Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Žiar nad Hronom
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Peter Lukáč
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Žiar nad Hronom
Spisová značka: 7P/4/2020
Identifikačné číslo súdneho spisu: 6420200215
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 03. 2020
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Peter Lukáč
ECLI: ECLI:SK:OSZH:2020:6420200215.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žiar nad Hronom na pojednávaní konanom dňa 6.3.2020 sudcom JUDr. Petrom Lukáčom,
vo veci starostlivosti súdu o mal. dieťa R. L., nar. XX.XX.XXXX, zastúpenú kolíznym opatrovníkom
Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Štiavnica, dieťa matky : L. L.Á., nar. X.X.XXXX, trvale
bytom I. Č.. XXX o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Štiavnica, na vyslovenie
osvojiteľnosti maloletého dieťaťa, takto
r o z h o d o l :
I. Súd matku L. L., nar. X.X.XXXX p o z b a v u j e výkonu rodičovských práv a povinností k maloletému
dieťaťu a to maloletej R. L., nar. XX.X.XXXX.
II. Maloletá R. L., nar. XX.X.XXXX je osvojiteľná.
III. Súd maloletej R. L., nar. XX.X.XXXX u s t a n o v u j e poručníčku v osobe L.. L. B., D. T., nar.
XX.X.XXXX, r. č. : XXXXXX/XXXX, pracovníčky Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Štiavnica.
IV. Súd nárok na náhradu trov konania zúčastneným stranám n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
1. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny Banská Štiavnica, ako orgán sociálno-právnej ochrany detí a
sociálnej kurately podal na tunajší súd dňa 21.1.2020 návrh na začatie konania, ktorým žiadal, aby
súd rozhodol o osvojiteľnosti maloletej R. L., nar. XX.X.XXXX a súčasne o pozbavení rodičovských
práv matky L. L. k maloletému dieťaťu a ustanovil poručníka. V návrhu uviedol, že maloletá sa narodila
dňa 17.1.2020 z matky L. L., nar. X.X.XXXX. Navrhovateľ v návrhu ďalej uviedol, že matka po pôrode
maloletého dieťaťa podpísala vyhlásenie na privolenie dieťaťa na osvojenie. Zároveň uviedla, že si
neželá byť kontaktovaná a neželá si ani aby bola kontaktovaná jej rodina v súvislosti s privolením
dieťaťa na osvojenie. Podľa vyjadrenia ošetrujúcich lekárov maloletú R. L., ako maloleté dieťa odmietla.
Uznesením č. k. 7P/4/2020 súd ustanovil pre maloleté dieťa kolízneho opatrovníka v osobe Úradu práce,
sociálnych vecí a rodiny Banská Štiavnica.
2. Kolízna opatrovníčka na pojednávaní sa pridržiavala v plnom rozsahu písomne podaného návrhu za
nezmenených predpokladov rozhodnutia vo veci.
3. Navrhovaná poručníčka súhlasila s ustanovením jej osoby ako poručníčky, pričom uviedla, že si je
vedomá práv a povinností vyplývajúcich z tejto funkcie voči maloletému dieťaťu.
4. Podľa § 137 ods. 1 Civilného mimosporového poriadku, návrh na začatie konania o osvojiteľnosti
môže podať zákonný zástupca dieťaťa, u ktorého sú splnené predpoklady na osvojenie podľa predpisovrodinného práva, orgán sociálno-právnej ochrany detí a sociálnej kurately alebo zariadenie, v ktorom
je dieťa umiestnené.
5 Podľa § 138 ods. 4 Civilného mimosporového poriadku, rodičia dieťaťa nie sú účastníkmi ani vtedy,
ak dali súhlas na osvojenie dieťaťa vopred, bez vzťahu k určitým osvojiteľom.
6. Podľa § 102 ods. 1 Zákona o rodine, na osvojenie nie je potrebný súhlas rodičov osvojovaného
maloletého dieťaťa, ani súhlas maloletého rodiča maloletého dieťaťa, ak po d/ dajú súhlas na osvojenie
vopred, bez vzťahu k určitým osvojiteľom.
7. Podľa § 102 ods. 2 Zákona o rodine, osobný súhlas rodiča podľa odseku 1 písm. d/ musí mať
písomnú formu a musí byť uskutočnení pred súdom alebo pred orgánom sociálno-právnej ochrany alebo
pred povereným zamestnancom orgánu sociálno-právnej ochrany v zdravotníckom zariadení, kde sa
dieťa narodilo. Odvolať súhlas možno len do času, kým maloleté dieťa nie je umiestnené na základe
rozhodnutia súdu do starostlivosti budúcich osvojiteľov.
8.Podľa§102ods.4Zákonaorodine,osplnenípodmienokosvojiteľnostimaloletéhodieťaťauvedených
v odseku 1 rozhoduje súd na návrh orgánu sociálno-právnej ochrany alebo aj bez návrhu.
9. Súd pri svojom rozhodovaní vychádzal z citovaných ustanovení civilného mimosporového poriadku,
resp. zákona o rodine. V predmetnej veci mal súd preukázané, že matka maloletého dieťaťa, nar.
X.X.XXXX L. L. udelila po narodení maloletého dieťaťa písomný súhlas na osvojenie maloletého dieťaťa
R. L., nar. XX.X.XXXX a zároveň uviedla, že si neželá byť v súvislosti s maloletým dieťaťom akýmkoľvek
spôsobom kontaktovaná.
10. Na základe takto zisteného skutkového stavu súd v záujme maloletého dieťaťa R. L., nar.
XX.X.XXXX, ktorá je v súčasnej dobe dočasne zverená na základe predbežného opatrenia Okresného
súdu Žiar nad Hronom do predosvojiteľskej starostlivosti rozhodol tak, ako je uvedené vo výrokovej časti
tohto rozhodnutia.
11. U. §. XX K. L. U. o povinnosti nahradiť trovy konania, ak nejde o trovy konania štátu, rozhoduje súd
len na návrh.
12. O trovách konania súd rozhodol s poukazom M. E. §. XX K. L. U. tak, že účastníkom nepriznal nárok
na náhradu trov konania, nakoľko nezistil žiadne okolnosti, ktoré by odôvodňovali priznanie náhrady trov
konania účastníkov konania.
Poučenie:
Proti rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na súde, proti
ktorého rozsudku smeruje. Odvolanie môže podať účastník konania, v ktorého neprospech
bolo rozhodnutie vydané. Odvolanie len proti odôvodneniu rozhodnutia nie je prípustné.
Proti dohode rodičov vo veciach starostlivosti súdu o maloletých, ktorú súd rozsudkom
schválil, nie sú rodičia oprávnení podať voči výroku, ktorým bola dohoda schválená,
odvolanie.
Toto právo nemajú účastníci konania, ktorí sa vzdali práva podať odvolanie.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)
a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada
mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej. Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie
nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci.
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní. V odvolacom konaní možno
uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy. Zmena návrhu na začatie konania
je v odvolacom konaní prípustná.
Oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych
exekútoroch a exekučnej činnosti (Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení
neskorších predpisov, ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie. Exekúciu
vykoná ten exekútor, ktorého v návrhu na vykonanie exekúcie označí oprávnený (§ 38 Exekučného
poriadku) a ktorého jej vykonaním poverí súd, ak osobitný predpis alebo tento zákon neustanovuje inak
(§ 29 Exekučného poriadku).
Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje pri výkone rozhodnutia, ktorým bola upravená starostlivosť o
maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému. Podľa štvrtej
časti CMP sa postupuje aj pri výkone rozhodnutia o návrat maloletého do cudziny pri neoprávnenom
premiestnení alebo zadržaní. Podľa štvrtej časti CMP sa postupuje aj vtedy, ak z osobitného predpisu
alebo z medzinárodnej zmluvy, ktorou je Slovenská republika viazaná, vyplýva vykonateľnosť dohody
alebo verejnej listiny, ktorou bola upravená starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako
peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.