Rozsudok ,
Potvrdzujúce Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Juraj Považan

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdzujúce

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 5Co/270/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1111239308
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 01. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Juraj Považan

ECLI: ECLI:SK:KSBA:2017:1111239308.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr. Juraja Považana a členov senátu

JUDr. Janky Richterovej a JUDr. Milana Chalupku, v právnej veci žalobcu: P. P., B.. XX. XX. XXXX, X.
W. C. XX, zast. JUDr. Sergejom Romžom, advokátom v Košiciach, Hrnčiarska 5, proti žalovanej: AXA
pojisťovna, a. s., so sídlom Lazarská ul. č. 13/8, Praha, Česká republika, IČO: 28 195 604, na území
Slovenskej republiky podnikajúca prostredníctvom organizačnej zložky: AXA pojišťovna, a. s., pobočka
poisťovne z iného členského štátu, so sídlom v Bratislave, Kolárska 6, IČO: 36 857 521, zast. CLS
Čavojský & Partners, s. r. o., so sídlom v Bratislave, Zochova 6 - 8, o zaplatenie 36.500,- eur s prísl.,
na odvolanie žalobcu proti rozsudku Okresného súdu Bratislava I v Bratislave zo dňa 27. marca 2015,

č. k. 24C/166/2011-109, takto

r o z h o d o l :

Odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie p o t v r d z u j e.

Žalovanej priznáva náhradu trov odvolacieho konania v rozsahu 100 %.

o d ô v o d n e n i e :

1/ Súd prvej inštancie napadnutým rozsudkom zamietol žalobu žalobcu, ktorou sa tento domáhal
uloženia povinnosti žalovanej zaplatenia žalobcovi sumy 36.500,- eur spolu s úrokom z omeškania vo
výške 9 % ročne od 19. 10. 2009 do zaplatenia, titulom uplatneného nároku na poistné plnenie, týkajúce
sa náhrady škody spôsobenej odcudzením vozidla lúpežou, súčasne žalovanej náhradu trov konania

nepriznal.

2/ Vychádzal zo zistenia, že žalobca uzavrel so žalovanou dňa 23. 07. 2009 poistnú zmluvu AUTO č.
XXXXXXXXXX, na dobu neurčitú, predmetom ktorej bolo osobné motorové vozidlo Š.W. C. S. J. X.X
O. XxX U., Q.: W. XXX S.. Ako druh poistenia bolo dohodnuté havarijné poistenie, na poistnú sumu
36.500,- eur. Dňa 18. 9. 2009 približne o 00:30 hod, na ceste v smere ĽVOV - TERNOPOĽ žalobcu
lúpežne prepadli neznáme osoby, ktoré ho zaviazali a následne odcudzili predmetné motorové vozidlo.

Žalobca po príchode na územie Slovenskej republiky nahlásil predmetnú poistnú udalosť u žalovanej a
uplatnil si nárok na náhradu škody vo výške 36.500,- eur. Listom zo dňa 26. 3. 2010 oznámila žalovaná
žalobcovi, že v súlade s poistnými podmienkami, Hlava I., článok 4, ods. la) je poistník a poistený, resp.
oprávnená osoba povinná dodržiavať príslušné právne predpisy v oblasti predchádzania škodám a
znižovania ich rozsahu, a to najmä konať tak, aby poistná udalosť nenastala, najmä nesmú porušovať
povinnosti nebezpečenstva vzniku poistnej udalosti. Zároveň mu oznámila, že jeho nárok zamieta.

3/ Podľa Hlavy I článok 12 bod 13 poistných podmienok pre poistenie vozidiel poistený je osoba, na
ktorej majetok, život alebo zdravie sa poistenie vzťahuje. V úrazovom pripoistení môže byť poisteným len
fyzická osoba. Poisteným je držiteľ, resp. vlastník motorového vozidla. Ak je držiteľ odlišný od vlastníkamotorového vozidla (napr. Leasingová spoločnosť), poisteným je vlastník. So súhlasom vlastníka môže
byť poistné plnenie vyplatené držiteľovi.

4/ Medzi stranami nebolo sporné, že žalobcom ako poistníkom a držiteľom motorového vozidla Š. C.,
vlastníkomktoréhobolaspoločnosťLeasingSlovenskejsporiteľne,a.s.,bolauzatvorenápoistnázmluva
č. XXXXXXXXXX pre havarijné poistenie motorového vozidla so začiatkom poistenia dňa 23. 7. 2009.
Preukázaná bola i tá skutočnosť, že predmetné motorové vozidlo bolo dňa 18. 9. 2009 odcudzené
a uvedenú skutočnosť žalobca oznámil tak orgánom činným v trestnom konaní, ako i žalovanej. V

priebehu konania žalovaná namietla aktívnu legitimáciu žalobcu v konaní s tým, že tento si uplatňuje
poistné plnenie z poistnej zmluvy č. XXXXXXXXXX, z uzavretého havarijného poistenia motorového
vozidla Š. C.. Nakoľko z uzavretej poistnej zmluvy vyplýva, že vlastníkom poisteného vozidla je Leasing
Slovenskej sporiteľne, a.s., a v prospech tejto spoločnosti je aj vinkulované právo na poistné plnenie.
Zároveň žalovaná poukázala na ust. Hlavy I článku 12 bod 13 poistných podmienok pre poistenie
vozidiel, z ktorého vyplýva, že len so súhlasom vlastníka môže byť poistné plnenie vyplatené držiteľovi,

ako aj na listinný dôkaz - nesúhlas s devinkuláciou poistného plnenia (č. l. 37) zo dňa 7. 1. 2010
adresovaný žalovanej spoločnosťou Leasing Slovenskej Sporiteľne, a. s., s označením "Zadržanie
poistného plnenia", z ktorého vyplýva, že vlastník vozidla nesúhlasil s poskytnutím poistného plnenia
v prospech žalobcu.

5/Súdprvejinštanciekonštatoval,žetakakovyplývazpredloženýchlistinnýchdôkazov(poistnejzmluvy
č. XXXXXXXXXX, poistných podmienok pre poistenie vozidiel, listiny Zadržanie poistného plnenia)
žalobca si musel byť vedomý, že nie je vlastníkom motorového vozidla a teda v prípade poistnej udalosti
- krádeže motorového vozidla - právo na plnenie z poistenia má vlastník vozidla. Podmienkami
leasingových spoločností pre poskytnutie finančných prostriedkov formou leasingu je štandardne

uzatvorenie poistnej zmluvy pre havarijné poistenie leasingovým nájomcom a súčasne dojednanie
vinkulácie poistného plnenia v prospech leasingovej spoločnosti. Tak tomu bolo aj v prípade predmetnej
poistnej zmluvy, kde bol dojednaná vinkulácia poistného plnenia v prospech Leasingu Slovenskej
sporiteľne, a. s. Leasingová spoločnosť ako vlastník motorového vozidla, ktorá poskytla žalobcovi
finančnéprostriedkyformouleasingumalazáujemnatom,abybolomotorové vozidlohavarijnépoistené

a aby poistné plnenie bolo v prípade poistnej udalosti poukázané v jej prospech. Vinkulácia poistenia
znamenáviazaniepoistnéhoplneniavprospechtretejosobypreprípadpoistnejudalosti,kedypoisťovňa
vyplatí poistnú sumu tomu, na koho je poistné plnenie vinkulované. K devinkulácii, teda k zrušeniu
vinkulácie dochádza zo strany vinkulačného veriteľa po splatení poskytnutého úveru dlžníkom.

6/ V prejednávanej veci súd prvej inštancie dospel k záveru, že žalobca nepreukázal svoju aktívnu
legitimáciu ani napriek doručenému vyjadreniu žalovanej, ktoré bolo právnemu zástupcovi žalobcu
doručené 8. 4. 2013, v ktorom žalovaná aktívnu legitimáciu žalobcu namietala, na základe čoho súd
žalobu žalobcu zamietol.

7/ O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 O. s. p. a vzhľadom k tomu, že žalovanej v konaní
trovy nevznikli, nepriznal jej právo na ich náhradu.

8/Protitomutorozsudkupodalvčasodvolaniežalobcanamietajúc,ževkonanídošlokvadámuvedeným
v § 221 ods. 1 (§ 205 ods. 2 písm. a/ O. s. p.), súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných

dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam (§ 205 ods. 2 písm. d/ O. s. p.), doteraz zistený skutkový
stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§
205a), (§ 205 ods. 2 písm. e/ O. s. p.) a rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho
právneho posúdenia veci (§ 205 ods. 2 písm. f/ O. s. p.), navrhol, aby odvolací súd napadnutý rozsudok
súdu prvej inštancie podľa § 221 písm. h/ O. s. p. zrušil a vec vrátil súdu prvej inštancie na opätovné

prejednanie a rozhodnutie.

9/ Žalovaná v písomnom vyjadrení k odvolaniu žalobcu zotrvala na názore o nedostatku aktívnej
vecnej legitimácie žalobcu v konaní, keď žalobca nebol vlastníkom motorového vozidla a skutočný
vlastník vozidla (leasingová spoločnosť) nedal súhlas na vyplatenie poistného plnenia v prospech

žalobcu. Navrhol rozsudok súdu prvej inštancie z jeho správnych dôvodov potvrdiť a uplatnil náhradu
trov odvolacieho konania.10/ Podľa § 470 ods. 1 Civilného sporového poriadku (ďalej CSP) ak nie je ustanovené inak, platí tento
zákon aj na konania začaté predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.

11/ Podľa § 470 ods. 2 CSP právne účinky úkonov, ktoré v konaní nastali predo dňom nadobudnutia
účinnosti tohto zákona, zostávajú zachované. Ak sa tento zákon použije na konania začaté predo dňom
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, nemožno uplatňovať ustanovenia tohto zákona o predbežnom
prejednaní veci, popretí skutkových tvrdení protistrany a sudcovskej koncentrácii konania, ak by boli v
neprospech strany.

12/ Dňom 1. 7. 2016 nadobudol účinnosť Civilný sporový poriadok, kde sa v zmysle § 470 ods. 1 tohto
zákona uplatňuje zásade jeho okamžitej aplikability, podľa ktorej tento zákon platí aj na konania začaté
predo dňom nadobudnutia jeho účinnosti.

13/ Odvolací súd prejednal odvolanie žalobcu v rozsahu a z dôvodov ním vymedzených (379, 380 ods.

1 CSP) a dospel k záveru, že napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie je vecne správny.

14/ Vecná legitimácia je teoretická konštrukcia, ktorá vo vzťahu k stranám vyjadruje stav vyplývajúci
z hmotného práva, podľa ktorého strana je subjektom povinnosti, ktorá je predmetom konania,
a ktorý v konečnom dôsledku vedie k úspechu alebo neúspechu v konaní. Vyjadruje postavenie

strany konania v hmotnoprávnom vzťahu a zakladá žalovateľnosť nároku. Strana konania, ktorá je
nositeľom hmotnoprávneho oprávnenia má aktívnu legitimáciu. Jej nedostatok má v konaní za následok
zamietnutie žaloby bez meritórneho preskúmania veci.

15/ V súdenej veci sa poistenie vzťahovalo na majetok leasingovej spoločnosti, nie majetok žalobcu,

škodu následkom poistnej udalosti utrpela leasingová spoločnosť ako vlastník motorového vozidla, nie
žalobca. Preto aj poistné plnenie, berúc do úvahy obsah zmluvných dojednaní, s ktorými bol žalobca
pri uzatváraní leasingovej zmluvy a zmluvy o poistení oboznámený, prináleží nie žalobcovi, ale
leasingovej spoločnosti. V danej veci žalobca nie je aktívne legitimovaným k podaniu žaloby na náhradu
škody, vzniknutej pri poistnej udalosti, pokiaľ nie je vlastníkom poškodenej veci. V prípade absencie

aktívnej legitimácie žalobcu na podanie žaloby jediným dôsledkom tohto stavu je zamietnutie žaloby tak,
ako to urobil súd prvej inštancie.

16/ Z vyššie uvedených dôvodov odvolací súd napadnutý rozsudok súdu prvej inštancie potvrdil podľa
§ 387 ods. 1 CSP z hľadiska vecnej správnosti rozsudku, stotožňujúc sa s odôvodnením napadnutého

rozhodnutia v zmysle § 387 ods. 2 CSP.

17/ Odvolací súd žalovanej, ktorá v odvolacom konaní dosiahla plný úspech, priznal nárok na náhradu
trov odvolacieho konania v plnom rozsahu (§ 396 ods. 1 v spojení s § 255 ods. 1 CSP).

18/ Toto rozhodnutie senátu odvolacieho súdu bolo prijaté pomerom hlasov 3 : 0.

Poučenie:

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 CSP) v lehote
dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde, ktorý
rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia

opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy ( § 427 ods. 1 CSP).
Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP).
V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne

(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.