Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Nitra
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ľubica Farkašová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Potvrdené
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 32Cb/71/2011
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4111211051
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 03. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ľubica Farkašová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2017:4111211051.20
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra sudkyňou JUDr. Ľubicou Farkašovou v právnej veci žalobcu: Mercedes-Benz
Financial Services Slovakia s.r.o., so sídlom Tuhovská 11, 831 07 Bratislava, IČO: 35 728 116, právne
zastúpený: Ernst & Young Law s.r.o., Hodžovo námestie 1/A, 811 06 Bratislava, IČO: 47255960, proti
žalovanému: O. T., nar. X.X.XXXX, bytom XXX XX R. - Z. XXX, právne zastúpený: JUDr.Peter Matejov,
advokát, Hollého 12, 949 01 Nitra, o zaplatenie 46.803,47 eura s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 46.803,47 eura s úrokom z omeškania vo výške 9 %
ročne od 14.12.2010 do zaplatenia do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
II. P r i z n á v žalobcovi plnú náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1.Žalobca sa žalobou zo dňa 15.4.2011 domáhal, aby súd žalovanému uložil povinnosť zaplatiť mu sumu
46.803,47 eura s príslušenstvom, tvoriacim úrok z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 46.803,47
eura od 14.12.2010 až do zaplatenia a trovy konania z dôvodu, že žalovaný ako pristupujúci dlžník
(dlžníkom je spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o.) mu nezaplatil dlžnú sumu, ktorá vznikla ako
rozdiel medzi výťažkom z predaja predmetu leasingu po ukončení leasingovej zmluvy a zúčtovacou
hodnotou predmetu leasingu, t.j. nezaplateným zostatkom istiny pôvodnej vstupnej ceny bez DPH,
nesplatenými konečnými leasingovými splátkami za obdobie marec 2008 až marec 2009, nákladmi na
vypracovanie znaleckého posudku a nákladmi vzniknutými v súvislosti s nahlásením straty osvedčenia
o evidencii a vydaním jeho duplikátu.
2. Okresný súd Nitra vo veci rozhodol platobným rozkazom č. k. 18RO/135/2011-87 zo dňa 28.6.2011,
ktorým žalovaného zaviazal zaplatiť žalobcovi žalovanú sumu s príslušenstvom, ako aj trovy konania.
3. Proti vydanému platobnému rozkazu podal žalovaný dňa 3.10.2011 odpor, čím došlo k jeho zrušeniu
(§ 174 ods.2 zák.č.99/1963 Zb Občiansky súdny poriadok, ďalej O.s.p.).
4. Súd vo veci po vykonaní dokazovania rozhodol rozsudkom č.k.32Cb/71/2011-265 zo dňa 12.6.2013,
ktorýmvyhovelžalobeazaviazalžalovanéhozaplatiťžalobcovi46.803,47eurasúrokomzomeškaniavo
výške 9 % ročne od 14.12.2010 do zaplatenia a náhradu iných trov 2.808 eur a trov právneho zastúpenia
9.448,22 eura k rukám právneho zástupcu žalobcu, do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku.
5. Proti rozsudku č.k.32Cb/71/2011-265 zo dňa 12.6.2013 podal včas odvolanie žalovaný, ktorý sa
domáhal zmeny napadnutého rozsudku zamietnutím žaloby a zároveň žiadal priznať žalovanému
oslobodenie od súdnych poplatkov pre celé konanie.6. Okresný súd uznesením č.k.32Cb/71/2011-303 zo dňa 22.1.2014 odmietol návrh žalovaného o
priznanie oslobodenia od súdnych poplatkov a proti tomuto uzneseniu podal žalovaný odvolanie,
na základe ktorého Krajský súd v Nitre uznesením č.k.15Cob/43/2014-308 zo dňa 28.2.2014 zrušil
napadnuté uznesenie č.k.32Cb/71/2011-303 zo dňa 22.1.2014 a vec vrátil na ďalšie konanie na
prvoinštančný súd.
7. Okresný súd uznesením č.k.32Cb/71/2011-317 zo dňa 24.4.2014 nepriznal žalovanému oslobodenie
od súdnych poplatkov v celom konaní a proti tomuto uzneseniu podal žalovaný odvolanie, na základe
ktorého Krajský súd v Nitre uznesením č.k.15Cob/90/2014-324 zo dňa 30.5.2014 potvrdil napadnuté
uznesenie č.k.32Cb/71/2011-317 zo dňa 24.4.2014.
8. Krajský súd v Nitre uznesením č.k.15Cob/91/2014-333 zo dňa 30.9.2014 napadnutý rozsudok
č.k.32Cb/71/2011-265 zo dňa 12.6.2013 zrušil a vec vrátil tunajšiemu súdu ako súdu prvého stupňa na
ďalšie konanie.
9. Odvolací súd v zrušujúcom rozhodnutí konštatoval, že prvostupňový súd ustálil skutkový stav, ktorý
podľa predložených listinných dôkazov nezodpovedá skutočnosti a z takto zisteného skutkového stavu
nedospel k správnemu právnemu názoru. V ďalšom konaní bude preto potrebné vysporiadať sa s
preukázaním a zistením skutkového stavu vo vzťahu nesúladu medzi predávajúcim z kúpnej zmluvy
(zavretej dňa 18.6.2007 medzi kupujúcim MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. a predávajúcim DaimlerChrysler
Automotive Slovakia s.r.o.) a osobou leasingového prenajímateľa z leasingovej zmluvy. Ďalej súd prvého
stupňa má posúdiť dôvodnosť a rozsah uplatneného nároku, jeho právny titul berúc do úvahy taktiež
skutočnosť, či bol žalobca oprávnený predmet leasingu odpredať tretej osobe a pokiaľ takéto oprávnenie
nemal, aký má táto skutočnosť vplyv na rozsah ním uplatneného nároku.
10. Proti uzneseniu Krajského súdu v Nitre č.k.15Cob/90/2014-324 zo dňa 30.5.2014 podal dovolanie
žalovaný a proti uzneseniu č.k.15Cob/91/2014-333 zo dňa 30.9.2014 podal dovolanie žalobca.
11. Najvyšší súd Slovenskej republiky uznesením č.k.5Obdo/1/2015 zo dňa 28.1.2015 odmietol
dovolanie žalovaného proti uzneseniu Krajského súdu v Nitre č.k.15Cob/90/2014-324 zo dňa 30.5.2014
a uznesením č.k.5Obdo/25/2016 zo dňa 9.6.2016 odmietol dovolanie žalobcu proti uzneseniu Krajského
súdu v Nitre č.k.15Cob/90/2014-333 zo dňa 30.9.2014.
12. Po vrátení veci z odvolacieho a dovolacieho súdu okresný súd vo veci konal ďalej súc viazaný
právnym názorom odvolacieho súdu podľa § 226 O.s.p. (od 1.7.2016 podľa § 391 zák.č.160/2015 Z.z.
Civilný sporový poriadok, ďalej CSP).
13. Súd po opätovnom vyhodnotení doterajšieho dokazovania a to prednesmi právnych zástupcov
sporových strán, výsluchom žalovaného, prečítaním všetkých listín, ktoré predložili sporové strany (§132
ods.1, § 185 v spojení s § 204 CSP) a ktoré tvoria obsah spisového materiálu, zistil nasledovný skutkový
a právny stav veci:
14. Žalobca podnikal do 31.12.2007 pod obchodným menom DaimlerClysler Financial Services
Slovensko, s.r.o. a dňa 18.6.2007 uzavrel so spoločnosťou MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., Výčapy-
Opatovce 546, IČO: 36 788 627 zmluvu o finančnom leasingu číslo 109504-L, ktorou ako
leasingový prenajímateľ financoval pre spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. ako leasingového
nájomcu nadobudnutie nákladného automobilu ACTROS 1844/LS/36, rok výroby 2007, č.motora
XXXXXXXXXXXXXX, číslo karosérie V za predbežnú kúpnu cenu 95.081 eur s DPH formou finančného
leasingu, pričom nájomca určil ako dodávateľa predmetu leasingu DaimlerCrysler Automotive Slovakia
s.r.o., Tuhovská 5, 831 07 Bratislava, IČO:35 780 754. Nájomca MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. sa zaviazal
žalobcovi za užívanie tohto motorového vozidla platiť pravidelne mesačne leasingové splátky v počte
47 vo výške 1.944,80 eura a 1 splátku vo výške 19.016,20 eura, počnúc júnom 2007.
Súčasťouuvedenejleasingovejzmluvysúvzmyslejejčl.VI.Všeobecnépodmienkyfinančnéholeasingu
navrhovateľa.
Za leasingového nájomcu zmluvu uzatvoril O. T., žalovaný v konaní, ktorý vykonával v tom čase funkciu
konateľa.15. Dohodou o pristúpení k záväzkom k Zmluve o finančnom leasingu dňa 18.6.2007 žalovaný pristúpil
k záväzkom nájomcu MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., konkrétne na zaplatenie leasingových splátok a
ďalších platieb a poplatkov, spoločne a nerozdielne s nájomcom.
16. Odovzdávacím protokolom zo dňa 18.6.2007 nájomca potvrdil, že v súlade so zmluvou o finančnom
leasingu č.109504 prevzal od spoločnosti DaimlerCrysler Automotive Slovakia s.r.o., Tuhovská 5,
831 07 Bratislava, IČO:35 780 754 vozidlo ACTROS 1844/LS/36, rok výroby 2007, č.motora
XXXXXXXXXXXXXX, číslo karosérie V
17. Dňa 2.11.2007 došlo na predmete leasingu ku škodovej udalosti v dôsledku havárie vozidla.
Leasingový nájomca, spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. riešila túto škodovú udalosť
prostredníctvompoisťovne-KOOPERATIVApoisťovňa,a.s.,AgentúraTrenčín,atonazákladeuzavretej
poistnej zmluvy. Náklady na opravu poisťovňa určila kalkuláciou č.9550089813 vo výške 1.669.515 Sk
ku dňu 23.11.2007 (č.l.101-105). Opravu poškodeného vozidla vykonala spoločnosť Motor-Car Trenčín,
s.r.o. ako autorizovaný servis na základe objednávky nájomcu zo dňa 6.11.2007, čo vyplýva zo zákazky
na servis č.l.100. Autorizovaný servis vyúčtoval opravu predmetu leasingu dvoma faktúrami a to faktúrou
č.78-00484 zo dňa 29.2.2008 v sume 2.399.727,80 Sk a faktúrou č.78-00742 zo dňa 31.3.2008 v sume
529.140,20 Sk. Poisťovňa uhradila len prvú faktúru a nájomca MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. odmietol
druhú faktúru zaplatiť. Z dôvodu nezaplatenia ceny opravy servis - spoločnosť Motor-Car Trenčín, s.r.o.
odmietla vydať leasingovému nájomcovi opravené vozidlo až do zaplatenia ceny opravy.
18. Listom zo dňa 22.1.2008 žiadal nájomca žalobcu o odloženie povinnosti splácať leasingové splátky
po dobu troch mesiacov, keďže predmet leasingu nebol v dôsledku havárie v prevádzke.
19.Dňa10.4.2008uzavreližalobcaaleasingovýnájomca MBTRANSSLOVAKIAs.r.o.dohoduouznaní
dlhu a spôsobe jeho splatenia, keď bol nájomca v omeškaní s platením 4 splátok (december 2007,
január-marec 2008).
20. Dňa 10.4.2008 uzavreli žalobca a leasingový nájomca MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. dodatok č.1 k
leasingovej zmluve č.109504-L, na základe ktorého sa doba leasingu zmenila zo 48 na 50 mesiacov.
Súčasťou dodatku bol zmenený kalendár splátok.
21. Keďže nájomca MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. prestal plniť svoju povinnosť splácať jednotlivé splátky,
žalobca dňa 14.4.2009 vypovedal leasingovú zmluvu z dôvodu omeškania s platením leasingových
splátok a to podľa článku 12.1. Všeobecných podmienok. Výpoveď bola leasingovému nájomcovi
odoslaná poštou, pričom tento zásielku neprevzal a bola vrátená dňa 7.5.2009 žalobcovi. K zániku
leasingovej zmluvy došlo v súlade s článkom 12.2 Všeobecných podmienok dňa 20.4.2009 a predmet
leasinguprevzalžalobca.Nazákladezánikuleasingovejzmluvyžalobcavykonalfinančnévysporiadanie
celého právneho vzťahu, a to tak, že výťažok z predaja predmetu leasingu bol započítaný na pohľadávky
žalobcu voči nájomcovi MB TRANS SLOVAKIA s.r.o.
22. Finančné vysporiadanie vyhotovil žalobca písomne a zaslal ho poštou dňa 27.10.2010 na adresu
sídla nájomcu, v tom čase Cabajská 10, 949 01 Nitra. Nájomca zásielku neprevzal, pošta ju vrátila s
uvedením, že adresát je neznámy, pričom však sídlo mal stále na uvedenej adrese. V súlade s čl.15.8
Všeobecných podmienok bola zásielka nájomcovi doručená dňa 2.11.2010.
23. Finančné vysporiadanie predstavuje: zúčtovacia hodnota predmetu leasingu, t.j. nesplatený
zostatok istiny pôvodnej vstupnej ceny bez DPH k aprílu 2009 v sume 55.335,08 eura, nesplatené
dlžné leasingové splátky za období marec 2008 až marec 2009 v sume 21.659,42 eura, náklady na
vypracovanie znaleckého posudku vo veci výpočtu hodnoty predmetu leasingu v sume 119 eur, náklady
vzniknuté v súvislosti s nahlásením straty osvedčenia o evidencii a vydaním jeho duplikátu na Okresnom
dopravnom inšpektoráte PZ v Nitre v sume 69,97 eura, mínus suma, za ktorú žalobca predal predmet
leasingu tretej osobe vo výške 30.380 eur ( 55.335,08 + 21.659,42 + 119 + 69,97 mínus 30.380).
24. Vzhľadom na skutočnosť, že leasingový nájomca spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. svoj dlh
v určenej lehote 3 dni neuhradila, žalobca vyzval na splnenie dlhu žalovaného ako pristupujúcehodlžníka v lehote 5 dní a to listom zo dňa 26.11.2010. Výzva bola žalovanému doručená dňa 7.12.2010.
Žalovaný však uvedenú sumu nezaplatil.
25. Právny zástupca žalobcu na pojednávaniach poukázal na uzatvorenú zmluvu o finančnom leasingu
zo dňa 18.6.2007 so spoločnosťou MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., na základe ktorej žalobca financoval
pre uvedenú spoločnosť nadobudnutie nákladného motorového vozidla. Žalovaný dňa 18.6.2007
pristúpil k záväzkom vyplývajúcim zo zmluvy o finančnom leasingu, pričom žalovaný bol konateľom a
spoločníkom spoločnosti MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. Žalobca dal výpoveď zo zmluvy o finančnom
leasingu až potom ako leasingový nájomca - spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. prestala splácať
leasingové splátky a k zániku zmluvného vzťahu došlo pre porušenie povinností nájomcu neplatením
leasingových splátok od marca 2008. Následne na to, vyčíslil vysporiadanie zmluvného vzťahu a zaslal
spoločnostiMBTRANSSLOVAKIAs.r.o.oznámenieovysporiadaníichzmluvnéhovzťahu.Vzhľadomna
to, že spoločnosť si nesplnila svoj záväzok ani po písomnej výzve, žalobca vyzval k úhrade žalovaného
ako pristupujúceho k záväzkom nájomcu a keď žalovaný na výzvu nereagoval, uplatnil svoj nárok na
súde. Uviedol, že žalobca nebol v zmluvnom vzťahu s poisťovňou Kooperatíva, ale v uvedenom vzťahu
bol nájomca, spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., k záväzku ktorej pristúpil žalovaný. Predajná
cena vozidla bola určená znaleckým posudkom vychádzajúcim zo skutočného stavu vozidla, nesplatený
zostatok istiny pôvodnej vstupnej ceny vozidla je v hodnote 55.335,08 eura, nesplatené splátky za
obdobie marec 2008 až marec 2009 (do zániku zmluvného vzťahu) sú v sume 21.659,42 eura a suma
69,97 eura predstavuje náklady, ktoré žalobca vynaložil na zaplatenie nákladov za stratu osvedčenia a
vydania duplikátu osvedčenia. Vyjadril názor, že nárok bol na súde uplatnený včas, keď na premlčanie
pohľadávok medzi stranami sa aplikuje Obchodný zákonník vzhľadom na to, že leasingová zmluva sa
uzatvorila medzi dvomi podnikateľskými subjektmi. Žalovaný pristúpil k zmluvným záväzkom spoločnosti
MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., teda k záväzkom, ktoré sa spravujú Obchodným zákonníkom a to vrátane
úpravy podľa § 397 a nasl.Obchodného zákonníka, a preto lehota na uplatnenie nároku je 4 roky a plynie
pri každom nároku samostatne. Tvrdenia žalovaného o nedostatku vecnej legitimácie žalobcu považuje
za účelové. Žalovaným predloženú kúpnu zmluvu zo dňa 18.6.2007 podľa žalobcu je potrebné vykladať
podľa jej obsahu a účelu. Je potrebné ju považovať za objednávku v rámci zaužívaného postupu
u žalobcu ako prenajímateľa. Klient si vybral vozidlo na financovanie u dodávateľa, s ktorým spísal
objednávku a následne požiadal žalobcu ako prenajímateľa o zabezpečovanie financovania a uzatvoril
s ním leasingovú zmluvu. Žalobca ako prenajímateľ potom uzatvoril kúpnu zmluvu vybraného predmetu
nájmu s dodávateľom, pričom zaplatil kúpnu cenu a dodávateľ na neho previedol vlastnícke právo k
predmetu nájmu. Žalobca ako prenajímateľ následne poskytol predmet nájmu do užívania nájomcovi
MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. Žalobca zaplatil dodávateľovi vozidla DaimlerChrysler Automotive Slovakia
s.r.o. cenu na základe faktúry, pričom zaplatenie vyplýva z výpisov z účtu. Žalobca bol v osvedčení o
evidencii vozidla evidovaný ako vlastník. Nájomca vozidla MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. sa nikdy ako
vlastník vozidla nesprával, uhrádzal leasingové splátky v nemalej výške, čo by logicky nebol robil, keby
bol vlastníkom vozidla.
26. Právny zástupca žalovaného na pojednávaniach poukázal na to, že počas trvania zmluvného vzťahu
medzi žalobcom ako leasingovým prenajímateľom a spoločnosťou MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. ako
leasingovým nájomcom došlo ku škodovej udalosti na predmete leasingu dňa 2.11.2007. Poškodené
vozidlo ohliadla poisťovňa KOOPERATIVA a vyčíslila predpokladané náklady na opravu vo výške 1,6
mil. Sk. Vozidlo bolo dané do opravy do autorizovaného servisu, ktorým bola spoločnosť Motor-Car
Trenčín s.r.o. a táto spoločnosť urobila doohliadku a výsledky tejto doohliadky oznámila poisťovni s tým,
že predpokladané náklady na opravu mali byť v rozmedzí 1,8 - 1,9 mil. Sk. Poisťovňa túto hodnotu
akceptovala a na základe tejto akceptácie potom autorizovaný servis vykonal opravu, avšak stalo sa
to, že autorizovaný servis fakturoval náklady na opravu dvakrát, a to tak, že prvú faktúru v hodnote
približne 1,8 mil. Sk zaslal poisťovni, na základe čoho poisťovňa zaplatila náklady na opravu priamo
autorizovanému servisu, avšak potom bola spoločnosti MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. doručená druhá
faktúra týkajúca sa tej istej opravy a náklady tam boli približne vo výške 500.000,- Sk. Spoločnosť
MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. rokovala s autorizovaným servisom a namietala jednotlivé položky, ako
aj potrebu vyúčtovaných nákladov, najmä však namietala, že ak boli potrebné ďalšie opravy, tak
autorizovaný servis mal o tejto skutočnosti informovať spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., ako
aj poisťovňu KOOPERATIVA, čo sa však nestalo a podľa jeho názoru autorizovaný servis svojvoľne
zvýšil cenu opravy, keď celková cena za opravu prevyšovala hodnotu vozidla. Poukázal na oznámenie
poisťovne KOOPERATIVA zo dňa 29.1.2009, z ktorého vyplýva, že škodu na motorovom vozidle bude
možné riešiť ako parciálnu škodu v prípade, ak výška faktúry za opravu nepresiahne výšku konečnejkalkulácie nákladov na opravu vypočítaných technikom SLOVEXPERTY. Išlo o sumu 1.669.515,- Sk.
Podľa jeho názoru by poisťovňa nedala súhlas na opravu vozidla v rozsahu fakturovaných nákladov
autorizovaným servisom, ale by posúdila prípad ako totálnu škodu a zaplatila by zostatkovú cenu
vozidla, a tým by došlo k predčasnému ukončeniu leasingovej zmluvy. Žalobca by potom mohol predať
zvyšky motorového vozidla a aj výťažok z tohto predaja zohľadniť pri výpočte sumy požadovanej od
žalovaného. Leasingová zmluva mala byť nadväzne na uvedenú poistnú udalosť ukončená k 1.2.2008.
Namietalpremlčanieuplatnenéhonároku,keďzmluvnývzťahmedzižalobcomažalovanýmniejemožné
posudzovať podľa Obchodného zákonníka, ale podľa Občianskeho zákonníka. Namietal aj skutočnosť,
že znaleckým posudkom, ktorým znalec určil hodnotu vozidla pred jeho predajom, nebola určená
skutočná hodnota vozidla, pretože znalec nezohľadnil skutočnosť, že vozidlo bolo opravované a získalo
tak vyššiu hodnotu. Poukázal aj na tú skutočnosť, že výkon práva žalobcu by bol v rozpore s dobrými
mravmi, prípadne s poctivým obchodným stykom, pokiaľ by mu ním uplatnené právo bolo priznané a
to v dôsledku personálneho prepojenia žalobcu a autorizovaného servisu a namietal aktívnu vecnú
legitimáciu žalobcu, keďže žalobca žiadnym spôsobom nepreukázal hodnoverne, že sa stal vlastníkom
predmetu leasingu, keď faktúra za vozidlo a doklad o úhrade ceny vozidla, sú nepriame dôkazy
jednoznačne nepreukazujúce tvrdenia žalobcu o vlastníckom práve k predmetu leasingu. Žalobca
nepredložil žiadnu kúpnu zmluvu preukazujúcu nadobudnutie vlastníckeho práva a nemal oprávnenie
disponovať vozidlom.
27. Žalovaný na pojednávaní vypovedal, že spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o., v ktorej bol jedným
z dvoch spoločníkov a konateľov, kúpila od žalobcu nákladné motorové vozidlo, a to prostredníctvom
leasingovej zmluvy, čím má na mysli, že uvedená spoločnosť bola v pozícii nájomcu motorového vozidla.
V novembri 2007 s týmto vozidlom šofér havaroval a po havárii vozidla sa dohodla jeho oprava, nájomca
o škodovej udalosti informoval aj leasingovú spoločnosť, keď ju žiadal o odklad leasingových splátok
z dôvodu, že vozidlo na seba nezarábalo a na odklade týchto splátok sa dohodli po dobu trvania
vykonávania opravy na vozidle. Ohľadne výšky opravy rokoval so servisom a poisťovňou v jeho mene
poisťovací maklér, keď sa niekoľkokrát menila výška ceny za opravu vozidla. V čase keď malo byť
vozidlo opravené, mu volal poisťovací maklér a oznámil mu, že oprava bude drahšia ako bola obhliadka
od poisťovne a bude predstavovať sumu viac ako 2 mil. Sk, k čomu uviedol, že túto skutočnosť musí
riešiť s poisťovňou. Faktúru za opravu vo výške približne 2.400.000,- Sk poisťovňa servisu zaplatila a on
odmietol zaplatiť za práce, ktoré nikto neobjednal, v dôsledku čoho mu servis odmietol vydať vozidlo,
ktoré odmietol vydať aj žalobcovi. Leasingové splátky prestal platiť z dôvodu, že nemal predmet leasingu
a následne na to v roku 2009 mu bolo poštou od žalobcu doručené ukončenie leasingovej zmluvy a v
roku 2010 mu žalobca oznámil, že vozidlo - predmet leasingu predal.
28. Právny vzťah vzniknutý medzi sporovými stranami súd posúdil ako obchodnoprávny, keďže zmluvu
uzatvorili zmluvné strany ako podnikatelia.
Podľa § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka, právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami
tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov
občianskeho práva. Ak ich nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa obchodných
zvyklostí, a ak ich niet, podľa zásad, na ktorých spočíva tento zákon.
Podľa § 269 ods.2 Obch. zákonníka, účastníci môžu uzavrieť aj takú zmluvu, ktorá nie je upravená ako
typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.
Podľa § 273 ods. 1 Obch. zákonníka, časť obsahu zmluvy možno určiť aj odkazom na všeobecné
obchodné podmienky vypracované odbornými alebo záujmovými organizáciami alebo odkazom na iné
obchodné podmienky, ktoré sú stranám uzavierajúcim zmluvu známe alebo k návrhu priložené.
Podľa § 324 ods. 1 Obch. zákonníka záväzok zanikne, ak sa veriteľovi splní včas a riadne.
Podľa § 351 ods.1 Obch. zákonníka odstúpením od zmluvy zanikajú všetky práva a povinnosti strán
zo zmluvy. Odstúpenie od zmluvy sa však nedotýka nároku na náhradu škody vzniknutej porušením
zmluvy, ani zmluvných ustanovení týkajúcich sa voľby práva alebo voľby tohto zákona podľa § 262,
riešenia sporov medzi zmluvnými stranami a iných ustanovení, ktoré podľa prejavenej vôle strán alebo
vzhľadom na svoju povahu majú trvať aj po ukončení zmluvy.Podľa ods. 2 strana, ktorej pred odstúpením od zmluvy poskytla plnenie druhá strana, toto plnenie vráti;
pri peňažnom záväzku spolu s úrokmi vo výške dojednanej v zmluve pre tento prípad, inak ustanovenej
podľa § 502. Ak vracia plnenie strana, ktorá odstúpila od zmluvy, má nárok na úhradu nákladov s tým
spojených.
Podľa § 373 Obch. zákonníka kto poruší svoju povinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinný nahradiť
škodu tým spôsobenú druhej strane, ibaže preukáže, že porušenie povinností bolo spôsobené
okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť.
Podľa § 378 Obch. zákonníka škoda sa nahrádza v peniazoch; ak však o to oprávnená strana požiada
a ak to je možné a obvyklé, nahrádza sa škoda uvedením do predošlého stavu.
Podľa § 379 Obch. zákonníka, ak tento zákon neustanovuje inak, nahrádza sa skutočná škoda a ušlý
zisk. Nenahrádza sa škoda, ktorá prevyšuje škodu, ktorú povinná strana v čase vzniku záväzkového
vzťahu ako možný dôsledok porušenia svojej povinnosti predvídala alebo ktorú bolo možné predvídať
s prihliadnutím na skutočnosti, ktoré v uvedenom čase povinná strana poznala alebo mala poznať
pri obvyklej starostlivosti.
Podľa § 397 Obchodného zákonníka, ak zákon neustanovuje pre jednotlivé práva inak, je premlčacia
doba štyri roky.
Podľa § 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka, výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych
vzťahov nesmie bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť
v rozpore s dobrými mravmi.
Podľa § 533 Občianskeho zákonníka, kto bez súhlasu dlžníka dohodne písomne s veriteľom, že splní za
dlžníka jeho peňažný záväzok, stáva sa dlžníkom popri pôvodnom dlžníkovi a obaja dlžníci sú zaviazaní
spoločne a nerozdielne. Ustanovenie § 531 ods. 4 tu platí obdobne.
29. Podľa čl. VI. leasingovej zmluvy, jednou z neoddeliteľných súčastí tejto zmluvy sú Všeobecné
podmienky finančného leasingu prenajímateľa, s ktorými sa nájomca pred podpisom tejto zmluvy
podrobne zoznámil a podpisom tejto zmluvy potvrdzuje svoj súhlas s ich obsahom ako aj s prílohami,
ktoré nájomca od prenajímateľa prebral pri uzatvorení tejto zmluvy a ktoré sú jej neoddeliteľnou
súčasťou. Zmluvné strany berú na vedomie, že ostatné prílohy tejto zmluvy, tak ako sú vymedzené
vo Všeobecných podmienkach finančného leasingu prenajímateľa, sa stávajú neoddeliteľnou súčasťou
tejto zmluvy po ich vyhotovení a odovzdaní tej ktorej zmluvnej strane, popr. dňom ich prevzatia
nájomcom.
30.Podľačl.12bod12.1-piatejodrážkyVšeobecnýchpodmienokfinančnéholeasingu,prenajímateľmá
právozmluvukedykoľvekpredčasneukončiťpísomnouvýpoveďouzdôvodovuvedenýchvtýchtoVPFL.
Prenajímateľ nie je povinný upozorniť vopred nájomcu na to, že vznikol dôvod pre vypovedanie zmluvy.
Prenajímateľ je oprávnený vypovedať túto zmluvu, ak nastane akákoľvek z nasledujúcich skutočností: -
Nájomca sa ocitol v meškaní s platbou akejkoľvek konečnej leasingovej splátky či jej časti podľa tejto či
inej zmluvy uzatvorenej s Prenajímateľom; Prenajímateľ nemá povinnosť upozorniť nájomcu na takéto
meškanie.
Podľa čl. 12 bod 12.2 Všeobecných podmienok finančného leasingu, ak bola daná Prenajímateľom
výpoveď zmluvy, je výpoveď účinná dňom doručenia tejto výpovede nájomcovi podľa čl. 15.7 týchto
VPFL a týmto okamžikom teda dochádza k zániku zmluvy.
Podľa čl. 12 bod 12.3 - tretej odrážky Všeobecných podmienok finančného leasingu, k predčasnému
zániku zmluvy dochádza takisto v prípadoch preukázateľného zničenia predmetu leasingu na základe
písomného stanoviska poisťovne, ktorá danú poistnú udalosť likvidovala. Vo vyššie uvedených
prípadoch dochádza automaticky k predčasnému zániku zmluvy dňom, keď Prenajímateľovi bolo
preukázateľne písomne doložené, že takáto skutočnosť nastala, prípadne skôr, ak je tak stanovené
zákonom.Podľa čl. 13 bod 13.1.1 Všeobecných podmienok finančného leasingu, ak dôjde z akéhokoľvek dôvodu k
predčasnému zániku zmluvy, je nájomca, ak sa zmluvné strany nedohodnú inak, vždy povinný okamžite
uhradiť všetky do tej doby splatné, ale doposiaľ neuhradené konečné leasingové splátky a všetky ďalšie
zmluvné záväzky, vrátane voči nájomcovi uplatnených nárokov na zaplatenie zmluvných pokút a/alebo
náhrad škôd, včítane zúčtovacej hodnoty, ako aj ďalších poplatkov, úrokov z omeškania, pokút a/alebo
iných nárokov uplatnených tretími osobami voči Prenajímateľovi ako vlastníkovi predmetu leasingu.
Podľa čl. 13 bod 13.1.4 Všeobecných podmienok finančného leasingu, uhradiť Prenajímateľovi
zúčtovaciu hodnotu podľa bodu 13.2 týchto VPFL.
Podľa čl. 13 bod 13.2 Všeobecných podmienok finančného leasingu, zúčtovacia hodnota bude
stanovená takto: Súčet zvyšných konečných leasingových splátok od okamžiku predčasného zániku
zmluvy do konca dojednanej doby leasingu podľa splátkového kalendára a odkupnej ceny bude
upravený o úroky z týchto konečných leasingových splátok a odkupnej ceny, ktoré budú prepočítané
ako splatné ku dňu zániku zmluvy. V prípade zákonnej povinnosti Prenajímateľa upraviť základ dane z
príjmov, má Prenajímateľ právo navýšiť zúčtovaciu hodnotu o takto zvýšenú daňovú povinnosť.
Podľa čl. 13 bod 13.3 Všeobecných podmienok finančného leasingu, všetky záväzky nájomcu vzniknuté
podľa zmluvy budú znížené o platby Prenajímateľom prijatých poistných plnení a o výťažok z predaja
predmetu leasingu alebo v prípade vzniku škody na predmete leasingu jeho zvyšných častí, pokiaľ
tento výťažok obdržal Prenajímateľ a ďalej o poistné vrátené poistiteľom Prenajímateľovi v dôsledku
zániku poistenia zodpovednosti pred uplynutím poistného obdobia, na ktoré bolo poistné zaplatené a o
zvyšnú časť zálohy zaplatenej nájomcom na konečné leasingové splátky a o prípadnú kauciu zaplatenú
nájomcom podľa bodu 5.4 týchto VPFL.
31. Podľa bodu 1.3. Dohody o pristúpení k záväzkom k Zmluve o finančnom leasingu zo dňa 18.6.2007
pristupujúci dlžník a veriteľ uzatvárajú medzi sebou v zmysle § 533 Občianskeho zákonníka túto Dohodu
o pristúpení k záväzkom k Zmluve o finančnom leasingu číslo 109504-L.
Podľa bodu 3.1 Dohody o pristúpení k záväzkom k Zmluve o finančnom leasingu zo dňa 18.6.2007,
na základe Dohody sa Pristupujúci dlžník zaväzuje veriteľovi, že veriteľovi splní za Dlžníka záväzky
uvedené v článku 2. Dohody v celom ich rozsahu za rovnakých podmienok ako stanovuje Zmluva.
Podľa bodu 3.2 Dohody o pristúpení k záväzkom k Zmluve o finančnom leasingu zo dňa 18.6.2007,
pristúpením k záväzkom v zmysle bodu 3.1 Dohody sa stáva Pristupujúci dlžník voči veriteľovi
zaviazaným zo všetkých záväzkov spoločne a nerozdielne s dlžníkom.
32. Vykonaným dokazovaním mal súd preukázané, že medzi žalobcom a spoločnosťou MB TRANS
SLOVAKIA s.r.o. bola uzavretá inominátna zmluva podľa ustanovenia § 269 ods. 2 Obchodného
zákonníka, ktorej predmetom bol záväzok žalobcu poskytnúť spoločnosti MB TRANS SLOVAKIA s.r.o.
finančný leasing na predmet - nákladný automobil ACTROS 1844/LS/36, rok výroby 2007, č.motora
XXXXXXXXXXXXXX, číslo karosérie V za predbežnú kúpnu cenu 95.081 eur s DPH a záväzok
spoločnosti MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. platiť pravidelne mesačne leasingové splátky v počte 47 vo
výške 1.944,80 eura a 1 splátku vo výške 19.016,20 eura, počnúc júnom 2007.
33. Z článku II. zmluvy o finančnom leasingu č.109504-L zo dňa 18.6.2007 vyplýva, že žalobca
ako prenajímateľ určil ako dodávateľa predmetu leasingu DaimlerCrysler Automotive Slovakia s.r.o.,
Tuhovská 5, 831 07 Bratislava, IČO:35 780 754.
34. Z faktúry č.2007202750 zo dňa 18.6.2007 vystavenej spoločnosťou DaimlerCrysler Automotive
Slovakia s.r.o., Tuhovská 5, 831 07 Bratislava, IČO:35 780 754 pre žalobcu (č.l.237) vyplýva, že
spoločnosť DaimlerCrysler Automotive Slovakia s.r.o., Tuhovská 5, 831 07 Bratislava, IČO:35 780 754
ňou fakturovala navrhovateľovi cenu za vozidlo Mercedes-Benz ACTROS 1844/LS/36 červenej farby,
č.motora XXXXXXXXXXXXXX, číslo karosérie V. v sume 95.081 eur (3.250.344 SK) vrátane DPH,
bez DPH 79.900 eur (2.731.381,50 Sk) a za konečného príjemcu je na faktúre označený MB TRANS
SLOVAKIA s.r.o.35. Z výpisu z účtu žalobcu zo dňa 17.7.2007 (č.l.238) vyplýva, že žalobca cenu za vozidlo v sume
95.081eurzaplatilspoločnostiDaimlerCryslerAutomotiveSlovakias.r.o.,Tuhovská5,83107Bratislava.
36. Zo zmluvy o finančnom leasingu uzavretej medzi žalobcom ako prenajímateľom a nájomcom MB
TRANS SLOVAKIA s.r.o. jednoznačne vyplýva, že predmetom bol finančný leasing vozidla Mercedes-
Benz ACTROS 1844/LS/36 červenej farby, č.motora XXXXXXXXXXXXXX, číslo karosérie V ktoré dodal
dodávateľ DaimlerChrysler Automotive Slovakia s.r.o., Tuhovská 5, 831 07 Bratislava. Táto skutočnosť
medzi stranami sporu nebola sporná. Z článku III. zmluvy vyplýva skutočnosť, že nájomca po skončení
doby leasingu 48 mesiacov odkúpi predmet leasingu za odkupný poplatok 1,19 eura. Z uvedeného
článku zmluvy ďalej vyplýva (posledná veta), že konečná kúpna cena predmetu leasingu je uvedená v
dodávateľskej faktúre na úhradu konečnej kúpnej ceny predmetu leasingu prenajímateľom. Jednalo sa
o dodávateľskú faktúru č.2007202750 zo dňa 18.6.2007, ktorú žalobca zaplatil dňa 17.7.2007. Napokon
aj z odovzdávacieho protokolu zo dňa 18.6.2007 tvoriaceho prílohu k leasingovej zmluve vyplýva, že
vozidloprevzalaspoločnosťMBTRANSSLOVAKIAs.r.o.akonájomcaoddodávateľavozidlanazáklade
zmluvy o finančnom leasingu č.1095804-L uzavretej so žalobcom. Nájomca sa nikdy nesprával ako
vlastník vozidla, čo vyplýva aj zo skutočností uvedených v bodoch 18., 19., 20. odôvodnenia rozsudku.
Na základe uvedených skutočností súd považuje za preukázanú skutočnosť, že žalobca bol
oprávnený nakladať s vozidlom Mercedes-Benz ACTROS 1844/LS/36 červenej farby, č.motora
XXXXXXXXXXXXXX, číslo karosérie V ako vlastník vozidla. Súd týmto považuje za preukázanú
skutočnosť, že osoba leasingového prenajímateľa je totožná s osobou z kúpnej zmluvy uzavretej
konkludentným spôsobom medzi žalobcom a dodávateľom spoločnosťou DaimlerChrysler Automotive
Slovakia s.r.o., Tuhovská 5, 831 07 Bratislava dňa 18.6.2007.
Týmto spôsobom súd považuje za preukázanú aktívnu legitimáciu žalobcu.
37. Medzi stranami sporu nebolo sporné to, že medzi žalobcom a žalovaným bola uzatvorená Dohoda
o pristúpení k záväzkom k Zmluve o finančnom leasingu zo dňa 18.6.2007. Jedná sa o dohodu
podľa ustanovenia § 533 Občianskeho zákonníka, ktorej predmetom bol záväzok žalovaného splniť za
spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. jej záväzky uvedené v článku 2. Dohody v celom ich rozsahu za
rovnakých podmienok ako stanovuje Zmluva o finančnom leasingu. Podľa uvedenej Dohody sa žalovaný
stal voči žalobcovi dlžníkom zaviazaným spoločne a nerozdielne ako spoločnosť MB TRANS SLOVAKIA
s.r.o.
38. Žalobca preukázal, že v súlade so Zmluvou o finančnom leasingu, ktorej súčasťou sú Všeobecné
podmienky finančného leasingu, bod 12.1 piatej odrážky, vypovedal zmluvu o finančnom leasingu
písomnou výpoveďou zo dňa 14.4.2009, čím došlo k zániku leasingovej zmluvy dňa 20.4.2009 (podľa
čl.12.2 a 15.8 všeobecných podmienok) a v súlade s čl. 13, bod 13.1.2., bod 13.1.4., bod 13.2 a bod
13.3 vznikol žalobcovi nárok na finančné vysporiadanie sa s leasingovým nájomcom - spoločnosťou MB
TRANS SLOVAKIA s.r.o. Vzhľadom na to, že žalovaný podľa ustanovenia § 533 Občianskeho zákonníka
Dohodou o pristúpení k záväzkom pristúpil dňa 18.6.2007 k záväzku leasingového prenajímateľa, stal
sa spoločne a nerozdielne zaviazaným na finančné vysporiadanie sa so žalobcom. Žalobca v konaní
preukázal, že listom zo dňa 26.11.2010, doručeným žalovanému dňa 7.12.2010, žalovaného písomne
vyzval na splnenie záväzku v lehote 5 dní od doručenia výzvy.
Uvedenými skutočnosťami je preukázaný rozsah uplatneného nároku a právny titul.
39. Súd posúdil právne vzťahy medzi žalobcom a žalovaným ako vzťahy vyplývajúce z Obchodného
zákonníka, keď žalovaný dohodou o pristúpení k záväzkom podľa § 533 Obč.zákonníka pristúpil k
zmluvným záväzkom spoločnosti MB TRANS SLOVAKIA s.r.o. ( v ktorej bol v tom čase spoločníkom
a konateľom), pričom záväzky sa spravovali Obchodným zákonníkom, čo vyplýva jednak z toho, že
leasingová zmluva bola uzavretá medzi podnikateľmi v rámci ich podnikateľskej činnosti a takisto je
to uvedené aj v samotnej zmluve. Z toho vyplýva, že aj otázka plynutia času sa riadi Obchodným
zákonníkom a to § 397 Obch.zákonník a premlčacia doba je štyri roky.
40. Žalobcom uplatnený nárok pozostáva z viacerých častí a aj premlčacia lehota začala plynúť pre
každú časť zvlášť.
Jedná sa o nasledovné časti:1/ nesplatený zostatok istiny vstupnej ceny predmetu leasingu bez DPH ku dňu ukončenia zmluvy
(20.4.2010) v sume 55.335,08 eura (podľa čl.13.2, 13.1.4 Všeobecných podmienok) - jedná sa o sumu
nesplateného zostatku hodnoty vozidla, ktoré mal nájomca zaplatiť v 50-tich splátkach (podľa dodatku
č.1k leasingovej zmluve), pričom zaplatil len 8 splátok a do ukončenia zmluvného vzťahu sa dostal do
omeškania so zaplatením 11 splátok.
Premlčacia lehota pri tejto časti nároku začala plynúť dňom nasledujúcim po ukončení zmluvného
vzťahu, t.j. 21.4.2010.
2/ dlžné splátky v počte 11 za obdobie marec 2008 až marec 2009 (podľa čl.13.1.2 Všeobecných
podmienok) v sume 21.659,42 eura, teda splátky pod poradovým číslom 10 až 22 kalendára
leasingových splátok.
Premlčacia lehota pri tejto časti nároku začala plynúť pri každej splátke osobitne a to dňom
nasledujúcim po splatnosti príslušnej splátky, pričom pri splátke za marec 2008 začala premlčacia doba
plynúť od 16.3.2008 a splatnosť ďalších splátok každý nasledujúci mesiac pri aplikácii § 392 ods.1
Obch.zákonníka.
3/ náklady na vypracovanie znaleckého posudku (podľa čl.5.4, 13.1.1, 13.1.2 Všeobecných podmienok)
v sume 119 eur - nárok bol preukázaný predloženým znaleckým posudkom, vyúčtovaním nákladov
znalcom Ing.Jozefom Polgárom a výpisom z účtu žalobcu zo dňa 30.7.2010.
Premlčacia lehota pri tejto časti nároku začala plynúť dňom nasledujúcim po zaplatení, t.j. 1.8.2010.
4/ náklady vzniknuté v súvislosti s nahlásením straty osvedčenia o evidencii mot.vozidla a vydaním
nového osvedčenia (podľa čl.5.4, 13.1.2 Všeobecných podmienok) v sume 69,97 eura- nárok
bol preukázaný vyúčtovaním nákladov predložených poverenou organizáciou OVER-LEASE, s.r.o. a
výpisom z účtu žalobcu zo dňa 23.9.2010.
Premlčacia lehota pri tejto časti nároku začala plynúť dňom nasledujúcim po zaplatení, t.j. 24.9.2010.
Súčet nárokov žalobcu predstavuje sumu 77.183,47 eura (55.335,08 + 21.659,42 + 119 +69,97). Z tejto
sumy žalobca odpočítal hodnotu, ktorú obdržal pri predaji predmetu nájmu v sume 30.380 eur ( podľa
čl.13.2 Všeobecných podmienok). Predmet nájmu žalobca predal spoločnosti Hulleman Trucks B.V.,
D.P.A.Weeverstrat 2, 8316 GG Marknesse, Holandsko za cenu 30.380 eur.
Sumy jednotlivých častí nároku neboli medzi stranami sporné, okrem predajnej hodnoty vozidla 30.380
eur, ktorú žalovaný zo začiatku namietal, avšak ničím svoje námietky nepodložil.
41. Súd považoval za preukázané, že aj výkon práv a povinnosti žalobcu nie je podľa ustanovenia
§ 3 ods. 1 Občianskeho zákonníka v rozpore s dobrými mravmi, keď žalobcom tvrdené skutočnosti
týkajúce sa postupu žalobcu pri riešení škodovej udalosti a vo vzťahu k servisu vykonávajúceho opravu
vozidla, nebolo v konaní preukázané. Súd tu vzal do úvahy hlavne okolnosť, že sám leasingový nájomca
si dojednával poistenie prenajatého vozidla, teda nejednalo sa o poistenie zabezpečované samotným
prenajímateľom, a preto aj vo vzťahu k poisťovni mohol byť aktívny len leasingový nájomca. Napokon
túto skutočnosť potvrdil vo svojej výpovedi aj samotný žalovaný, ktorý vypovedal ( v postavení konateľa
nájomcu), že s poisťovňou jednal v jeho mene poisťovací maklér a ten jednal aj so servisom. Doriešenie
vzťahu medzi servisom a poisťovňou bolo vecou nájomcu a nie žalobcu.
42. Zmluvný vzťah založený zmluvou o finančnom leasingu zo dňa 18.6.2007 bol skončený dňa
20.4.2010, pričom prejav vôle žalobcu zo dňa 14.4.2010 smerujúci k tomuto ukončeniu voči
leasingovému nájomcovi súd vyhodnotil z hľadiska jeho charakteru ako odstúpenie od zmluvy. Úkon
žalobcu smerujúci k ukončeniu zmluvného vzťahu nemá totiž náležitosti výpovede, pre ktorú je typické
plynutie výpovednej lehoty.
43. Súd mal teda preukázané, že nárok žalobcu na zaplatenie sumy vo výške 46.803,47 eura, teda
rozdiel medzi výťažkom z predaja predmetu leasingu po ukončení leasingovej zmluvy a zúčtovacou
hodnotou predmetu leasingu, t.j. nezaplateným zostatkom istiny pôvodnej vstupnej ceny bez DPH,
nesplatenými konečnými leasingovými splátkami za obdobie marec 2008 až marec 2009, nákladmi na
vypracovanie znaleckého posudku a nákladmi vzniknutými v súvislosti s nahlásením straty osvedčenia
o evidencii a vydaním jeho duplikátu, bol preukázaný.
Žalovaný nepreukázal, že záväzok zaplatiť splnil riadne a včas, preto ho súd k tejto povinnosti zaviazal
týmto rozsudkom.44. Podľa § 365 prvá veta Obchodného zákonníka, dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas
svoj záväzok, a to až do doby poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným
spôsobom.
Podľa § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka, ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku
alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky
z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho
práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky
z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia
Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná
úrokový sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
45. Keďže je žalovaný s platením v omeškaní, súd ho zaviazal zaplatiť žalobcovi aj uplatnený zákonný
úrok z omeškania, a to odo dňa prvého dňa omeškania s úhradou uvedenej sumy podľa výzvy žalobcu
žalovanému.
46. O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods.1 CSP tak, že procesne úspešnému žalobcovi
priznal plnú náhradu trov konania.
Podľa § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
Podľa § 262 ods. 2 CSP, o výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti
rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá vyšší súdny úradník.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na tunajší súd,
rozhodne o ňom Krajský súd v Nitre.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
ako rozsahu sa napáda, z akých dôvod sa rozhodnutie považuje za nesprávne ( odvolacie dôvody) a
čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.