ktorého
bola dohoda o aktivácii účastníckeho programu „J. XX eur“, ako aj kúpna zmluva, na základe ktorej
žalobca so zľavou predal žalovanému mobilný telefón typu P. G. XXX black za kúpnu cenu vo výške X
€ a tiež dohoda, že žalobca poskytne žalovanému aj ďalšie výhody v nadväznosti na dohodu o právach
a povinnostiach zmluvných strán spojených s poskytnutím týchto výhod, uvedenú v J. č.X tohto G. k B.
s názvom „J. X.“ zo dňa X.XX.XXXX.
X. Z článku X bodu X.X b/ Y. podmienok účinných od X.X.XXXX vyplýva, že účastník, ktorým sa rozumie
osoba, ktorá so žalobcom uzavrela zmluvu o poskytovaní verejných služieb, je povinný platiť cenu za
poskytnuté služby podľa B. a M., ako aj cenu za iné služby až na základe predloženia faktúry v súlade
s ustanovením článku XX bod XX.X týchto Y. podmienok.
X. Z článku XX bodu XX.X Y. podmienok vyplýva, že zúčtovacie obdobie priradené účastníkovi začne
plynúť od dátumu vykonania prvého odpočtu poskytovaných služieb a nepresahuje XX za sebou idúcich
kalendárnych dní.
XX. Z článku XX bodu XX.X Y. podmienok vyplýva, že žalobca po skončení zúčtovacieho obdobia
vyhotovívyúčtovacídokladalebofaktúru,ktorouvyúčtujecenuposkytnutýchslužiebpočaszúčtovacieho
obdobia. Z. splatnosti faktúry je XX dní odo dňa jej vystavenia.
XX. Z článku XX bodu XX.X. Y. podmienok vyplýva, že účastník zodpovedá za včasné uhradenie
vyúčtovanej ceny poskytnutých alebo požadovaných služieb vo faktúre doručenej na adresu trvalého
bydliska účastníka, pokiaľ účastník vyslovene neuviedol inú adresu na doručovanie faktúr a písomností
alebo v prípade elektronickej faktúry doručenej na poslednú e-mailovú adresu určenú účastníkom pre
doručovanie elektronickej faktúry a ak taká nie je k dispozícii, na poslednú známu e-mailovú adresu
oznámenú spoločnosti S. účastníkom spoločnosti S..
XX. Z článku X bod X.X. vyplýva, že B. sa uzatvára na dobu neurčitú. J. zmluvy zaniká:
a) dohodou zmluvných strán,
b) odstúpením od B.,
c) výpoveďou zo strany I. alebo spoločnosti S. R.,
d) smrťou alebo zánikom I..
XX. Z článku X bodu X.X písm. a) Y. podmienok vyplýva, že spoločnosť žalobcu je oprávnená odstúpiť
od zmluvy o pripojení, ak účastník nezaplatil splatnú cenu za poskytnutú službu ani do XX dní po jej
splatnosti.XX. Z článku X bodu X.X G. k zmluve o poskytovaní verejných služieb č. C (ďalej len G.), vyplýva (okrem
iného), že účastník je povinný zaplatiť žalobcovi kúpnu cenu MT vo výške uvedenej v čl. X bode X.X ako
aj J. vo výške uvedenej v čl. X bode X.X. I. je povinný zaplatiť kúpnu cenu a poplatok na základe faktúry
vystavenej žalobcom v lehote uvedenej vo faktúre, inak do XX dní do dňa vystavenia faktúry.
XX. Z článku X bodu X.X. týchto G. (okrem iného) vyplýva, že žalovaný sa zaviazal, že po dobu XX
mesiacov(dobaviazanosti)zotrvávzmluvnomvzťahuzaloženompredmetnouzmluvouvspojenístýmto
dodatkom, ďalej, že neuskutoční žiaden úkon, ktorý by smeroval k ukončeniu zmluvy alebo dodatku pred
uplynutím doby viazanosti a tiež, že sa nedopustí takého konania alebo nedá svojim konaním žiaden
podnet,nazákladektoréhobyžalobcovivznikloprávoodstúpiťodzmluvyaleboprávozmluvuvypovedať
z dôvodov nesplnenia alebo porušenia povinností, na ktoré sa žalovaný zaviazal.
XX. Z dodatku k zmluve C súd zistil, že predajná cena mobilného telefónu typu P. G. XXX black k
XX.X.XXXX bola vo výške XXX eur.
XX. Žalobca poskytnuté telekomunikačné služby žalovanému vyúčtoval faktúrami, ktoré pripojil k žalobe.
O. č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX, splatnou dňa XX.X.XXXX vyúčtoval cenu služieb vo výške
XXX,XX eur. O. č. XXXXXXXXXX zo dňa XX.X.XXXX, splatnou dňa X.X.XXXX vyúčtoval cenu služieb
vo výške XXX,XX eur. R. cena služieb vo výške XXX,XX eur. B. si žalobou uplatnil len sumu XXX,XX eur.
XX. Súd ďalej zistil, že žalobca listom označeným ako J. o pokonávku zo dňa XX.X.XXXX žiadal
žalovaného, aby mu uhradil dlžnú sumu, vyúčtovanú faktúrami titulom ceny poskytnutých služieb vo
výške XXX,XX eur, ako aj náhradu škody vo výške XXX eur a náklady vynaložené na vymáhanie
pohľadávky XX eur, najneskôr do XX.X.XXXX. B. po zaslaní pokusu o pokonávku nereagoval ani
čiastočnou úhradou pohľadávky.
XX. Súd zistený skutkový stav po právnej stránke posúdil podľa týchto právnych predpisov:
XX. Podľa § 44 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z.z. o elektronických komunikáciách, v znení účinnom v
čase vzniku právneho vzťahu medzi sporovými stranami, zmluvou o poskytovaní verejných služieb sa
podnikzaväzujeúčastníkovizriadiťpotrebnépripojeniekverejnejsietialeboposkytovaťpríslušnéslužby.
J. môže vydať všeobecné podmienky a cenník, ktoré sú súčasťou zmluvy. B. o poskytovaní verejných
služieb je písomná; XXa) to neplatí pre predplatené služby, poskytovanie služieb prostredníctvom
verejných telefónnych automatov a iných verejných prístupových bodov. J. zmluvu o poskytovaní
verejných služieb je možné meniť aj inou ako písomnou formou, ak sa na tom zmluvné strany dohodnú;
to neplatí pre záväzky účastníka, ktoré podľa S. zákonníka možno dojednať len v písomnej forme.
XX. J. § 44 ods. X citovaného zákona, B. o poskytovaní verejných služieb musí obsahovať
a) identifikačné údaje zmluvných strán v rozsahu podľa § 15 ods. 2,
b) popis poskytovaných služieb, najmä informácie o
1. prístupe k službám tiesňového volania a lokalizačným údajom vrátane obmedzení pri poskytovaní
služieb tiesňového volania,
2. obmedzeniach týkajúcich sa prístupu k službám a aplikáciám alebo ich používania v súlade s
osobitnými predpismi, XX)
3. minimálnej ponúkanej úrovni kvality služieb, najmä lehotu prvého pripojenia k sieti alebo iné
ukazovatele, ak tak určí úrad podľa § 46,
4. postupoch podniku pri meraní a riadení prevádzky zameraných na zamedzenie preťaženia sieťového
spojenia a informácie o tom, ako môžu tieto postupy vplývať na kvalitu služieb,
5. druhoch servisných služieb, podporných služieb a kontaktné údaje na tieto služby,
6. obmedzeniach, ktoré podnik zavedie na používanie dodaných koncových zariadení,
c) možnosť účastníka zverejniť alebo nezverejniť jeho osobné údaje v telefónnom zozname a
informačných službách o účastníckych číslach a možnosť vybrať si, ktoré osobné údaje zverejní podľa
§ 59 ods. 2,d) podrobnosti o cenách vrátane prostriedkov, ktorými je možné získať aktuálne informácie o platných
cenách, servisných poplatkoch, ponúkané spôsoby platby a rozdiely v nákladoch účastníka súvisiace
so spôsobom platby,
e) informácie o termínoch a spôsobe fakturácie za poskytnuté služby,
f) čas trvania zmluvy o poskytovaní verejných služieb, podmienky jej predĺženia a ukončenia vrátane
minimálnych podmienok používania alebo trvania služby, ktoré sa musia splniť v záujme využívania
výhod z akcií na podporu predaja, poplatkov súvisiacich s prenosom čísel a iných identifikátorov,
poplatkovsplatnýchpriukončenízmluvyoposkytovaníverejnýchslužiebanáhradynákladovsúvisiacich
s koncovými zariadeniami,
g) spôsoby odškodnenia a systémy úhrad, ktoré sa uplatnia v prípade nesplnenia zmluvne dohodnutej
úrovne kvality služieb,
h) spôsob urovnávania sporov podľa § 75,
i) druhy opatrení, ktoré môže podnik prijať v prípade narušenia bezpečnosti alebo
integrity siete, alebo v prípade jej ohrozenia alebo poškodenia.
XX. Podľa § 43 ods. X písmena a/ citovaného zákona, podnik má právo na úhradu za poskytnutú verejnú
službu.
XX. Podľa § 43 ods. XX písmena b/ citovaného zákona, účastník je povinný platiť za poskytnutú verejnú
službu podľa zmluvy o poskytovaní verejných služieb, a ak to povaha služby umožňuje, až na základe
predloženej faktúry.
XX. J. § 44 ods. X citovaného zákona, J. môže odstúpiť od zmluvy o poskytovaní verejných služieb,
ak účastník
a) opakovane neoprávnene zasahuje do zariadenia verejnej siete alebo takýto zásah umožní tretej
osobe, hoci aj z nedbanlivosti,
b) nezaplatil cenu za poskytnutú službu ani do XX dní po dni splatnosti,
c) pripojí na verejnú sieť zariadenie, ktoré nespĺňa požiadavky osobitných predpisov, XX)
alebo používa také zariadenie v rozpore so schválenými podmienkami a ani na výzvu
podniku zariadenie neodpojí,
e) opakovane používa verejnú službu spôsobom, ktorý znemožňuje podniku kontrolu jej
používania,
f) opakovane porušuje podmienky zmluvy o poskytovaní verejných služieb.
XX.Podľa§5X7ods.1S.zákonníkaprváveta,dlžník,ktorýsvojdlhriadneavčasnesplní,jevomeškaní.
XX. Podľa § 517 ods. X S. zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
XX.Podľaust.§563OZ,akčassplnenianiejedohodnutý,ustanovenýprávnympredpisomalebourčený
v rozhodnutí, je dlžník povinný splniť dlh prvého dňa po tom, čo ho o plnenie veriteľ požiadal.
XX. Podľa ust. § 3 ods. X X. Y. SR č. XX/XXXX Z.z. v platnom znení, výška úrokov z omeškania je
o X percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba U. centrálnej banky2) platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
XX. Podľa § 420 ods. X S. zákonníka, každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej
povinnosti.
XX. Z prevedeného dokazovania má súd preukázané, že medzi sporovými stranami bol založený
zmluvný vzťah na základe uzatvorených písomných zmlúv o poskytovaní verejných služieb a dodatkov
k týmto zmluvám, na základe čoho žalobca poskytoval žalovanému verejné telekomunikačné služby,
odpredal žalovanému mobilný telefón za zľavnenú kúpnu cenu a žalovaný sa zaviazal platiť za
poskytnuté služby. A. pritom o občiansko-záväzkový vzťah, v ktorom žalovaný vystupuje ako spotrebiteľ.H. má súd preukázané, že žalobcovi na základe poskytovaných služieb vznikol nárok na zaplatenie
vystavených faktúr za predmetné obdobie, a to v lehote splatnosti XX dní odo dňa ich vystavenia. X.
cena služieb činí XXX,XX eur.
XX. Na základe uvedeného súd zaviazal žalovaného na zaplatenie dlžnej sumy vo výške XXX,XX
eur titulom nezaplatených faktúr za poskytnuté služby spolu s uplatňovaným úrokom z omeškania o X
percentuálnych bodov vyšším ako bola základná sadzba U. platná ku dňu omeškania. B. sadzba U. k
XX.X.XXXX bola vo výške X,XX % ročne, čo po navýšení o X percentuálnych bodov predstavuje výšku
úrokov z omeškania X,XX %, čím vyhovel žalobe v tejto časti.
XX. Žalobca sa okrem ceny dodaných služieb domáhal aj zaplatenia sumy XXX eur s príslušenstvom,
titulom náhrady škody. Z rozhodovacej činnosti súdu mu je známe, že žalobca potom ako sú mu
zamietané žalobné návrhy, v ktorým sa domáha zaplatenia zmluvnej pokuty, z dôvodu, že predmetné
ustanovenie (o dojednanej zmluvnej pokute) bolo vyhlásené za neprípustné pre jeho neprijateľnosť,
vzhľadom na rozhodnutie KS v J. sp. zn. XCo/XX/XXXX, je tu daná podľa § 53a S. zákonníka povinnosť
žalobcu zdržať sa ďalšieho uplatňovania nárokov na zaplatenie týchto zmluvných pokút, je daná
viazanosť ostatných súdov vyhlásením zmluvnej pokuty za neprijateľnú, už nepožaduje zaplatenie
zmluvnej pokuty, ale domáha sa ako aj v tomto konaní náhrady škody vo výške rovnajúcej sa rozdielu
medzi predajnou cenou odpredaných mobilných telefónov a ich akciovou cenou. V prejednávanej veci
si uplatňuje žalobca sumu XXX eur, zaplatenie ktorej odôvodňuje vznikom škody vzniknutej porušením
povinnosti žalovaným zotrvať v zmluvnom vzťahu po dobu XX mesačnej viazanosti.
XX.Vďalšomsúdtedaposudzovalodôvodnenosťnárokuuplatňovanéhotitulomnáhradyškodyadospel
k záveru, že žaloba v tejto časti nie je dôvodná.
XX. Pre uplatnenie nároku titulom náhrady škody žalobca v konaní musí preukázať splnenie základných
predpokladov takéhoto nároku, ktorými sú protiprávne konanie povinnej osoby, vznik škody a príčinná
súvislosť medzi protiprávnym konaním a vzniknutou škodou.
XX. Zo žalobného návrhu a z pripojených listinných dokladov nevyplýva, či a akým spôsobom došlo
k predčasnému ukončeniu predmetného zmluvného vzťahu (žalobca v žalobnom návrhu neuviedol a
zo žiadneho pripojeného listinného dokladu súčasne nevyplýva, že by predmetný zmluvný vzťah bol
predčasne ukončený, napr. výpoveďou, odstúpením od zmluvy a podobne), na základe čoho má súd
za to, že žalobca v konaní nepreukázal naplnenie jedného zo zákonných predpokladov odôvodnenosti
nároku na náhradu škody, v tomto prípade nepreukázal protiprávnosť na strane žalovaného - porušenie
dojednanej tzv. doby viazanosti. J. teda žalobca v konaní si predmetný nárok titulom náhrady škody
uplatňuje v súvislosti s „porušením“ tzv. dohody doby viazanosti, pričom súčasne takéto tvrdenie a takéto
porušenie žiadnym spôsobom nepreukázal, pričom ani zo skutkových tvrdení a ani z predložených
dokladov nevyplýva kedy a akým spôsobom k tomuto porušeniu zo strany žalovaného malo dôjsť, v
tomto smere ide o nedostatok, ktorý ťaží žalobcu.
XX. Nepreukázaním protiprávnosti žalovaného nie je splnené ani preukázanie príčinnej súvislosti medzi
tvrdenou škodou a tvrdenou protiprávnosťou žalovaného ako ďalší predpoklad predmetného nároku. Na
základe uvedeného súd žalobu v prevyšujúcej časti, t.j. v časti nároku uplatňovaného titulom náhrady
škody s príslušenstvom zamietol ako nedôvodnú.
XX. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § X62 ods. X v spojení s § 255 ods. 2 CSP,
tak, že žalobcov úspech (49 %) v podstate zodpovedá jeho neúspechu (51 %), preto súd vyslovil, že
žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho
doručenia na Okresný súd Košice II v dvoch písomných vyhotoveniach (§362 ods. 1 CSP).
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1
CSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne a čoho sa odvolateľ
domáha (§ 363 CSP).
Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 364 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala
jej patriace procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na
spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie
rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky
procesnej obrany alebo ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli
uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci (§ 365 ods. 1 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do
uplynutia lehoty na podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného
predpisu (zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.