Decision was made at the court Okresný súd Nitra
Judgement was issued by JUDr. Dana Gáborová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Nitra
Spisová značka: 15C/222/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4112241717
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 06. 2021
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Dana Gáborová
ECLI: ECLI:SK:OSNR:2021:4112241717.33
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Nitra sudcom JUDr. Danou Gáborovou v spore žalobcu: D. S., nar. X.XX.XXXX, bytom
N. X/XX/X, XXXX S., F., občan F. republiky, zastúpený Z. PARTNERS, s.r.o., so sídlom Bratislava,
Svätoplukova 28, IČO: 47 235 616, proti žalovanému: KOOPERATIVA poisťovňa, a.s., Vienna Insurance
Group, so sídlom Bratislava, Štefanovičova 4, IČO: 00 585 141, zastúpený JUDr. Danuše Tichá,
s.r.o., so sídlom Bratislava, Martina Benku 6, IČO: 52 058 310, o zaplatenie sumy 38 644,02 eura s
príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu vo výške 38644,02 eura, spolu s úrokom z omeškania
vo výške 9% p.a. z dlžnej sumy od 17.4.2012 do zaplatenia, náhradu nákladov spojených s trovami
znaleckého posudku vo výške 71,70 eura, a to všetko do 3 dní od právoplatnosti rozhodnutia.
II. Žalobcovi p r i z n á v a voči žalovanému nárok na náhradu trov konania v rozsahu 89,12%, o výške
ktorej bude rozhodnuté súdom prvej inštancie samostatným uznesením.
III. Súd v r a c i a žalobcovi preddavok na trovy dôkazu vo výške 1078,30 eura po právoplatnosti tohto
rozhodnutia.
IV. Štát má p r á v o na náhradu trov konania voči žalovanému v rozsahu 100 %.
o d ô v o d n e n i e :
1. Žalobca sa podanou žalobou domáha zaplatenia sumy 40835,97 eura s prísl. a náhrady trov konania.
Žalobu zdôvodnil tým, že dňa 3.6.2011 bola medzi stranami uzatvorená poistná zmluva pre havarijné
poistenie motorových vozidiel - produkt č. 571, súčasťou ktorej boli VOP - Zmluvné dojednania pre
havarijné poistenie Eurokasko. Predmetom poistenia bolo motorové vozidlo zn. Porsche Cayenne, ŠPZ
NR XXXGA S. č. karosérie: J Poistná zmluva spolu s doplnkovou výbavou - nadštandardnou výbavou
bola stanovená na sumu 145470 eur. Dňa 7.1.2012 došlo k poistnej udalosti, kedy mot. vozidlo v garáži
vo Viedni zhorelo, o čom bol spísaný policajný záznam. Žalovaný vyhlásil listom zo dňa 30.1.2012 škodu
zatotálnu-neekonomickáoprava.Žalovanýnáslednelistomzodňa16.4.2012oznámilžalobcovi,žedňa
12.4.2012 šetrenie poistnej udalosti ukončil a predložil výpočet výšky poistného plnenia a žalovanému
poskytol poistné plnenie vo výške 43744 eur. S takýmto vyčíslením žalobca nesúhlasí a považuje ho
za nesprávne, nakoľko žalovaný pri výpočte ignoroval viaceré skutočnosti fakticky aj právne relevantné
a žiadal o vykonanie prepočtu, načo žalovaný nereagoval. Motorové vozidlo bolo v čase uzatvorenie
poistnej zmluvy ohodnotené na sumu 115470 eur a mimoriadna výbava na sumu 30000 eur, spolu
145470 eur. Poukazuje na VOP a to čl. IX, bod 5 a čl. XVII, bod 12. Má za to, že žalovaný pri vykonanom
výpočte všeobecnej hodnoty vozidla použil nielen nesprávne údaje pri výpočte amortizácie vozidla ale
i nesprávne údaje pri výpočte koeficientu predajnosti motorového vozidla. V čase podpísania poistnej
zmluvy bolo spoločnosťou SLOVEXPERTA vykonaná obhliadka a zapísaný počet najazdených kmna 50862. V okamihu podpísania poistnej zmluvy boli na vozidle vykonané viaceré úpravy, ktorými
sa zvýšila nielen životnosť motora ale aj cena motorového vozidla. Je nevyhnutné, aby pri výpočte
amortizácie bolo zohľadnené opotrebenie dielov, ktoré boli do vozidla namontované ako nové. V čase
poistnej udalosti bolo najazdených 55000 km a teda pri výpočte amortizácie sú preto rozhodujúce
najazdené kilometre, ktoré malo vozidlo v okamihu namontovania nových dielov, čo predstavuje 4318
km. Ďalej vozidlá použité ako vzorky pri určovaní koeficientu predajnosti nemožno ani len pri vizuálnom
porovnaní považovať za vozidlá približne porovnateľné s vozidlom žalobcu. Vozidlo prešlo špeciálnou
úpravou, okrem zabudovaných častí do interiéru, malo zmenenú kapotu, osadenú panoramatickú
strechu, športovú úpravu podvozku, pričom mimoriadna výbava bola poistená na sumu 30000 eur. Ani
jedno z motorových vozidiel (vzorka 2, 3, 4 až 9) použitých žalovaným nedisponuje ani len v časti
porovnateľnou výbavou. Z dôvodu, že žalovaný postupoval v rozpore s VOP a so zákonom a znaleckým
štandardom, a za vzorku si vybral vozidlá, ktoré mali nielen najazdený oveľa vyšší počet kilometrov ale
predovšetkým pri určovaní koeficientu predajnosti nezohľadnil mimoriadnu výbavu, považuje žalovaným
určenú výšku poistného plnenia za neprimeranú a nedostatočnú. V okamihu poistnej udalosti sa vo
vozidle nachádzali hnuteľné veci v hodnote 2225 eur, pričom žiada o poskytnutie poistného plnenia.
Podľa znaleckého posudku č. 1664 vypracovaného znalcom F. T., F. bola hodnota vozidla určená na
sumu81368eura,čižeo37624euraviacakourčilžalovaný.Nazákladeuvedenéhopožadujedoplatenie
sumy 37624 eura + 2225 eur za zničené hnuteľné veci, náklady za obstaranie znaleckého posudku vo
výške 327,73 eura, náklady za preklad vo výške 43,24 eura a trovy konania.
2. Súd vo veci rozhodol platobným rozkazom dňa 22.5.2014, č. k. 25Ro/577/2012-169, proti ktorému
podal žalovaný odpor s uvedením, že žalovaný škodovú udalosť zo dňa 7.1.2012 riadne zaevidoval a
pristúpil k likvidácii vo výške uvedenie v poistnej udalosti. Nakoľko predpokladané náklady na opravu
motorového vozidla presiahli hodnotu pre posúdenie ekonomickej opraviteľnosti motorového vozidla,
bola poistná udalosť likvidovaná ako totálna škoda. Poukazuje na č.l. IX zmluvných dojednaní pre
havarijné poistenie EUROKASKO. Žalovaný pri výške poistného plnenia vychádzal zo všeobecnej
hodnoty vozidla vypočítanej v súlade s vyhláškou č. 492/2004 Z. z. Všeobecná hodnota predmetného
vozidla bola uvedeným spôsobom určená na sumu 46046,32 eura. Od všeobecnej hodnoty odpočítal
spoluúčasť5%ataktourčenépoistnéplnenievovýške43744eurvyplatilžalobcovi.Znalcompredložený
znalecký posudok hovorí o reprodukčnej obstarávacej cene, pričom ide o rozdielnosť pojmov, keď
všeobecná hodnota vozidla je hodnota vozidla v danom mieste a čase v eurách, pri ktorej stanovení sú
okrem vplyvu opotrebenia zahrnuté aj vplyvy trhu (predajnosť typu vozidla). Vyjadruje hodnotu vozidla pri
jeho predaji obvyklým spôsobom na voľnom trhu k rozhodnému dátumu. Je súčinom technickej hodnoty
vozidla (TH) s koeficientom predajnosti (kP). reprodukčná obstarávacia hodnota vozidla (ROH) je
hodnota vozidla v eurách, ktorú treba uhradiť pri obstaraní porovnateľného vozidla obvyklým spôsobom
na voľnom trhu v rozhodnej dobe vrátane primeraných a obvyklých nákladov na jeho zaobstaranie.
Je rovná súčtu všeobecnej hodnoty vozidla (VŠH) a nákladov na zaobstaranie vozidla (NZ). Hodnotu
určenú znalcom považuje s poukazom na vyššie uvedené za nekorektnú. 4o sa týka baotžiny, tá nebola
predmetom poistenia a preto nemá naň nárok.
3. Žalobca k podanému odporu uviedol, že žalovaný sa žiadnym spôsobom nezaoberal mimoriadnou
výbavou. Žalovaný pri ním určenej všeobecnej hodnote vozidla mal rozhodne brať do úvahy aj
mimoriadnu výbavu vozidla ako samostatnú hodnotu, čo však uskutočnené nebolo. Mimoriadnou
výbavou došlo k rozšíreniu jeho technických, úžitkových ale aj prípadne estetických vlastností tohto
vozidla. Ním predložený znalecký posudok považuje za správny, nakoľko reprodukčná obstarávacia
hodnota vozidla je pri totálnom zničení vozidla podstatnou hodnotou, od ktorej výška závisí, čo vyplýva
aj zo samotnej vyhlášky, príloha 6, písm. c bod 1. Pojem skutočná škoda znamená zmenšenie majetku
poškodeného alebo náklady potrebné na to, aby sa dosiahol predchádzajúci stav. Na stanovenie škody
je rozhodujúca cena veci v čase poškodenia. Výška škody sa teda vypočíta ako tzv. skutočná škoda.
Pri jej výpočte musí byť zohľadnené zlepšenie alebo zhoršenie technického stavu vozidla vykonanou
opravou, prípadne jeho nezmenenie.
4. Žalovaný k vyjadreniu žalobcu uviedol, že sa nestotožňuje s tvrdením žalobcu, nakoľko z obsahu
štruktúry návrhu poistnej zmluvy vyplýva, že predmetné poistenie sa dojednáva na novú cenu
motorového vozidla spolu s doplnkovou výbavou - nadštandardnou výbavou. Zmluvné strany poistnej
zmluvy súhlasne podpísali znenie zmluvy, pričom nová cena motorového vozidla bola jednoznačne,
výslovne stanovená vo výške 145470 eur. Žalobca tak akceptoval stanovené podmienky, t.j. i sumu, z
ktorej bude žalovaný pri výpočte poistného plnenia vychádzať. Nová cena, ktorá vyjadruje maximálnumožnú výšku poistného plnenia, zodpovedá poistnej hodnote poistenej veci, teda hodnote poistného
záujmu. Poukazuje na čl. XVII zmluvných dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO, bod 13.
Východisková hodnota bola stanovená na hodnotu 145470 eur, mimoriadna výbava bola pri určovaní
všeobecnej hodnoty vozidla zohľadnená.
5. Vo veci bol vypracovaný znalecký posudok L.. M. S., L. XX, D., č. XX/XXXX, v ktorom znalec
uviedol závery, že všeobecná hodnota osobného motorového vozidla zn. Porsche Cayenne 4.8 V 8
Turbo Tiptronic, E.Č. NR XXX GA predstavuje ku dňu 1.7.2012 pred zhorením čiastku vrátane 20%
DPH 48573 eur, vzniknutá škoda zhorením predstavuje čiastku vrátane 20% DPH sumu 48816 eur.
Ponuka č. 11205139, ktorá je súčasťou spisových podkladov a slúži ako podklad pre stanovenie
hodnoty mimoriadnej výbavy, je iba ponukou na montáž uvedenej výbavy do vozidla - nejedná sa
o doklad potvrdzujúci, že táto výbava bola do vozidla v uvedenom rozsahu skutočne namontovaná.
Vo všeobecnej i reprodukčnej obstarávacej hodnote vozidla sú zahrnuté jednak hodnota samotného
vozidla v základnej výbave (v danom stave pri zohľadnení prípadných vykonaných opráv), jednak jeho
mimoriadnej výbavy. To však neznamená, že do všeobecnej i reprodukčnej obstarávacej hodnoty vozidla
sa zohľadní celá čiastka vynaložená na túto mimoriadnu výbavu a o túto čiastku (prípadne po odpočte
jej amortizácie) sa všeobecná i reprodukčná obstarávacia hodnota vozidla zvýši. Mimoriadna výbava
je výbava montovaná do vozidla na základe individuálnej požiadavky prevádzkovateľa, čo neznamená,
že takto individuálne upravené vozidlo bude predajné za čiastku navýšenú u sumu vynaloženú na
montáž tejto mimoriadne výbavy. Všeobecne platí a osobitne pri drahších vozidlách a tzv. „kozmetických“
úpravách porovnateľných s popísanou mimoriadnou výbavou vozidla zn. Porsche Cayenne, že takto
individuálne upravené vozidlá sú obtiažne predajné, resp. predajné za ceny nižšie ako vozidlo v
pôvodnom továrensky originálnom stave.
6. Žalobca k znaleckému posudku uviedol, že znalec nevykonal žiadne vlastné zistenia a v rozpore s
namietanými predloženými vzorkami vozidiel žalovaného ich opätovne použil ako podklad pre výpočet
koeficientu predajnosti, čím došlo k nesprávnemu stanoveniu všeobecnej hodnoty vozidla. To, že
žalobca si dal upraviť vozidlo mu nemôže byť na ujmu. Vzhľadom na odkopírovanie vzoriek vozidiel
použitých pri výpočte všeobecnej hodnoty vozidla žalovaným a ich opätovné použitie nie ej možné v
žiadnom ohľade hovoriť o tom, že by zo strany znalca išlo o vykonanie znaleckej činnosti nestranne.
Nakoľko znalec pri vypracovaní znaleckého posudku použil vzorku vozidiel na určenie koeficientu
predajnosti - hoci tieto vozidlá boli modelovými vozidlami v r. 2007 hoci žalobcovo bolo modelový rok
2008, bez bližšieho vysvetlenia navýšil o 10-25% hodnotu vozidiel predložených v rámci vzorky, použil
tie isté vzorky vozidiel ako žalovaný, hoci boli namietané žalobcom a neuskutočnil vlastné zistenia,
nepovažuje predmetný znalecký posudok za vecne správny. Znalec pri výpočte všeobecnej hodnoty
porovnával poistené vozidlo s inými podľa znalca obdobnými vozidlami a vychádzal z ich cien na trhu.
Žalobca však poukazuje na skutočnosť, že poistené vozidlo bolo síce evidované s rokom výroby 2007,
avšak išlo už o modelový rad roku 2008, teda išlo o novšiu inovovanú generáciu daného typu vozidla,
ktoré nie je možné porovnávať s vozidlami modelového radu 2007 a skoršími. Uvádzaná odlišnosť
poisteného vozidla a znalcom vyhľadaných podľa jeho názoru obdobných vozidiel je zjavná na prvý
pohľad aj vizuálne z vonkajšieho vzhľadu vozidiel, pretože modelový rad roku 2008 sa odlišuje od
starších modelových radov. Znalec v znaleckom posudku uviedol zoznam mimoriadnej výbavy vozidla,
pričom inštalácia väčšiny mimoriadnej výbavy je zjavná aj vizuálne z fotodokumentácie vozidla pri vstupe
do poistenia: - Aero Kit Magnum (predná časť vozidla), - Performance Kit Magnum (rozšírenie blatníkov),
- športový výfukový systém vrátane jeho predĺženia + športové koncovky výfukov (zadná časť vozidla),
- športový volant (interiér vozidla), - stropný panel (interiér vozidla), - Carbon-Line Kit II - interiérový
karbónový set (interiér vozidla), - grafitové držiaky na stredovej konzole (interiér vozidla), - športové
vzduchovépruženiepodvozku(exteriérvozidla),tedajejednoznačné,žepredmetnámimoriadnavýbava
bola vo vozidle v čase vstupu do poistenia inštalovaná. Nemožno však akceptovať záver znalca, že išlo
len o „kozmetické“ úpravy vozidla, sťažujúce jeho predajnosť a predajnosť za nižšiu cenu ako vozidlo
bez takýchto úprav. V danom prípade išlo o úpravy vozidla, majúce vplyv na jeho jazdné vlastnosti,
pretože išlo o športové úpravy poisteného vozidla, ktoré v žiadnom prípade neznižujú jeho cenu pre
prípadný predaj ale naopak zvyšujú. Uvedený záver znalca je taktiež v rozpore s postupom žalovaného
pri uzatvorení poistenia, pretože žalovaný určil poistnú hodnotu predmetného vozidla ako súčet ceny
nového rovnakého vozidla so sériovou výbavou a ceny mimoriadnej výbavy inštalovanej do vozidla,
teda samotný žalovaný určil obstarávaciu cenu predmetného vozidla v sume výrazne vyššej ako je
cena rovnakého vozidla iba so sériovou výbavou. Žalobca poukazuje na skutočnosť, že v konaní
predložil aj odborné ocenenie predmetného vozidla č.1664 vykonané dňa 2504.2012 odborný znalcomF. T., ktorý určil reprodukčnú hodnotu vozidla ku dňu poistnej udalosti vo výške 81368 eur, teda vo
výrazne vyššej sume ako ju určil znalec v znaleckom posudku. Poukazuje na nedôvodné zníženie
cien znalcom porovnávaných vozidiel z dôvodu, že podľa znalca sú inzerované ceny vozidiel navýšené
oproti ich skutočným cenám o 10 až 20% a z uvedeného dôvodu vykonal zníženie inzerovaných
cien znalcom porovnávaných vozidiel v uvedenom rozsahu. Znalec súčasne uviedol, že pokiaľ ide
o porovnávané vozidlá prevzaté z nemeckého inzertného portálu www.mobile.de, tieto taktiež znížil
vzhľadom na skutočnosť, že na nemeckom trhu sú ceny ojazdených vozidiel vyššie ako na slovenskom
trhu. Znalec však oprávnenosť a dôvodnosť na uplatnenie uvedeného postupu zníženia inzerovaných
cien ničím nepreukázal. Neuviedol na základe akých skutočností dospel k záveru, že inzerované
ceny ojazdených vozidiel sú vyššie o 10 až 20% oproti ich skutočnej cene a rovnako neuviedol, na
základe akej skutočnosti dospel k záveru, že ceny na nemeckom trhu ojazdených vozidiel sú vyššie
ako na slovenskom trhu ojazdených vozidiel. Žalobca súčasne poukazuje na skutočnosť, že nie všetky
znalcom porovnávané vozidlá boli z nemeckého trhu ojazdených vozidiel, pretože niektoré boli z trhov
v iných európskych krajinách. Žalobca súčasne poukazuje na skutočnosť, že znalcom porovnávané
vozidlá nie sú vozidlami porovnateľnými s vozidlom žalobcu, pretože vozidlo žalobcu bolo už vozidlo
modelového roku 2008 (i keď registrované ešte v roku 2007) a znalcom porovnávané vozidlá boli
skoršieho modelového roku, uvedená skutočnosť však má zásadný vplyv na cenu vozidla, znalec
však na uvedenú skutočnosť neprihliadol. Žalobca súčasne poukazuje na skutočnosť, že znalcom
porovnávané vozidla neboli porovnateľnými vozidlami s vozidlom žalobcu ani pokiaľ ide o ich výbavu,
znalec však na uvedenú skutočnosť neprihliadol. Žalobca súčasne poukazuje na skutočnosť, že pokiaľ
ide o vzorku č. 9 uplatnenú znalcom, nejde v skutočnosti o obdobné vozidlo ale len o priemernú cenu
ojazdeného vozidla zn. Porsche Cayenne podľa tvrdenia znalca s rovnakým rokom výroby, rovnakou
motorizáciou. Zo znaleckého posudku však nevyplýva, že naozaj ide o vozidlo s rovnakým rokom výroby,
rovnakou motorizáciou. Naviac rovnaký rok výroby, rovnaká motorizácia neznamená, že naozaj ide
o porovnateľné vozidlo vozidlu žalobcu. Nie je totižto známy počet najazdených kilometrov, výbava,
technický stav a iné okolnosti majúce vplyv na záver, že ide o porovnateľné vozidlo s vozidlom žalobcu.
Z uvedeného dôvodu záver znalca, že vzorka č. 9 predstavuje porovnateľné vozidlo s vozidlom žalobcu
je nepreukázaný a teda nesprávny.
7. Žalovaný k znaleckému posudku uviedol, že nemá žiadne výhrady, so závermi znalca sa stotožňuje.
8. Žalobca na pojednávaní uviedol, že poisťovňa sa voči nemu nezachovala správne. Poistná udalosť
bola vo Viedni, obvod 1220, Donaustadststrasse, auto bolo garážované. Auto zhorelo. Dôvod prečo
bolo v garáži, bolo to športové vozidlo a preto bolo v garáži, bol to komplex garáži. Správcom alebo
vlastníkom garáži bola Viedeň. Boli zasiahnuté aj ďalšie garáže a vzniknutá škoda bolo cca 1000000 eur.
Zasahovali hasiči. Príčinou bolo podpaľačstvo. Podpaľač nebol chytený a odsúdený políciou. Nechápe
postup poisťovni, pretože zmluva bola uzavretá na sumu 145470 eur, vozidlo pred uzavretím zmluvy
predviedol a znalec Kooperatívy ho hodnotil 3-4 hodiny, fotil a kontroloval všetko každý mm. EČV D..
SVK číslo má z dôvodu, že mal priateľku zo SVK a v tom čase mal bydlisko v NR, adresa: H. P. XXX/XX
D.. Ako laik by chcel ozrejmiť výšku ceny automobilu. Bolo na ňom mnoho špeciálnych vecí, vnútorné
poťahy, karbónové veci. Podľa id. čísla vozidla si poisťovňa mohla vybrať z centrálnej databázy údaje o
základnej a dodatočnej výbave vozidla, toto však nikdy neurobila. Zobrala len obyčajné vozidlo a ocenila
ho na 45000 eur, pričom len disky stáli 20000 eur. Auto malo špeciálnu vnútornú a vonkajšiu výbavu.
9. Zástupca žalovaného na pojednávaní uviedol, že žalobca po viac ako 3 rokoch doložil do konania
znalecký posudok, ktorý nie je použiteľný ako dôkaz v tomto konaní. V prvom rade je potrebné zdôrazniť,
žepripustenietohtodôkazunamietaajzdôvodukoncentráciekonaniavzhľadomkust.§153ods.1CSP,
čo žalovaný namietal už podaním zo dňa 18.6.2018. Pokiaľ ide o súkromný znalecký posudok L.. O. T.
predložený žalobcom, súd by ho nemal pripustiť aj z týchto dôvodov. Poistná zmluva uzatvorená medzi
stranami sporu bola uzatvorená podľa slovenských právnych predpisov. Stanovenie hodnoty vozidla
sa riadi slovenskou legislatívou, konkrétne vyhláškou MS SR č. 492/2004 Z.z., v ktorej sa premietlo
zákonné ust. § 442 - 443 OZ, ako postup pri stanovení výšky škody. Zo znaleckého posudku Ing. T.
je zrejmé, že je vypracovaný znalcom, ktorý nie je zapísaný v zozname znalcov MS SR a naviac pri
svojom výpočte postupoval podľa rakúskeho platného práva. Znalecký posudok taktiež neobsahuje
doložku, že si je znalec vedomý následkov nepravdivého znaleckého posudku. Teda nemá zákonom
predpísané náležitosti. V tomto prípade sa v znaleckom posudku používajú pojmy podľa rakúskeho
Občianskeho práva, ktoré náš právny poriadok nepozná. Na základe uvedeného trvá na návrhu v
tom smere, že žiada, aby súd rozhodol v zmysle znaleckého posudku Ing. M. S. č. XX/XXXX zo dňa6.7.2016 a priznal žalobcovi sumu ako je uvedená v tomto znaleckom posudku a v ostatnej časti žalobu
zamietol a vzhľadom na takýto nepatrný úspech žalobcu v spore, priznal žalovanému náhradu trov
konania v rozsahu 100%. Ďalej uviedol, že aj bez ohľadu na to, že žalobca je občanom Rakúskej
republiky, uzatvoril poistnú zmluvu na Slovensku a pokiaľ mal záujem v prípade akejkoľvek škodovej
udalosti o vyplatenie poistného plnenia v zmysle právnej úpravy Rakúskej republiky, mohol a mal
si uzatvoriť buď samostatné postenie v Rakúsku alebo si pripoistiť havarijné poistenie aj v rakúskej
poisťovni. Nie je pravdou, čo hovoril zástupca žalobcu, že v znaleckom posudku je určená všeobecná
hodnota vozidla, nakoľko v zmysle už citovanej vyhlášky všeobecná hodnota vozidla je vecou výpočtu
tam upraveného a závisí najmä od veku vozidla, opotrebovanosti, rozsahu opravy, vplývajú na to
rôzne koeficienty, napr. koeficient predajnosti, pričom znalec v zmysle vyhlášky vychádza pri výpočte
koeficientu predajnosti z reálnych predajných cien porovnateľných ojazdených motorových vozidiel
rovnakého typu a porovnateľného technického stavu, ktorú zisťuje z inzertnej tlače, inzertných portálov, z
internetu, z vlastného prieskumu trhu. Toto v tomto znaleckom posudku Ing. T. absentuje a je evidentné,
že nie je vypracovaný v zmysle citovanej vyhlášky.
10. Zástupca žalobcu na pojednávaní uviedol, že žalobca nesúhlasí s argumentáciou žalovaného o tom,
že pri stanovení všeobecnej hodnoty vozidla v čase poistnej udalosti sa má postupovať výlučne podľa
vyhlášky citovanej žalovaným. V zmysle uzatvorenej poistnej zmluvy v danom prípade bol žalovaný
povinný poskytnúť žalobcovi poistné plnenie vo výške všeobecnej ceny motorového vozidla zníženej
o cenu použiteľných zvyškov. Poistná zmluva obsahuje aj vymedzenie pojmu všeobecná hodnota
motorového vozidla, ktorým sa rozumie jeho hodnota v danom mieste a čase a vyjadruje jeho cenu
pri predaji obvyklým spôsobom na voľnom trhu. Znalecký posudok zo dňa 5.6.2020 L.. T. predložený
žalobcom obsahuje vyčíslenie všeobecnej hodnoty v súlade s vymedzením uvedeného pojmu v poistnej
zmluve. Skutočnosť, že predmetný znalecký posudok obsahuje aj pojmy občianskeho práva Rakúskej
republiky, nie je vadou toho posudku a v žiadnom prípade nespôsobuje jeho nepoužiteľnosť ako dôkaz
v tomto konaní. Predmetné pojmy použité v tomto posudku sú vymedzené v samotnom znaleckom
posudku a na základe tohto vymedzenia im je možné priradiť zodpovedajúce pojmy v právnom poriadku
SR. Pokiaľ ide o žalovaným namietanú absenciu doložky obsahujúcu vyhlásenie znalca, ani uvedená
skutočnosťnespôsobuje,žebypredmetnýznaleckýposudoknemoholbyťpoužitýavykonanýakodôkaz
v tomto konaní. Z uvedených dôvodov žalobca v celom rozsahu zotrváva na podanom žalobnom návrhu,
pričom žalobca si uplatňuje sumu 37624 eur titulom doplatku poistného planie a sumu 1020,02 eur, ktorá
predstavujenáhradunákladovnauplatneniepohľadávkyvočižalovanému,ktorépozostávajúznákladov
na preklady vo výške 223,42 eur, zo sumy nákladov na vyhotovenie znaleckého posudku v sume 180
eur a nákladov na poskytnuté právne služby pred začatím konania vo výške 616,40 eur. So závermi
znaleckého posudku sa nestotožňuje, nakoľko si nemyslí, že ceny ojazdených vozidiel na nemeckom
trhu sú vyššie ako na slovenskom, a preto trvá na návrhu vykonať kontrolné znalecké dokazovanie.
11. Na pojednávaní znalec L.. M. S. uviedol, že na strane 29 posudku je vyčíslená hodnota mimoriadnej
výbavy, a tá je zahrnutá do všeobecnej hodnoty motorového vozidla. Pri určení rozsahu mimoriadnej
výbavy uviedol, že na strane 28 posudku je uvedené, že vychádza z ponuky č. 11205139 a cien
uvedených v tejto ponuke, čiže vychádza zo všetkých atribútov, ktoré v tej ponuke boli uvedené. Na
otázku, či možno považovať všetky vozidlá za obdobné vozidlá, ktoré oceňoval uviedol, že išlo o vozidlá
konkrétneho typu a roku výroby, boli to vozidlá z rovnakého roku 2007. Toto vozidlo bolo vyrobené v roku
2007 a uvedené 29.06.2007. Podľa znalca tieto oceňované vozidlá boli typovo porovnateľné a čo sa týka
najazdených kilometrov, to je uvedené v tabuľke výpočtu na str. 30-31 a počet kilometrov je prepočítaný
cez príslušný koeficient. Vozidlá predstavujúce vzorky č. 1- 8 sú z nemeckého trhu, konkrétne vychádzal
zo stránky www.mobile.de, nakoľko na nemeckom trhu sú ceny rôzne, uvedené malo aj vplyv v znížení
predajnej ceny vozidiel. Len vzorka 9 je zo SR, zo stránky www.autovia.sk. Na Slovensku sa uvádzajú
inzerované ceny, nie predajné, pričom platí, že tie inzerované sú vyššie a tie sa všeobecne znižujú
okolo 10-20%. Ďalej čo sa týka nemeckého trhu, tak tie prispôsoboval cenám platným v roku 2012.
Ceny z nemeckého trhu boli koeficientom prispôsobené stavu, v akom je trh SR. Korekcia je tam len
jedna s tým, že pri vzorke 9 je zníženie o 10-20% a pri vozidlách z nemeckého trhu je to korekcia
koeficientom, prispôsobená slovenskému trhu. Čo sa týka ceny, tak na stránke www.autovia.sk uviedol
parametre objem motora, výkon motora a rok výroby, a výsledok mu určil jednotlivé ponuky motorových
vozidiel podľa týchto parametrov rovnako, ako je predmetnom sporu. Keď dôjde k prestavbe vozidla na
športovú verziu, vychádza sa z východiskovej hodnoty vozidla, k nej sa pripočítava amortizácia ku dňu
oceňovania, ak je na vozidle zabudovaná aj mimoriadna výbava, tá sa spočíta s amortizáciou ku dňu,
kedy bola namontovaná a ku dňu oceňovania, a tá sa priráta k hodnote vozidla. Takto určená hodnotasa cez koeficient predajnosti prepočíta na konečnú všeobecnú obstarávaciu cenu. Pri vyhotovovaní
posudku sa vychádza z údajov v čase a mieste poistnej udalosti, pričom ak hovoríme v tomto prípade o
rakúskom znaleckom posudku, ten nevychádza z úrovní slovenských cien.
12. Súd vo veci pojednával v neprítomnosti žalobcu a jeho zástupcu, ktorí svoju neprítomnosť
ospravedlnili a súhlasili s prejednaním sporu v ich neprítomnosti.
13. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s návrhom na vydanie platobného rozkazu a
predloženými listinnými dôkazmi, ktoré tvoria obsah spisu, výsluchom žalobcu a súdneho znalca Ing.
S., pričom vykonaným dokazovaním zistil nasledovný skutkový a právny stav:
14. Medzi žalobcom a žalovaným bola uzatvorená dňa 3.6.2011 poistná zmluva č. 0093129, ktorou bolo
dojednané havarijné poistenie motorových vozidiel - produkt č. 571. Poistná zmluva bola uzavretá na
neurčitú dobu s ročným poistným obdobím vo výške 1614,72 eura. Platenie poistného bolo dohodnuté
polročne vo výške 807,36 eura. Motorové vozidlo bolo poistené pre prípad živlu a krádeže. Poistná
suma motorového vozidla spolu s doplnkovou výbavou predstavovala 145470 eur (cena mot. vozidla
stanovená SLOVEXPERTA s.r.o. 115470 eur, športová úprava 30000 eur) Typ poistenia B, sadzba
3,7%, poistné 5382,39 eura, spoluúčasť 5% - 166 eur, spôsob užívania súkromné, základné poistné
za motorové vozidlo 5382,39 eura, bonusové zľava 70% - 3767,67 eura, ročné poistné 1614,72 eura.
Nesporné bolo teda, že dňa 3.6.2011 bola uzatvorená poistná zmluva so žalovaným, predmetom
ktorého bolo havarijné poistenie motorových vozidiel produkt č. 571, pričom súčasťou poistnej zmluvy
sú aj Všeobecné poistné podmienky - zmluvné dojednania pre havarijné poistenie EUROKASKO,
a predmetom poistenia bolo motorové vozidlo Porsche Cayenne, ŠPZ: NR XXXGA, VIN: J Poistná
suma (nová cena) motorového vozidla spolu s doplnkovou - nadštandardnou výbavou bola stanovená
na sumu 145470 eur, ohliadka vozidla bola vykonaná v deň podpisu poistnej zmluvy spoločnosťou
SLOVEXPERTA, s.r.o. Dňa 7.1.2012 došlo k poistnej udalosti, kedy motorové vozidlo Porsche Cayenne
v garáži na Donaustadtstrasse 30, Viedeň, zhorelo, o čom bol spísaný aj policajný záznam. Dňa
25.1.2012 nahlásil žalobca vznik poistnej udalosti žalovanému. Dňa 30.1.2012 žalovaný listom vyhlásil
škodu na motorovom vozidle Porsche Cayenne za totálnu škodu - neekonomickú opravu. Dňa 16.4.2012
žalovaný oznámil žalobcovi, že dňa 12.4.2012 ukončil šetrenie poistnej udalosti a predložil mu výpočet
výšky poistného plnenia, kedy poistnú udalosť likvidoval ako totálnu škodu a žalobcovi poskytol poistné
plnenie vo výške 43744 eur, pričom vychádzal z výpočtu všeobecnej hodnoty vozidla vypracovaným
W. N.. Listom zo dňa 3.10.2012 žiadal o vykonanie prepočtu poistného plnenia a doplatenie poistného
plnenia. Nakoľko žalovaný na výzvu žalobcu o vykonanie prepočtu nereagoval a zvyšné poistné plnenie
žalobcovi neuhradil, žalobca podal na súd žalobu, ktorou sa domáhal zaplatenia sumy 40835,97 eura
s prísl. a náhrady trov konania. V dôsledku čiastočného späťvzatia žaloby v časti o zaplatenie sumy
2225 eur (náhrada hnuteľných vecí, ktoré zhoreli v motorovom vozidle) vzal žalobca žalobu v zmysle č.
X zmluvných dojednaní pre havarijné poistenie EUROKASKO) späť a súd konanie uznesením zo dňa
28.1.2016 v časti zastavil. Predmetom konania tak zostala suma 38644,02 eura s úrokom z omeškania
vo výške 9% p.a. z dlžnej sumy od 17.4.2012 do zaplatenia, ktorej nárok bol sporný.
15. Podľa čl. 15 bod 1 a 2 zákona č. 160/2015 Civilného sporového poriadku (ďalej len CSP),dôkazy
a tvrdenia strán sporu hodnotí súd podľa svojej úvahy v súlade s princípmi, na ktorých spočíva tento
zákon. Žiaden dôkaz nemá predpísanú zákonnú silu.
16. Podľa čl. 16 bod 1 a 2 CSP, súd postupuje a rozhoduje v súlade s platnými a účinnými právnymi
predpismi pri zohľadnení ich vzájomného vzťahu a v súlade so základnými princípmi tohto zákona. Súd
pri prejednávaní a rozhodovaní veci nezohľadňuje skutočnosti a dôkazy, ktoré boli získané v rozpore
so zákonom, ibaže vykonanie dôkazu získaného v rozpore so zákonom je odôvodnené uplatnením čl.
3 ods. 1.
17. Podľa § 191 ods. 1 a 2 CSP, dôkazy súd hodnotí podľa svojej úvahy, a to každý dôkaz jednotlivo a
všetky dôkazy v ich vzájomnej súvislosti; pritom starostlivo prihliada na všetko, čo vyšlo počas konania
najavo. Vierohodnosť každého vykonaného dôkazu môže byť spochybnená, ak zákon neustanovuje
inak.
18. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.19. Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých
obsahom alebo účelom je obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné. Na všetky právne vzťahy ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by
sa inak mali použiť normy obchodného práva.
20. Podľa § 52 ods. 3 a 4 Občianskeho zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.
Spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
21. Pretože pri uzatváraní zmluvy - poistná zmluva, predmetom ktorej je havarijné poistenie motorového
vozidla žalovaný konal v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti a žalovaný, ktorý je fyzickou osobou
tak nekonal, súd predmetný záväzkový vzťah posúdil ako spotrebiteľský vzťah, na ktorý je potrebné
aplikovať ustanovenia Občianskeho zákonníka.
22. Podľa § 788 ods. 1 a 3 Občianskeho zákonníka, poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť
v dojednanom rozsahu plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická
alebo právnická osoba, ktorá s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné. Súčasťou
poistnej zmluvy sú všeobecné poistné podmienky poistiteľa (poistné podmienky), na ktoré sa poistná
zmluva odvoláva a ktoré sú k nej pripojené alebo boli pred uzavretím zmluvy tomu, kto s poistiteľom
zmluvu uzavrel, oznámené.
23. Podľa§ 790 Občianskeho zákonníka, poistiť možno najmä
a) majetok pre prípad jeho poškodenia, zničenia, straty, odcudzenia alebo iných škôd, ktoré na ňom
vzniknú (poistenie majetku);
b) fyzickú osobu pre prípad jej telesného poškodenia, smrti, dožitia sa určitého veku alebo pre prípad
inej poistnej udalosti (poistenie osôb);
c) zodpovednosť za škodu vzniknutú na živote a zdraví alebo na veci, prípadne zodpovednosť za inú
majetkovú škodu (poistenie zodpovednosti za škodu).
24.Podľa§795ods.1Občianskehozákonníka,povinnosťpoistiteľaplniťajehoprávonapoistnévznikne
prvým dňom po uzavretí poistnej zmluvy, ak nebolo účastníkmi dohodnuté, že vznikne už uzavretím
poistnej zmluvy alebo neskôr.
25. Podľa § 797 ods. 1, 2, 3 a 4 Občianskeho zákonníka, právo na plnenie má, pokiaľ nie je v tomto
zákone alebo v poistných podmienkach ustanovené inak, ten, na ktorého majetok, život alebo zdravie,
alebo na ktorého zodpovednosť za škody sa poistenie vzťahuje (poistený). Právo na plnenie vznikne,
ak nastane skutočnosť, s ktorou je spojený vznik povinnosti poistiteľa plniť (poistná udalosť). Plnenie
je splatné do pätnástich dní, len čo poistiteľ skončil vyšetrenie potrebné na zistenie rozsahu povinnosti
poistiteľa plniť. Vyšetrenie sa musí vykonať bez zbytočného odkladu; ak sa nemôže skončiť do jedného
mesiaca po tom, keď sa poistiteľ o poistnej udalosti dozvedel, je poistiteľ povinný poskytnúť poistenému
na požiadanie primeraný preddavok. Ak poistiteľ odmietol plniť čo i len z časti, je povinný uviesť dôvod
neplnenia alebo zníženia plnenia; tento dôvod nie je možné dodatočne meniť.
26. Podľa § 798 Občianskeho zákonníka, poistiteľ je oprávnený plnenie z poistnej zmluvy primerane
znížiť, ak na základe vedome nepravdivej alebo neúplnej odpovede (§ 793 ) bolo určené nižšie poistné.
27. Podľa článku IX bod 1, 2, 5, 7 a 8 zmluvných dojednaní pre havarijne poistenie EUROKASKO,
za škodu vzniknutú poistnou udalosťou podľa typu poistenia A alebo B poisťovňa poskytne poistné
plnenie, v rozsahu nákladov v danom mieste, na uvedenie poškodeného alebo zničeného MV do
stavu bezprostredne pred poistnou udalosťou, alebo v rozsahu nákladov na znovuzriadenie zničeného
alebo odcudzeného MV, so zohľadnením dojednanej spoluúčasti, maximálne však vo výške všeobecnej
hodnoty MV v dobe bezprostredne pred poistnou udalosťou. 2. Po vzniku poistnej udalosti je
poisťovňa povinná hradiť primerané náklady na opravu alebo znovuzriadenie MV nasledovne: a)účelne vynaložené náklady na náhradné diely a materiál, účtované podľa opravcu, sa posudzujú tak,
že sa porovnávajú s kalkulačným programom nákladov na opravu, prípadne s katalógovými cenami
náhradných dielov a časových noriem na prácu udávaných výrobcom. Súčasťou účtovných nákladov na
náhradné diely musia byť aj príslušné dodacie listy; b) v nákladoch na prácu a lakovanie sa zohľadňuje
hodinová sadzba v danom regióne pre príslušný typ a značku v opravovniach SR; c) za primerané
náklady na opravu sa považujú také, ktoré nepresiahnu ceny náhradných dielov a časové normy
stanovené výrobcom pre príslušnú značku a typ MV.5. Pokiaľ bolo MV zničené alebo poškodené v takom
rozsahu, že náklady na opravu presiahnu 90 % všeobecnej ceny MV, poisťovňa bude považovať takúto
škodu za totálnu škodu a výškou plnenia bude všeobecná cena MV znížená o hodnotu použiteľných
zvyškov z MV. V prípade poškodenia MV v zahraničí si poisťovňa vyhradzuje právo rozhodnúť o tom,
či použiteľné zvyšky uhradí v poistnom plnení alebo sa budú prepravovať do sídla poisteného. Náklady
na prepravu použiteľných zvyškov nesmú presiahnuť ich cenu. 7. Doplnková výbava MV bude hradená
len v prípade, pokiaľ táto bola menovite a cenovo dojednaná v poistnej zmluve. 8. Poisťovňa odmietne
poistné plnenie, ak sa po poistnej udalosti preukáže, že výrobné číslo karosérie, resp. podvozka MV sa
nezhoduje s údajmi uvádzanými výrobcom pri type MV uvedenom v poistnej zmluve, alebo ak sa zistí,
že na MV boli výrobné čísla pozmenené, vymenené, alebo ak MV pochádza z trestnej činnosti.
28. Podľa článku X bod 1 zmluvných dojednaní pre havarijne poistenie EUROKASKO, ak je v poistnej
zmluvedojednané,poisteniebatožinysavzťahujenaveciosobnejpotrebyaspotrebypočasichprepravy
poisteným MV na poškodenie, zničenie alebo odcudzenie, s výnimkou výluk vyslovene uvedených v
príslušných VPP, OPP a týchto zmluvných dojednaní. Za veci osobnej potreby a spotreby sa považujú
ošatenie, hygienické potreby atď., ktoré sú v osobnom vlastníctve osôb prepravovaných poisteným MV.
Poistenie sa nevzťahuje na veci uvedené v článku IX, bod 6, 7, 8 a 9 VPP.
29.PodľačlánkuXIIbod1,2,3zmluvnýchdojednaníprehavarijnepoistenieEUROKASKO,doplnkovou,
t.j. nadštandardnou výbavou rozumieme všetky časti a súčasti pevne zabudované na, resp. v MV,
dodávané nad rámec výrobcom, resp. dodané na MV dodatočne, ktoré nie sú zahrnuté vo faktúre
za kúpu MV. Ide napr. o airbag, klimatizáciu, špeciálne lakovanie, disky kolies z ľahkých zliatin,
rádioaparatúru, čalúnenie interiéru, strešné okno atď. 2. Doplnková výbava bude poistená len vtedy,
ak to bolo dohodnuté v poistnej zmluve a jej hodnota je zahrnutá v poistnej sume, s limitom poistného
plnenia pre riziko krádeže vo výške 15 % z východiskovej hodnoty MV. 3. Rozsah a ostatné podmienky
poistenia sú určené rozsahom a podmienkami základného poistenia MV.
30. Podľa článku XVII bod 12 a 13 zmluvných dojednaní pre havarijne poistenie EUROKASKO,
všeobecná hodnota MV je hodnota MV v danom mieste a čase vyjadrená v EUR, pri stanovení ktorej
sú okrem vplyvu opotrebenia zahrnuté aj vplyvy trhu (predajnosť typu MV). Vyjadruje cenu MV pri jeho
predaji obvyklým spôsobom na voľnom trhu k rozhodnému dátumu. 13. Východisková hodnota (nová
hodnota) MV je hodnota vyjadrená v EUR, zistená z cenníka autorizovaných predajcov predmetného
MV k rozhodnému dátumu, ktorá zodpovedá cene znovuzriadenia alebo znovuobstarania nového MV,
prípadne poslednej známej cene nového MV na trhu v SR.
31.
32. Na základe vykonaného dokazovania dospel k záveru, že nárok žalobcu na vyplatenie dlžného
poistného je dôvodný. Súd hodnotil jednotlivo ako aj vo vzájomnej súvislosti všetky dôkazy, ktoré
tvoria obsah spisu a ustálil, že znalecký posudok vypracovaný súdny znalcom Ing. M. S. sa javí ako
nedôveryhodný,pretožesanejavíakonestrannýanezaujatýatospoukazomnato,žeznalecnevykonal
vlastné znalecké zistenia ohľadne vzoriek motorových vozidiel, ktoré by mali byť na danú situáciu
použité. Motorové vozidlá, ktoré bral do úvahy nie sú porovnateľné s motorovým vozidlom, na ktorom
vznikla škodová udalosť, pričom z príloh znaleckého posudku vyplýva, že znalec vychádzal z tých istých
vzoriek motorového vozidla, z ktorých už predtým rovnako vychádzal aj likvidátor škodových udalosti
žalovaného. Preto objektívne nemožno vo vzťahu k žalobcovi ani v náznakoch považovať znalecký
posudok za relevantný pre posúdenie jeho konkrétnej situácie vo vzťahu ku škodovej udalosti a i zo
strany súdu je možné vnímať tento nedostatok za zásadný. Postup súdom ustanoveného znalca, ktorý
pri určení všeobecnej hodnoty motorového vozidla, vychádzal z čl. XVII bod 12 zmluvných dojednaní
pre havarijné poistenie EUROKASKO, v zmysle ktorého všeobecná hodnota motorového vozidla je
hodnota motorového vozidla v danom mieste a čase vyjadrená v EUR, pri stanovení ktorej sú okrem
vplyvu opotrebenia zahrnuté aj vplyvy trhu (predajnosť typu motorového vozidla) sa javí súdu ako
nenáležitý vzhľadom k okolnostiam danej situácie, keďže škoda nastala na území Rakúska a žiadna zo
vzoriek, ktoré jednak žalovaný pri likvidácií a jednak súdom ustanovený znalec, ktorý prebral tieto vzorkypoužité žalovaným pri likvidácií použili, nie je vzorka zodpovedajúca miestu a času vzniku škodovej
udalosti (t.j. vzorka z Rakúska). Súd poznamenáva, že v danom prípade toto ustanovenie (čl. XVII,
bod 12 zmluvných dojednaní) je možné vykladať rôznymi spôsobmi vo vzťahu k tomu, čo sa chápe
„v mieste a v čase“, ale keďže v danom prípade ide o spotrebiteľský vzťah, je potrebné použiť výklad
v prospech spotrebiteľa, ktorý je rakúskym občanom, spotrebiteľom a ním v čase škodovej udalosti z
pohľadu obvyklého pobytu aj bol ako aj s poukazom na škodu, ktorá vznikla na území Rakúska. Súd
z vypracovaného znaleckého posudku Ing. S. ako aj vypracovaného likvidátorom škodových udalostí,
nezistil prečo za vzorky použili motorové vozidla prevažne z Nemeckého trhu (vzorka 1-8) a len jednu zo
Slovenska (vzorka 9), pričom absentovala čo i len jedna vzorka z trhu rakúskeho. kde skutočne škoda
nastala. Okrem uvedeného už len s priložených dôkazov založených v súdnom spise v porovnaní s
hodnotenými vzorkami vozidiel možno objektívne skonštatovať, že o porovnateľný objekt posúdenia sa
zrejme jednať nemohlo a to vzhľadom k zjavnej kvalitatívnej disproporcii spočívajúcej jednaj v akosti a
jednak v prevedeniu, hoc znalec L.. S. uvedené vyhodnotil negatívne vo vzťahu k predmetnému vozidlu,
čo sa objektívne javí neadekvátne a v tomto smere tvrdenia znalca v znaleckom posudku, (v spise na č.l.
360), sa nejavia objektívne presvedčivo. Znalec totiž ako to z č.l. 360 vyplýva uviedol, že „mimoriadna
výbava je montovaná na základe individuálnej požiadavky prevádzkovateľa, čo neznamená že takto
individuálne upravené vozidlo bude predajné za čiastku navýšenú o sumu vynaloženú na montáž tejto
mimoriadnej výbavy“ a súd v tomto smere poznamenáva, že mimoriadna výbava v hodnote 30000 eur
bola prevzatá po posúdení spol. SLOVEXPERTA, s.r.o. do hodnoty, ktorá je pretavená v poistnej sume
vo vzťahu k motorovému vozidlu a takisto poistné bolo vypočítané zo sumy motorového vozidla aj s
touto výbavou. V súvislosti zo zásadami elementárnej logiky je možné konštatovať, že veci s pridanou
hodnotou sú drahšie ako veci bez nej a predávajú sa spravidla za vyššie sumy než veci bez nej. Bez
ohľadu na uvedené, zároveň je potrebné mať na zreteli aj tú skutočnosť, že vozidlo poistené aj s výbavou
na sumu 145470 eur, ktoré celkom zhorelo, zjavne a zrejme nebude predajné za žiadnu cenu a to súd
uvádza len vo vzťahu k fakticite danej situácie, keďže sa bude jednať prinajlepšom o odvoz odpadu v
prípade tohto konkrétneho motorového vozidla.
33. Súd ďalej a najmä vo vzťahu k vyššie uvedenému uvádza, že vyjadrenie znalca na pojednávaní dňa
1.4.2021 sa súdu javí rozporne, a to vzhľadom k ním uvedenému (ktoré má svoj odraz v znaleckom
posudku, a ktoré opakovanie uviedol na predmetnom pojednávaní) a to, že korekcie všeobecnej hodnote
vozidla z nemeckého trhu podliehali korekcii koeficientom prispôsobenému slovenskému trhu, keďže je
všeobecne známe, že motorové vozidlá dovážané práve z Nemecka sú na územie Slovenskej republiky
dovážané práve pre ich nižšiu cenu v Nemecku ako je tá cena, za ktoré sa následne predajú na
Slovensku. Opak sa zrejme nedeje a preto znižovanie cien nemeckých v závislosti od špecifického
koeficientu vo vzťahu k slovenským cenám sa súdu javí ako prinajmenšom prekvapivé, ak nie až
nenáležité.
34. Súd má povinnosť vo vzťahu k bodu 15 a 16 rozsudku vyhodnotiť vo vzťahu k predmetnému
konkrétnemu sporu všetky skutočnosti a okolnosti s ním súvisiace a tak aj súd v danej veci postupoval,
keď po vyhodnotení všetkých dôkazov dospel k nasledovnému záveru.
35.Žalobcapodľanázorusúdudôkaznébremenonazákladenímtvrdenýchapreukázanýchskutočností
uniesol. Motorové vozidlo bolo poistené na základe poistnej zmluvy zo dňa 3.6.2011 na sumu 115470
eur a doplnková úprava na sumu 30000 eur, teda ako vyplýva z č.l. 14 poistná suma (nová cena)
motorového vozidla spolu s doplnkovou výbavou - nadštandardnou výbavou bola určená v poistnej
zmluve na sumu 145470 eur (po obhliadke žalovaným zazmluvneným obhliadačom - SLOVEXPERTA
s.r.o.). Súd vzhliadol dôvodnosť nároku žalobcu po vyhodnotení všetkých dôkazov v súlade s vyššie
uvedeným najmä v súvislosti s tým, že z poistenej sumy (145470 eur) sa konkrétny majetok žalobcu
za obdobie siedmich mesiacov poistenia dostal zo sumy 145470 eur na sumu 43477 eur (určenú
likvidátorom poisťovne). V dôsledku škodovej udalosti, ktorú si žalobca poistil, ktorú žalobca škodu
nespôsobil a ani ju nemohol predvídať , bol v dôsledku likvidácie žalovaným poškodený o viac ako 2/3 z
poistenej ceny motorového vozidla, keďže motorové vozidlo bolo poistené na sumu 145470 eur, pretože
na základe správy likvidátora bolo žalobcovi vyplatené poistné plnenie vo výške 43477 eur. Už len
na základe vypracovaného znaleckého posudku Ing. S. mala byť suma poistného plnenia vyššia a to
48816 eur. Napriek tomu, že znalecký posudok Ing. S. vychádzal z rovnakých podkladov ako určenie
likvidátorom, došlo k navýšeniu sumy poistného plnenia v prospech žalobcu. Aj keď došlo za rovnakých
posudzovaných okolností k navýšeniu poistného plnenia v prospech žalobcu až v konaní pred súdom,
súd vzhľadom k vyššie uvedenému (bod 31) má za to, že ani navýšená suma znalcom až v priebehu
konania,nezodpovedávzmysleprávasume,ktorábymalabyťpriznanážalobcovivpredmetnomkonanía to za rešpektovania žalobou uplatňovaného nároku. V priebehu sporu žalobca predložil súdu dva
súkromné znalecké posudky vypracované rakúskymi znalcami. Súd v rámci predbežného právneho
názoru uviedol, že na takéto znalecké posudky nemôže prihliadať ako na znalecké posudky, nakoľko
absentuje doložka znalca, ako aj že nie je vypracovaný podľa slovenských predpisov. Avšak to, že súd
nemohol na tieto dôkazy - znalecké posudky cudzích znalcov, hoc znalcov z hospodárskeho priestoru
rovnocenného slovenskému v duchu európskych noriem prihliadať, neznamená to, že súd tieto dôkazy
nemohol posudzovať ako listinný dôkaz, čo v danom prípade aj urobil a pri dokazovaní prihliadal aj na
takto žalobcom predložené listinné dôkazy, ktoré spĺňajú aj atribúty odborného vyjadrenia. Tieto listinné
dôkazy neboli totiž získané v rozpore so zákonom ani protizákonne a v danom prípade nejde ani o
exemplárnu výnimku v zmysle čl. 16 CSP, ktorá by vo výnimočnej situácii mohla byť použitá. Teda súd
hodnotil tieto dôkazy ako akýkoľvek iný dôkaz. S poukazom na vyššie uvedené súd zamietol aj návrh
žalobcu na vykonanie kontrolného znaleckého posudku, nakoľko sa súdu javí vykonanie tohto dôkazu
za nadbytočné a nehospodárne.
36. Z posudku vypracovaného znalcom F. T. predloženého žalobcom, ktorým sa rozhodol žalobca
limitovať svoj uplatňovaný nárok, vyplýva, že žalobcovi by mala byť nad rámec poisťovňou vyplatenej
sumy poistného plnenia (t.j. sumy 43744 eur), vyplatená suma 37624 eur. Súd uvádza, že adekvátnosť
uplatňovanej sumy vyplýva aj z druhého znaleckého posudku rakúskeho znalca, ktorý určil sumu
približne rovnako. Už aj na základe posudkov rakúskych znalcov by bol žalobca stratový za 7 mesiacov
poistného obdobia cca o 1/2 z poistnej sumy veci s výbavou (81368 eur zo 145470 eur). Súdu sa javí
takáto výška viac adekvátna, keďže z poistnej zmluvy ako aj z obhliadky MV pri vstupe do poistenia
vykonaného spol. SLOVEXPERTA s.r.o. bola z poistnej sumy 145470 eur určená suma poistného
vo výške 1614,72 eura ročne. Súd vychádzal zo znaleckých posudkov rakúskych znalcov, nakoľko
tento výpočet zodpovedá aj právnemu poriadku Slovenskej republiky, keďže vyhláška pozná termín
reprodukčná obstarávacia cena, ktorú použili aj rakúski znalci. Z posúdenia vozidla vypracovaného
všeobecne prísažným a súdom certifikovaným odborným znalcom F. T. vyplýva, že pri určovaní
reprodukčnej ceny vychádzal z cenníkovej ceny vozidla a to 139230 eur a voliteľnej výbavy vo výške
15336 eur a reprodukčnú cenu stanovil k 7.1.2012 vo výške 81368 eur. Na základe vyššie uvedených
skutočností súd priznal žalobcovi nárok na doplatenie poistného plnenia vo výške 37624 eur.
37. Podľa § 121 ods. 3 Občianskeho zákonníka, príslušenstvom pohľadávky sú úroky, úroky z
omeškania, poplatok z omeškania a náklady spojené s jej uplatnením.
38. Súd okrem poistného plnenia priznal aj príslušenstvo k pohľadávke v podobe nákladov spojených s
uplatnením pohľadávky vo výške 1020,02 eura (predžalobná výzva, náklady na vyhotovenie znaleckého
posudku a náklady za preklad a notárske osvedčenie), nakoľko ich považoval za dôvodne a preukázane
vynaložené.
39. Podľa § 517 ods. 1 Občianskeho zákonníka, dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v
omeškaní. Ak ho nesplní ani v dodatočnej primeranej lehote poskytnutej mu veriteľom, má veriteľ právo
od zmluvy odstúpiť; ak ide o deliteľné plnenie, môže sa odstúpenie veriteľa za týchto podmienok týkať
aj len jednotlivých plnení.
40. Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má
veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
41. Podľa § 3 ods. l nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z. v znení zákona č. 20/2013 Z.z., ktorým
sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému
dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
42. Pretože žalovaný je v omeškaní s plnením peňažného dlhu, súd priznal žalobcovi úrok z omeškania
v súlade s cit. zák. ustanoveniami z dlžnej sumy odo dňa určeného žalobcom v žalobe, t.j. odo dňa
nasledujúceho po dni oznámenia o poistnom plnení a to s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo
sumy 38644,02 eura od 17.4.2012 do zaplatenia. Základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky
platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu bola + 1%.43. Podľa § 255 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len CSP), súd prizná
strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo veci.
44. Podľa § 256 ods. 1 CSP, ak strana procesne zavinila zastavenie konania, súd prizná náhradu trov
konania protistrane.
45. O nároku na náhradu trov konania súd rozhodol podľa § 255 ods. 2 v spojení s § 256 ods.1 CSP.
Žalobca sa žalobou voči žalovanému domáhal zaplatenia sumy celkom 40869,02 eur, priznaná suma
bola 38644,02 eura, pričom žalobca späťvzatím žaloby vo výške 2225 eur procesne zavinil, že konanie
sa muselo v tejto časti zastaviť, kedy súd by priznal náhradu trov konania protistrane (žalovanému).
Súd zavinenie žalobcu na zastavení konania pretavil do úspechu a konštatuje, že žalobca mal úspech
v konaní 94,56 % ((38644,02:40869,02) x 100), žalovaný 5,44 %, miera úspechu 89,12%, preto súd
rozhodol tak, že žalobcovi priznal náhradu trov konania v rozsahu 89,12%, nakoľko v takomto rozsahu
bol úspešný v spore.
46. V priebehu konania uhradil žalobca preddavok na trovy znaleckého dokazovania vo výške 1150
eur, pričom spotrebovaných bolo 71,70 eura, na úhradu ktorých zaviazal žalovaného, a zvyšok
nespotrebovaného preddavku vo výške 1078,30 eura vrátil žalobcovi.
47. V priebehu konania súd vykonal znalecké dokazovanie, pričom s vykonaným znaleckým
dokazovaním vznikol štátu nárok na náhradu trov štátu vo výške 382,18 eura ako znalečné vyplatené
znalcovi Ing. M. S. z rozpočtových prostriedkov súdu a rovnako aj trovy štátu vzniknuté za tlmočenie na
pojednávaní vo výške 19,92 eura, celkom trovy štátu vo výške 402,10 eura. Civilný sporový poriadok
vypustil úpravu trov štátu, pričom nezohľadnil trovy vzniknuté aj v konaniach začatých pred jeho
účinnosťou (prípad prejednávanej veci). Povinnosťou súdu bolo preto vysporiadať sa s touto situáciou.
Súd preto aplikujúc základné princípy č.l. 4 ods. 2 CSP má za to, že štátu patrí náhrada trov, ktoré mu
reálne vznikli (reálne vynaložených) v súlade s vtedy platnou procesnou normou (§ 148 OSP), ktorá
mu garantovala nárok na ich náhradu. Garanciu tohto nároku už nový procesný predpis nedáva a štát
nemá priestor na uplatnenie si skôr vzniknutých trov. Súd preto dospel k záveru, že je potrebné aplikovať
základný princíp uvedený v č.l. 4 ods. 2 CSP a priznať štátu nárok na náhradu vzniknutých trov. Priznanie
tohto nároku si súd volí ako normu, ktorú by si zvolil, keby bol sám zákonodarcom, s prihliadnutím
na princípy všeobecnej spravodlivosti a princípy, na ktorých spočíva CSP tak, že jej výsledkom bude
rozumné usporiadanie procesných vzťahov, zohľadňujúce stav a poznatky právnej náuky a ustálenú
rozhodovaciu prac najvyšších súdnych autorít priznávajúcich v doterajšej súdnej praxi štátu nárok na
náhradu vynaložených trov konania. S poukazom na vyššie uvedené, súd uložil žalovanému povinnosť
uhradiť štátu trovy, ktoré mu vznikli vyplateným tlmočného a znalečného. O nároku na trovy štátu súd
rozhodol v zmysle § 255 ods. 1 CSP a zaviazal žalovaného ako neúspešnú stranu v konaní na úhradu
vzniknutých trov štátu.
Poučenie:
Proti výroku I., II. a IV. tohto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na
Okresný súd Nitra. O odvolaní rozhodne Krajský súd v Nitre.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (ktorému súdu je podanie určené, kto ho robí,
ktorejvecisatýka,čosanímsleduje,podpis)uvedie,protiktorémurozhodnutiusmeruje,vakomrozsahu
sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa
odvolateľ domáha (odvolací návrh) (§ 363 CSP).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že: a) neboli splnené procesné podmienky, b) súd nesprávnym
procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné práva v takej miere,
že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces, c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne
obsadený súd, d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany aleboďalšie prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo h) rozhodnutie súdu prvej inštancie
vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci (§ 365 ods. 1 CSP).
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej (§ 365 ods. 2 CSP).
Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania (§ 365 ods. 3 CSP).
Ak žalovaný nesplní povinnosť uloženú týmto rozsudkom, môže žalobca podať návrh na vykonanie
exekúcie podľa Exekučného poriadku.
Proti výroku III. Tohto rozsudku odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.