Rozsudok Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Lučenec

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Kristína Glezgová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Lučenec
Spisová značka: 5C/423/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6615217079
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 12. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Kristina Glezgová

ECLI: ECLI:SK:OSLC:2017:6615217079.13

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Lučenec sudkyňou JUDr. Kristinou Glezgovou v spore žalobkyne Intrum Justitia Slovakia,

s.r.o., Mýtna 48, Bratislava, IČO: 35 831 154, právne zastúp. JUDr. Jánom Šoltésom, advokátom, so
sídlom Mýtna 48, P. O. Box 205, Bratislava proti žalovanému S.. W. O., C.. XX.XX.XXXX, S. B.. S. XXX/
XX, I., L. O., H.N. O. H. Y.. K. O., C.. XX.XX.XXXX, S. B.. S. XXX/XX, I. v konaní o zaplatenie 6 007,37
Eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobkyni 2 851,81 Eur s úrokom z omeškania vo výške 8,75%
ročne od 01.10.2013 do zaplatenia a to do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. Súd žalobu čo do zaplatenia sumy 788,71 Eur s prísl. z a s t a v u j e .

III. Súd žalobu čo do zvyšku uplatneného nároku z a m i e t a.

IV. Súd p r i z n á v a žalovanému finančné zadosťučinenie v sume 100,-Eur v lehote to do troch
dní od právoplatnosti rozsudku.

V. Žalovaný j e p o v i n n ý nahradiť žalobkyni trovy konania vo výške 9,30%. O výške tejto náhrady
rozhodne súd samostatným uznesením.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou na tunajší súd dňa 11.12.2015 sa právny predchodca žalobkyne Consumer
Finance Holding a. s., IČO: 35 923 130, Hlavné námestie 12, Kežmarok domáhal od žalovaného
zaplatenia sumy 6 007,37 Eur s príslušenstvom. Svoj návrh odôvodnil tým, že Consumer Finance
Holding a. s., IČO: 35 923 130 uzatvoril so žalovaným dňa 21.07.2012 zmluvu o pôžičke č. XXXXXXX,
na základe ktorej mu poskytol celkovú sumu pôžičky 9 355,08 Eur. Žalovaný sa zaviazal splácať pôžičku
v pravidelných 84 mesačných splátkach v sume 111,37 Eur, pričom doposiaľ žiadnu splátku neuhradil.

Vzhľadom na to, že žalovaný porušil svoju povinnosť splácať poskytnutú pôžičku, teda jednotlivé splátky
riadne a včas v súlade so zmluvou a jej podmienkami, žalobkyňa dňa 23.12.2012 listom označeným ako
vypovedanie zmluvy vyzvala žalovaného k okamžitej úhrade všetkých splátok jednorázovo. Žalovaný
napriek tomu neuhradil dlh ani čiastočne. Celkový dlh žalovaného ku dňu podania návrhu predstavuje
sumu 6 007,37 Eur. Žalobkyňa v zmysle písomného podania uplatňovala aj zákonné úroky z omeškania.

2. Súd vo veci vydal platobný rozkaz č. k. 5C/423/2015-24 dňa 11.05.2016, ktorý napadol žalovaný

odporom dňa 29.07.2016 v ktorom uviedol, že návrh žalobcu je nedôvodný, nakoľko ako podklad
pre vydanie platobného rozkazu uvádza „Žiadosť a zmluvu o poskytnutí účelovej pôžičky“, v ktorej
sú uvedené neúplné osobné údaje dlžníka, pričom chýba číslo občianskeho preukazu, ktoré je pri
poskytnutí akéhokoľvek úveru veľmi dôležité pre overenie žiadateľa. Žalovaný taktiež zdôraznil, žepodpis na žiadosti a zmluve o poskytnutí účelovej pôžičky absolútne odmieta, lebo to nie je jeho podpis
a nie je písaný jeho rukou. Vypovedanie zmluvy neobdržal a ani nepodpísal jeho prevzatie.

3. Súd na základe podaného odporu platobný rozkaz zrušil uznesením č. k. 5C/423/2015-30 zo dňa
26.08.2016, ktoré nadobudlo právoplatnosť 11.10.2016.

4. V priebehu konania právny zástupca žalobkyne súdu oznámil, že došlo k postúpeniu pohľadávky
zo spoločnosti Consumer Finance Holding a. s., IČO: 35 923 130, Hlavné námestie 12, Kežmarok na

žalobkyňu Intrum Justitia Slovakia, s. r. o., Karadžičova 8, 821 08 Bratislava, IČO: 35 831 154. Navrhol
preto, aby súd pripustil do konania vstup spoločnosť Intrum Justitia Slovakia, s. r. o., Karadžičova 8, 821
08 Bratislava, IČO: 35 831 154 namiesto doterajšej žalobkyne. Súd návrhu vyhovel a pripustil zmenu
účastníka konania na strane žalobkyne tak, že z konania vystupuje Consumer Finance Holding a. s.,
so sídlom Hlavné námestie 12, Kežmarok, IČO: 35 923 130 a vstupuje Intrum Justitia Slovakia s. r. o.,
so sídlom Karadžičova 8, Bratislava, IČO: 35 831 154. Uznesenie bolo doručené sporovým stranám

(žalovaný ho neprevzal) a nadobudlo právoplatnosť 16.01.2017.

5. Podaním zo dňa 16.12.2016 právny zástupca žalobcu predložil vyjadrenie k podanému návrhu a
k podanému odporu, v ktorom poukázal na to, že trvá na návrhu čo do dôvodu a výšky, kedy žiada

zaplatiť nesplatenú časť úveru. Svoj nárok opiera o predloženú úverovú zmluvu. Žalovaný sa zaviazal
pri uzavretí zmluvy zaplatiť 9 355,08 Eur, ale nezaplatil ani časť úveru. Preto bol vyzvaný na jednorázové
zaplatenie dlžného zostatku výzvou, ktorú žalovaný prevzal 04.01.2013, pričom k ukončeniu zmluvy
výpoveďou došlo v súlade s ustanovením čl. 12.2 Všeobecných obchodných podmienok. Žalovanému
bola poskytnutá lehota na zaplatenie v trvaní 5 dní od doručenia výzvy, teda mal plniť do 10.01.2013.

Pohľadávka pozostáva z nezaplatenej istiny 5 218,66 Eur, ktorú predstavuje dlžná suma úveru vrátane
nesplatených úverových splátok a dlžných pokút a poplatkov v sume 788,71 Eur, ktoré žalobca uplatnil
v zmysle čl. 11 bodu 12.2 Všeobecných zmluvných podmienok. Čo sa však týka sumy 788,71 Eur berie
žalobu späť a navrhuje konanie v tejto časti zastaviť. Žiada preto zaviazať žalovaného na zaplatenie
sumy 5 218,66 Eur s úrokom z omeškania vo výške 8,75% ročne od 10.01.2013 do zaplatenia do troch

dní od právoplatnosti rozsudku. Žalobca tiež poukázal na to, že úverová zmluva má všetky náležitosti
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, kedy odkázal aj na právny názor vyjadrený v rozsudku Súdneho dvora
EÚ zo dňa 09.11.2016 v právnej veci C-42/15 Home Credit Slovakia a. s. c/a I. S., ktorým sú slovenské
súdy viazané.

6. Za účelom vyvrátenia obrany žalovaného o nepodpísaní úverovej zmluvy predložil súdu zmluvu
o pripojení uzavretú medzi žalovaným a spoločnosťou Slovak Telekom a. s., z ktorej sa javí podpis
žalovaného zhodný s podpisom na úverovej zmluve. Nárok z titulu nezaplateného hovorného bol
právoplatne priznaný rozsudkom Okresným súdom Lučenec pod sp. zn. 7Ro/447/2014, ktorý navrhol
pripojiť ako dôkaz a oboznámiť sa s jeho obsahom. Z dôvodu hospodárnosti konania navrhol vytýčený

termín pojednávania dňa 19.12.2016 vykonať v jeho neprítomnosti.

7. Pojednávanie zo dňa 19.12.2016 bolo odročené z dôvodu, že súd nemal vykázané doručenie
predvolaniaaniodžalobcuaaniodžalovaného,odktoréhosazásielkavrátilaakoneprevzatávodbernej
lehote. Doručenie predvolania zo strany žalobcu bolo dodatočne vrátené zo strany pošty.

8. Na pojednávanie dňa 29.03.2017 sa nedostavil žalobca ani žalovaný, pričom žalobca svoju neúčasť
včas a riadne ospravedlnil a navrhol vykonať pojednávanie v neprítomnosti. Žalovaný doručil súdu
podanie, v ktorom namietol vytýčenie pojednávania z dôvodu, že vo veci už bolo rozhodnuté vydaním
platobného rozkazu, ktorý napadol odporom a následne došlo k jeho zrušeniu. Tiež zdôraznil, že v

prejednanej veci už nie je žalobcom Consumer Finance Holding a. s., ale spoločnosť Intrum Justitia
Slovakia, s. r. o., kedy so zmenou účastníkov konania na strane žalobcu nebol oboznámený. Súd z
týchto dôvodov pojednávanie odročil na deň 12.04.2017, ktoré sa opätovne neuskutočnilo z dôvodu, že
žalobca doručenie predvolania nemal vykázané (zásielka ako prevzatá bola súdu dodatočne doručená)
a žalovaný žiadal o poskytnutie lehoty na prípravu na pojednávanie a na poradu s právnym zástupcom

v trvaní 60 dní.

9. Na pojednávaní dňa 12.06.2017 súd zistil, že žalobca nie je prítomný, doručenie predvolania
mal vykázané a svoju neúčasť na pojednávaní neospravedlnil. Dodatočne bolo, súdu doručenéospravedlnenie žalobcu zo dňa 08.06.2017 s poštovým razítkom z toho istého dňa. Dostavil sa žalovaný
v zastúpení splnomocnenou zástupkyňou, pričom súdu doručil písomné podanie, v ktorom poukázal na
to, že neuzavrel úverovú zmluvu s právnym predchodcom žalobcu spoločnosťou Consumer Finance

Holding a. s.. Namietol tiež premlčanie uplatneného nároku z dôvodu ustanovenia § 101, § 103 a § 565
OZ a žiadal postup v súlade s vyjadrením Ministerstva spravodlivosti SR o neprijateľnosti uplatnenia
fikcie doručenia v dodávateľských vzťahoch. Čo sa týka zmluvy o úvere žalovaný poukázal na to, že táto
obsahuje neprijateľné zmluvné podmienky v zmysle § 53 ods. 4 písm. a/ až w/ Občianskeho zákonníka, a
pretosanazmluvuhľadíakonabezúročnúabezpoplatkov.Tiežnesúhlasilsnázoromžalobcu,žebyboli

slovenskésúdyviazanéprávnymnázoromvyjadrenýmvrozsudkuSúdnehodvoraEÚzodňa09.11.2016
vo veci C-42/15 Home Credit Slovakia a. s. c/a I. S., pretože to by bolo v rozpore s ustálenou právnou
praxou slovenských súdov, kedy účastník konania môže legitímne očakávať, že jeho rozhodnutie bude v
súladesdoterazvydanýmisúdnymirozhodnutiami.Tiežuviedol,žeSúdnydvorEÚsazaoberávýkladom
výlučne práva Európskej únie a nie je oprávnený vykladať vnútroštátne právo. Žiadal preto vyhlásiť
zmluvu za neplatnú, žalobu zamietnuť, nepriznať trovy konania z dôvodu, že žalovaný je oslobodený od

súdnych poplatkov a priznať žalovanému primerané finančné zadosťučinenie za poškodenie jeho dobrej
povesti, kedy výšku finančného zadosťučinenia ponechá na rozhodnutie súdu.

10. Splnomocnená zástupkyňa žalovaného Y.. K. O. na pojednávaní zdôraznila, že medzi žalovaným
a právnym predchodcom žalobcu nedošlo k uzavretiu žiadnej zmluvy, pretože žalovaný ako spotrebiteľ

nevyžiadal žiadne plnenie, a preto od neho žalobca žiadne plnenie nemôže požadovať. Poukázala na
premlčanie pohľadávky žalobcu ako aj na tú skutočnosť, že zmluva obsahuje neprijateľné zmluvné
podmienky v zmysle § 53 ods. 4 OZ. Žiadala tiež zaviazať žalobcu na vydanie potvrdenia, že
medzi žalovaným a spoločnosťou Consumer Finance Holding a. s. žiaden zmluvný vzťah neexistoval.
Splnomocnená zástupkyňa tiež poukázala na to, že žalovaný je jej manželom, preto sa môže vyjadriť

ako bezpodielová spoluvlastníčka k jeho finančnej situácii. V tejto súvislosti prehlasuje, že keď žalovaný
mal poskytnutý úver, vždy išlo o bezúročné úvery splatné do troch mesiacov, ktoré boli v uvedenej lehote
aj zaplatené, aby sa predišlo navyšovaniu úrokov. Preto súhlasí s vyjadrením žalovaného, že spornú
zmluvu o úvere neuzavrel.

11. Žalovaný S.. W. O. zdôraznil, že neuzavrel žiadnu zmluvu so spoločnosťou Consumer Finance
Holding a. s. zo dňu 14.06.2012. Pokiaľ zo zmluvy vyplývajú jeho osobné údaje ako je rodné číslo a
adresamázato,žepracovalprespoločnosťTriangel,ktoráspolupracovalasConsumerFinanceHolding
a. s.. Tiež uzavrel viaceré spotrebiteľské zmluvy o nákupe elektrotechniky so spoločnosťou Triangel a
Quatro, ktoré sú divíziou VÚB a. s., takže právny predchodca žalobcu mohol disponovať jeho údajmi.

Pokiaľ bola uzatváraná zmluva, ktorá je predmetom sporu za účelom úhrady nezaplatených úverov a je
záväzkom voči VÚB a. s. uviedol, že nemal žiadne nesplatené dlhy, preto predmetná zmluva nemohla
vzniknúťtitulomjehopredchádzajúcichzáväzkov.Žiadal,abyžalobcasvojetvrdenieouzavretížalovanej
zmluvy zo strany žalovaného preukázal a tiež, aby sa vyjadril, akým spôsobom bol úver v sume 4 790,-
Eur poskytnutý dlžníkovi a na ktorý účet.

12. Žalobca v podaní zo dňa 01.08.2017 na výzvu súdu uviedol, že predmetná zmluva bola uzavretá
na základe žiadosti žalovaného za účelom prefinancovania jeho záväzkov z iných úverových vzťahov.
Keďže išlo o konsolidáciu záväzkov, nedošlo k priamemu poskytnutiu platieb, lebo išlo o nováciu
predošlýchzáväzkovžalovaného.AkodôkazpredložilzmluvuevidenčnéhočíslaXXXXXXXoposkytnutí

úveruvovýške700,-Eurzodňa18.02.2011,zmluvuč.XXXXXXXzodňa24.01.2011oposkytnutípôžičky
v sume 2 000,-Eur a zmluvu č. XXXXXXX zo dňa 31.03.2011 o poskytnutí úveru v sume 1 400,-Eur,
všetky uzavreté medzi Consumer Finance Holding a. s. a žalovaným s prehľadom splátok a úhrad spolu
s listinami o finančnom sprostredkovaní.

13. Na pojednávanie dňa 27.10.2017 sa nedostavil žalobca, ktorý doručenie predvolania mal vykázané
a tiež ani žalovaný, ktorý vo veci predložil písomné vyjadrenie, v ktorom opätovne vzniesol námietku
premlčania voči pohľadávke žalobcu. Namietol, že vo veci nemal byť vydaný platobný rozkaz, kedy tento
aj bol zrušený bez práva na odvolanie len s možnosťou podania sťažnosti a tiež poukázal na to, že
pripustenie zmeny účastníkov konania na strane žalobcu uznesením zo dňa 02.12.2016 bolo vydané

v rozpore so zákonom, čím boli porušené práva žalovaného. Žiadal preto zamietnuť návrh, nepriznať
žalobcovi trovy konania a žalovanému priznať finančné zadosťučinenie za poškodenie dobrej povesti14. Na pojednávaní prítomná splnomocnená zástupkyňa žalovaného v súlade s písomným vyjadrením
vzniesla námietku premlčania s poukazom na to, že prvá splátka bola splatná 20.08.2012, kedy si
žalobca mohol uplatniť právo vyplývajúce zo zmluvy prvýkrát a s prihliadnutím na to, že žaloba bola

podaná 11.12.2015, bola pohľadávka premlčaná. Tiež poukázal na to, že súd nemal pripustiť zmenu
účastníkov konania, keďže žalovaný predpokladal, že zrušením platobného rozkazu sa konanie končí
a nemal vedomosť o tom, že konanie prebieha, keďže o tom ani nebol poučený v uznesením o zrušení
platobného rozkazu. Žiadala rozhodnúť rozsudkom pre zmeškanie z dôvodu, že žalobca svoju neúčasť
napojednávaníneospravedlnil.Splnomocnenázástupkyňažalovanéhosanevyjadrilakotázkeuzavretia

zmlúv žalovaného so spoločnosťou Consumer Finance Holding a. s. v dňoch 18.02.2011, 24.01.2011 a
31.03.2011 s poukazom na to, že uvedená skutočnosť je irelevantná z dôvodu premlčania pohľadávky
žalobcu.

15. Súd pojednávanie odročil na deň 01.12.2017, kedy nariadil výsluch žalovaného za účelom jeho
výsluchu k otázke uzavretia zmlúv s Consumer Finance Holding a. s. v roku 2011. Na pojednávanie

sa nedostavil žalobca ani žalovaný, ktorí doručenie predvolania mali vykázané, pričom žalobca
svoju neúčasť ospravedlnil a žiadal rozhodnúť vo svojej neprítomnosti. Neprítomnosť žalovaného
ospravedlnila splnomocnená zástupkyňa jeho účasťou na pracovnej ceste a uviedla, že žalovaný
zmluvy v roku 2011 s právnym predchodcom žalobcu neuzavrel a nepozná ani osobu W. B. ako
finančného sprostredkovateľa. Predovšetkým však namieta premlčanie pohľadávky z dôvodu, že

prvou nezaplatenou pohľadávkou začala plynúť trojročná premlčacia doba všetkých splátok a žiadala
prihliadnuť aj ku skutočnosti, že žalobca namietol uzavretie žalovanej zmluvy.

16. Súd vykonal dokazovanie konštatovaním žalobného návrhu, žiadosťou a zmluvou o poskytnutí
účelovej pôžičky, všeobecnými obchodnými podmienkami žalobcu, vypovedaním zmluvy, dokladom o

doručení, prehľadom splátok a úhrad, platobným rozkazom, odporom, uznesením o zrušení platobného
rozkazu, návrhom na zmenu strany sporu, oznámením o postúpení pohľadávky, uznesením súdu
o pripustení zmeny sporových strán, vyjadreniami žalovaného, zmluvou o pripojení T-mobile s
podpisom žalovaného, vyjadreniami žalobcu, žiadosťou o odročenie pojednávania na 60 dní, podaním
žalovaného, zmluvou o poskytnutí bezúčelovej pôžičky zo dňa 19.01.2011, informáciami o finančnom

sprostredkovaní, prehľadom platieb, zmluvou o poskytnutí finančnej pôžičky zo dňa 16.02.2011,
informáciami o finančnom sprostredkovaní, prehľadom platieb, zmluvou o poskytnutí bezúčelovej
pôžičky zo dňa 29.03.2011, informáciami o finančnom sprostredkovaní, prehľadom platieb a spisom
Okresného súdu Lučenec č. k. 21C/180/2016 ÚK Profit spol. s r. o. - K. O., W. O. s podstatným obsahom
spisu, najmä so žalobou a rozsudkom.

17. Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že dňa 24.01.2011 uzavrela
právna predchodkyňa žalobkyne Consumer Finance Holding a. s., Kežmarok so žalovaným zmluvu č.
XXXXXXX, na základe ktorej bola žalovanému poskytnutá pôžička v sume 2 000,-Eur za súčinnosti
finančného sprostredkovateľa W. B., A. X, C., Y.: XXXXXXXX, kedy žalovaný sa zaviazal zaplatiť celkovo

3 750,-Eur v 60 splátkach po 62,50 Eur s mesačnou výškou poistenia 1,81 Eur s termínom konečnej
splatnosti v januári 2016. Ročná úroková sadzba bola dojednaná vo výške 32,13%, RPMN 32,13% a
priemerná hodnota RPMN 20,68%. Žalovaný je spotrebiteľ, zamestnanec u spoločnosti HEINEKEN,
Hurbanovo a žiadal úver poskytnúť na jeho účet vedený v TATRA BANKE s uvedením čísla účtu. Dlžník
predložil ako doklad občiansky preukaz a výpis z účtu. Z prehľadu splátok vyplýva, že žalovaný zaplatil

450,17 Eur šiestimi splátkami po 64,31 Eur v dňoch od 20.02.2011 do 22.08.2011.

18. Dňa 18.02.2011 uzavrela právna predchodkyňa žalobkyne Consumer Finance Holding a. s.,
Kežmarok so žalovaným zmluvu č. XXXXXXX, na základe ktorej bola žalovanému poskytnutá pôžička
v sume 700,-Eur za súčinnosti finančného sprostredkovateľa W. B., kedy žalovaný sa zaviazal zaplatiť

celkovo 1 200,-Eur v 48 splátkach po 25,-Eur s mesačnou výškou poistenia 0,73 Eur s termínom
konečnej splatnosti vo februári 2015. Ročná úroková sadzba bola dojednaná vo výške 33,83%,
RPMN 33,83% a priemerná hodnota RPMN 44,86%. Žalovaný je spotrebiteľ, zamestnanec spoločnosti
HEINEKEN, Hurbanovo a žiadal úver poskytnúť na jeho účet vedený v TATRA BANKE s uvedením čísla
účtu. Ako doklad predložil občiansky preukaz a výpis z účtu. Z prehľadu splátok vyplýva, že žalovaný

zaplatil 154,38 Eur a to štrnástimi splátkami po 25,73 Eur v dňoch od 20.03.2011 do 20.04.2012.

19. Dňa 31.03.2011 uzavrela právna predchodkyňa žalobkyne Consumer Finance Holding a. s.,
Kežmarok so žalovaným zmluvu č. XXXXXXX, na základe ktorej bola žalovanému poskytnutá pôžičkav sume 1 400,-Eur tiež za súčinnosti finančného sprostredkovateľa W. B., kedy žalovaný sa zaviazal
zaplatiť celkovo 2 304,-Eur v 48 splátkach po 48,-Eur s mesačnou výškou poistenia 1,39 Eur s termínom
konečnej splatnosti v marci 2015. Ročná úroková sadzba bola dojednaná vo výške 30,61%, RPMN

30,61% a priemerná hodnota RPMN 44,86%. Žalovaný je spotrebiteľ, zamestnanec u spoločnosti
HEINEKEN a žiada úver poskytnúť na jeho účet vedený v TATRA BANKE. Predložil občiansky preukaz
a výpis z účtu. Z prehľadu splátok vyplýva, že žalovaný zaplatil 197,56 Eur a to dvanástimi splátkami po
49,39 Eur v dňoch od 20.05.2011 do 20.04.2012.

20. Následne žalobca uzavrel so žalovaným zmluvu č. XXXXXXX zo dňa 21.07.2012, predmetom
ktorej bol úver vo výške 4 790,07 Eur za účelom splatenia predchádzajúcich troch záväzkov (úverov)
v uvedenej výške. Podľa zmluvy dlžník dlhoval zmluvou č. XXXXXXX čiastku 2 327,17 Eur, v zmysle
zmluvy č. XXXXXXX čiastku 812,14 Eur a titulom zmluvy č. 7090078 sumu 1 650,76 Eur. Vzhľadom k
tomu, že žalovaný uvedený úver nesplatil, kedy nezaplatil ani jednu splátku, žalobca žiadal o zaplatenie
sumy 6 007,37 Eur s príslušným úrokom z omeškania. Podaním zo dňa 16.12.2016 žalobca zobral späť

žalobu čo do sumy 788,71 Eur s prísl. a žiadal konanie v tejto časti zastaviť. Súd tomuto návrhu aj
vyhovel a v konečnom rozhodnutí žalobu čo do sumy 788,71 Eur s prísl. zastavil.

21. Čo sa týka žalobcovho nároku na zaplatenie zvyšku uplatneného nároku, súd vychádzal z
nasledovného právneho hodnotenia.

22. Podľa § 52 ods. 1, 2 zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka (ďalej len OZ) v znení ku
dňu 31.03.2011 spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára
dodávateľ so spotrebiteľom. Ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech

zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.

23. Podľa § 53 ods. 1 - 3, 5 OZ v znení ku dňu 31.03.2011, Spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať
ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v

neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o zmluvné podmienky,
ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvné podmienky sú
vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne dojednané. Za
individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal spotrebiteľ možnosť
oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah. Ak dodávateľ nepreukáže opak,

zmluvné ustanovenia dohodnuté medzi dodávateľom a spotrebiteľom sa nepovažujú za individuálne
dojednané. Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.

24. Podľa § 1 ods. 1, 2 Zák. č. 129/2010 o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov účinného v čase uzavretia

zmluvy upravuje práva a povinnosti súvisiace s poskytovaním spotrebiteľského úveru na základe
zmluvy o spotrebiteľskom úvere, podmienky poskytovania spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy
o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním
spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu spotrebiteľa. Spotrebiteľským úverom na účely
tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom

úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom
spotrebiteľovi.

25. Podľa § 9 ods. 1 Zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať
písomnú formu. Každá zmluvná strana dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo

na inom trvanlivom médiu, ktoré je dostupné spotrebiteľovi.

26. Podľa ods. 2 zmluva o spotrebiteľskom úvere Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Občianskeho zákonníka 18) musí obsahovať tieto náležitosti:

a) druh spotrebiteľského úveru,
b) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu;
ak je zmluvnou stranou aj finančný agent, zmluva o spotrebiteľskom úvere obsahuje aj údaje o ňom vrozsahu údajov ako u veriteľa, podľa toho, či ide o finančného agenta právnickú osobu alebo fyzickú
osobu,
c) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,

d) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
e) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa
okamihom odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva
k tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
f) dobu trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru,

g) celkovú výšku a konkrétnu menu spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
h) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo
služby, ak ide o spotrebiteľský úver vo forme odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu alebo
ak ide o zmluvu o viazanom spotrebiteľskom úvere,
i) úrokovú sadzbu spotrebiteľského úveru, podmienky, ktoré upravujú jej uplatňovanie, index alebo
referenčnú úrokovú sadzbu, na ktorý je výška úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru naviazaná,

ako aj časové obdobia, v ktorých dochádza k zmene výšky úrokovej sadzby spotrebiteľského úveru,
podmienky a spôsob vykonania tejto zmeny; ak sa za rôznych podmienok uplatňujú rôzne úrokové
sadzby spotrebiteľského úveru, uvádzajú sa tieto informácie o všetkých uplatniteľných úrokových
sadzbách spotrebiteľského úveru,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané

na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky
predpoklady použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov,
k) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom
sa budú splátky priraďovať k jednotlivým nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami
spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia,

l) právo spotrebiteľa vyžiadať si výpis z účtu vo forme amortizačnej tabuľky podľa odseku 5, ak sa
amortizuje istina na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere na dobu určitú, a to bezplatne a kedykoľvek
počas celej doby trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
m) súhrnný prehľad, ktorý obsahuje lehoty a podmienky splácania úrokov a súvisiacich pravidelných a
nepravidelných poplatkov, ak sa poplatky a úroky majú platiť bez amortizácie istiny,

n) prípadne poplatky za vedenie jedného alebo viacerých účtov, na ktorých sa zaznamenávajú
platobné transakcie a čerpania, ak je otvorenie účtu povinné, spoločne s poplatkami za používanie
platobných prostriedkov na platobné transakcie a čerpania a inými poplatkami vyplývajúcimi zo zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a podmienkami, za akých sa tieto poplatky môžu zmeniť,
o) úrokovú sadzbu, ktorá sa použije v prípade omeškania spotrebiteľa s platením splátok, a spôsob jej

úpravy a prípadné poplatky pri neplnení zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
p) upozornenie týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
q) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
r) výšku poplatkov hradených spotrebiteľom za úkony notára, ak sú veriteľovi známe,
s) informácie o právach podľa § 15 a podmienky ich uplatnenia,

t) právo na splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti, postup pri takom splatení
spotrebiteľského úveru a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred
lehotou splatnosti podľa § 16,
u) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
v) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,

w) právo na odstúpenie od zmluvy o spotrebiteľskom úvere, lehotu, počas ktorej možno toto právo
uplatniť, a ďalšie podmienky jeho vykonania vrátane informácie o povinnosti spotrebiteľa zaplatiť
čerpanú istinu a príslušný úrok podľa § 13 ods. 3, ako aj o výške úroku za deň alebo o spôsobe jej
výpočtu,
x) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 23,

y) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k dňu
podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 21 ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok;
platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver
pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota

ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok.

27. Podľa ods. 6 spotrebiteľ sa nemôže vzdať práv, ktoré mu vyplývajú z tohto zákona.28. Podľa § 11 ods. 1 písm. a/ Zákona o spotrebiteľských úveroch poskytnutý spotrebiteľský úver sa
považuje za bezúročný a bez poplatkov, ak zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa

§ 9 ods. 1 a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1.

29. Podľa § 101 ods. 1 OZ právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto zákone ustanovenej ( §
101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník premlčania dovolá,
nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

30. Podľa § 103 OZ ak bolo dohodnuté plnenie v splátkach, začína plynúť premlčacia doba jednotlivých
splátok odo dňa ich zročnosti. Ak sa pre nesplnenie niektorej zo splátok stane zročným celý dlh (§ 565),
začne plynúť premlčacia doba odo dňa zročnosti nesplnenej splátky.

31. Podľa § 565 OZ Ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o zaplatenie celej pohľadávky pre

nesplnenie niektorej splátky, len ak to bolo dohodnuté alebo v rozhodnutí určené. Toto právo však môže
veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.

32. Podľa § 3 ods. 5 zákona č. 250/2007 Z. z. proti porušeniu práv a povinností ustanovených zákonom
s cieľom ochrany spotrebiteľa môže sa spotrebiteľ proti porušiteľovi na súde domáhať ochrany svojho

práva. Združenie sa môže na súde proti porušiteľovi domáhať, aby sa porušiteľ zdržal protiprávneho
konania a aby odstránil protiprávny stav, a to aj vtedy, ak takéto konanie porušiteľa poškodzuje záujmy
spotrebiteľov, ktoré nie sú len jednoduchým súhrnom záujmov jednotlivých spotrebiteľov poškodených
porušením spotrebiteľských práv, ale ide o konanie porušiteľa uplatňované voči všetkým spotrebiteľom
(ďalej len "kolektívne záujmy spotrebiteľov"). Spotrebiteľ, ktorý na súde úspešne uplatní porušenie

práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom a osobitnými predpismi, má právo na primerané
finančné zadosťučinenie od toho, kto za porušenie práva alebo povinnosti ustanovenej týmto zákonom
a osobitnými predpismi zodpovedá.

33. Prevedeným dokazovaním súd zistil, že zmluvy uzavreté v roku 2011 medzi právnym predchodcom

žalobcu a žalovaným sú nepochybne spotrebiteľskými zmluvami a spotrebiteľskou zmluvou je tiež
zmluva zo dňa 21.07.2012, ktorá je predmetom žaloby. V súvislosti s uzatváraním zmlúv zo dňa
21.04.2011, 18.02.2011 a 31.03.2011 súd zhodne zistil, že tieto neobsahujú predpísané náležitosti
spotrebiteľských zmlúv podľa § 9 ods. 2 písm. f/ a k/ zákona č. 129/2010 Z. z. a to dobu trvania zmluvy
o spotrebiteľskom úvere, termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru a výšku, počet a termíny

splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k
jednotlivýmnesplatenýmzostatkomsrôznymiúrokovýmisadzbamispotrebiteľskéhoúverunaúčelyjeho
splatenia. Zo zmlúv vyplýva iba nepresný údaj termínu konečnej splatnosti uvedený mesiacom a rokom
(január 2016, február 2015 a marec 2015). Taktiež zmluva neobsahuje ani výšku a termíny splátok istiny,
úrokov a iných poplatkov. Spotrebiteľ sa preto nevie orientovať v povinnostiach a taktiež pri uzavretí

nebol upovedomený o tom, ako je naložené s jeho splátkou a čo a v akej výške konkrétne spláca.
Zmluva je pre bežného spotrebiteľa nejasná a spotrebiteľ nemá vedomosť, ako je splátka rozložená
na istinu a jej príslušenstvo. Nesplnenie týchto zákonných podmienok spotrebiteľskej zmluvy zákon
sankcionuje následkom, že zmluva bola uzavretá bez úrokov a poplatkov. Za tejto situácie teda platí, že
pokiaľ žalovaný si požičal 2 000,-Eur zmluvou uzavretou 24.01.2011, pričom mal podľa zmluvy zaplatiť

3 750,-Eur s úrokmi a poplatkami, je žalovaný povinný vrátiť len sumu 2 000,-Eur, z ktorej však uhradil
450,17 Eur. Čo sa týka zmluvy zo dňa 18.02.2011 bolo požičaných 700,-Eur a aj keď sa žalovaný
zaviazal zaplatiť 1 200,-Eur, je povinný vrátiť len 700,-Eur, z čoho však už zaplatil 154,38 Eur, čo je
nutné odpočítať, preto je povinný vrátiť len 545,62 Eur. Vo vzťahu k tretej zmluvy zo dňa 31.03.2011 bolo
požičaných 1 400,-Eur, teda nie 2 304,-Eur, z čoho bolo vrátených 197,56 Eur. Žalovaný je teda povinný

vrátiťnazákladeuvedenejzmluvysumu1202,44Eur.Zuvedenéhovyplýva,žepožičanýchvskutočnosti
bolo hore popísanými tromi zmluvami 4 100,-Eur, z toho bolo vrátených 802,11 Eur. Rozdiel činí 3 297,29
Eur, čo by mal žalovaný v skutočnosti vrátiť. Avšak vzhľadom k premlčaniu pohľadávky, ktorú žalovaný
vzniesol a na premlčanie, ktoré by súd v spotrebiteľskom konaní aj zo zákona bez námietky premlčania
musel prihliadnuť, má sa za to, že sú premlčané prvé štyri splátky žalovanej zmluvy č. XXXXXXX zo

dňa 21.07.2012. Premlčanie vyplýva zo všeobecných úverových podmienok žalobcu, kedy splatnosť
jednotlivej splátky bola určená do 20. dňa toho ktorého mesiaca po uzavretí zmluvy. Takže prvá splátka
sumy 111,37 Eur mala byť zaplatená do 20.08.2012, ďalšia do 20.09.2012, tretia do 20.10.2012 a štvrtá
do 20.11.2012, ktoré sú premlčané, pretože žaloba bola podaná 11.12.2015. Uvedené štyri splátkyspolu činia (111,37 x 4) 445,48 Eur. Zo sumy 3 297,29 Eur bolo teda nutné odpočítať 445,58 Eur. Preto
súd zaviazal žalovaného na zaplatenie sumy 2 851,81 Eur a žalobu čo do zvyšku uplatneného nároku
zamietol.

34. Podľa § 517 ods. 2 OZ ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od
dlžníkapopriplneníúrokyzomeškania,akniejepodľatohtozákonapovinnýplatiťpoplatokzomeškania;
výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

35. Podľa § 3 ods. 1 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. výška úrokov z omeškania je o päť
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

36. Na základe vyššie uvedených zákonných ustanovení súd zo sumy 2 851,81 Eur priznal žalobcovi
voči žalovanému aj úrok z omeškania vo výške 8,75% ročne od 10.01.2013 do zaplatenia, nakoľko v

uvedenom období sa žalovaný už dostal do omeškania v zmysle výzvy žalobcu zo dňa 23.12.2012, ktorá
bola doručená na adresu žalovaného 04.01.2013, nakoľko v zmysle oznámenia žalobcu o vypovedaní
zmluvy v zmysle všeobecných obchodných podmienok v čl. 12, bod 12.2 žalobca uložil žalovanému
lehotu na zaplatenie do 5 dní od doručenia výzvy.

37. K námietke žalobcu, ktorým žiadal prihliadnuť na rozsudok Súdneho dvora EÚ zo dňa 09.11.2016
v právnej veci vedenej pod sp.zn. C-42/15 Home Credit Slovakia a.s. c/a I. S. predmetom ktorej bolo
prejudiciálne konanie podľa čl. 267 ZFEÚ iniciované Okresným súdom Dunajská Streda v súvislosti
s vnútroštátnym konaním, súd sa stotožňuje s názorom žalovaného, pričom uvádza nasledovné: Pri
konflikte smernice a vnútroštátneho zákona členského štátu musia vnútroštátne súdy v prvom rade

skúmať, či môžu smernici priznať priamy účinok. Nakoľko v sporoch medzi jednotlivcami je priamy
účinok smernice v zásade vylúčený, vnútroštátne súdy musia skúmať, či môžu smernici priznať aspoň
účinok nepriamy, teda či môžu zákon vykladať eurokonformne. Tento nepriamy účinok smernice a teda
eurokonformný výklad zákon však nie je absolútny, pretože takýto výklad nemôže nahradiť výslovné
znenie zákona, pretože by sa jednalo o výklad contra legem. K výkladu tohto ustanovenia § 9 ods. 2

písm. k/ zákona č. 129/2010 o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch a pôžičkách pre spotrebiteľov
a o zmene a doplnení niektorých zákonov existuje konštantná judikatúra slovenských súdov, potvrdená
rozsudkami Najvyššieho súdu SR, desiatkami rozhodnutí krajských súdov a stovkami rozhodnutí
okresných súdov. Otázka priameho účinku smerníc sa vo všeobecnosti týka vymedzenia podmienok,
za ktorých vnútroštátne orgány môžu určitú normu práva Únie aplikovať priamo, bezprostredne, na

prípad, ktorý riešia. Vzhľadom na existenciu ustálenej judikatúry Súdneho dvora EÚ na otázku priameho
účinku smerníc v spore medzi jednotlivcami (v tomto konkrétnom prípade veriteľ verzus spotrebiteľ) v
zásade platí zákaz horizontálneho priameho účinku spočívajúci v tom, že žiadne ustanovenie smernice
zaručujúce jednotlivcovi práva alebo ukladajúce povinnosti ako také sa nemôže použiť v rámci sporu,
v ktorom stoja proti sebe výhradne jednotlivci. Priamy účinok je tak v zásade možný len v spore

medzi jednotlivcom a štátom. Prípadom, ktorý otázku horizontálneho priameho účinku otvoril, bola vec
Marshall, C-152/84, rozsudok zo dňa 26.2.1986, v zmysle ktorého smernica nemôže sama o sebe
zakladať jednotlivcovi povinnosť a ustanovením smernice nie je možné sa voči takejto osobe dovolávať.
Celkom zásadným prípadom pre vymedzenie horizontálneho priameho účinku smerníc je vec Pfeiffer,
C-397/01 až C-403/01, rozsudok zo dňa 05.10.2004, v zmysle ktorého vyplýva, že sa nemôže hoci aj

jasné, presné a bezpodmienečné ustanovenie smernice zaručujúce jednotlivcovi práva alebo ukladajúce
povinnosti ako také použiť v rámci sporu, v ktorom stoja proti sebe výhradne jednotlivci. Priamy účinok
môže nastať len v prípade, že je smernica vadne implementovaná.

38. V prípade nepriameho účinku vnútroštátne právo ostáva naďalej v platnosti, nemôže byť vypustené

na úkor smernice, vnútroštátny súd ho berie v úvahu a vykladá ho, len musí skúmať, aby výklad bol
eurokonformný. Teda nestačí, že Smernica hovorí niečo iné ako zákon, že Súdny dvor EÚ v Rozsudku
C-42/15 uviedol, že Smernica sa má vykladať tak alebo onak, musí to byť vnútroštátny súd, ktorý
musí skúmať, či môže podľa vnútroštátnych výkladových metód vykladať vnútroštátne právo (zákon)
eurokonformne. Vnútroštátne súdy v konštantnej judikatúre potvrdenej Najvyšším súdom SR potvrdili,

že výklad zákona je taký, že sa vyžaduje členenie splátok na splátky úveru, splátky poplatkov a splátky
úverov, vychádzajúc z jazykového výkladu zákona.39. Uznané vnútroštátne výkladové metódy vytvárajú právny rámec pre realizáciu povinnosti súladného
výkladu. To ale neznamená, že tieto metódy môžu viesť k akémukoľvek výsledku,
len aby bol dosiahnutý cieľ Smernice. Súdny dvor tieto medze prehľadne zhrnul vo veci Adeneler,

C-212/04, Rozsudok Súdneho dvora EÚ zo 4. júla 2006, keď uviedol, že povinnosť vnútroštátneho sudcu
odvolávať sa na obsah smernice pri výklade a uplatňovaní relevantných ustanovení vnútroštátneho
práva je obmedzená všeobecnými zásadami práva, najmä právnou istotou a zákazom retroaktivity, a
nemôžeslúžiťakozákladprevýkladcontralegemvnútroštátnehopráva.Zároveňvýkladzákonanemôže
narúšať všeobecné právne zásady, najmä zásadu právnej istoty. Pojem právnej istoty značí, že každý

môže legitímne očakávať, že jeho spor bude rozhodnutý v súlade s ustálenou rozhodovacou praxou
najvyšších súdnych autorít. K ustálenej rozhodovacej praxe najvyšších súdnych autorít pri rozhodovaní
súdov pritom patril výklad, že spotrebiteľská zmluva sa musí vykladať v súlade s požiadavkou zákona
vyslovenou v § 9 ods. 2 písm. k/ zákona č. 129/2010 o spotrebiteľských úveroch a o iných úveroch. a
pôžičkách pre spotrebiteľov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. V tejto súvislosti Súd poukazuje
najmä na ustanovenie § 53 ods. 1 OZ, v zmysle ktorej spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať

ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ preto musí mať vedomosť o tom, ako chce priraďovať veriteľ
jednotlivé splátky k úrokom a k poplatkom, aby to neprebehlo svojvoľne a nekontrolovateľne. Tiež súd
vychádza aj z ustanovenia § 53 ods. 4 písm. a) OZ, v zmysle ktorého sa za neprijateľné považujú tie
podmienky spotrebiteľskej zmluvy, ktoré má spotrebiteľ plniť a s ktorými nemal možnosť sa oboznámiť

pred uzavretím zmluvy. S prihliadnutím na uvedené súd námietku žalobcu ohľadom aplikácie rozsudku
Súdneho dvora Európskej únie vo veci Home Credit Slovakia a.s. proti I. S. neprijal.

40. K námietkam žalovaného súd uvádza: Pokiaľ žalovaný tvrdí, že žalovanú zmluvu č. XXXXXXX
neuzavrel, pričom poprel aj pravosť svojho podpisu, súd dospel k názoru, že žalobca produkoval

viaceré dôkazy preukazujúce uzavretie tejto zmluvy žalovaným. V prvom rade ako to zo samotnej
zmluvy č. XXXXXXX vyplýva, nešlo o ďalšie poskytnutie finančných prostriedkov, ale sa jedná o
nováciu predchádzajúcich nesplatených záväzkov žalovaného, ktoré neboli uhradené. Jedná sa o
zmluvy č. XXXXXXX H. Q. XX.XX.XXXX, Č.. XXXXXXX H. Q. XX.XX.XXXX X. Č.. XXXXXXX H. Q.
XX.XX.XXXX, kedy ako dlžné sumy boli uvedené nesplatené zostatky úverov žalobcu. Výška týchto

nesplatených úverov skutočne korešponduje so sumami v zmysle prehľadu splátok žalovaného v zmysle
uvedených troch zmlúv. Tak ako to bolo vyššie uvedené v bode 33 zo zmluvy č. XXXXXXX ako aj
pripojeného prehľadu vyplýva, že žalobca poskytol úver 2 000,- Eur s tým, že žalovaný uhradí 3 750,-
Eur, kedy bolo zaplatených 450,17 Eur, teda dlh žalovaného bol evidovaný vo výške 2 327,17 Eur.
Zo zmluvy č. XXXXXXX a z prehľadu splátok vyplýva, že žalovanému bolo poskytnutých 700,- Eur,

zaviazal sa splatiť 1 200,- Eur a po zaplatení sumy 154,38 Eur bol evidovaný dlh vo výške 812,14
Eur. Čo sa týka zmluvy č. XXXXXXX a prehľadu pripojených splátok, žalovanému bolo poskytnutých
1 400,- Eur a mal vrátiť 2 304,- Eur, avšak zaplatil iba 197,56 Eur. Podľa evidencie mal teda ešte
zaplatiť 1 650,76 Eur. K samotným týmto trom zmluvám žalovaný vypočutý nemohol byť, nakoľko sa
nedostavil na pojednávanie a jeho splnomocnená zástupkyňa k veci neposkytla stanovisko s tvrdením,

že vzhľadom k premlčaniu nároku žalobca nie je dôvod sa k veci vyjadrovať. Uvedené tri zmluvy však
obsahujú mnohé podrobnosti, z ktorých súd mal za preukázané, že ich žalovaný skutočne uzavrel.
Okrem mena, rodného čísla, čísla občianskeho preukazu je v zmluve uvedená adresa žalovaného,
jeho mobilné telefónne číslo, adresa zamestnávateľa s príslušným telefónnym spojením ako aj číslo
účtu žalovaného vedeného v Tatrabanke a.s.. Navyše pri každej zmluve sú pripojené tzv. informácie o

finančnom sprostredkovaní so sprostredkovateľom W. B., bytom Výstavná, Nitra, kde je tiež uvedené
meno a podpis žalovaného. V každej zmluve je tiež uvedený Juraj Mravec ako sprostredkovateľ s
príslušným identifikačným číslom finančného agenta v zmysle § 9 ods. 2 zákona č. 188/2009 Z.z., kedy
identifikačné číslo XXXXXXXX aj v súčasnosti patrí W. B. v zmysle živnostenského registra dostupného
na internete. Tiež pri mene menovaného je uvedené jeho telefónne číslo. Tieto skutočnosti preukazujú,

žeuvedenézmluvyč.XXXXXXX,Č..XXXXXXXX. Č..XXXXXXXbolireálneuzavreté,pretožeobsahujú
množstvo údajov, prostredníctvom ktorých sa uzavretie zmlúv dá overiť. Splnomocnená zástupkyňa
žalovaného sa oboznámila so spisovým materiálom a teda aj s uvedenými zmluvami a ich prílohami,
preto v prípade, že by niektorý údaj napr. číslo účtu v Tatrabanke nekorešpondoval so skutočnosťou,
by tieto okolnosti namietla a súd by vykonal dokazovanie. Nakoľko však súd nemal pochybnosti o

tom, že žalovaný uvedené zmluvy uzavrel a že mu finančné prostriedky nimi poskytnuté v sume 2
000,- Eur, 700,- Eur a 1 400,- Eur boli zaslané na jeho účet, súd v tomto smere ďalšie dokazovanie
nevykonal. Ďalším dôkazom slúži okolnosť, že u všetkých uvedených zmlúv č. XXXXXXX, Č.. XXXXXXX
a č. XXXXXXX, resp. z prehľadu platieb vyplývalo, že vo všetkých troch prípadoch žalovaný poslednúsplátku zaplatil 20.04.2012. Je preto logické tvrdenie žalobcu, že žalovaný namiesto splácania troch
zmlúv požiadal dňa 14.06.2012 o uzavretie novej zmluvy, kedy dňa 21.07.2012 uzavrel zmluvu č.
XXXXXXX, ktorou došlo k refinancovaniu pôvodných zmlúv. Nakoľko obdobné refinancovanie bolo zo

strany žalobcu Consumer Finance Holding a.s. viacnásobne žalované na Okresnom súde Lučenec aj
v iných prípadoch, súd preto nemá pochybnosti o tom, že to bola bežná prax u žalobcu ako správcu
VÚB. Navyše uzavretie žalovanej zmluvy č. XXXXXXX nemohlo slúžiť žalobcovi na uznanie dlhu v
zmysle § 558 OZ, nakoľko pôvodné zmluvy č. XXXXXXX, Č.. XXXXXXX X. Č.. XXXXXXX neboli
premlčané. Navyše žalovaný na pojednávaní dňa 12.06.2017 uvádzal, že nemal nesplatený úver a

taktiež jeho splnomocnená zástupkyňa tvrdila, že jej manžel uzatváral iba bezúročné zmluvy na dobu
trochmesiacov,ktorévšetkyuhradil,abynedošloknavyšovaniuúrokovapoplatkov.Avšakzpripojeného
spisu č.k. 21C/180/2016 ÚK Profit, spol. s r.o., Nitra c/a 1/ Ing. K. O., X/ W. O. vyplývalo, že žalovaný
nesplácal ani úver u Slovenskej sporiteľni, a.s., preto banka dňa 02.09.2013 zosplatnila uvedený úver.
Aj zo žalobcom predloženého platobného rozkazu 7Ro/447/2014 vyplývalo, že voči žalovanému bol
vydaný platobný rozkaz dňa 21.01.2015 na zaplatenie sumy 204,82 Eur s prísl. titulom nesplatenia

faktúr u spoločnosť T-Mobile Slovensko. Aj uvedené dôkazy svedčia o finančnej situácii žalovaného,
čo odôvodňuje jeho účelovú obranu v tejto právnej veci.

41. Pokiaľ žalovaný prostredníctvom svojej splnomocnenej zástupkyne žiadal žalobu zamietnuť z
dôvodu premlčania pohľadávky s poukazom na to, že z dôvodu premlčania prvej splátky sa stal zročným

celý dlh, súd poukazuje na ustanovenie § 103 OZ, v zmysle ktorého ak bolo dohodnuté plnenie v
splátkach, začína plynúť premlčacia doba jednotlivých splátok odo dňa ich zročnosti. Len ak sa pre
nesplnenie niektorej zo splátok stane zročný celý dlh (§ 565), začne plynúť premlčacia doba odo dňa
zročnosti nesplnenej splátky. Podľa § 565 OZ ak ide o plnenie v splátkach, môže veriteľ žiadať o
zaplateniecelejpohľadávkyprenesplnenieniektorejsplátky,lenaktobolodohodnutéalebovrozhodnutí

určené. Toto právo však môže veriteľ použiť najneskôr do splatnosti najbližšie nasledujúcej splátky.
Z uvedeného vyplýva, že u každej splátky začína premlčacia doba samostatne. Nezaplatením jednej
splátky sa nestáva celý dlh automaticky splatným. To je len v prípadoch, ak to bolo tak dohodnuté v
dohodemedziveriteľomadlžníkomurobenejnazáklade§565OZaleboaktakrozhodolsúd,žepeňažné
plnenie sa môže vykonať v splátkach, pričom o zaplatenie celej pohľadávky veriteľ len môže požiadať,

teda ide o výlučné právo, nie však povinnosť veriteľa. To značí, že nedochádza automaticky k splatnosti
celej pohľadávky. Preto v danej veci podľa názoru súdu boli premlčané len prvé štyri splátky tak, ako to
bolopopísanévbode33,alenieužsplátkasplatná20.12.2012akoaniďalšiesplátky.Veriteľozaplatenie
celého dlhu požiadal jednostranným právnym úkonom prípustným ako riadny spôsob zrušenia záväzku
a to oznámením zo dňa 23.12.2012, ktoré bolo doručené žalovanému 04.01.2013 a ktoré prevzala jeho

manželka. Nešlo preto ani o prípad fikcie doručenia tak, ako to splnomocnená zástupkyňa namietala vo
vyjadrení zo dňa 03.05.2017. Preto súd k námietke premlčania celého dlhu prihliadnuť nemohol.

42. Žalovaný vyjadril tiež nesúhlas s pripustením zmeny strany sporu na strane žalobcu, ktorým súd
uznesením zo dňa 02.12.2016 z dôvodu postúpenia pohľadávky zo spoločnosti Consumer Finance

Holding a.s. na Intrum Justitia Slovakia, s.r.o. Bratislava pripustil zmenu účastníka konania na strane
žalobcu, pričom žalovaný poukázal na to, že ide o rozhodnutie vydané v rozpore so zákonom, čím boli
porušené práva žalovaného a o ktorej zmene strany sporu nebol upovedomený. V tejto súvislosti súd
poukazuje na ustanovenie § 80 CSP, v zmysle ktorého mal súd za preukázané, že po začatí konania
došlo k prevodu práva, s čím súhlasil ten, kto mal vstúpiť na miesto žalobcu, kedy návrh bol podaný zo

strany pôvodného účastníka a to Consumer Finance Holding a.s.. Žalovaný bol o tomto upovedomený,
kedy mu bolo doručené uznesenie o zmene účastníkov konania, pričom si zásielku v odbernej lehote
neprevzal.

43. Záverom súd poukazuje na tú skutočnosť, že nevyhovel návrhu žalovaného, aby rozhodol

vo veci rozsudkom pre zmeškanie. Rozsudok pre zmeškanie predstavuje osobitný druh súdneho
rozhodnutia, ktorý predstavuje následok procesnej pasivity procesných strán v sporovom konaní, keďže
v kontradiktórnom procese majú byť nositeľom procesnej iniciatívy sporové strany. Žalovaný iniciuje
konanie a má mať záujem na jeho efektívnom vedení. Preto aj vo fáze pojednávania je možné vydať
tzv. kontumačný rozsudok v neprospech žalobcu za splnenia podmienok, ak sa žalobca nedostavil

na pojednávanie vo veci, hoci bol naň riadne a včas predvolaný a v predvolaní bol poučený o
následku nedostavenia sa vrátane možnosti vydania kontumačného rozsudku a žalobca neospravedlnil
svoju neprítomnosť včas a vážnymi okolnosťami. Ide o postih za nerešpektovanie súdom uložených
povinností. Žalovaný navrhol takto postupovať z dôvodu, že žalobca sa nedostavil na pojednávaniadňa 12.06.2017 a 27.10.2017, pričom svoju neúčasť neospravedlnil. Súd však v tejto súvislosti zistil,
že čo sa týka pojednávania dňa 12.06.2017, na pojednávaní o 09.00 hod. síce súd konštatoval
neúčasťaneospravedlneniežalobcu,avšaktohoistéhodňabolosúdudoručenéospravedlneniežalobcu

prostredníctvom pošty zo dňa 08.06.2017, ktoré bolo na poštu podané tiež toho istého dňa. Žalobca teda
svoju neúčasť včas a riadne ospravedlnil, kedy nezavinil, že toto jeho ospravedlnenie bolo doručené s
dlhším časovým meškaním na súd (viď. č.l. 84, 85). Ani na pojednávanie dňa 27.10.2017 sa žalobca
nedostavil a neúčasť neospravedlnil, avšak toto pojednávanie sa konalo po dvoch odročeniach zo
strany súdu. Pojednávanie totiž bolo pôvodne vytýčené na deň 25.09.2017, ktorý termín bol zrušený z

dôvodu školenia a bol určený nový termín 06.10.2017. Ani tento termín sa nekonal z dôvodu akútneho
onemocnenia zákonnej sudkyne, pričom však právny zástupca žalobcu zaslal ospravedlnenie svojej
neúčasti. Následne bol vytýčený termín na deň 27.10.2017, ktoré pojednávanie riadne prebehlo. Zmena
termínu bola odoslaná žalobcovi 16.10.2017, avšak ho elektronicky prevzal 24.10.2017 a svoju neúčasť
neospravedlnil. Súd nevydal rozsudok pre zmeškanie z dôvodu, že k opakovanému odročeniu a zmien
termínu došlo zavinením súdu, takže tento postup súdu bol čiastočne zmätočný. Navyše žalobca prevzal

predvolanie až 24.10.2017, takže nebola zachovaná lehota podľa § 178 ods. 2 CSP. Keďže žalobca v
tomto konaní sa na každé pojednávanie včas a riadne ospravedlnil a žiadal vykonať pojednávanie v
neprítomnosti, ktorú okolnosť odôvodnil záujmom nenavyšovať trovy konania žalovanému, a taktiež na
každú výzvu súdu obratom predložil príslušné vyjadrenie, súd nerozhodol rozsudkom pre zmeškanie z
dôvodu právnej istoty sporovej strany ako aj z dôvodu spravodlivého poskytnutia chránených záujmov

účastníkovi konania v zmysle čl. 2 Základných princípov CSP.

44. Žalovaná si v konaní uplatnil finančné zadosťučinenie v súlade s § 3 ods. 5 zákona č. 250/2007 Z.
z. o ochrane spotrebiteľa a o zmene zákona SNR č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších
predpisov. Súd poukázal na to, že v spotrebiteľskej zmluve sa nachádzajú neprijateľné zmluvné

podmienky. V tejto súvislosti súd konštatuje, že nárok žalovaného je dôvodný, keďže spotrebiteľská
zmluvaprávnehopredchodcužalobcuobsahujeviaceréneprijateľnézmluvnépodmienky,pričomzpraxe
súdu je známe, že ide o bežnú obchodnú praktiku právneho predchodcu žalobcu, keďže s obdobnými
zmluvami sa súd stretol vo viacerých prípadoch. Ide o neprijateľné zmluvné podmienky popísané
vyššie. Je pritom zrejmé, že nárok na primerané zadosťučinenie je nárokom objektívnym, ktorý nie

je viazaný na naplnenie akýchkoľvek subjektívnych podmienok a je kompenzáciou za nevyčísliteľné
straty, ktoré postihnutý utrpel. Ide o určitý druh relutárnej satisfakcie, ktorá plní i úlohu preventívneho
významu a má aj za úlohu odradiť do budúcnosti subjekt a jeho možných nasledovníkov od nekalého
konania. Vychádzajúc zo situácie žalovaného, voči ktorému napriek súdnej praxi bol uplatnený nárok
vyplývajúci z neprijateľných zmluvných podmienok a tiež z okolností, kedy právny predchodca žalobcu

je z viacerých súdnych sporov známy tým, že prevádzkoval svoju obchodnú činnosť v rozpore s
právami spotrebiteľov, o čom svedčí počet podaných žalôb, súd vyhovel návrhu žalovaného na priznanie
finančného zadosťučinenia. Vychádzal pritom aj z výšky pôvodne žalovanej sumy uplatnenej právnym
predchodcomžalobcu,ktorýžiadalpriznať6007,37Eur,kedyoprávnenýnárokžalobcučinillen2851,81
Eur. V tejto súvislosti súd priznal výšku finančného zadosťučinenia v sume 100,-Eur za primeranú a ako

takú ju žalovanému priznal.

45.Podľa§262ods.1,2Civilnéhosporovéhoporiadku(ďalejlenCSP)onárokunanáhradutrovkonania
rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí, ktorým sa konanie končí. O výške náhrady trov konania
rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným

uznesením, ktoré vydá súdny úradník.

46. Podľa § 255 ods. 1, 2 CSP súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo
veci. Ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí, prípadne
vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.

47. Žalobca v prejednanej veci uplatňoval zaplatenie sumy 6 007,37 Eur, pričom v priebehu konania
po zmene na strane žalobcu zobral žalobca späť žalobu čo do sumy 788,71 Eur, pričom žiadal priznať
5 218,66 Eur. Z toho bolo priznaných 2 851,81 Eur, teda mal úspech čo do tejto sumy. Jeho úspech
preto činí 54,65%. Žalovaný mal úspech 45,35%. Čistý úspech žalobcu činí 9,30%. Preto súd vyslovil,

že žalobca má právo na náhradu trov konania vo výške 9,30%.Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa doručenia na Okresný súd v
Lučenci, Dr. Herza č. 14, písomne, v štyroch vyhotoveniach.

Podľa § 363 CSP v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Odvolanie je potrebné predložiť s potrebným počtom rovnopisov a prílohami tak, aby jeden rovnopis

zostal na súde a aby každá strana v spore dostala jeden rovnopis. Ak strana nepredloží potrebný počet
rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jej trovy.

Podľa § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že:

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace
procesné práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany
alebo ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 CSP odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 CSP odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len
do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 389 ods. 1 CSP odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zruší, len ak:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, ak tento nedostatok nemožno
napraviť v konaní pred odvolacím súdom,

c) súd prvej inštancie v dôsledku nesprávneho právneho posúdenia veci nevykonal navrhované dôkazy,
ak nie je účelné doplniť dokazovanie odvolacím súdom, alebo
d) nejde o rozhodnutie vo veci samej a dôvody, pre ktoré bolo vydané, zanikli alebo ak také dôvody
neexistovali.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.