Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Renáta Sýkorová
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 30P/105/2018
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5118207530
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 04. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Renáta Sýkorová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2019:5118207530.5
Uznesenie
Okresný súd Žilina vo veci starostlivosti o maloleté dieťa W. D., nar. XX.XX.XXXX, zastúpené kolíznym
opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Žilina, dieťa rodičov: matka R. D., rod. S., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom D. - V. R., Y. XX/X, adresa pre doručovanie: D. - C., V. XXX/XX, zast.:
Advokátska kancelária M Kojtalová, s. r. o., so sídlom D., Antona Bernoláka 51 a otec W. D., nar.
XX.XX.XXXX, bytom D. - V. R., Y. XX/X, zast.: JUDr. Genovéva Hlásniková, advokátka, so sídlom D.,
J. M. Hurbana 334/32, o neodkladnom opatrení, takto
r o z h o d o l :
Súd návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia z a m i e t a .
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa XX.XX.XXXX bol na súd podaný návrh matky na nariadenie neodkladného opatrenia na dočasné
zverenie maloletého dieťaťa do výlučnej osobnej starostlivosti matky, úpravu styku otca s maloletým
dieťaťom každý druhý víkend v čase od piatku od XX.XX hod., kedy maloleté dieťa prevezme priamo
zo školského zariadenia po skončení vyučovania, do nedele do XX.XX hod., kedy maloleté dieťa
odovzdá do starostlivosti matke v mieste jej bydliska, ak sa rodičia vzájomne nedohodnú inak a uloženie
povinnosti otcovi prispievať na výživu maloletého dieťaťa sumou vo výške XXX,- EUR mesačne vždy
najneskôr do 15. dňa príslušného kalendárneho mesiaca k rukám matky.
2. Matka svoj návrh odôvodnila tým, že návrhom zo dňa XX.XX.XXXX sa domáha rozvodu manželstva
a úpravy práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode. Matka dočasne opustila spoločnú
domácnosť, pričom rodičia sa dohodli, že o maloleté dieťa sa budú starať striedavo v týždenných
intervaloch. Od návrhu na rozvod manželstva už uplynulo takmer 11 mesiacov, ktoré dostatočným
spôsobom odzrkadľujú, či navrhovaná striedavá starostlivosť je, alebo nie je v záujme maloletého
dieťaťa. Matka počas obdobia od podania návrhu zistila, že striedavá osobná starostlivosť nie je v
záujme maloletého dieťaťa, práve naopak s prihliadnutím na doterajší priebeh takejto formy starostlivosti
počas skúšobného prechodného obdobia je zrejmé, že striedavá osobná starostlivosť nie je v záujme
maloletého dieťaťa a je v rozpore s prejavenou vôľou a názorom maloletého dieťaťa, ktoré v poslednom
období kategoricky odmieta túto formu starostlivosti, čo však otec nerešpektuje. Situácia sa vyostrila
v mesiaci XX/XXXX, kedy dieťa vyslovene pred oboma rodičmi prejavilo vôľu zotrvať v osobnej
starostlivosti matky. Zo správania maloletého dieťaťa a z jeho prejavov je zrejmé, že aktuálne fungujúce
pravidlá o jeho striedaní sa u rodičov mu zásadne nevyhovujú a otec dobrovoľne takto ním nastavené
pravidlá, ktorým sa matka, v záujme nebrániť dieťaťu rozvíjať svoj vzťah s otcom podvolila, odmieta
zmeniť. Otec dieťaťa počas celého obdobia od odsťahovania sa matky pred maloletým matku negatívne
osočuje, používa expresívne výrazy, prenáša svoje frustrácie na maloletého, vyvíja na maloleté dieťa
psychický nátlak, čo má negatívny vplyv na maloleté dieťa, ktoré je bezdôvodne otcom zaťahované
do manželských konfliktov rodičov. Matka vníma, že dieťa je realizovanou striedavou starostlivosťou
traumatizované, jeho citové prejavy výrazne exponovali, často plače, opakovane sa dožaduje potvrdenia
od matky, že zariadi, aby nemusel chodiť k otcovi.3. Z vyjadrenia otca k návrhu matky, ktoré bolo súdu doručené dňa XX.XX.XXXX, vyplýva, že otec od
času opustenia spoločnej domácnosti matkou sa v čase, keď má syna v striedavej starostlivosti snaží
synovi poskytnúť bezpečné zázemie a prehlbovať pocity istoty, nakoľko chápe, že ako pre neho, tak i pre
jeho syna je obdobie prebiehajúceho rozvodu s následkom rozpadu rodiny stresujúcim a frustrujúcim
obdobím. Maloletý má u otca zaužívaný pravidelný režim, ktorý sa po opustení spoločnej domácnosti
matkou zásadným spôsobom nezmenil, vedie syna k zodpovednosti a primeranej samostatnosti
zodpovedajúcej veku maloletého syna. Otec mal a sústavne má sám eminentný záujem na striedavej
starostlivosti oboch rodičov. Striedavá starostlivosť sa realizuje od odsťahovania matky zo spoločnej
domácnosti doposiaľ a je v záujme maloletého dieťaťa. Otec má dostatok času a priestoru, aby
sa maloletému plne venoval a rozvíjal jeho schopnosti, duševný, telesný a citový vývin dieťaťa, vie
a je schopný uspokojiť všetky potreby maloletého. Otec nemá problém s matkou komunikovať a
spolupracovať vo veciach týkajúcich sa výchovy maloletého, uspokojovania jeho potrieb a pod.
4.NapojednávanídňaXX.XX.XXXXkolíznyopatrovníkuviedol,žesmaloletýmbolvykonávanýpohovor,
pričom maloletý uvádzal, že má rád obidvoch rodičov. Vadí mu tá skutočnosť, že pokiaľ je u otca tento
nadáva na mamu a na jej priateľa. Maloletý sa vyjadril, že by chcel byť týždeň u mamy, týždeň u otca.
Nie je zrejmé, či rozumie výrazu striedavá starostlivosť oboch rodičov.
5. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len CMP), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje
inak.
6. Podľa § 2 ods. 2 CMP, na účely tohto zákona sa pojmy žaloba, strana a spor vykladajú ako návrh
na začatie konania, účastník konania (ďalej len "účastník") a konanie podľa tohto zákona, ak z povahy
veci nevyplýva inak.
7. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP), pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.
8. Podľa § 325 ods. 1 CSP, neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť
pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.
9. V zmysle ustanovenia § 325 ods. 2 CSP, ktoré obsahuje demonštratívny výpočet uplatnenia inštitútu
neodkladného opatrenia, súd môže neodkladným opatrením upraviť aj zverenie dieťaťa do starostlivosti
a styk rodiča s maloletým dieťaťom.
10. Podľa § 366 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť platiť výživné v nevyhnutnej miere.
11. Podľa § 329 ods. 1 CSP, súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní
proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.
12. Podľa § 329 ods. 2 CSP, pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.
13. Úprava rodičovských práv a povinnosti je obsiahnutá v zákone č. 36/2005 Z. z. o rodine.
14. Podľa § 28 ods. 2 Zákona o rodine, rodičovské práva a povinnosti majú obaja rodičia. Pri ich výkone
sú povinní chrániť záujmy maloletého dieťaťa.
15. Z charakteru neodkladného opatrenia vyplýva, že ide o procesný inštitút, ktorého účelom je
bezodkladne upraviť pomery účastníkov, ak je to potrebné. Je nutné, aby boli osvedčené aspoň základné
skutočnosti odôvodňujúce potrebu neodkladnej úpravy pomerov.
16. Zo spisového materiálu vyplýva, že dňa XX.XX.XXXX matka podala na súd návrh na rozvod
manželstva a úpravu práv a povinností rodičov k maloletému dieťaťu na čas po rozvode, pričom
žiadala zveriť maloleté dieťa na čas po rozvode do striedavej osobnej starostlivosti oboch rodičov. DňaXX.XX.XXXX bolo súdu doručené vyjadrenie matky, v ktorom uviedla, že navrhuje, aby bol maloletý na
čas po rozvode zverený do jej výlučnej osobnej starostlivosti, upravený styk otca s maloletým dieťaťom
a aby bol otec zaviazaný na plnenie vyživovacej povinnosti vo výške XXX,- EUR mesačne.
17. Súd po preskúmaní návrhu matky a na základe osvedčených skutočností dospel k záveru, že
nariadenie tohto neodkladného opatrenia nie je opodstatnené. Neodkladné opatrenie má dočasný
charakter a jeho nariadenie je podľa zákonných predpokladov uvedených v Civilnom sporovom poriadku
a v Civilnom mimosporovom poriadku prípustné a opodstatnené len vtedy, ak je táto bezodkladná úprava
potrebná. Súd má za to, že skutočnosti, ktoré matka opísala vo svojom návrhu nie sú tak, závažné, že
by vyžadovali naliehavé riešenie nariadením neodkladného opatrenia. Uvedená situácia je dôsledkom
nezhôd, ktoré vznikli medzi manželmi (rodičmi) a súvisia s prebiehajúcim rozvodom manželstva.
Aktuálne rodičia zabezpečujú starostlivosť o maloleté dieťa striedavo v týždňových intervaloch. Aj
maloleté dieťa sa pri pohovore, ktorý s ním vykonal kolízny opatrovník, vyjadrilo, že by chcelo byť týždeň
u mamy, týždeň u otca.
18. Z uvedeného teda vyplýva, že matka súdu neosvedčila žiadnu skutočnosť, ktorá by aktuálne
odôvodňovala potrebnosť dočasnej úpravy pomerov medzi účastníkmi. Neboli preukázané žiadne
skutočnosti odôvodňujúce za súčasného stavu zverovať maloleté dieťa do starostlivosti matke, otcovi
určovaťvýživnéaupraviťstykotcasmaloletýmdieťaťom,nakoľkonebolopreukázané,žebymaloletému
dieťaťu hrozila zo strany otca nejaká ujma, teda že je potrebný okamžitý zásah súdu. Na základe
uvedeného má súd za to, že neexistuje dôvod, ani žiadna naliehavá potreba pre okamžitý zásah súdu, a
teda nie sú splnené zákonné podmienky pre nariadenie tohto neodkladného opatrenia, preto súd návrh
matky na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol.
19.Súdpodotýka,žejepovinnosťourodičovvzáujmemaloletéhodieťaťapovzniesťsanadsvojeosobné
rozpory a nezhody a riešiť vzniknutú napätú situáciu hlavne v prospech dieťaťa. Pokiaľ obom rodičom
záleží na celkovom rozvoji dieťaťa a hlavne na jeho zdraví, racionálne zmenia svoj prístup k uvedenému
problému a vytvoria dieťaťu priaznivé podmienky na vplyv a pôsobenie na jeho zdravý vývin a celkový
rozvoj oboma rodičmi.
20. Súd na záver uvádza, že bol požiadaný Referát poradensko-psychologických služieb Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Žilina o vykonanie pohovoru s maloletým a rodičmi ohľadne vzťahu maloletého
k rodičom aj vzhľadom na prebiehajúcu striedavú starostlivosť.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (§ 127 ods. 1 a 2 CSP), t.j. ktorému súdu je
určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje a podpis, uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom
konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie spisovej značky tohto konania.
Odvolanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom počte rovnopisov s prílohami tak, aby
sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a aby každý ďalší subjekt dostal jeden
rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie podania
na trovy toho, kto podanie urobil.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona (zákon č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.Podľa § 238 ods. 3 CSP, ak uznesenie ukladá povinnosť plniť, lehota na plnenie začína plynúť od
doručenia uznesenia; jej uplynutím je uznesenie vykonateľné. Ak uznesenie neukladá povinnosť plniť,
je ním subjekt viazaný doručením.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.