Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Michalovce
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Vladimír Červeňák
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Michalovce
Spisová značka: 14C/288/2015
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7715211178
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 10. 2019
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladimír Červeňák
ECLI: ECLI:SK:OSMI:2019:7715211178.7
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Michalovce, sudca JUDr. Vladimír Červeňák, v právnej veci žalobcu: 1. J. F., rod. H., nar.
XX.X.XXXX, bytom N. č. XXX, 2. I. F., nar. XX.X.XXXX, bytom N. č. XXX, proti žalovaným: 1. C. D., t.č.
na neznámom mieste, 2. Z. M., t.č. na neznámom mieste, obaja zastúpení G. pozemkovým fondom H.,
H. č. XX, v konaní o určenie vlastníctva takto
r o z h o d o l :
I. G. žalobu z a m i e t a .
II. P r i z n á v a žalovanému náhradu trov konania v plnej výške XXX %.
o d ô v o d n e n i e :
X.Žalobcovia sa podanou žalobou došlou súdu dňa XX.X.XXXX domáhali od žalovaných, aby súd
určil, že sú v celosti bezpodielovými spoluvlastníkmi nehnuteľnosti, zapísaných na LV č. XXX k.ú. N.,
nehnuteľnosti parc. č. XXX vo výmere X.XXX mX - trvalé trávnaté porasty a parc. č. XXX vo výmere
XXX mX - trvalé trávnaté porasty. F. sa vzdali nároku na náhradu trov konania. F. odôvodnili tým, že
na LV č. XXX k.ú. N. sú uvedené nehnuteľnosti parc. č. XXX, vo výmere X.XXX mX - trvalé trávnaté
porasty a parc. č. XXX, vo výmere XXX mX - trvalé trávnaté porasty. F. sú zapísaní v uvedenom LV
pod H žalovaný 1. je pod B2 a žalovaný 2. je pod H O., že predmetné nehnuteľnosti nadobudol na
začiatku XX-tych rokov na začiatku minulého storočia otec žalobcu Z. F., ktorý túto nehnuteľnosť kúpil od
vtedajších spoluvlastníkov bez vyhotovenia písomnej zmluvy a užíval ich nerušene ako svoje vlastné, a
jeho vlastníctvo bolo v obci všeobecne uznávané. V r. XXXX, keď sa žalobcovia zosobášili, otec žalobcu
im obidvom daroval predmetné nehnuteľnosti a títo ich odvtedy užívajú ako svoje výlučné vlastníctvo.
Z. M. sa v čase kúpy z obce odsťahoval, jeho bydlisko nebolo známe a ďalší jeho osud tiež nie je
známy. C. aj žalovaný 2. Z. M.. C. na ust. § 134 ods. X OZ, ako aj na § 115 a XXX OZ z roku XXXX,
nakoľko predmetnú nehnuteľnosť po započítaní užívacej doby svojho právneho predchodcu nadobudli
v zmysle týchto ustanovení, a predmetnú nehnuteľnosť dlhodobo užívali ako svoju vlastnú a užívajú ju
i v súčasnosti. U. poukázali na ust. § 80 písm. c/ O.s.p. a to na naliehavý právny záujem na určenie
vlastníctva, ktorý je daný tým, že predmetom konania je vlastnícky vzťah žalobcov k nehnuteľnostiam.
2. Z vyjadrenie G. došlého súdu dňa XX.X.XXXX súd zistil, že z hmotnoprávnych ustanovení právnych
predpisov mali udelenú povinnosť zastupovať v tomto konaní tzv. nezistených vlastníkov pokiaľ je
preukázané, že uvedení žalovaní nemajú právnych nástupcov. T. vykonať dôkazy na zistenie právnych
nástupcov. O., že žalobcovia nepreukázali, že Z. F., právny predchodca žalobcu v X.rade bol vlastníkom
sporných parciel na základe kúpy začiatkom XX-tych rokov. F. nepreukázali ani to, že sporné pozemky
im Z. F. daroval v r. XXXX. O., že najdôležitejšou podmienkou vydržania je dobrá viera držiteľa, ktorá
sa týka titulu nadobudnutia držby, spôsobu nakladania s držanou vecou. G. užívanie cudzej veci nie
je splnením podmienky vydržania, oprávnenosti vstupu do držby, okolnosťami, ktoré môžu svedčiť pre
záver o existencii dobrej viery. B. svedčiace existencii dobrej viery sú okolnosti, týkajúce s právnehodôvodu nadobudnutia práva a svedčiace v poctivosti nadobudnutia. B. držba zahŕňa aj omyl držiteľa,
ktorý sa oprávnene domnieva, že je vlastníkom držanej veci. B. držba nemôže spočívať v takom omyle
držiteľa, ktorému sa tento mohol pri bežnej opatrnosti vyhnúť. B. držiteľa musí byť ospravedlniteľný.
V danom prípade, ak by žalobcovia opierali oprávnenú držbu o niektorý právny úkon, ktorý by svedčil
poctivosti nadobudnutia spornej parcely, musela by držba spočívať v ospravedlniteľnom omyle. Ak by
aj k nadobudnutiu sporných pozemkov došlo, tak na základe žaloby predpokladaný vstup žalobcov
do držby by mohol byť niekedy v r. XXXX. Z. u právneho predchodcu žalobcu v X.rade nadobudnutie
na základe kúpnej zmluvy bez písomného vyhotovenia začiatkom XX-tych rokov ani u žalobcu nebolo
preukázané, že sporný pozemok mali v oprávnenej držbe. C. na zákon XXX/XXXX Zb. účinný od
X.X.XXXX, ktorý bol s účinnosťou od X.X.XXXX nahradený zákonom XX/XXXX Zb., ktorý po rozsiahlych
novelách platí do dnešného dňa, ktorým bola jednoznačne upravená podmienka, že zmluvy o prevode
nehnuteľností musia mať písomnú formu a pre účinnosť sa vyžadovala registrácia štátnym notárstvom
a od X.X.XXXX do súčasnosti zápis prevodu do katastra. B. právne normy sú dostatočne určité a
zrozumiteľné, a nerešpektovanie týchto zákonných požiadaviek má za následok vznik právneho omylu,
ktorý nie je so zreteľom na všetky okolnosti ospravedlniteľný. C. na rozhodnutie NS SR č. XCdo XX/
XXXX, a rozhodnutie NS ČR č. X. XXX/XXXX, rozsudok NS ČR č. XXCdo XXXX/XXXX. Na základe
uvedeného mali za to, že žalobcovia nesplnili podmienky pre vydržanie sporných pozemkov v zmysle
platných právnych predpisov.
3. Z vyjadrenia žalobcov, došlého súdu X.X.XXXX súd zistil, že trvali v celom rozsahu na podanej
žalobe, žiadali rozhodnúť v zmysle žalobného návrhu, poukázali na to, že v žalobe uviedli skutkové
okolnosti kúpy predmetných nehnuteľností právnym predchodcom žalobcu v X.rade Z. F., ktorý od
počiatku XX-tych rokov min.stor. užíval tieto nehnuteľnosti do roku XXXX, kedy ich nadobudli obaja
žalobcovia prevzatím daru do H.. K vyjadreniu G. uviedli, že vykonali šetrenia smerujúce k spestreniu
skutkových okolností uvádzaných vo vyjadrení z XX.X.XXXX, zadovážili si a predložili čestné vyhlásenia
znalých občanov obce N. N. R. a N. Buraľa o tom, že predmetné nehnuteľnosti od začiatku XX-tych
rokov užíval Z. F. ako svoje vlastné a daroval ich žalobcom v roku XXXX. O. tiež, že žalobcovia a ich
právny predchodca Z. F. predmetné nehnuteľnosti užívali ako svoje vlastné a ich vlastníctvo bolo v obci
všeobecne uznávané. U. svedkovia potvrdili tiež, že Z. M. sa z obce krátko po XX-tych rokoch min. stor.
odsťahoval do cudziny a v obci nemá potomkov ani príbuzných. D. šetrenie v matrike, kde zistili, že dňa
XX.X.XXXX sa zosobášili J. M., nar. X.XX.XXXX s R. C., nar. X.X.XXXX, a dňa X.X.XXXX sa im narodil
syn Z. M.. F. matričný záznam od r. XXXX doteraz sa nenachádza ani v matrike narodených, sobášnej a
úmrtnej matrike. V domových knihách obcí nebol nik s priezviskom M. prihlásený k pobytu. U. vykonali
šetrenie dostupnými spôsobmi o tom, kto je a kde sa nachádza žalovaný 1. C. Vataha, ktorého žena je
H., rod. G.. V dostupnej evidencii narodených, mŕtvych, v domovej knihe nie sú takéto osoby uvedené po
roku XXXX. C. tiež na to, že podľa identifikácie parciel boli parc. č. XXX trvalý trávnatý porast vo výmere
XXXX mX parc. č. XXX záhrada vo výmere XXX m2, vedené ako bezpodielové spoluvlastníctvo I. F. a J.
F.. Y. tieto parcely boli vedené ako spoluvlastníctvo žalobcov bez uvedenia ďalších osôb, nemali dôvod
k žiadnemu úradnému konaniu, lebo boli presvedčení, že nehnuteľnosti, ktoré sú predmetom konania
sú ich vlastníctvom, boli takto zapísané aj v evidencii katastra nehnuteľnosti I..
4. M. B. súdu I. zo dňa X.XX.XXXX sp.zn.XXC/XXX/XXXX-XX súd žalobu zamietol a priznal žalovanému
náhradu trov konania v plnej výške XXX%.
5. O. Y. súdu Y. zo dňa XX.XX.XXXX sp.zn. XCo/XXX/XXXX-XX bol zrušený rozsudok a vrátená vec
súdu I.inštancie na ďalšie konanie a nové rozhodnutie.
6. G. vykonaným doplneným dokazovaním, a to listami vlastníctva, čiastočným číslom XXX, k.ú. N.,
potvrdením obce N., výpisom z LV č. XXX, vyjadrením obce N., lustráciou v registri obyvateľstva,
čestným vyhlásením N. R., N. H., situačným náčrtkom zo dňa XX.XX.XXXX, identifikáciou parciel zo
dňa XX.X.XXXX, majetkovou podstatou, LV č. XXX, výpisom z evidenčného listu č. XXX zistil tento
skutkový stav: F. v 1. a 2. rade sú podielovými spoluvlastníkmi nehnuteľnosti, nachádzajúcich sa v k.ú.
N., zapísaných na LV č. XXX, a to parc. č. XXX o výmere XXXX m2, trvalé trávnaté porasty a parc. č. XXX
o výmere XXX mX záhrady, žalovaný v X.rade v X/XX, žalovaný v X.rade v X/XX. G. týchto nehnuteľností
boli aj žalobcovia, ktorí nadobudli spoluvlastnícky podiel titulom kúpy dňa XX.X.XXXX, v podiele X/XX.
7. Z vyjadrenia žalobcov, došlého súdu dňa XX.X.XXXX súd zistil, že žalobcovia nadobudli nehnuteľnosti
vydržaním, na základe darovania, bez vyhotovenia vkladu schopných písomných zmlúv. V. právnypredchodca nadobudol tieto nehnuteľnosti okolo roku XXXX a odvtedy ich užíval nerušene ako
svoje vlastníctvo, kým ich v r. XXXX odovzdal žalobcom do ich vlastníctva. Od uvedenej doby tieto
nehnuteľnosti užívajú ako svoje bezpodielové spoluvlastníctvo manželov až do súčasnosti nepretržite. T.
právny záujem určiť svoj vlastnícky právny vzťah k predmetným nehnuteľnostiam žalobcovia odôvodnili
v čase podania žaloby podľa ust. § 80 písm. c/ B. s tým, že predmetom konania je vlastnícky vzťah
žalobcov k predmetným nehnuteľnostiam. I. záujem na rozsudku, ktorým súd určí ich vlastníctvo a toto
mohli predložiť na vklad vlastníctva v katastri nehnuteľnosti. C. na zrušujúce uznesenie Y. súdu. V žalobe
sa zaoberali danosťou naliehavého právneho záujmu, vychádzali z toho, že ich naliehavý právny záujem
na určovacej žalobe je daný. T. sa domáhať zadováženia listín, pretože žalovaní sú na neznámom
mieste, a preto žalovaní sa nemôžu vyjadriť o ich nároku. C. na zákon č. XXX/XXXX Z.z.
8. Z vyjadrenia G. pozemkového fondu, došlého súdu dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že G. zastupuje
vlastníkov na neznámom mieste. F. doposiaľ nepredložili žiadne dôkazy o skutočnosti, že žalovaní
v X.a X.rade sa nachádzajú na známom mieste, prípadne sú známi právni nástupcovia. F. aj
v tomto konaní musia preukázať splnenie všeobecných hmotnoprávnych podmienok nadobudnutia
vlastníctva k pozemkom vydržaním, ktoré ustanovuje § 134 OZ. G. čestné vyhlásenia občanov
obce, príp. ich výpovede nepostačuje pre preukázanie právneho dôvodu vstupu do oprávnenej držby
sporných pozemkov a tým kumulatívneho splnenia podmienok nadobudnutia vlastníckeho práva k
nehnuteľnostiam vydržaním. C. na závery rozhodnutia odvolacieho súdu, z ktorých vyplýva, že pre
úspešnosť žaloby o určenie vlastníckeho práva vydržaním je preukázanie právneho dôvodu vstupu do
držby, a u žalobcu je týmto dôvodov darovacia zmluva, ktorou mali žalobcovia nadobudnúť vlastníctvo
k sporným nehnuteľnostiam v r. XXXX od svojho právneho predchodcu Z. F., pričom v zmysle ust. § 46
OZ, účinného do XX.XX.XXXX sa vyžaduje existencia písomnej darovacej zmluvy. C. aj na ďalšie svoje
písomné a ústne vyjadrenia.
9. Z písomného vyjadrenia žalobcov, došlého súdu dňa XX.X.XXXX súd zistil, že naliehavý právny
záujem už bol nimi ako žalobcami odôvodnený v čase podania žaloby, na tom v plnom rozsahu trvajú.
T. stav vznikol na základe toho, že predmetné parcely od začiatku XX-tych rokov užíval otec žalobcu Z.
F., ktorý tieto kúpil od vtedajších spoluvlastníkov bez vyhotovenia písomnej zmluvy na základe kúpnej
zmluvy parcely nerušene užíval ako svoje vlastné až do r. XXXX, t.j. do doby, keď sa zosobášili a
otec žalobcu im predmetné parcely obidvom daroval. T. spísaná žiadna písomná darovacia zmluva, ani
žiaden iný písomný doklad z dôvodu, že ani Z. F. nemal spísanú kúpnu zmluvu v XXtych rokoch. C. na
skutočnosť, že v uvedených rokoch sa často užívali parcely, ktoré boli bez kúpnej zmluvy a bez zápisu
v obecnej alebo úradnej knihe. U. zmluvy a zápisy sa nevykonávali tak ako v súčasnej dobe. Čo sa týka
naliehavého právneho záujmu, tak ten vznikol vzhľadom na súčasnú dobu, kedy právny systém štátu
si vyžaduje mať všetky vlastnícke práva riadne vysporiadané. A. prostriedkom na odstránenie stavu ich
právnej neistoty, t.j. naliehavého právneho záujmu na žiadanom určení vlastníckeho práva je v danom
prípade dané tým, že len rozhodnutie súdu o určení vlastníckeho práva môže byť podkladom pre zápis
vlastníckeho práva predmetných vlastníkov do katastra nehnuteľností, a preto podali žalobu na súd, aby
im tieto vlastnícke práva priznal a tak vyvrátil stav, ktorý vznikol už v roku XXXX. N. súdne rozhodnutie
určujúce vlastnícke právo je spôsobom na dosiahnutie stavu súladu medzi právnym stavom a stavom
zapísaným v katastri nehnuteľnosti, preto jedine táto žaloba je účinným prostriedkom odstránenia stavu
ich právnej neistoty. Čo sa týka držby od r.XXXX parcely riadne užívali a užívajú ich ako vlastné tak ako
ich užíval Z. F., tento ich užíval nepretržite a nerušene viac ako XX rokov a po roku XXXX, kedy ich im
daroval, tieto užívajú nepretržite a nerušene už viac ako XX rokov. T. žiadnou kúpnou ani darovacou
zmluvou. C. na § X34 ods. 1 OZ a zákon č. XXX/XXXX. F. poukázali na znenia a účinnosti B..zák. od
r. XXXX, ako aj poukázali na čestné vyhlásenia občanov.
XX. Z písomného vyjadrenie G. pozemkového fondu, došlého súdu dňa XX.XX.XXXX súd zistil, že
žalobcovia v podaní poukazujú na ust. § 11 F..č. XXX/XXXX Zb. v znení neskorších zmien o niektorých
opatreniach na usporiadanie vlastníctva k pozemkom. V zmysle tohto ustanovenia v priebehu konania
o obnove evidencie niektorých pozemkov a právnych vzťahov k nim, výsledkom ktorého je schválený
register obnovenej evidencie pozemkov vydá správny orgán rozhodnutie o nadobudnutí vlastníckeho
práva k pozemkom vydržaním. Aj v tomto konaní musia žalobcovia preukázať splnenie všeobecných
hmotno-právnych podmienok nadobudnutia k pozemkom vydržaním, ktoré ustanovuje § 134 OZ.
G. čestné vyhlásenia občanov obce prípadne ich výpovede nepostačuje pre preukázanie právneho
dôvodu vstupu do oprávnenej držby sporných pozemkov a tým kumulatívneho splnenia podmienok
nadobudnutia vlastníckeho práva k nehnuteľnostiam vydržaním. C. na závery rozhodnutia odvolaciehosúdu, z ktorých vyplýva, že pre úspešnosť žaloby o určenie vlastníckeho práva vydržaním je preukázanie
právneho dôvodu vstupu do držby a u žalobcov je týmto dôvodom darovacia zmluva, na základe ktorej
mali žalobcovia nadobudnúť vlastníctvo k sporným nehnuteľnostiam v r. XXXX od svojho právneho
predchodcu Z. F., pričom v zmysle ust. § 46 OZ účinného do XX.XX.XXXX bola jednoznačne upravená
podmienka, že zmluvy o prevode nehnuteľností musia mať písomnú formu, teda podmienka existencie
písomnej darovacej zmluvy. Na tieto skutočnosti už poukázali v predošlých vyjadreniach. U. žalobcov,
ktorí opierajú svoju dobrú vieru aj o skutočnosť, že predchodca žalobcu v X.rade sporné pozemky užíval,
ktoré nadobudol od vtedajších spoluvlastníkov na základe kúpnej zmluvy na začiatku XX-tych rokov,
považujú za účelové, pretože žalobcovia ničím nepreukázali oprávnenosť vstupu do držby sporných
pozemkov právneho predchodcu žalobcu v X.rade na základe kúpnej zmluvy. U. žalobcov, že sporné
parcely nadobudli od Z. F. darom v r. XXXX ako svadobný dar je v hrubom rozpore so skutočnosťou,
že časť sporných parciel nadobudli do bezpodielového spoluvlastníctva ako manželia v r. XXXX, na
základe kúpnej zmluvy, čo je zrejmé zo zápisu na LV č. XXX k.ú. N.. T. preto oprávnene vstúpiť
do držby sporných pozemkov právny predchodca žalobcu v X.rade Z. F. začiatkom XX-tych rokov a
následne žalobcom darovať ako svadobný dar v r.XXXX. C., že žalobca v X.rade nadobudol dedením
po svojich právnych predchodcoch v r.XXXX a XXXX nehnuteľnosti zapísané na LV č. XXX k.ú. N.. N. z
podmienok vydržania je právny titul vstupu do oprávnenej držby, teda takej, ktorá privodí vydržanie. C.
titul musí byť jednoznačne preukázaný, nemôže byť pochybný. V pochybnostiach či je držba oprávnená
a platí, že je oprávnená, to sa však nevzťahuje na právny titul vstupu do držby. V tomto doposiaľ
nebola splnená a preukázaná táto podmienka. F. žiadnym spôsobom nepreukázali tvrdenia, že sporné
parcely nadobudol právny predchodca žalobcu v X.rade, a následne samotní žalobcovia. Z. dlhodobé
a nerušené užívanie pozemkov žalobcami a právnym predchodcom žalobcu v X.rade, bez preukázania
oprávnenosti vstupu do držby, nemôže zakladať splnenie podmienok pre nadobudnutie vlastníckeho
práva vydržaním. T. podmienkou vydržania je dobrá viera držiteľa, ktorá sa týka titulu nadobudnutia
držby, spôsobu nakladania s držanou vecou. G. užívanie cudzej veci nie je splnením podmienky
vydržania oprávnenosti vstupu do držby okolnosťami, ktoré môžu svedčiť pre záver o existencii dobrej
viery. B. svedčiace existencii dobrej viery sú okolnosti, týkajúce sa právneho dôvodu nadobudnutia práva
a svedčiace poctivosti nadobudnutia. B. držba zahŕňa aj omyl držiteľa, ktorý sa oprávnene domnieva, že
je vlastníkom držanej veci, pričom oprávnená držba nemôže spočívať v takom omyle držiteľa, ktorému
by sa tento mohol pri bežnej opatrnosti vyhnúť. B. držiteľa musí byť ospravedlniteľný. C. na skutočnosť,
že od r. XXXX bol prijatý zákon č. XXX/XXXX Zb. účinný od X.X.XXXX, ktorý bol s účinnosťou od
X.X.XXXX nahradený zákonom č. XX/XXXX Zb., ktorý po rozsiahlych novelách platí dodnes, v ktorých
bola jednoznačne upravená podmienka, že zmluvy o prevode nehnuteľností musia mať písomnú formu
a pre účinnosť sa vyžadovala registrácia štátnym notárstvom a od X.X.XXXX zápis prevodu do katastra.
B. právne normy sú dostatočné, určité, zrozumiteľné a nerešpektovanie týchto zákonných požiadaviek
má za následok vznik právneho omylu, ktorý nie je so zreteľom na všetky okolnosti ospravedlniteľný.
C. na rozhodnutia NS SR č. X X./XX/XXXX, NS ČR X./XXX/XXXX, XXCdo/XXXX/XXXX. Na základe
uvedeného považovali žalobu za nedôvodnú.
XX. C. § 80 písm. c) O. s. p. návrhom na začatie konania možno uplatniť, aby sa rozhodlo najmä: c) o
určení, či tu právny vzťah alebo právo je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem.
XX. C. § 137 písm. c) X. žalobou možno požadovať, aby sa rozhodlo najmä o: c) určení, či tu právo
je alebo nie je, ak je na tom naliehavý právny záujem; naliehavý právny záujem nie je potrebné
preukazovať, ak vyplýva z osobitného predpisu.
XX. G. vykonaným dokazovaním dospel k záveru, že žalobcovia nepreukázali splnenie procesnej
podmienky pre určovaciu žalobu v zmysle § 80 písm. c) O.s.p., a to existencie naliehavého právneho
záujmu. G. sa zaoberal otázkou, či je táto žaloba účinným prostriedkom odstránenia stavu ich právnej
neistoty a dospel k záveru, že žalobcovia nesprávne špecifikovali petit žalobného návrhu, a teda ich
žaloba nie je účinným prostriedkom odstránenia stavu ich právnej neistoty. F. sa svojím žalobným
návrhom domáhali, aby súd určil, že sú bezpodielovými spoluvlastníkmi nehnuteľností špecifikovaných
v žalobnom návrhu. V žalobnom návrhu žalobcovia nedostatočne špecifikovali naliehavý právny záujem
na podaní takejto žaloby, nakoľko zo strany žalovaných, ktorý sú vlastníci na neznámom mieste, a
ktorýchzáujmysúzozákonachránenéG.pozemkovýmfondom,nedochádzalokohrozeniuvlastníckeho
práva žalobcov v takom rozsahu, ktorý by odôvodňoval dôvodnosť podania takejto určovacej žaloby. Zo
strany žalovaných nebolo nijakým relevantným spôsobom ohrozené vlastnícke právo žalobcov, nakoľko
žalobcovia v roku XXXX nadobudli do H. ako manželia časť sporných parciel na základe kúpnej zmluvy,ktorú skutočnosť mal súd preukázanú zo zápisu na LV č. XXX kat. úz. N.. Aj z tohto dôvodu nebol
preukázaný naliehavý právny záujem zo strany žalobcov na podaní určovacej žaloby, a preto súd
rozhodol tak ako je uvedené vo výrokovej časti tohto rozsudku.
XX. O trovách konania rozhodol súd podľa § 255 ods. X X. a keďže žalobca mal plný úspech vo
veci tak mu priznal náhradu trov konania voči neúspešnému žalovanému v plnom rozsahu XXX %.. Po
právoplatnosti tohto rozsudku o ich výške rozhodne samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník
(§ 256 ods. X CSP).
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný
súd Michalovce písomne v dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa uvedie, ktorému súdu je určené,
kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, uvedie sa spisová značka, ďalej sa uvedie proti
ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje
za nesprávne /odvolacie dôvody/ a čoho sa odvolateľ domáha /odvolací návrh/. Odvolanie musí byť
podpísané. Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.
Ak žalovaný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže žalobca podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.