Decision was made at the court Mestský súd Košice
Judgement was issued by JUDr. Darina Dobošová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Košice II
Spisová značka: 27P/152/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7215210687
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 01. 2018
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Darina Dobošová
ECLI: ECLI:SK:OSKE2:2018:7215210687.7
Uznesenie
R. súd S. II v právnej veci manželov: Y. B., nar. X.X.XXXX, bytom S., O. 3, právne zastúpená X.. S. V.,
advokátkou, B. XX, S. a B. B., nar. XX.X.XXXX, t.č. bytom XX Q. Q., F. Q., C., S., právne zastúpený X..
V. Čopkom, advokátom, Z. 5, S., v konaní o rozvod manželstva a úpravu pomerov manželov na čas po
rozvode k mal. J. B., nar. XX.X.XXXX, bytom u matky, zastúpený v konaní kolíznym opatrovníkom L.
práce, sociálnych vecí a rodiny S., W. námestie č. 9, S., takto
r o z h o d o l :
B. nepriznáva náhradu trov konania vo výške XX,XX €.
o d ô v o d n e n i e :
X. Predmetom konania je rozvod manželstva a úpravu pomerov manželov na čas po rozvode k mal.
dieťaťu z manželstva.
X. Uznesením R. súdu S. II zo dňa XX.X.XXXX č.k. XXP/XXX/XXXX-XXX bol v konaní ustanovený
prekladateľmedzislovenskýmaanglickýmjazykomanaopakH..Q.O.,ktorýXX.X.XXXXdoručilpreklad
súdom žiadaných písomností pod č. XX/XXXX.
X. Uznesením tunajšieho súdu č.k. XXP/XXX/XXXX-XXX zo dňa XX.X.XXXX, ktoré nadobudlo
právoplatnosť dňa XX.X.XXXX, bola tlmočníkovi priznaná odmena za vykonanie tlmočníckeho úkonu vo
výške XX,XX € z finančných prostriedkov štátu.
X. Podľa ust. § 155 ods. X,X zák.č. XXX/XXXX Z.z. D. sporový poriadok, každý má právo konať pred
súdom v jazyku, ktorému rozumie. S prihliadnutím na povahu a okolnosti veci priberie súd tlmočníka.
I. tlmočenia podľa odseku X znáša štát.
X. Trovy štátu pozostávajú z odmeny prekladateľa za vykonanie prekladateľských úkonov vyplatené v
celosti zo štátnych prostriedkov spolu vo výške XX,XX €. R. mal. žije vo B. O., preto za účelom vykonania
dokazovaniabolisúdomzabezpečenéprekladylistín.Vkonanívzniklištátutrovyvsúvislostisprekladom
uvedených písomnosti zo slovenského jazyka do jazyka anglického, ktorých náhradu súd štátu v zmysle
vyššie uvedeného zákonného ustanovenia nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Krajský súd
v Košiciach, prostredníctvom Okresného súdu Košice II, v troch vyhotoveniach. V odvolaní sa popri
všeobecných náležitostiach podania (§ 127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, z akých
dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody § 365 CSP) a čoho sa odvolateľ
domáha (odvolací návrh).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.