Decision was made at the court Okresný súd Malacky
Judgement was issued by JUDr. Miroslav Rudinský
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Malacky
Spisová značka: 5C/279/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1613214964
Dátum vydania rozhodnutia: 14. 03. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Rudinský
ECLI: ECLI:SK:OSMA:2019:1613214964.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Malacky v právnej veci žalobcu: Home Credit Slovakia, a.s., IČO: 36 234 176, so sídlom
Teplická 7434/147, Piešťany, zast. ERASMUS LEGAL s.r.o., AK so sídlom Justičná 9, Bratislava, proti
žalovanej: N. B., nar. XX.XX.XXXX, štátny občan SR, bytom O.E. XXX, o zaplatenie 262,25 Eur s prísl.,
takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu z a m i e t a.
Súd žalovanému nárok na náhradu trov konania voči žalobcovi n e p r i z n á v a.
o d ô v o d n e n i e :
1 Žalobca sa žalobou doručenou súdu dňa 25.11.2013 v znení podania doručeného súdu dňa
19.01.2015, ktorým žalobca žalobný návrh zúžil, od žalovanej domáhal zaplatenia sumy 262,25 Eur
s úrokom z omeškania vo výške 0,024% denne zo sumy 254,54 Eur za obdobie odo dňa 21.11.2013
do zaplatenia, kapitalizovaným denným úrokom z omeškania do zosplatnenia vo výške 0,26 Eur,
kapitalizovaným denným úrokom z omeškania od zosplatnenia do spísania žaloby vo výške 71,10 Eur
a náhrady trov konania.
2 Žalobca žalobu odôvodnil tým, že dňa 11.02.2008 uzavrel so žalovanou Úverovú zmluvu č.
3802029925 (ďalej len „Úverová zmluva"), predmetom ktorej bolo poskytnutie spotrebiteľského úveru
vo výške 663,88 Eur žalovanej. Úverové zmluvné podmienky žalobcu (ďalej v texte len „ÚP") sú
neoddeliteľnou súčasťou Úverovej zmluvy. Žalovaná sa zaviazala peňažné prostriedky vrátiť v 36
pravidelných mesačných splátkach po 32,10 Eur. S úhradou svojho záväzku bola žalovaná v omeškaní v
súlade s výpisom čerpania, splátok a úhrad. V zmysle Hlavy úverových podmienok s názvom ukončenie
úverovej zmluvy o poskytnutí úveru bola žalovaná žalobcom vyzvaná listom zo dňa 14.02.2011 k
splateniu celého zostatku úveru vo výške 265,83 Eur v lehote 15 dní od odoslania výzvy. Voči žalovanej
eviduje žalobca dlh vo výške 211,15 Eur s príslušenstvom.
3 Súd vyzval žalovanú na vyjadrenie k návrhu. Žalovaná si zásielku prevzala a k žalobe sa nevyjadrila.
4 Podľa ustanovenia § 297 Civilného sporového poriadku (ďalej len „C.s.p.“) súd na prejednanie
spotrebiteľského sporu nariadi pojednávanie. Pojednávanie nie je potrebné nariadiť, ak
a. sa vo veci rozhoduje rozsudkom pre zmeškanie v prospech spotrebiteľa,
b. ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a
hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.5 V prejednávanej veci súd podľa § 297 písm. a) C.s.p. vyhlásil rozsudok bez nariadenia pojednávania.
Podľa § 219 ods. 3 C.s.p., miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku oznámil súd na svojej úradnej
tabuli a na webovej stránke súdu dňa 28.02.2019.
6 Súd vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi, oboznámil sa so žalobou, úverovou zmluvou, úverovými
podmienkami, výpisom čerpania, splátok a úhrad, výzvou na splatenie celého dlhu, s podacím hárkom,
výpisom z obchodného registra, výpisom z účtu žalovaného ako aj ostatným obsahom spisu a zistil
nasledovný skutkový stav veci.
7 Predmetom konania je zaplatenie sumy 262,25 Eur, titulom poskytnutého úveru žalovanému
spoločnosťou Home Credit Slovakia, a.s.
8 Strany uzavreli dňa 11.02.2008 úverovú zmluvu č. 3802029925, na základe ktorej žalobca poskytol
žalovanej úver vo výške 663,88 Eur (20. 000 Sk) s tým, že žalovaná mala úver vrátiť v 36 mesačných
splátkach po 32,10 Eur (967 Sk) bez uvedenia dátumu splatnosti prvej a ostatných splátok, lehoty
splatnostiúveru,úrokovejsadzby,priemernejhodnotyRPMN.Boladohodnutáročnápercentuálnamiera
(ďalej len RPMN) 48,80 %. Súčasťou úverovej zmluvy boli úverové zmluvné podmienky (ďalej len ÚZP),
ktoré upravovali podmienky splácania úveru, ako aj sankcie v prípade nedodržania úverovej zmluvy.
Podľahlavy5§1bolažalovanápovinnásplácaťúverriadneavčasvstanovenýchmesačnýchsplátkach.
Jednotlivé splátky sa skladajú z príslušnej časti úverovej istiny, úrokov a úhrady za poistenie, ak nie je
v zmluve alebo týchto úverových podmienkach uvedené inak.
9 Z listu zo dňa 14.02.2011 vyplýva, že v dôsledku omeškania žalovanej so splácaním úveru bola
žalovaná vyzvaná žalobcom k splateniu celého úveru čerpaného na základe zmluvy, teda celkovej
dlžnej čiastky úveru k uvedenému dňu vo výške 265,83 Eur, ktorej splatnosť bola určená 15. dňom odo
dňa spísania tohto listu. Uvedená výzva so zosplatnením bola zaslaná žalovanej zásielkou zaslanou
prostredníctvom pošty.
10 Vzhľadom na to, že v prejednávanej veci sa jedná o spotrebiteľský úver, na ktorý sa vzťahujú
ustanovenia Občianskeho zákonníka ako aj zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, súd
podrobil Úverovú zmluvu č. 3802029925 zo dňa 11.02.2008 preskúmaniu z hľadiska obsahových
náležitostí podľa § 4 ods. 2 zákona č. 258/2001.
11 Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.
12 Podľa ods. 3 dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej činnosti.
13 Podľa ods. 4 spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná
v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
14 Podľa § 53 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať
ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka").
15 Podľa ods. 5 neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
16 Podľa § 54 ods. 1 Občianskeho zákonníka zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou
sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred
vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.
17 Podľa ods. 2 v pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa
priaznivejší.
18 Podľa § 2 ods. 1 zák. č. 258/2001 zákona o spotrebiteľských úveroch spotrebiteľským úverom je
dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme
odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme.19 Podľa § 4 ods. 1 zákona o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere musí
mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenie zmluvy o
spotrebiteľskom úvere..
20 Podľa § 4 ods. 2 zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí podľa Občianskeho
zákonníka musí obsahovať tieto náležitosti:
a) obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o právnickú osobu, alebo meno, priezvisko,
miesto podnikania alebo adresu trvalého pobytu a identifikačné číslo veriteľa, ak ide o fyzickú osobu,
b) meno, priezvisko a adresu trvalého pobytu spotrebiteľa,
c) identifikáciu osoby, ktorej vlastnícke právo k tovaru alebo službe neprechádza na spotrebiteľa v
okamihu odovzdania a prevzatia tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva k
tomuto tovaru alebo službe spotrebiteľom,
d) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
e) celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru a podmienky upravujúce jeho čerpanie,
f) v prípade odloženej platby za tovar alebo poskytnutú službu, opis tovaru alebo služby, na ktoré sa
zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje, a cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru,
h) ročnú úrokovú sadzbu; v prípade variabilnej ročnej úrokovej sadzby zmluva o spotrebiteľskom úvere
musí obsahovať podmienky zmeny variabilnej ročnej úrokovej sadzby, ako aj index alebo referenčnú
sadzbu, ktoré sa vzťahujú na pôvodnú variabilnú ročnú úrokovú sadzbu,
i) výšku, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov,
j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
k) priemernú hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver platnú k
dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere, zverejnenú podľa § 7a ods. 2 za príslušný kalendárny štvrťrok; platnou priemernou
hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver pri zmluvách o
spotrebiteľskom úvere uzatvorených do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej hodnoty
ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota ročnej
percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny štvrťrok,
l) veriteľom vyžadované ručenie alebo poistenie,
m) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c) prvom až piatom bode , ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej miery
nákladov; pričom sa uvedie výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad,
n) oprávnenie spotrebiteľa na zníženie celkových nákladov na spotrebiteľský úver pri jeho splatení pred
lehotou splatnosti podľa § 6
a spôsob určenia výšky poplatku za splatenie spotrebiteľského úveru pred lehotou splatnosti,
o) upozornenia týkajúce sa následkov nesplácania spotrebiteľského úveru,
p) práva spotrebiteľa podľa § 7 ,
q) spôsob zániku záväzku zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
r) informáciu o možnosti mimosúdneho riešenia sporov zo zmluvy o spotrebiteľskom úvere,
s) názov a adresu príslušného kontrolného orgánu podľa § 8 ods. 1 .
21 Podľa § 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských úveroch pri nesplnení podmienok podľa odseku 2 je
zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar, alebo poskytnutá služba.
Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d) až j), k)
a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
22 Súd zistil, že úverová zmluva zo dňa 11.02.2008 je v rozpore s ustanovením § 4 ods. 3 v spojení
s § 4 ods. 2, písm. g), k), h) a tiež s § 11 ods. 1 písm. b) zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských
úveroch, nakoľko neobsahuje všetky náležitosti vyžadované citovaným ustanovením, t. j. priemernú
hodnotu ročnej percentuálnej miery nákladov, úrokovú sadzbu, termín konečnej splatnosti.23 V zmluve nie je uvedená priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný
spotrebiteľský úver platnú ku dňu podpisu zmluvy o spotrebiteľskom úvere zverejnenú podľa § 7a ods.
2 za príslušný kalendárny
štvrťrok; platnou priemernou hodnotou ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský
úver pri zmluvách o spotrebiteľskom úvere uzatvorený do 15 kalendárnych dní po zverejnení priemernej
hodnoty ročnej percentuálnej miery nákladov za príslušný kalendárny štvrťrok je priemerná hodnota
ročnej percentuálnej miery nákladov na príslušný spotrebiteľský úver za predchádzajúci kalendárny
štvrťrok (náležitosť podľa § 4 ods. 2 písm. k) citovaného zákona).
24 Zmluva ďalej neobsahuje údaj o konečnej splatnosti úveru (náležitosť podľa § 4 ods. 2 písm. g)
citovaného zákona). Konečná splatnosť spotrebiteľského úveru predstavuje konkrétny dátum splatnosti
poslednej splátky.
25 Takisto v zmluve nie je uvedená ročná úroková sadza (náležitosť podľa § 4 ods. 2 písm. h) citovaného
zákona).
26 Vzhľadom na konkrétne chýbajúce údaje v úverovej zmluve a tiež vzhľadom na to, že žalovaná
úver čerpala, súd zmluvu o spotrebiteľskom úvere uzavretú medzi účastníkmi považoval za reálnu,
avšak úver posúdil podľa citovaného ustanovenia § 4 ods. 3 s odkazom na § 4 ods. 2 písm. g), h),
k) zákona o spotrebiteľských úveroch ako bezúročný a bez poplatkov. Z uvedeného dôvodu preto súd
pri posudzovaní nároku žalobcu nebral do úvahy poplatky uvedené v zmluve o úvere. Súd sa preto
zaoberal žalobou len v časti zodpovedajúcej rozdielu medzi výškou čerpaného úveru, t.j. sumou 663,87
Eur a sumou uhradenou žalovanou 898,79 Eur. Z uvedeného vyplýva, že žalovaný žalobcovi vyčerpané
peňažné prostriedky vrátil, zaplatil viac ako bol povinný platiť, a preto žaloba nie je dôvodná. Z týchto
dôvodov sa súd nezaoberal oprávnenosťou nárokov žalobcu na poplatky, ktoré neboli uvedené v zmluve
o spotrebiteľskom úvere a žalobu zamietol v celom rozsahu.
27 Podľa § 255 ods. 1 C.s.p. súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
28 V zmysle § 255 ods. 2 C.s.p. ak mala strana vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania
pomerne rozdelí, prípadne vysloví, že žiadna zo strán nemá na náhradu trov konania právo.
29 Podľa § 262 ods. 1 C.s.p. o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v rozhodnutí,
ktorým sa konanie končí.
30 Podľa § 263 ods. 1 C.s.p. ak bola v konaní úspešná strana zastúpená advokátom, súd uvedie v
uznesení o výške náhrady trov konania ako prijímateľa náhrady trov konania advokáta.
31 O trovách konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2, § 262 ods. 1 a § 263 ods. 1 C.s.p. Žalobca
požadoval od žalovaných v konaní zaplatenie sumy vo výške 262,25 Eur. Na základe vyššie uvedených
skutočnostísúdzamietolžalobuvcelomrozsahu.Vychádzajúczoskutočnosti,žeplneúspešnýžalovaný
náhradu trov konania nepožadoval a ani mu žiadne trovy nevznikli, súd mu náhradu trov nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Malacky, písomne, dvojmo.
Odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti
odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 C.s.p.) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.
Odvolanie možno odôvodniť len tým, žea) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č . 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti - Exekučný poriadok).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.