Uznesenie ,
Zmeňujúce Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Krajský súd Košice

Rozhodutie vydal sudca JUDr. Ludvika Bodnárová

Forma rozhodnutia – Uznesenie

Povaha rozhodnutia – Zmeňujúce

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Rozhodnutie

Súd: Krajský súd Košice
Spisová značka: 8CoP/124/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7120204563
Dátum vydania rozhodnutia: 12. 06. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Ludvika Bodnárová
ECLI: ECLI:SK:KSKE:2020:7120204563.1

Uznesenie
Krajský súd v Košiciach v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Ludviky Bodnárovej a členov
senátu JUDr. Moniky Géciovej, PhD. a Mgr. Miloša Greguša v právnej veci starostlivosti o maloletú M. S.,
nar. XX.XX.XXXX, t.č. Centrum pre deti a rodiny, O. XX/a, G. Nová S., dieťa matky U. C., nar. XX.X.XXXX,
bytom C. 4, G. a otca M. C., nar. XX.X.XXXX, bytom N. XX, G., na návrh Úradu práce sociálnych vecí
a rodiny Košice, Odbor sociálnych vecí a rodiny, Oddelenie sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej
kurately, Staničné námestie 9, Košice v konaní o nariadenie neodkladného opatrenia o odvolaní Úradu
práce sociálnych vecí a rodiny Košice, Odbor sociálnych vecí a rodiny, Oddelenie sociálnoprávnej
ochrany detí a sociálnej kurately, Staničné námestie 9, Košice proti uzneseniu Okresného súdu Košice
I z 16.4.2020 č.k. 21P/37/2020-23 takto

r o z h o d o l :

M e n í uznesenie súdu prvej inštancie tak, že nariaďuje Centru pre deti a rodiny G. D. S., O. XX/A, XXX
XX G. - G. D. S., neodkladne odovzdať maloletú M. S., nar. XX.XX.XXXX do starostlivosti Reedukačného
centra, D. S. G. 1, XXX XX U. na obdobie 6 mesiacov.

o d ô v o d n e n i e :

1. Súd prevej inštancie napadnutým uznesením zamietol návrh Úradu práce sociálnych vecí a rodiny
Košice, ktorým sa tento domáhal nariadenia neodkladného opatrenia, ktorým by súd nariadil Centru
pre deti a rodiny G. D. S. odovzdať maloletú do starostlivosti reedukačného centra. Zároveň požiadal
o rozhodnutie vo veci samej, ktorým navrhuje uloženie výchovného opatrenia v zmysle ust. § 37
ods. 3 písm. b) zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine. Vychádzajúc z obsahu spisu dospel k záveru, že
nie sú splnené podmienky pre nariadenie neodkladného opatrenia. Návrh zamietol po tom, čo zistil,
že vzhľadom na pretrvávajúce vzdorovité a agresívne správanie maloletej, naplnenie kapacít alebo
šírenie nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby COVID-19, nie je možné maloletú reálne umiestniť do
konkrétneho reedukačného centra. Možnosti umiestnenia maloletej zisťoval Úrad práce sociálnych vecí
a rodiny ako navrhovateľ, ale aj súd, vždy však s negatívnym výsledkom. Vzhľadom na opakujúce sa
negatívne vzorce správania maloletej by bolo vhodné umiestnenie maloletej do reedukačného centra,
ktoré je schopné zabezpečiť prevýchovný proces dieťaťa a potrebnú starostlivosť, výchovu a zázemie,
no nepodarilo sa nájsť zariadenie, ktoré by maloletú prijalo. Autoritatívne rozhodnutie súdu by sa tak stalo
nevykonateľným. Maloletá je toho času umiestnená v Centre pre deti a rodiny, ktoré bolo taktiež zriadené
na účel vykonávania opatrení na predchádzanie vzniku, prehlbovania a opakovania porúch psychického
vývinu, fyzického vývinu alebo sociálneho vývinu dieťaťa z dôvodu problémov v prirodzenom rodinnom
prostredí, náhradnom rodinnom prostredí, širšom sociálnom prostredí a v medziľudských vzťahoch. Z
uvedených dôvodov navrhovanému neodkladnému opatreniu nebolo možné vyhovieť.

2. Po vydaní napadnutého uznesenia v priebehu odvolacieho konania vstúpil do konania prokurátor
Okresnej prokuratúry Košice I (§ 13 ods. 1 zák. č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok).

3. Proti tomuto uzneseniu podal v zákonom stanovenej lehote odvolanie navrhovateľ i prokurátor.

4. Navrhovateľ v odvolaní uviedol, že návrh na vydanie neodkladného opatrenia bol podaný z dôvodu,
že zariadenie Centrum pre deti a rodiny G. D. S. (ďalej „CDR G., „CDR“) nemá dostatočné formy a
metódy na prevýchovný proces M. S., pretože je otvoreným zariadením s bežným režimom a slobodným
pohybom detí. Centrum nedokáže zabezpečiť pravidelné užívaní liekov, maloletá M. nerešpektuje
pravidlá zariadenia, personál. Maloletá zariadenie svojvoľne opúšťa a svojvoľne sa do zariadenia
vracia, ohrozuje ostatné deti umiestnené v zariadení a svojim postojom a správaním aj samu seba.
Dňa 18.3.2020 fyzicky a slovne napadla pracovníčku zariadenia L. G. a dňa 19.3.2020 H. S.. V
oboch prípadoch bolo úradu políciou oznámené spáchanie priestupku mladistvou osobou, vedie sa
priestupkové konanie. Deti umiestnené v zariadení, ktoré sú s mal. M. v každodennom kontakte sú
obmedzované vo vykonávaní každodenných aktivít, zdržiavajú sa vo svojich izbách zo strachu pred
M., aby sa vyhli možným atakom zo strany M., zažívajú dlhodobý pocit strachu, ktorý vyvrcholil až do
plánovania úteku. Reedukačné centrá a diagnostické centrum oslovené úradom pred podaním návrhu o
vydanie neodkladného opatrenia odpovedali úradu na žiadosť o prijatie mal. M. do zariadenia negatívne
- odmietli dieťa prijať. Súd zisťoval možnosti umiestnenia mal. M. tiež a návrh zamietol po tom čo
zistil, že pre pretrvávajúce vzdorovité a agresívne správanie maloletej M., naplnenie kapacít, šírenie
nebezpečnej nákazlivej choroby COVID-19, nie je možné maloletú reálne umiestniť do konkrétneho
reedukačného centra. Zároveň v odôvodnení uvádza, že by bolo vhodné umiestnenie maloletej do
reedukačného zariadenia, ktoré by zabezpečilo prevýchovný proces M. a potrebnú starostlivosť, no
zariadenie sa nepodarilo nájsť. Úrad považuje rozhodnutie súdu za nesprávne. Úlohou reedukačných
centier je výchova sociálne a mravne narušených detí, u ktorých boli zistené také závažné nedostatky
v sociálnej prispôsobivosti, v osobnostných vlastnostiach a charakterovom vývine, že ich výchova sa
nedá zvládnuť v iných zariadeniach. Ak poznanie dieťaťa, problémové správanie a osobná skúsenosť s
dieťaťom je dôvodom neprijať dieťa do reedukačného centra a tieto dôvody sú podstatné pre poskytnutie
odbornej pomoci dieťaťu špeciálnymi výchovnými zariadeniami, ktoré tvoria systém starostlivosti o deti
a mládež s problémovým správaním, je nevyhnutné pre umiestnenie dieťaťa autoritatívne rozhodnutie
súdu. Uvedené rozhodnutie zabezpečí dieťaťu potrebnú starostlivosť, bezpečie dieťaťa, ako aj ochranu
duševného, telesného a citového vývinu dieťaťa v zmysle Dohovoru o právach dieťaťa. Navrhol, aby
odvolací súd zmenil napadnuté uznesenie tak, že mal. M. umiestňuje do Reedukačného centra, D. S.
G. 1, U..

5. Navrhovateľ spolu s odvolaním predložil vyjadrenie Centra pre deti a rodiny G. D. ves (zo dňa
23.4.2020), Oznámenia OR PZ v Košiciach - okolie, Odbor poriadkovej polície, OO v Čani o spáchaní
priestupku maloletou osobou zo dňa 12.4. a 17.4.2020 (dňa 18.3.2020 v čase o 09.00 hod. mal.
M. fyzicky a slovne napdla L. G. a dňa 29.3.2020 v čase okolo 09.30 hod. mal M. fyzicky napadla
H. S.). Centrum pre deti a rodiny G. D. S. (ďalej „CDR“) k napadnutému uzneseniu uviedlo, že
správanie mal. M. vykazuje opakované negatívne vzorce správania. CDR po transformácii DeD
na samostatné usporiadané skupiny (SUS), akou je aj rodinný dom v obci Valaliky má zato, že
v prostredí napodobňujúcom bežné rodinné prostredie, nedokáže zabezpečiť adekvátne výchovné
vedenie maloletej, ochranu zdravia a života maloletej, ako aj ostatných detí, nevynímajúc bezpečnosť
detí a zamestnancov SUS. Nie je v ich moci zabezpečiť jej potrebnú starostlivosť, ktorá je v jej záujme ako
aj v záujme ostatných detí. Už pred príchodom mal. M. po pobyte v RC Z.v (jún 2019), celá skupina detí,
ktorá býva v SUS Valaliky bola napätá, keďže M. už poznali a v jej prítomnosti zažívali veľkú nepohodu.
Deti po jej príchode zmĺkli, neprejavovali sa, utiahli sa a ich osobné problémy a prežívanie potláčali, to
bol ich spôsob prežitia, taktika, ktorú si zvolili. V tichosti pozorovali dianie, báli sa, nezasahovali do M.
úmyselne vyvolaných konfliktov. Chlapec, ktorý bol ešte pred časom nápomocný vychovávateľom a ako
jediný, aj keď nesmelo sa odvážil ju upokojovať, resp. fyzicky pridržať v afektoch, sa v súčasnosti stal
jej komplicom. Žiaľ v súčasnosti sa z neho stáva jej kópia a M. ho stiahla na svoju stranu, manipuluje
ním a navádza ho na nevhodné a neprijateľné správanie. Ak nie je M. doma, cez neho kontroluje dianie
na skupine, kto má službu, kto čo povedal...hlavne na jej adresu. Pomáha jej vo verbálnych útokoch na
mladšie a submisívne deti, prejavy M. voči deťom sú hraničiace so šikanou, posmieva sa im, úmyselne
ich zraňuje v ich citlivých oblastiach, zasahuje do ich súkromia, bez dovolenia chodí do ich izieb a berie
si ich osobné veci, číta ich osobné listy a potom sa im posmieva, vysmieva sa ich inteligencii, uráža
ich mentalitu a často sa vyhýba spoločným aktivitám so slovami: „ja s tými degešmi nebudem chodiť
von, ja s tými degešmi nebudem jesť...“ a pod.. Deti zväčša majú smerom k vychovávateľom a riaditeľke
vyjadrenia a prosby: „nechceme ju tu...“, „robí nám zle aj vám, kričí, vrieska a vulgárne nadáva...“, „je
dobre, keď chodí preč...“, „všetko nám kazí ona...“ (prekazené domáce učenie, nedokončené hry a to, že
vychovávateľka sa v tej chvíli musí venovať len jej a na ostatné deti nemá čas - hrať sa s nimi, rozprávať,
riešiť ich potreby). Z hľadiska psychického je to možné vnímať ako teror a psychické týranie centru

zverených detí, pred ktorým nie je v silách CDR ochrániť deti ani zamestnancov. CDR je zo zákona
povinné chrániť záujmy, život a zdravie všetkých detí s ohľadom na ich psychický, fyzický ale aj sociálny
vývin. Mal. M. dlhodobo narúša život a psychické zdravie ostatných detí a svojim správaním prispieva
k ich demoralizácii. CDR využilo všetky možnosti pomoci maloletej, ktorej zabezpečilo psychologickú a
pedopsychologickú starostlivosť, no žiaľ nepodarilo sa u maloletej eliminovať jej nevhodné až ohrozujúce
správanie. Dlhodobo CDR žiada o pomoc príslušný Úrad PSVaR, ktorý je pravidelne informovaný o
všetkých skutočnostiach týkajúcich sa mal. M.. Uskutočnili sa aj prípadové konferencie za účelom
hľadania spôsobu pomoci maloletej M., na jednej z nich bol prítomný aj dozorujúci prokurátor. V záveroch
prípadovej konferencie je vždy uložená účastníkom úloha na realizáciu krokov k zlepšeniu či nastaveniu
vhodných metód, foriem, konkrétnych činností v prospech konkrétneho dieťaťa či rodiny, žiaľ u maloletej
sú výsledky bezúspešné. Je neúnosné naďalej zotrvávať v tejto situácii, ktorá je vzhľadom na dlhodobé
nebezpečné a ohrozujúce správanie sa maloletej M. neudržateľná. Psychológ CDR: Mal. M. sa odmieta
podriadiť pravidlám, voči dospelým osobám je v odpore, správa sa nadradene a často dochádza
ku konfliktom s ostatnými deťmi na SUS. Prechodné stabilné obdobia sú veľmi krátke, spojené s
účelovým správaním (vyčerpaná po nepovolených návratoch, v stave po požití buď alkoholu alebo iných
psychotropných látok). Mal. M. má sklony manipulovať s okolím prostredníctvom zatajovania skutočností
a odpovedá agresívnym, ohrozujúcim správaním, čo zásadne narúša efektívne fungovanie SUS. Často
sa vyskytujúce impulzívne reakcie, spojené s agresívnym podtónom ovplyvňujú aj správanie a aktuálne
prežívanie maloletých detí, ktoré žujú v danej SUS. V prežívaní ostatných detí pre jej neprimerané
správanie dominujú pocity úzkosti, nervozity a ohrozenia. Agresívne a výbušné prejavy mal. M. sa SUS
dennodenne vzbudzujú u detí obavy a strach, že ublíži im alebo vychovávateľom. Deti sú obmedzované
vo vykonávaní bežných, každodenných aktivít, sú utiahnuté, uzavreté a zdržiavajú sa vo svojich izbách,
zo strachu pred M., aby sa vyhli možným atakom z jej strany. Dlhodobý pocit bezmocnosti a strach
vyvrcholil až do plánovania úteku dvoch maloletých dievčat, ktoré žijú v dome na SUS. Maloleté dievčatá
pri rozhovore s psychologičkou CDR uviedli, že sa v dome na SUS necítia bezpečne. Prežívajú strach
a obavy, ktoré sú vyvolávané častými vyhrážkami a vulgárnymi slovnými atakmi zo strany mal. M..
Permanentné prežívanie pocitu úzkosti a strach má negatívny vplyv na zdravý psychický, ale aj sociálny
vývin ostatných detí.

6. Prokurátor v odvolaní navrhol, aby odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zmenil tak, že
nariaďuje Centru pre deti a rodiny G. D. S., O. XX/A, XXX XX G. - G. D. S., odovzdať maloletú M.
S., nar. XX.XX.XXXX do starostlivosti Reedukačného centra, D. S. G. 1, U. 054 01. Poukázal na to,
že dôvody nenájdenia zariadenia, v ktorom by maloletá mohla byť umiestnená spočívajú najmä v jej
agresívnom správaní, o ktorom oslovené zariadenia mali už vlastné alebo sprostredkované informácie,
z dôvodu plných kapacít alebo v súvislosti so šírením nebezpečnej nákazlivej ľudskej choroby
COVID-19. Z uvedených dôvodov je akceptovateľné iba kapacitné hľadisko. V súvislosti s pretrvávajúcou
celospoločenskou situáciou súvisiacou s ochorením COVID-19 na území Slovenskej republiky, boli
nariadené a uskutočnené príslušnými úradmi nevyhnutné karanténne opatrenia zabezpečujúce v
prípade potreby (po nariadení súdom) umiestňovanie maloletých detí do centier pre deti a rodiny,
resp. do reedukačných centier. Vzhľadom k uvedenému nie je možné vo všeobecnosti akceptovať ako
dôvod neprijatia maloletého dieťaťa do reedukačného centra existenciu choroby COVID-19. Dôvod
spočívajúci v zlých skúsenostiach s maloletou je zo strany reedukačných centier neakceptovateľným
dôvodom nemajúcim oporu v žiadnom predpise. Uvedený dôvod, ani iné obdobné dôvody nepozná
žiadna právna úprava ako relevantný právny dôvod na neprijatie maloletého dieťaťa do starostlivosti
reedukačného centra. V zmysle § 4 ods. 1 vyhl. Ministerstva školstva SR č. 323/2008 Z.z. o špeciálnych
výchovných zariadeniach (vykonávajúcej zák. č. 245/2008 Z.z. o výchove a vzdelávaní a o zmene
a doplnení niektorých zákonov) reedukačné centrum sa zameriava na reedukáciu sociálne, mravne
a emocionálne narušených detí, u ktorých boli zistené také nedostatky v sociálnej prispôsobivosti, v
osobnostných vlastnostiach a charakterovom vývine, že ich výchova a vzdelávanie v iných zariadeniach
alebo v prirodzenom rodinnom prostredí by neviedli k náprave.

7. V prípade maloletej M. sú splnené všetky dôvody na jej umiestnenie v reedukačnom centre.
Prokurátori Okresnej prokuratúry Košice I na základe dozoru vykonávaného v zmysle § 18 ods. 1 písm.
d) zák. č. 153/2001 Z.z. o prokuratúre v znení neskorších predpisov, v Centre pre deti a rodiny G. D. S., sú
dlhodobejšie informovaní týmto centrom o problematickom správaní maloletej. Maloletá M. je sociálne,
mravne a emocionálne narušené dieťa, u ktorého boli zistené také nedostatky v sociálnej prispôsobivosti,
v osobnostných vlastnostiach a charakterovom vývine, že jej výchova a vzdelávanie v centre pre deti a
rodinu nevedie k náprave. Maloletá svojim správaním ohrozuje život a zdravie ostatných s ňou spoločne

bývajúcich detí. Tieto deti jej správaním trpia a prežívajú situácie, ktoré by v centre pre deti a rodinu, popri
svojich osobných problémoch, prežívať nemali. Prežívajú pocity ohrozenia, úzkosti a strachu, niektoré z
nich majú tendenciu riešiť neznesiteľnú situáciu, ktorú prežívajú v dôsledku správania sa maloletej M.,
útekom z centra pre deti a rodinu. Nie je v reálnych možnostiach Centra pre deti a rodiny G. D. S. (ani jeho
poslaním) zabezpečiť pre maloletú M. náležitú, jej zdravotný stav si vyžadujúcu špeciálnu starostlivosť.
Na poskytnutie nevyhnutnej starostlivosti pre maloletú sú osobitne štátom zriadené reedukačné centrá.
Do jedného z nich by mala byť mal. M. umiestnená. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Košice po
preskúmaní do úvahy prichádzajúcich možností navrhuje umiestniť maloletú v jej najlepšom záujme,
ako aj záujme ostatných maloletých detí s ňou spoločne bývajúcich, do Reedukačného centra, D. S. G.,
U., s ktorým návrhom sa stotožňuje i Okresná prokuratúra Košice I.

8. Konania vo veciach starostlivosti súdu o maloletých sa prejednávajú a rozhodujú podľa zákona č.
161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“).

9. Podľa § 2 ods. 1 CMP na konania podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového
poriadku, ak tento zákon neustanovuje inak.

10. Podľa § 325 ods. 1 Zákona č. 160/2015 Z.z. Civilný sporový poriadok (ďalej len „CSP“) neodkladné
opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia
bude ohrozená.

11. Podľa ust. § 325 ods. 2 písm. d) CSP, neodkladným opatrením možno strane uložiť najmä, aby niečo
vykonala, niečoho sa zdržala alebo niečo znášala.

12. Podľa § 360 ods. 1 CMP, neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu.

13. Podľa § 367 ods. 1 CMP neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého
pri sebe, maloletého odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do striedavej osobnej
starostlivosti.

14. Podľa § 388 CSP odvolací súd rozhodnutie súdu prvej inštancie zmení, ak nie sú splnené podmienky
na jeho potvrdenie, ani na jeho zrušenie.

15. Odvolací súd preskúmal napadnuté uznesenie súdu prvej inštancie v zmysle zásad vyplývajúcich z §
65 a § 66 CMP bez nariadenia pojednávania podľa § 385 CSP a contrario a dospel k záveru, že odvolanie
navrhovateľa i prokurátora je dôvodné a uznesenie súdu prvej inštancie je potrebné podľa § 388 CSP
zmeniť. Odvolací súd je toho názoru, že v tomto prípade boli splnené zákonné podmienky pre zmenu
neodkladného opatrenia, ktorým bol návrh navrhovateľa na umiestnenie maloletej M. do starostlivosti
reedukačného centra zamietnutý a nariadenia obsahovo odlišného neodkladného opatrenia v súlade s
návrhom navrhovateľa, z dôvodu naďalej pretrvávajúcej a neúnosnej situácie vzťahujúcej sa k správaniu
maloletej M., ktoré je v podmienkach CDR (SUS) nezvládnuteľné a za súčasného preukázania naliehavej
potreby upraviť pomery účastníkov konania iným spôsobom.

16. Účelom neodkladného opatrenia je rýchla, ale nutná a dočasná úprava pomerov účastníkov, nejde
teda o konečnú úpravu a je možné ho vydať len do času, kým sú dané podmienky pre konečné
rozhodnutie vo veci samej. Pri nariadení neodkladného opatrenia nie je potrebné vykonať dôsledne
dôkazy na preukázanie dôvodnosti navrhovaného neodkladného opatrenia a účastníci nemusia byť
vypočutí. Vo veciach starostlivosti súdu o maloleté deti nevyhnutnosť nariadiť neodkladné opatrenie
je potrebné posudzovať vždy z hľadiska záujmu maloletého dieťaťa, ktorý je prioritný. Len v prípade
osvedčenia bezprostredného ohrozenia dieťaťa či osvedčenia iného závažného dôvodu je namieste
rozhodnúť neodkladným opatrením pred rozhodnutím vo veci samej. Z povahy neodkladného opatrenia
vyplýva, že jeho úlohou nie je nahradzovať ani predchádzať rozhodnutiu vo veci samej. Súd prvej
inštancie návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietol po tom, čo zistil, že vzhľadom na
pretrvávajúce vzdorovité a agresívne správanie maloletej, naplnenie kapacít alebo šírenie nebezpečnej
nákazlivej ľudskej choroby COVID-19, nie je možné maloletú reálne umiestniť do konkrétneho
reedukačného centra. Z uvedeným dôvodom zamietnutia návrhu sa odvolací súd nestotožňuje a v
plnom rozsahu poukazuje na dôvody uvedené v odvolaní navrhovateľa a prokurátora. Odvolací súd

zhodne s názorom vysloveným prokurátorom uvádza, že dôvodom na odmietnutie prijatia maloletého
dieťaťa, ktoré preukázateľne vyžaduje odbornú pomoc, a ktorú nie je možné zabezpečiť a dosiahnuť
(napriek vynaloženému úsiliu) v mieste jej súčasného umiestnenia (CDR G. D. S.), nie je a nemôže
byť zlá skúsenosť s maloletou, jej pretrvávajúce vzdorovité a agresívne správanie, ani šíriace sa
ochorenie COVID-19 (najmä po prijatí nevyhnutných karanténnych opatrení). Akceptovateľným môže
byť jedine kapacitné hľadisko, ktoré však vzhľadom na závažnosť daného prípadu je podľa názoru
odvolacieho súdu riešiteľné. Maloletá M. bola z dôvodu neustálych výchovných problémov niekoľkokrát
hospitalizovaná na Psychiatrickom oddelení W. v G., Pedopsychologickom oddelení v A., v Detskej
psychiatrickej liečebni v C., LVS N., Reedukačnom centre T., Reedukačnom centre R. O., Reedukačnom
centre N., Reedukačnom centre SA. naďalej odmieta kontakt so psychológom, je v neustálom odpore,
má agresívne prejavy voči ostatným deťom a dospelým, vulgárne vyjadrovanie, neadekvátny náhľad
na svoje správanie, v jej správaní sa vyskytujú časté a silné afektívne výbuchy spojené s fyzickým
ohrozovaním seba, detí i personálu. Odvolací súd konštatuje, že vzhľadom na dlhodobé a nebezpečné
správanie mal. M. nie je v možnostiach a schopnostiach CDR, ktoré nemá dostatočné formy a metódy
na prevýchovný proces maloletej, je dôvodné za účelom ďalšieho korigovania správania maloletej v
podmienkach ústavnej starostlivosti a neodkladne ju umiestniť v reedukačnom centre do prevýchovného
prostredia.

17. Na základe vyššie uvedeného zisteného skutkového stavu a právneho posúdenia veci, v súvislosti
s nevhodným správaním sa maloletej M. a jej nezvládnuteľnou výchovou v prostredí CDR G. D. ves, za
účelom ďalšieho korigovania správania maloletej v podmienkach ústavnej starostlivosti, keďže odvolací
súd zistil naliehavú potrebu nariadiť neodkladné opatrenie, uznesenie súdu prvej inštancie zmenil podľa
§ 388 CSP tak, ako je uvedené vo výroku tohto rozhodnutia.

18. Rozhodnutie bolo prijaté odvolacím senátom pomerom hlasov 3:0 (§ 393 ods. 3 vety druhej CSP).

Poučenie:

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu odvolanie nie je prípustné.

Proti rozhodnutiu odvolacieho súdu je prípustné dovolanie, ak to zákon pripúšťa (§ 419 a nasl. CSP) v
lehote dvoch mesiacov od doručenia rozhodnutia odvolacieho súdu oprávnenému subjektu na súde,
ktorý rozhodoval v prvej inštancii. Ak bolo vydané opravné uznesenie, lehota plynie znovu od doručenia
opravného uznesenia len v rozsahu vykonanej opravy (§ 427 ods. 1 CSP).

Dovolateľ musí byť v dovolacom konaní zastúpený advokátom. Dovolanie a iné podania dovolateľa
musia byť spísané advokátom (§ 429 ods. 1 CSP). Uvedená povinnosť neplatí, ak je dovolateľ fyzická
osoba, ktorá má vysokoškolské právnické vzdelanie druhého stupňa (§ 429 ods. 2 CSP).

V dovolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa toto rozhodnutie napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne
(dovolacie dôvody) a čoho sa dovolateľ domáha (dovolací návrh) (§ 428 CSP).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.