Decision was made at the court Okresný súd Žilina
Judgement was issued by JUDr. Beáta Svediaková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13C/88/2010
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5110208314
Dátum vydania rozhodnutia: 03. 04. 2012
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Beáta Svediaková
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2012:5110208314.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina v konaní pred samosudkyňou JUDr. Beátou Svediakovou v právnej veci
navrhovateľa: Sociálna poisťovňa, Ul. 29. augusta č.8, 813 63 Bratislava, IČO : 30807484, adresa na
doručovanie : Sociálna poisťovňa, pobočka Žilina, Nám. Ľ. Štúra 5, 010 01 Žilina, proti odporcovi : W. Q.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom F.. L. XX, Ž., práv. zast.: JUDr. Iveta Mikulová, advokátka, ul. M.R. Štefánika
č.5, 010 01 Žilina, o zaplatenie 1.461,60 Eur, takto
r o z h o d o l :
Žalobu z a m i e t a.
Navrhovateľ je p o v i n n ý nahradiť odporcovi trovy konania vo výške 87,70 Eur titulom trov
zaplateného súdneho poplatku za odpor a vo výške 472,04 Eur titulom trov právneho zastúpenia, na
účet právnej zástupkyne odporcu JUDr. Ivety Mikulovej, advokátky, ul. M.R. Štefánika č.5, 010 01 Žilina,
vedený v peňažnom ústave G. Z., F..M.., Ž., číslo účtu : XXXXXXXXXX/XXXX, v lehote troch dní od
jeho právoplatnosti.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa písomným návrhom na začatie konania domáhal, aby súd zaviazal odporcu na
zaplatenie sumy 1.464,60 Eur.
Návrh odôvodnil tým, že odporca bol súdnym rozhodnutím, a to trestným rozkazom Okresného súdu
Žilina č.k. 5T 404/1999 zo dňa 30.08.1999, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 17.09.1999 uznaný
vinným z trestného činu ublíženia na zdraví podľa § 224 ods. 1 a 2 Trestného zákona a pokusu trestného
činu neposkytnutia pomoci podľa § 8 ods. 1 Tr. zákona a to z toho dôvodu, že spôsobil inému z
nedbanlivosti smrť, pretože porušil dôležitú povinnosť uloženú podľa zákona, tohto skutku sa dopustil
tým, že dňa 12.3.1999 asi o 20.40 hod. smerom zo Ž. do G. po ceste R. viedol osobné motorové
vozidlo pričom v obce N. nevenoval vedeniu vozidla dostatočnú pozornosť v dôsledku čoho oneskorene
zbadal na pravej strane cesty v smere jazdy ležiaceho chodca Y. G., ktorý bol v stave ťažkej opilosti.
Následneprednoučasťouvozidlaspôsobilpoškodenémuzranenia vdôsledkuktorýchnamiestenehody
podľahol. Navrhovateľ vyplatil manželke poškodeného Z. G. titulom vdovského dôchodku za obdobie
od 06.12.2007do 05.12.2009 a titulom sirotského dôchodku za obdobie od 06.12.2007 do 05.12.2009
celkom sumu 4.871,99 Eur z ktorej sumy za odporcu zaplatila poisťovňa Allianz-Slovenská poisťovňa,
a.s. sumu 3.410,39 Eur. Navrhovateľ vyzval odporcu na zaplatenie rozdielu teda na zaplatenie sumy
1.464,60 Eur, avšak odporca túto sumu dobrovoľne nezaplatil, a preto sa navrhovateľ domáha svojho
práva súdnou cestou.Súd vo veci rozhodol rozsudkom č.k. 13C 88/2010 - 47 zo dňa 24.02.2011 tak, že zaviazal odporcu na
povinnosť zaplatiť navrhovateľovi sumu 438,48 Eur. Svoje rozhodnutie odôvodnil tým, že z vykonaného
dokazovania mal za preukázané, že odporca bol súdnym rozhodnutím, a to trestným rozkazom
Okresného súdu Žilina č.k. 5T 404/1999 zo dňa 30.08.1999, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa
17.09.1999 uznaný vinným z trestného činu ublíženia na zdraví podľa § 224 ods. 1 a 2 Trestného zákona
apokusutrestnéhočinuneposkytnutiapomocipodľa§8ods.1Tr.zákonaatoztohodôvodu,žespôsobil
inému z nedbanlivosti smrť, pretože porušil dôležitú povinnosť uloženú podľa zákona, tohto skutku sa
dopustil tým, že dňa 12.3.1999 asi o 20.40 hod. smerom zo Ž. do G. po ceste R. viedol osobné motorové
vozidlo pričom v obce N. nevenoval vedeniu vozidla dostatočnú pozornosť v dôsledku čoho oneskorene
zbadal na pravej strane cesty v smere jazdy ležiaceho chodca Y. G., ktorý bol v stave ťažkej opilosti.
Následneprednoučasťouvozidlaspôsobilpoškodenémuzranenia vdôsledkuktorýchnamiestenehody
podľahol. Navrhovateľ vyplatil manželke poškodeného Z. G. titulom vdovského dôchodku za obdobie
od 06.12.2007do 05.12.2009 a titulom sirotského dôchodku za obdobie od 06.12.2007 do 05.12.2009
celkom sumu 4.871,99 Eur z ktorej sumy za odporcu zaplatila poisťovňa Allianz-Slovenská poisťovňa,
a.s. sumu 3.410,39 Eur. Navrhovateľ vyzval odporcu na zaplatenie rozdielu teda na zaplatenie sumy
1.464,60 Eur, avšak odporca túto sumu dobrovoľne nezaplatil. Uvedené skutočnosti neboli v konaní
sporné.
Dokazovanie vykonal výsluchom navrhovateľa a odporcu, oboznámením s trestným spisom Okresného
súdu Žilina sp. zn.: 5T 404/1999, konkrétne oboznámením s trestným rozkazom Okresného súdu
Žilina č.k. 5T 404/1999 zo dňa 30.08.1999, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 17.09.1999 (č.l. 163
pripojeného spisu Okresného súdu Žilina sp. zn.: 5T 404/1999), znaleckým posudkom č. 10/1999
znalcov W.. V. R. a W.. Z. B., znalci z odboru zdravotníctva, odvetvie súdne lekárstvo (č.l. 86 pripojeného
spisu Okresného súdu Žilina sp. zn.: 5T 404/1999 ) a znaleckým posudkom č. 61/1999 zo dňa
30.07.1999 znalca Žilinská univerzita, Ústav súdneho inžinierstva Žilina (č.l. 104 pripojeného spisu
Okresného súdu Žilina sp. zn.: 5T 404/1999).
Zo znaleckého posudku č. 10/1999 znalcov W.. V. R. a W.. Z. B., znalci z odboru zdravotníctva, odvetvie
súdne lekárstvo má súd preukázané, že smrť poškodeného Y. G. nastala v priamej príčinnej súvislosti
so zraneniami, ktoré utrpel pri predmetnej dopravnej nehode dňa 12.03.1999 s tým, že išlo o prejdenie
ležiaceho tela poškodeného vozidlom, ktoré viedol odporca. Poškodený v čase nehody sa na vozovke
nachádzal v ležiacej polohe, najpravdepodobnejšie dole bruchom a jeho konanie bolo ovplyvnené
alkoholom - 2.82g/ kg alkoholu v krvi, čo zodpovedá ťažkému stupňu opilosti, kedy vo všeobecnosti sú
výrazné poruchy koordinácie, časté sú pády až neschopnosť samostatnej chôdze.
Zo znaleckého posudku č. 61/1999 zo dňa 30.07.1999 znalca Žilinská univerzita, Ústav súdneho
inžinierstva Žilina má súd preukázané najmä, že poškodený Y. G. sa nachádzal na vozovke neosvetlený
s tým, že dohľadnosť na neho z vozidla odporcu bola daná len dohľadnosťou pri jazde s rozsvietenými
svetlami tohto vozidla, avšak z technického hľadiska nebolo možné jednoznačne určiť, či sa vozidlo
pohybovalo s rozsvietenými stretávacími alebo diaľkovými svetlami. Pokiaľ ide o rýchlosť vozidla, zo
znaleckého posudku vyplýva, že odporca sa pohyboval rýchlosťou od 50 do 75 km/ hod. . Záverom
znalec uviedol, že konečné posúdenie otázky či je vodič povinný na vozovke predvídať ležiaceho
účastníka premávky je otázkou právnou a neprináleží ju hodnotiť znalcovi.
Podľa § 238 ods.1 zákona č. 461/2003 Z.z. sociálna poisťovňa má právo voči tretím osobám na náhradu
škody, ktorá jej vznikla výplatou dávok v dôsledku ich zavineného protiprávneho konania; výšku škody
preukazuje Sociálna poisťovňa potvrdením príslušnej organizačnej zložky Sociálnej poisťovne o výške
vyplatených dávok.
Citované ustanovenie zakladá regresný nárok sociálnej poisťovne voči tretím osobám, ak sú splnené
zákonné predpoklady v ňom uvedené. Tento nárok i keď nie je nárokom na náhradu škody nazdraví poškodeného, je svojim charakterom samostatným nárokom na náhradu škody vyplývajúcim z
citovaného ustanovenia. Z dôvodu, že ide o občianskoprávny nárok, má ustanovenie § 238 zákona
č. 461/2003 Z.z. povahu špeciálneho ustanovenia vo vzťahu k ustanoveniam Občianskeho zákonníka.
Pomer špeciality ustanovenia § 238 ods. 1 cit. zákona vo vzťahu k Občianskemu zákonníku znamená,
že právny vzťah, ktorého sa uvedené ustanovenie týka, sa v otázkach, ktoré nie sú ním upravené, riadi
ustanoveniami Občianskeho zákonníka o náhrade škody (Rozsudok NS SR 5Cdo 71/2003).
Keďže uvedené ustanovenie neupravuje dôsledky vyplývajúce z prípadného spoluzavinenia
poškodeného na vzniku škody, bolo potrebné pri posudzovaní tejto otázky vychádzať z ust. § 441 OZ
upravujúceho zavinenie poškodeného na spôsobení škody v zmysle ktorého, ak bola škoda spôsobená
aj zavinením poškodeného, znáša škodu pomerne; ak bola škoda spôsobená výlučne jeho zavinením,
znáša ju sám.
Preto pri posudzovaní nároku Sociálnej poisťovne na náhradu škody súd skúmal prípadné
spoluzavinenie poškodeného, majúce za následok obmedzenie zodpovednosti odporcu. Tretia osoba
má povinnosť nahradiť poskytnuté dávky Sociálnej poisťovni len v takom rozsahu, v akom je jej zavinené
protiprávne konanie v príčinnej súvislosti s poskytnutými dávkami, na ktoré poistencovi vznikol nárok v
dôsledku jej konania.
V prejednávanej veci súd ďalej posudzoval mieru zavinenia poškodeného a dospel k záveru, že
poškodený Y. G. sa taktiež podieľal na vzniku škody v rozsahu 70% vzhľadom na to, že porušil
všeobecné povinnosti účastníka cestnej premávky upravené v ust. § 3 ods.2, písm. a/ zákona č.
8/2009 Z.z. o cestnej premávke v zmysle ktorého účastník cestnej premávky je ďalej povinný správať
sa disciplinovane a ohľaduplne tak, aby neohrozil bezpečnosť alebo plynulosť cestnej premávky, pritom
je povinný prispôsobiť svoje správanie najmä stavebnému, dopravno-technickému stavu cesty, situácii
v cestnej premávke, poveternostným podmienkam a svojim schopnostiam.
Ďalej v zmysle ust.§ § 415 Občianskeho zákonníka každý je povinný počínať si tak, aby nedochádzalo
ku škodám na zdraví, na majetku, na prírode a životnom prostredí.
Súd dospel k záveru poškodený Y. G. bol povinný sám dbať o svoju bezpečnosť a tiež podľa názoru
vodič nemohol predvídať na ceste ležiace chodca. Navyše poškodený sám zavinil, že sa nachádzal na
vozovke v jej strede, nakoľko sa nachádzal v stave ťažkej opilosti, čím porušil ust. § 3 ods.2, písm.
a/ zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a ust. § 415 Občianskeho zákonníka a podľa názoru
súdu sa tak podieľal na vzniku škody, a to v rozsahu v rozsahu 70%, a to preto, že stav ťažkej opilosti
si zavinil svojim nezodpovedným konaním sám a vlastnou vinou sa tak uviedol do takého stavu, že
nebol schopný ovládnuť svoje konanie, v podstate tak ako to predpokladá aj ust. § 423 Občianskeho
zákonníka, v zmysle ktorého kto sa vlastnou vinou uvedie do takého stavu, že nie je schopný ovládnuť
svoje konanie alebo posúdiť je následky, zodpovedá za spôsobenú škodu a je povinný ju nahradiť.
Proti rozsudku podal odporca odvolanie, ktoré odôvodnil tým, že pokiaľ ide o odôvodnenie rozsudku čo
do súdom ustálenej miery spoluzavinenia poškodeného G. na 70% a miery spoluzavinenia navrhovateľa
na 30% z predmetnej dopravnej nehody, s týmto navrhovateľ súhlasí a je uzrozumený s tým, že musí
znášať určitú mieru spoluviny a to najmä aj s poukazom na výsledok trestného konania. Poukazoval však
na to, že z celkovej sumy vo výške 4.871,99 Eur zaplatila Allianz poisťovňa zo zákonného poistenia za
odporcu sumu 3.410,39 Eur, čo predstavuje 70%. Rozdiel teda žalovaná suma vo výške 1.461,60 Eur,
predstavuje 30% žalovaného nároku navrhovateľa. Preto bolo potrebné pri ustálení 70% - tnej miery
spoluzavinenia zo strany poškodeného, žalobu zamietnuť, nakoľko nárok navrhovateľa bol zo strany
odporcu uspokojený viac ako 30%-tami, a to 70%-tami prostredníctvom poisťovne Allianz.Na odvolanie odporcu Krajský súd v Žiline ako súd odvolací, svojim uznesením 8Co/170/2011 - 61 zo
dňa 29.11.2011, právoplatným dňa 23.01.2012, napadnutý rozsudok okresného súdu vo výroku, ktorým
bol odporca povinný zaplatiť navrhovateľovi sumu 438,48 Eur zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie.
Odvolací súd pritom vyslovil, že sa stotožnil s odôvodnením rozhodnutia prvostupňového súdu v tom
smere, že ustanovenie § 238 ods.1 zákona č. 461/2003 Z.z. zakladá regresný nárok sociálnej
poisťovne voči tretím osobám, ak sú splnené zákonné predpoklady v ňom uvedené. Tento nárok i
keď nie je nárokom na náhradu škody na zdraví poškodeného, je svojim charakterom samostatným
nárokomnanáhraduškodyvyplývajúcimzcitovanéhoustanovenia.Zdôvodu,žeide oobčianskoprávny
nárok, má ustanovenie § 238 zákona č. 461/2003 Z.z. povahu špeciálneho ustanovenia vo vzťahu
k ustanoveniam Občianskeho zákonníka. Pomer špeciality ustanovenia § 238 ods. 1 cit. zákona vo
vzťahu k Občianskemu zákonníku znamená, že právny vzťah, ktorého sa uvedené ustanovenie týka, sa
v otázkach, ktoré nie sú ním upravené, riadi ustanoveniami Občianskeho zákonníka o náhrade škody
(Rozsudok NS SR 5Cdo 71/2003). Keďže uvedené ustanovenie neupravuje dôsledky vyplývajúce z
prípadného spoluzavinenia poškodeného na vzniku škody, bolo potrebné pri posudzovaní tejto otázky
vychádzať z ust. § 441 OZ upravujúceho zavinenie poškodeného na spôsobení škody v zmysle ktorého,
ak bola škoda spôsobená aj zavinením poškodeného, znáša škodu pomerne; ak bola škoda spôsobená
výlučne jeho zavinením, znáša ju sám.
Odvolací súd ďalej vyslovil, že prvostupňový súd postupoval správne, pokiaľ prihliadol na ust. § 441
Občianskeho zákonníka a tiež správne dospel k záveru, že poškodený Y. G. v určenej miere spoluzavinil
dopravnú nehodu, a tým aj škodu. Odvolací súd však vytkol súdu prvého stupňa, že z rozhodnutia
nevyplýva ako sa prvostupňový súd vysporiadal v tomto smere (miera spoluviny poškodeného) so
sumou, ktorú za odporcu z titulu zákonného poistenia zaplatila Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s., a
svoje rozhodnutie v tejto časti riadne neodôvodnil, a preto napadnutý rozsudok súdu prvého stupňa
zrušil a vec mu vrátil na ďalšie konanie. Uložil súdu prvého stupňa vykonať dopyt na Allianz - Slovenská
poisťovňa, a.s., v akej výške uhrádzala za odporcu dávky navrhovateľovi, či tieto krátila, ak áno o akú
výšku.
Súd na deň 03.04.2012 nariadil pojednávanie, na ktorom opätovne vypočul navrhovateľa a odporcu
prostredníctvom právnych zástupcov, obaja zotrvali na svojich vyjadreniach a argumentáciách ako v
pôvodnom konaní. Právna zástupkyňa odporcu opätovne zdôraznila, že z celkovej sumy vo výške
4.871,99 Eur zaplatila Allianz poisťovňa zo zákonného poistenia za odporcu sumu 3.410,39 Eur, čo
predstavuje 70%. Rozdiel teda žalovaná suma vo výške 1.461,60 Eur, predstavuje 30% žalovaného
nároku navrhovateľa. Preto bolo potrebné pri ustálení 70% - tnej miery spoluzavinenia zo strany
poškodeného, žalobu zamietnuť, nakoľko nárok navrhovateľa bol zo strany odporcu uspokojený viac
ako 30% - tami, a to 70% - tami prostredníctvom poisťovne Allianz.
Na tomto mieste je nutné uviesť, že v ďalšom konaní k zmene skutkového stavu nedošlo, rovnako tak
nedošlo ani k zmene právneho posúdenia veci, nakoľko ako je už vyššie uvedené, odvolací súd vyslovil,
že v celom rozsahu stotožnil aj s právnym posúdením prejednávanej veci tak ako ju posúdil súd prvého
stupňa čo do jeho záveru, že poškodený Y. G. spoluzavinil dopravnú nehodu v určenej miere, a tým aj
škodu. Súd preto pri novom rozhodnutí vychádzal zo skutkového stavu zisteného v pôvodnom konaní,
ktorý je popísaný vyššie, a tiež nič nemenil na pôvodnom právnom posúdení veci, popísanom tiež vyššie.
Pokiaľ ide o uloženú povinnosť, aby súd prvého stupňa vykonal dopyt na Allianz - Slovenská poisťovňa,
a.s., v akej výške uhrádzala za odporcu dávky navrhovateľovi, či tieto krátila, ak áno o akú výšku, k
tomu súd uvádza, že táto skutočnosť bola preukázaná už v pôvodnom konaní a vyplýva z listu Allianz -
Slovenská poisťovňa, a.s. zo dňa 03.04.2009 (č.l. 24), ktorým listom poisťovňa oznámila navrhovateľovi,
že spoluvinu poškodeného Y. G. stanovila na 30%, čo zohľadnila v poskytnutom plnení za odporcu.Pokiaľ ide o výšku súm, ktoré zaplatila za odporcu, táto skutočnosť sporná v konaní nebola, ako sám
navrhovateľ uvádza už v návrhu na začatie konania, Allianz poisťovňa zaplatila za odporcu sumu
3.410,39 Eur v ktorej sume zohľadnila 30% -tnú spoluvinu poškodeného, mieru odporcu 70% a tejto
miere aj za odporcu plnila. Bolo preto nadbytočné vykonávať uložený dopyt.
K vade vytýkanej súdu prvého stupňa odvolacím súdom zhrnúc teda :
V konaní bolo preukázané a medzi účastníkmi konania nesporné, že z celkovej sumy 4.871,99
Eur, ktorú vyplatil navrhovateľ manželke poškodeného na dávkach dôchodkového poistenia, zaplatila
navrhovateľovi Allianz poisťovňa zo zákonného poistenia za odporcu sumu 3.410,39 Eur, čo
predstavuje 70%. Rozdiel ktorým je žalovaná suma vo výške 1.461,60 Eur predstavuje 30% žalovaného
nároku navrhovateľa. Pritom tom, že súd prvého stupňa ustálil mieru spoluzavinenia poškodeného Y.
G. na 70%, s čím sa stotožnil aj odvolací súd, je tak nárok navrhovateľa zo strany odporcu uspokojený
viac ako 30% - tami, a to 70% - tami prostredníctvom poisťovne Allianz.
Vychádzajúc z uvedeného, súd žalobu v celom rozsahu zamietol, nakoľko nárok navrhovateľa bol zo
strany odporcu uspokojený viac ako 30% - tami, a to 70% - tami prostredníctvom poisťovne Allianz.
O náhrade trov konania súd rozhodol na základe ust.§ 142 ods.1 Občianskeho súdneho poriadku v
zmysle ktorého, účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na
účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.
Odporca mal v konaní plný úspech, bol zastúpený advokátkou, preto mu súd priznal proti navrhovateľovi
ako neúspešnému účastníkovi náhradu trov konania spočívajúcich v trovách zaplateného súdneho
poplatku za odpor vo výške 87,70 Eur a v trovách právneho zastúpenia vo výške 472,04 Eur za
nasledovné úkony právnej služby :
1. Prevzatie veci a príprava zastúpenia v hodnote úkonu 71.37 Eur
+ režijný paušál á 6,95 Eur
2. Odpor proti vydanému PR v hodnote úkonu 71.37 Eur
+ režijný paušál á 7,21 Eur
3. Účasť na pojednávaní dňa 02.12.2010 v hodnote úkonu 71.37 Eur
+ režijný paušál á 7,21 Eur
4. Účasť na pojednávaní dňa 24.02.2011 v hodnote úkonu 71.37 Eur
+ režijný paušál á 7,41 Eur
5. Odvolanie odporcu v hodnote úkonu 71.37 Eur
+ režijný paušál á 7,41 Eur
6. Účasť na pojednávaní dňa 24.02.2011 v hodnote úkonu 71.37 Eur+ režijný paušál á 7,63 Eur
Trovy právneho zastúpenia sú účtované v súlade s vyhl.č. 655/2004 Z.z. .
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
podpísaného súdu ku Krajskému súdu v Žiline.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 ), t.j. ktorému súdu je určené, kto ho
robí, ktorej veci sa týka, čo sleduje, musí byť podpísané a datované, uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté
dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým
zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné
dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa ustanovenia § 205a ods. 1 OSP, skutočnosti alebo dôkazy, ktoré neboli uplatnené pred súdom
prvého stupňa, sú pri odvolaní proti rozsudku alebo uzneseniu vo veci samej odvolacím dôvodom
len vtedy, ak
a) sa týkajú podmienok konania, vecnej príslušnosti súdu, vylúčenia sudcu (prísediaceho) alebo
obsadenia súdu,
b) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci samej,
c) odvolateľ nebol riadne poučený podľa § 120 ods. 4,
d) ich účastník konania bez svojej viny nemohol označiť alebo predložiť do rozhodnutia súdu prvého
stupňa.
Ustanovenie § 205a ods. 1 OSP sa nepoužije v konaniach podľa § 120 ods. 2.
Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby jeden rovnopis zostal
na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis, ak je to potrebné. Ak účastník nepredloží potrebný
počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona ( zákon č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a
exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov ); ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, pri ktorom vznikla poplatková
povinnosť zaplatiť súdne poplatky, trovy trestného konania, pokuty, svedočné, znalečné a iné náklady
súdneho konania, vedie sa výkon rozhodnutia z úradnej moci ((zákon č. 65/2001 Z.z. o správe a
vymáhaní súdnych pohľadávok v znení neskorších predpisov ).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.