Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Dunajská Streda
Rozhodutie vydal sudca Mgr. Erika Szalaiová
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Dunajská Streda
Spisová značka: 10Csp/29/2019
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6118363358
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 10. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Erika Szalaiová
ECLI: ECLI:SK:OSDS:2021:6118363358.9
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Dunajská Streda pred sudkyňou B.. K. O. A. M. A. Ž.: M., O..U..L.. O. O. M. XX, S., Y.:
XX XXX XXX, A. H.. X.: W.. I. N., B. XA, S., Y.: XXXXXXXX, M. Ž.: D. S., C.. X.X.XXXX, D. S. I. I. XX,
L. H. Y. XXX,XX €. O. M. takto
r o z h o d o l :
Y.. Ž. W. M. H.ť. O. A. A. XXX,XX €. O. O. X,XX %. U.č. H. L. H. O. XXX,XX€ L. XX.X.XXXX Q. H., A.
B.č. M. XXX€ B.č. M. D. U. A. I. XX.Q.ň. I. B. D., Ž. L. O. M. W. O. B. H. C.O. H.čJ. M..
Y.. O. M. Ž. C. D. I. A. A.I. XXX%.
Y.. L. A. C. D. I. U. O. M. Y.D. M. M. U. I. O. I. I.č O. P., I. A. O. Ú..
o d ô v o d n e n i e :
X. Ž. Ž. O. Q. C. L. O. S. S. L. H. Y. A. A. XXX,XX €. O. M.. A. A. S. A. M. U. L. O. S. S. Q. XX.XX.XXXX
M. Č.. XXUp/XXX/XXXX. M. D. M. U. Ž. M. L.. M. L. O. M. U. H. M. Ž. M. C. C. M. A. I. C. M. O.Q..
X. Ž. P. Ž.K. P. T. Č. XXX,XX€ X. Ž. Ú. C. O. N. M. N. C. H., I. U. I. O. A. D. C. X. Ž.Y. L. C. H. O.
J. XXXXX€.
X. O. A. A. A. Q. A. Ž., L. O. O. M. T.B. Q. X. D. C. H. L. Ú. Č.. XX, A. M. Ú. Č..T.. XX, A. H. L. Ž. Č..T..
XX, M. M. M. Ž. Č..T.. XX, XX, XX, XX,XX, XXX, XXX, XXX,XXX, XXX,XXX, T. A. U. Č..T.. XX,XX,XX,
M. U. Č..T.. XX, L. Č..T.. XX, T. H. Č..T.. XX, T. O. Č..T.. XX, L. Č..T.. XX, XX, X. P.Á. C. O. O. A.:
X. Ž. A. Ž. P., Ž.K. C. H. H. L. O. Ú. Č.. XXXXXXX H. Q. X.XX.XXXX M. Ž. O. Ú.A. A. A. XXX,XX €.,
I. O. Ž. H. A. O. O. J. C. O. O. Ú.. A. C. D., Ž.K. Ž. C. U. X. A. O. H., A. H. P. H. L. O. Ú.A., O. O. W.
Q. O. X. D. Q. XX.X.XXXX. P. Ž. A. Ž. C. Ú.N. W. H. M. P. H. R. O. O. X. K.. Ž. C. P. C. X. D. O. O. C.
C. I.. S. A. H. Q. XX.XX.XXXX A. C. H. C.U. X. Ž. C. I. Q. M. Ž. Ž. O.. M.B. H. Q. XX.X.XXXX L. O.,
Ž. O. C. H. A. Ž.X. O. M. M. A. B. O. X.X. M. M. C. I. O. O. O. C. M. O. L.Y.. Ž. M. X. O. Ž. A. X. M.
B. Ú. H. L. M. C. §. XXX L.. X L..
X. Ž. C. Ú. M. X. X. A. L. P., Ž. P. Y. Č.Y. XXX,XX€ X. Ž. Ú. C. O. N. M. N. C. H., I. U. I. O. A. D. C.
X. Ž.Y. L. C. H. O. J. XXXXX€. M. C. D. Ž. J. U. Q. Q. N. A. X. M. O. O. M. A. H. A. Č. I. O. L. H.Ý. H.
X. Y. I. X. O. Ú. A. A. O.. C. Ú. M.A. Q. XX.X.XXXX M. C. D. Ž. Ž. Ž. L. C. XXXXX€ M. P., Ž.K. Č. O. D.
H. O. P. C. X. R. S. B. P. Ú.. R.X. M. Q. M. Q. U. X. H. X. X. C.. Č. Q. O. Y. W. L. D. P. X. M. C. C. O.
W. L. Ú.. Č. Q. M.O. S. S. L. P. A. B. O. A. A. XXX€. P., Ž. W. Ž., M. O. X. X. I. M. C. Ž.Y. M.. B. W. B..
Q., M. A. A. A. XXX€ C. H. U. O.. Č. O. D. W. A. B. A. C. C. A. A. XXX,XX€, H. C. K. M. A. A. XX€, C.
D. XX€, L. A. L. XXX€. C. O. X. L. M. B.C. L. XXX€. C. L. B. A. X. C. Ž. B..X. Podľa ust. § 1 ods. 1 zákona o ochrane spotrebiteľa tento zákon ustanovuje niektoré podmienky
podnikania významné pre ochranu spotrebiteľa, úlohy verejnej správy v oblasti ochrany spotrebiteľa a
oprávnenia spotrebiteľov, združení spotrebiteľov alebo iných právnických osôb založených na ochranu
spotrebiteľa.
7. Podľa § 1 ods. 3 veta prvá cit. zákona tento zákon sa vzťahuje na predaj výrobkov a poskytovanie
služieb v prípadoch, keď k plneniu dochádza na území SR.
8. Podľa § 2 ods. 1 písm. a./ cit. zák. na účely tohto zákona sa rozumie: spotrebiteľom fyzická osoba,
ktorá nakupuje výrobky, alebo používa služby pre priamu osobnú spotrebu fyzických osôb, najmä pre
seba a pre príslušníkov svoje domácnosti.
9. Podľa § 2 odsek 1 písm. b./ cit. zákona na účely tohto zákona sa rozumie: predávajúcim podnikateľ,
ktorý spotrebiteľovi predáva výrobky alebo poskytuje služby.
10. Podľa § 2 odsek 1 písm. g./ cit. zákona na účely tohto zákona sa rozumie: službou akákoľvek činnosť,
ktorá je určená na pokutu spotrebiteľovi s výnimkou činnosti podľa osobitných predpisov.
11. Podľa § 2 odsek 3 cit. zák. predávajúci nesmie konať v rozpore s dobrými mravmi. Konaním v
rozpore s dobrými mravmi sa na účely tohto zákona rozumie konanie, ktoré je v rozpore so vžitými
tradíciami a ktoré vykazuje zjavné znaky diskriminácie alebo vybočenia z pravidiel morálky uznávanej pri
predajivýrobkuaposkytovaníslužby,môžeprivodiťujmuúčastníkoviobchodnéhovzťahuprinedodržaní
dobromyseľnosti, čestnosti, zvyklosti a praxe a pri ktorom sa využíva omyl, lesť, vyhrážka, výrazná
nerovnosť zmluvných strán a porušenie zmluvnej slobody.
12. Podľa § 3 ods. 1 zák. o spotrebiteľských úveroch veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba,
ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania.
13. Podľa § 3 ods. 2 cit. Zák. spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver
na iný účel ako na výkon zamestnania, povolania alebo podnikania.
14. Podľa § 4 ods. 1 cit. Zák. zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná,
pričom spotrebiteľ dostane jedno vyhotovenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
15. Podľa § 517 ods. 1 veta prvá OZ dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní.
16. Podľa § 517 ods. 2 OZ ak ide o omeškanie splnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania, výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
17. Podľa § 37 ods. 1 OZ právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne, inak
je neplatný.
18. Podľa § 39 OZ neplatný je právny úkon, ktorý svojim obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo
ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.
19. Podľa § 40 ods. 1 OZ ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda
účastníkov, je neplatný.
20. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení účinnom do 28.02.2010 (ďalej len „OZ“)
spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so
spotrebiteľom.
21. Podľa § 52 ods. 2 OZ ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia
upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech
zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom
alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné.22. Podľa § 52 ods. 3 OZ dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy koná
v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
23. Podľa § 52 ods. 4 OZ spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
24. Podľa § 53 ods. 1 OZ spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú
značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len
"neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o predmet plnenia, cenu plnenia alebo ak boli neprijateľné
podmienky individuálne dojednané.
25. Podľa § 53 ods. 4 písm. k/ OZ za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa
považujú najmä ustanovenia, ktoré požadujú od spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil
neprimerane vysokú sumu ako sankciu spojenú s nesplnením jeho záväzku.
26. Podľa § 53 ods. 5 OZ neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.
27. Podľa § 54 ods. 1 a 2 OZ zmluvné podmienky upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť
od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa. Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv,
ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie. V pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
28.Podľa§544ods.1OZakstranydojednajúpreprípadporušeniazmluvnejpovinnostizmluvnúpokutu,
je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť, aj keď oprávnenému účastníkovi
porušením povinnosti nevznikne žiadna škoda.
29. Podľa § 544 ods. 2 OZ zmluvnú pokutu možno dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená
výška pokuty alebo spôsob jej určenia.
30. Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR ť. 586/208 Z.z. výška úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych
bodov vyššia ako je základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k 1. dňu omeškania
splnením peňažného dlhu.
31. Podľa článku 1 odsek 1 Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách účelom smernice je priblížiť zákony, iné predpisy a administratívne opatrenia
členských štátov týkajúce sa nekalých podmienok v zmluvách uzavretých medzi predajcom alebo
dodávateľom a spotrebiteľom.
32. Podľa článku 2 písm. a./ Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach a
spotrebiteľských zmluvách na účely tejto smernice „ nekalé podmienky “ znamenajú zmluvné podmienky
definované v článku 3.
33. Podľa článku 2 písm. b/ Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách na účely tejto smernice „ spotrebiteľ “ znamená akúkoľvek fyzickú osobu,
ktorá v zmluvách podliehajúcich tejto smernici koná za účelom , nevzťahujúcom sa k jeho obchodom,
podnikaniu alebo profesií.
34. Podľa článku 2 písm. c./ Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách na účely tejto smernice „ predajca alebo dodávateľ “ znamená akúkoľvek
fyzickú alebo právnickú osobu, ktorá v zmluvách podliehajúcich tejto smernici koná za účelom
vzťahujúcim sa k jeho obchodom, podnikaniu alebo profesií bez ohľadu na to, či má verejnú alebo
súkromnú formu vlastníctva.
35. Podľa článku 3 odsek 1 Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách zmluvná podmienka, ktorá nebola individuálne dohodnutá sa považuje za
nekalú, ak napriek požiadavke dôvery, spôsobí značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach strán
vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.36. Podľa článku 3 odsek 2 veta prvá Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach
v spotrebiteľských zmluvách podmienka sa nepovažuje za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá
vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť podstatu podmienky , najmä v súvislosti s predbežne
formulovanou štandardnou zmluvou.
37. Podľa článku 3 ods. 2 veta štvrtá Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach
v spotrebiteľských zmluvách keď predajca alebo dodávateľ znesie námietku, že štandardná podmienka
bola individuálne dohodnutá, musí o tom podať dôkaz.
38. Podľa článku 4 odsek 1 Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách bez ujmy na článok 7 , nekalosť zmluvných podmienok sa hodnotí so
zreteľom na povahu tovaru alebo služieb, na ktoré bola zmluva uzavretá a na všetky okolnosti súvisiace
s uzavretím zmluvy, v dobe uzavretia zmluvy a na všetky ostatné podmienky zmluvy alebo inú zmluvu,
na ktorej je závislá.
39. Podľa ust. článku 4 ods. 2 Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach
v spotrebiteľských zmluvách hodnotenie nekalej podmienky povahy podmienok sa nevzťahuje ani k
definícií hlavného predmetu zmluvy ani na primeranú cenu a úhradu na jednej strane, ako aj tovar alebo
služby dodávané výmenným spôsobom na druhej strane, pokiaľ tieto podmienky sú v jednoduchom
zrozumiteľnom jazyku.
40. Podľa ust. článku 5 Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách v prípade zmlúv, kde sú všetky alebo niektoré podmienky ponúkané
spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky vypracované v jednoduchom
zrozumiteľnom jazyku. Keď existuje pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má interpretácia
priaznivejšia pre spotrebiteľa. Toto pravidlo interpretácie neplatí v súvislosti s postupmi stanovenými v
článku 7. ( 2 ).
41. Podľa článku 6 odsek 1 Smernice rady 93/13/EHS z 05.04.1993 o nekalých podmienkach v
spotrebiteľských zmluvách členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách
uzavretých so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich národného práva, neboli
záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany, ak je
jej ďalšia existencia možné bez nekalých podmienok.
42. Podľa bodu 1 písm. e./ prílohy - podmienky uvedené v článku 3 ( 3 ) Smernice rady 93/13/EHS z
05.04.1993 o nekalých podmienkach spotrebiteľských zmluvách podmienky, ktoré majú za cieľ alebo
účinok : požiadavka na spotrebiteľa, ktorý nesplnil svoj záväzok, aby zaplatil neúmerne vysokú sumu
ako kompenzáciu.
43. Podľa § 4 ods. 2 zák. č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch zmluva o spotrebiteľskom úvere
okrem všeobecných náležitostí obsahuje najmä
a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto
možnosť využiť,
b) opis tovaru alebo služby, na ktoré sa zmluva o spotrebiteľskom úvere vzťahuje,
c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,
d) identifikáciu vlastníka, ak vlastníctvo neprechádza na spotrebiteľa okamihom odovzdania a prevzatia
tovaru alebo služby, a podmienky nadobudnutia vlastníckeho práva spotrebiteľom,
e) adresu predávajúceho, na ktorej môže spotrebiteľ uplatniť reklamáciu alebo sťažnosť,
f) meno a adresu spotrebiteľa,
g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov, výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do
výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ
zaplatiťzvýšenénáklady.Uvediesavýškatýchtonákladov,spôsobvýpočtualebočonajpresnejšíodhad.
43. Podľa § 4 ods. 3 cit.zák. pri nesplnení podmienok podľa odsekov 2 a 3 je zmluva o spotrebiteľskom
úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo
b) dodaný tovar alebo poskytnutá služba.
44. Podľa § 4 ods. 4 cit.zák. od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré nie
sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.
45.Zobsahuvýpisuzobchodnéhoregistranažalobcuvyplýva,žežalobcamávpredmetesvojejčinnosti
aj poskytovanie úverov a pôžičiek nebankovým spôsobom a aj poskytovanie spotrebiteľských úverov
nebankovým spôsobom. Z uvedeného je potom nutné vyvodiť záver, že navrhovateľ je dodávateľom
a zároveň veriteľom podľa zák. ust. § 52 ods. 3 OZ, pretože túto činnosť vykonáva v rámci svojho
podnikania.
46. Ak ide potom o vzťah dodávateľa a spotrebiteľ, ide o vzťah spotrebiteľský zo zmluvy o
spotrebiteľskom úvere. Tento sa potom riadi zákonnými ustanoveniami Obč. zák. a zákona o ochrane
spotrebiteľa. V žiadnom prípade sa nemôže riadiť zákonnými ustanoveniami Obchod. Zákonníka a to ani
v prípade, že by sa na tom účastníci zmluvne dohodli. Také dojednanie je podľa zákonných ustanovení
OZ neprijateľnou podmienkou a ako takou absolútne neplatnou, pričom na dôvod tejto neplatnosti je súd
povinný prihliadať z úradnej povinnosti. Je nutné uviesť, že je zrejmé, že ide o tzv. typovú zmluvu, teda
zmluvu vrátane jej všeobecných obchodných podmienok, ktoré sú vopred pripravené. Sú pripravené
navrhovateľom, bez účasti druhej strany - spotrebiteľa, pre vopred neurčený, široký okruh spotrebiteľom,
pričom konkrétny spotrebiteľ nemá právo zásadným spôsobom do nej zasahovať a prípadne meniť
jej podmienky, okrem výšky úveru, prípadne výšky splátok a doby splatnosti. Ide o formulár zmluvy s
jednotlivými vopred pripravenými kolónkami, kde sa vypĺňajú potrebné údaje. V každom prípade teda
ide o vzťah občianskoprávny.
47. Podľa ust. § 2 písm. a./ zák. o spotrebiteľských úveroch tak ide o spotrebiteľský úver. Z tohto spolu
s okolnosťou, že ide o vzťah veriteľa - dodávateľa a spotrebiteľa je potom nutné vyvodiť záver, že ide
o vzťah podliehajúci režimu nielen zákonnej úprave podľa ust. OZ ale najmä zákona o spotrebiteľských
úveroch v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy. Na základe uvedeného vyplýva, že takáto zmluva
musí spĺňať zákonom dané podmienky uvedené v ust. § 4 ods. 1 a 2 zák. o spotrebiteľských úveroch
v znení účinnom v čase uzavretia zmluvy. Absencia niektorých má za následok to, že úver sa považuje
za bezúročný a bez poplatkov, teda bez akéhokoľvek navýšenia, len v hodnote poskytnutej služby, teda
výšky spotrebiteľského úveru.
XX. O. H. A.O. A. Q. B. W. H. M., Ž. Ž. O. Ž.X. L. D., Ž. C. H. H. L. O. Ú. H. Q. X.XX.XXXX M. Ž. Ú. A. A.
XX.XXX O. (XXX,XX K.) X. Ž. O. H. M. M.C. M. A. X. H. A. D. O.B. H. L. M. M. A. A. XXXXX O. (XXX,XX
€) D..W.. J. H. O. XXXXX O. (XXXX,XX€). H. M. H. O. H., Ž. A. H. X. Ú. L. A. , M.D. , R. O. X. M. M.,
A. I. O. S. O. M.L. I. W. C. H. I. U.H. Ú. O. O. Ú. C. Ú. W. O. M. C. §. X L.. X M.. Y.) H.. Č.. XXX/XXXX
H..H.. M. H. W. C. A. A. R. M. R. , I. P. Ž. M.Q. M. H. C. M. L.. A. Q. M. O. H., Ž.K. Ž. Ž. A. D. O. H.
T. Y. A. A. XXX,XXe€ D. Ú.A. Č. Ž. M.. M. Č. O. D. L. X. Ú. C.K.. Ž. P., Ž. P. D. O. M. C. Ú. H. L.. C. O.
H., Ž. Ž. Ú.A. C. C. D. Ž. A. H. O. H. H. M. Ú. A. XX B. O.D. M. XXXX O. (XXX,XX€) B. X. D. C., H. Ž.
C. H.Y. Ú. H. L. A. A. X% U. H. O. XXX,XX€ M. C. §. XXX L.. X L.. C. Ž. P., Ž. S. S. O. H. Y. T. A. O. A.
O. M. XXX€ X. Ž. O. D. C. O. H. Ž.A. X. O. Y. H. O. O. M.. A.L. R. B. O. A. A. XXXe B. A. XX. Q.P. D.
I. B. L. M. D. U. D., Ž. L. O. M. W. O. B. H. C.Á. H. J. M..
49. Rozhodnutie o trovách konania sa opiera o § 255 ods. 1 CSP podľa ktorého súd prizná strane
náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci, ako aj o § 262 ods. 2 CSP podľa ktorého o výške
náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie po právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie
končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník.Poučenie:
Protitomutorozsudkujeprípustnéodvolanievlehote15dníoddoručeniarozsudkunasúdeprotiktorého
rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať účastník konania ktorého neprospech bolo rozhodnutie
vydané. Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
V odvolaní popri všeobecných náležitostiach podania uvedie proti ktorému súdu je určené, kto
ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa s ním sleduje a podpis. Ak ide o podanie urobené v prebiehajúcom
konaní, náležitosťou podania je aj uvedenie spisovej značky tohto konania ( § 127 CSP).
V odvolaní popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne ( odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha ( odvolací návrh).( § 363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a/ neboli splnené procesné podmienky
b/ súd nesprávny procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces
c/ rozhodol vylúčený sudca alebo nesprávny obsadený súd
d/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
e/ súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností
f/ súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
g/ zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany, alebo
ďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h/ rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súd
prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto
vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej ( § 365 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný
stav veci ( § 62 CMP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a doplniť len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania ( § 365 ods. 3 CSP).
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní (§ 62 ods. 2 CMP).
V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy ( §
63 CMP).
Zmena návrhu na začatie konania je v odvolacom konaní prípustná.
Ak povinný dobrovoľne nesplní čo mu ukladá vykonateľný exekučný titul, môže oprávnený podať návrh
na nariadenie výkonu rozhodnutia. Súd môže nariadiť výkon rozhodnutia aj bez návrhu. Konanie o
výkone neodkladného opatrenia nariadi súd vždy aj bez návrhu ( 376 ods. 1, 2, 3 CMP).
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.