Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Rozhodnutie bolo vynesené dňa

Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Trebišov

Rozhodutie vydal sudca Mgr. Viera Petrová

Forma rozhodnutia – Rozsudok

Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)

Súd: Okresný súd Trebišov
Spisová značka: 15Csp/8/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 7916209408
Dátum vydania rozhodnutia: 21. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Viera Petrová

ECLI: ECLI:SK:OSTV:2017:7916209408.6

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Trebišov sudkyňou Mgr. Vierou Petrovou v právnej veci žalobcu: E. A. V. V..R..J.., V. V. Z.J.

X, M., E.: XX XXX XXX, práv. zast.: JUDr. F. Š., L., Z. X, M., proti žalovanému: C. P., S.. XX.XX.XXXX,
N. M. V. XXX/X, X., o zaplatenie XXX,XX Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

I. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu XXX,XX Eur s 8,5% ročným úrokom z omeškania od
XX.XX.XXXX do zaplatenia, do troch dní od právoplatnosti rozsudku.

II. V prevyšujúcej časti žalobu zamieta.

III. Žalobca má nárok na náhradu trov konania v rozsahu XX%.

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou doručenou súdu XX.XX.XXXX sa právny predchodca žalobcu, spoločnosť G. D. A., L..V..,
Z. domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy XXX,XX Eur s 8,5% ročným úrokom z omeškania
od XX.XX.XXXX do zaplatenia. Žalobu odôvodnil tým, že ako veriteľ uzavrel so žalovaným dňa
XX.XX.XXXX Zmluvu o pôžičke č. XXXXXXXX, na základe ktorej poskytol žalovanému celkovú sumu
pôžičky XXX,XX Eur na kúpu spotrebného tovaru, ktorú sa žalovaný zaviazal uhradiť v 15 mesačných
splátkach po XX,XX Eur. Žalovaný uhradil sumu XXX,XX Eur. Vzhľadom k tomu, že žalovaný bol v
omeškaní s povinnosťou splácať poskytnutú pôžičku riadne a včas, žalobca ho listom zo XX.XX.XXXX

vyzval k okamžitej úhrade všetkých splátok jednorázovo. Žalovaný dlh nezaplatila. Uplatnil si trovy
konania.

2. Na návrh žalobcu súd Uznesením zo U. XX.XX.XXXX, Č..Z.. XXCsp/X/XXXX-XX pripustil zmenu
na strane žalobcu, keďže Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa XX.XX.XXXX došlo k postúpenia
pohľadávky voči žalovanému z pôvodného žalobcu, zo spoločnosti G. D. A., L..V.., Z.X., E.: XXXXXXXX
na spoločnosť E. A. V. V..R..J.., V. V. Z. X, M., E.J.: XX XXX XXX. Uznesenie nadobudlo právoplatnosť

dňa XX.XX.XXXX.

3. Tunajší súd vydal dňa XX.XX.XXXX platobný rozkaz sp. zn.. XXCsp/X/XXXX-XX, ktorý sa nepodarilo
doručiť žalovanému do vlastných rúk, preto bol uznesením zo dňa XX.XX.XXXX Č..Z.. XXC/X/XXXXX-
XX zrušený. Uznesenie nadobudlo právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX.

4. Žalovaný sa k žalobe, ktorá mu bola doručená podľa § 116 ods. 2 zák. č. 160/2015 Z.z. Civilného
sporového poriadku (ďalej len CSP) dňa XX.XX.XXXX, nevyjadril.5. Dňa XX.XX.XXXX bola medzi právnym predchodcom žalobcu, spoločnosťou G. D. A., L..V.., Z.,
E.: XXXXXXXX, ako veriteľom a žalovaným, ako dlžníkom, na základe žiadosti žalovanému uzavretá
Zmluva o poskytnutí internetovej pôžičky K. Č.. XXXXXXXX. Predmetom Zmluvy o pôžičke bolo

financovanie bielej techniky Fagor Fit1 a Whirlpool WBE 3433 v kúpnej cene XXX,-Eur. Celková suma
pôžičky je vyčíslená na XXX,XX Eur. Pôžička mala byť uhradená v 15 splátkach, splátka bez poistenia
predstavovala XX,XX Eur, splátka s poistením XX,XX Eur. Ročná úroková sadzba bola dohodnutá vo
výške XX,XX%, RPMN XX,XX%, priemerná hodnota RPMN XX,XX%. Celkové náklady spotrebiteľa
sú zjednané na XXX,XX Eur. Termín konečnej splatnosti je uvedený XX/XXXX. Jedná sa o typicky

formulárovú zmluvu.

6. Podľa predloženého prehľadu splátok a úhrad žalovaný zaplatil sumu XXX,XX Eur, neuhradený
zostatok pôžičky je vyčíslený sumou XXX,XX Eur.

7. Predžalobnou upomienkou zo dňa XX.XX.XXXX, žalobca vyzval žalovaného na úhradu

nezaplatených splátok zo zmluvy č. XXXXXXXX vo výške XXX,XX Eur najneskôr do 3 dní od doručenia
upomienky.

8. Tieto skutočnosti súd zistil z predloženej zmluvy o pôžičke, predžalobnej upomienky, dokladu o jej
doručení (doručenky), z prehľadu splátok a úhrad.

9. Podľa § 1 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, spotrebiteľským úverom na účely
tohto zákona je dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere vo forme pôžičky, úveru, odloženej platby alebo obdobnej finančnej pomoci poskytnutej veriteľom
spotrebiteľovi.

10. V zmysle § 9 ods. 1 zák. č. 129/2010 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, v znení účinnom v čase
uzavretia zmluvy, zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu. Každá zmluvná strana
dostane najmenej jedno jej vyhotovenie v listinnej podobe alebo na inom trvanlivom médiu, ktoré je
dostupné spotrebiteľovi.

11. Podľa § 9 ods. 2 zák. č. 129/2010 Z.z., zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných
náležitostí podľa Občianskeho zákonníka musí obsahovať podľa písm. f) dobu trvania zmluvy
o spotrebiteľskom úvere a termín konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru; písm. j) ročnú
percentuálnu mieru nákladov a celkovú čiastku, ktorú musí spotrebiteľ zaplatiť, vypočítané na základe

údajov platných v čase uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere; uvedú sa všetky predpoklady
použité na výpočet tejto ročnej percentuálnej miery nákladov, k) výšku, počet a termíny splátok
istiny, úrokov a iných poplatkov, prípadné poradie, v ktorom sa budú splátky priraďovať k jednotlivým
nesplateným zostatkom s rôznymi úrokovými sadzbami spotrebiteľského úveru na účely jeho splatenia.

12. Podľa § 11 ods. 1 písm. a) zák. č. 129/2010 Z.z., poskytnutý spotrebiteľský úver sa považuje za
bezúročný a bez poplatkov, ak a) zmluva o spotrebiteľskom úvere nemá písomnú formu podľa § 9 ods.
1 a neobsahuje náležitosti podľa § 9 ods. 2 písm. a) až k), r) a y) a § 10 ods. 1.

13. Podľa § 53 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka, spotrebiteľské zmluvy nesmú obsahovať

ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach zmluvných strán v
neprospech spotrebiteľa (ďalej len „neprijateľná podmienka“).

14. Podľa § 53 ods. 5 Občianskeho zákonníka, neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských
zmluvách sú neplatné.

15. Podľa § 53 ods. 6 Občianskeho zákonníka, ak predmetom spotrebiteľskej zmluvy je poskytnutie
peňažných prostriedkov, nesmie odplata podstatne prevyšovať odplatu obvykle požadovanú na
finančnom trhu za spotrebiteľské úvery v obdobných prípadoch. Pri posudzovaní obdobnosti prípadov
sa prihliada najmä na finančnú situáciu spotrebiteľa, spôsob a mieru zabezpečenia jeho záväzku, objem

poskytnutých peňažných prostriedkov a lehotu splatnosti.16. V konaní nebolo sporné, že žalovanému poskytol žalobca úver. Sporné však bolo, či zmluva, na
základe ktorej bol žalovanému, ako spotrebiteľovi, teda slabšej strane sporu, úver poskytnutý, je platnou
a či teda žalobcovi vznikol voči žalovanému nárok na zaplatenie uplatnenej pohľadávky.

17. Z obsahu predloženej Zmluvy a z účelu, na ktorý boli žalovanému finančné prostriedky poskytnuté
jednoznačne vyplýva, že sa jedná o spotrebiteľský úver. Na vzťahy upravené medzi stranami sporu
v tomto konaní sa použijú predpisy upravujúce ochranu spotrebiteľa a v prípade, ak tieto predpisy
neupravujú niektorú otázku, nastupuje úprava spotrebiteľského práva v širšom zmysle slova podľa

Občianskeho zákonníka.

18. Súd po preskúmaní obsahu Zmluvy o pôžičke č. XXXXXXXX zo dňa XX.XX.XXXX uzavretej
zákonom predpísanou písomnou formou dospel k záveru, že pôvodný žalobca pri uzatváraní zmluvy
na ním vyhotovenom formulári nedôsledne aplikoval citované ust. § 9 ods. 1 písm. f), j) a k) zák. č.
129/2010 Z.z., nakoľko zmluva neobsahuje všetky zákonom požadované náležitosti. Pritom zákonom

stanovené povinné náležitosti nie sú zákonodarcom stanovené samoúčelne, ale v záujme ochrany
spotrebiteľa, aby sa tento mohol aj na základe takýchto parametrov majúcich významnú výpovednú
hodnotu zodpovedne rozhodnúť, či do zmluvného vzťahu s veriteľom vstúpi alebo nie (či je pre neho
uzavretá zmluva akceptovateľná alebo ide o nevýhodnú zmluvu) a aby tieto boli zo zmluvy už na prvý
pohľad spotrebiteľovi zrejmé. Preto musia byť tieto náležitosti uvedené jednoznačne.

19. Pokiaľ ide o náležitosti požadované v § 9 ods. 2 písm. f) zák. č. 129/2010 Z.z., v Zmluve nie je
výslovne uvedená doba jej trvania; tento údaj absentuje. Rovnako nedostatočne je uvedený i termín
konečnej splatnosti úveru, ktorý je uvedený údajom XX/XXXX. Takto formulovaný údaj termínu konečnej
splatnosti úveru neposkytuje žalovanému jednoznačný údaj o termíne konečnej splatnosti úveru ako

to predpokladá zákon. Zákonná požiadavka uvedenia konkrétneho termínu v sebe zahŕňa uvedenie
nielen mesiaca a roka, ale aj výslovné uvedenie príslušného dňa daného termínu konečnej splatnosti
úveru, dátumovú špecifikáciu. V zmluve ďalej chýba obsahová náležitosť v zmysle § 9 ods. 2 písm.
k) zák. č. 129/2010 Z.z., a síce výška, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov. Výška
mesačnej splátky je neurčitá, keďže je uvedená dvoma sumami a to 1. sumou XX,XX Eur - splátka

bez poistenia a 2. sumou XX,XX - splátka s poistením. V následnom odseku (odsek 3 Zmluvy) nie je
zaškrtnutá ani jedna varianta, teda či žalobca žiadal uzavretie Zmluvy s poistením alebo bez poistenia.
V zmluve absentuje uvedenie termínu splátok, nie je v nej dokonca uvedené ani to, kedy je splatná prvá
splátka úveru, teda kedy má žalovaný povinnosť poskytnutý úver začať splácať. Zákonom stanovené
členenie a uvedenie jednotlivých čiastok úveru predstavuje prehľadné vymedzenie povinnosti dlžníka

tak, aby sa dokázal zorientovať v ponuke a aby zároveň nebolo možné, aby si veriteľ voči dlžníkovi
uplatňoval aj nároky, na ktoré nemá právo. Spotrebiteľ musí mať od uzavretia zmluvy prehľad z akých
položiek pozostávajú jednotlivé splátky, ako dlho bude úver splácať, aká suma zo splátky predstavuje
istinu, koľko úrok a odmena veriteľa a kedy je v prípade riadneho splácania úveru splatná posledná
splátka. Uvedené nemožné nahradiť uvedením celkovej výšky splátky, ani keby z iných ustanovení

zmluvy vyplývala výška úrokov a poplatkov. Účelom ust. § 9 ods. 2 písm. k) je informovať spotrebiteľa,
aby sa vedel zorientovať aká časť splátky bude použitá na istinu, úrok a ďalšie poplatky. Len tak je
dostatočne určité akú časť istiny z úveru zaplatil, ako bude s jeho platbou naložené, akú časť úveru platí
naúrokyapoplatky,tedaodplatuveriteľa.Zmluvauzavretámedzistranamisporutietoúdajeneobsahuje,
ide pritom o absenciu podstatnej náležitosti zmluvy. Pokiaľ ide o náležitosti požadované v § 9 ods. 2

písm. j) zák. č. 129/2010 Z.z., v Zmluve nie sú vedené všetky predpoklady, ktoré boli použité pri výpočte
RPMN. V čase uzavretia Zmluvy bola v Zmluve dohodnutá ročná úroková sadzba vo výške XX,XX% a
zároveň uvedená výška RPMN XX,XX%. Pri základných parametroch úveru a to V. XXX,-Eur a celkovej
sume, ktorú má spotrebiteľ zaplatiť (XX X. T. XX,XX O.) Eur nemôže RPMN predstavovať XX,XX%,
nakoľko len samotný úrok je stanovený na XX,XX%. V Zmluve je sú však preukázateľne dohodnuté i

ďalšie náklady, minimálne mesačná výška poistenia.

20. Súd v ďalšom poukazuje i na štatistiku vedenú Národnou bankou Slovenska (htp://www.nbs.sk/),
v zmysle ktorej priemerná úroková miera z úverov obchodných bánk predstavovala v čase uzavretia
zmluvy v apríli 2013 pre spotrebiteľské úvery od 1 do 5 rokov 11,91%. V zmluve bol úrok z úveru

dohodnutý ročnou úrokovou sadzbou 52,57%, čo je viac o 40,66% ako obvyklá úroková miera.
Vychádzajúc z rozhodovacej praxe súdov, v rozpore s dobrými mravmi treba považovať poskytnutie
úveruspotrebiteľovizacenuprevyšujúcuo100%priemernúcenuporovnateľnýchúverovposkytovaných
bankami (v danom prípade ide o prevýšenie viac než 441%). V tejto súvislosti súd poukazuje narozhodnutie Najvyššieho súdu SR 1MCdo 1/2009 zo dňa 31.07.2009. Pokiaľ žalobca požadoval od
žalovaného úrok z úveru vo výške XX,XX%, nepochybne to odporuje zákonu a dobrým mravom.
Úroková miera dohodnutá medzi účastníkmi v zmluve podstatne prevyšuje úroky v prípustnej výške

a preto možno vyvodiť neplatnosť takéhoto dojednania pre rozpor s dobrými mravmi podľa § 39
Občianskeho zákonníka. Súd dáva do pozornosti, že ani pri zmluvách o úvere, ktoré sú absolútnym
obchodom sa právna úprava spotrebiteľských vzťahov obsiahnutá v Občianskom zákonníku a zameraná
na ochranu práv spotrebiteľa nemôže vylúčiť a preto sa musí použiť aj v danom prípade. Smernice
Európskej únie totiž ukladajú štátu explicitnú povinnosť zabezpečiť, aby sa ochranné opatrenia na

ochranu práv spotrebiteľa neobchádzali.

21. Vo vyššie uvedenom prípade sa spotrebiteľský úver poskytnutý právnym predchodcom žalobcu
žalovanému považuje v zmysle § 11 ods. 1 písm. a) zák.č. 129/2010 Z.z. za bezúročný a bez poplatkov. Z
uvedeného vyplýva, že žalobca, ktorý je v konaní aktívne legitimovaný z dôvodu postúpenia pohľadávky
od právneho predchodcu nemá nárok na zaplatenie úroku z pôžičky, ani žiadnych poplatkov, len na

vrátenie sumy, ktorú poskytol žalovanému a to po odpočítaní plnenia, ktoré žalovaný uhradil.

22. Pokiaľ ide o rozhodnutie V.U. U. O. Ú. C. U. XX.XX.XXXX Q. C.. G.-XX/XX, A. G. V., L..V.. G.
Z. M., ktorým žalobca argumentuje v iných obdobných veciach, k tomu súd uvádza, že v predmetnej
zmluve o spotrebiteľskom úvere súd nevytýka žalobcovi len absenciu výšky, počtu a termínu splátok

istiny, úrokov a iných poplatkov, ale aj neuvedenie termínu konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru a
nesprávne uvedené RPM (v neprospech spotrebiteľa), ktoré sú ako náležitosti zmluvy o úvere upravené
nielen v zák. č. 129/2010 Z.z., ale aj v V. XXXX/XX, pričom čl. 23 V. sa má vykladať v tom zmysle, že
nebráni tomu, aby členský štát vo svojej vnútroštátnej právnej úprave stanovil, že v prípade, ak zmluva
neobsahuje všetky náležitosti uvedené v čl. 10 ods. 2 tejto V., táto zmluva sa bude považovať za zmluvu

bez úrokov a poplatkov, pokiaľ ide o okolnosť, ktorej neuvedenie môže spochybniť možnosť spotrebiteľa
posúdiť rozsah svojho záväzku. Neuvedenie termínu konečnej splatnosti spotrebiteľského úveru a
nesprávnosť RPMN v neprospech spotrebiteľa, môže spochybniť možnosť spotrebiteľa posúdiť rozsah
svojhozáväzku,pretoajvzmyslečl.23V.XXXX/XXsatátozmluvapovažujezazmluvubezúrokovabez
poplatkov. Po vydaní rozsudku V. U. O. Ú. C. U. XX.XX.XXXX Q. C.. G.-XX/XX, bol zvažovaný rozsah

aplikácie záverov uvedeného rozsudku v porovnaní s vnútroštátnou úpravou, konkrétne zákonom č.
129/2010Z.z. ospotrebiteľskýchúveroch.VýkladobsiahnutývrozsudkuSDEUbolvurčitomobdobí(po
vydanírozsudku)aplikovanývrozhodovacejčinnostisúdov.Poprehodnoteníúčinnostiaaplikovateľnosti
uvedeného výkladu pre rozhodovanie vo veciach podľa právnej úpravy platnej v Slovenskej republike
bolo konštatované, že Súdny dvor Európskej únie vykladá výlučne právo Európskej únie a ako taký

nie je oprávnený poskytovať výklad práva vnútroštátneho. Súdny dvor Európskej únie v označenej veci
poskytol výlučne výklad SmO. O. Q. L. R. XXXX/XX/ES C. XX. L. XXXX o zmluvách o spotrebiteľskom
úvere a zrušení V. R. XX/XXX/EHS. nevyjadroval sa k výkladu zákona o spotrebiteľských úveroch.
Súdom aplikované ustanovenia Zákona o spotrebiteľských úveroch (§ 9 ods. 2 písm. f) a § 9 ods. 2
písm. k)) sú odlišné od ustanovení V. Č.. XXXX/XX/ES (čl. 10 ods. 2 písm. c), čl. 10 ods. 2 písm. h))

a nakoľko súd aplikoval vnútroštátny zákon o spotrebiteľských úveroch, a nie V. XXXX/XX/ES, výklad
dotknutých ustanovení V. V. U. O. W. W. G.-XX/XX nemá vplyv na rozhodovaciu činnosť v spore.
Vzhľadom na existenciu ustálenej judikatúry V. U. O. (G.-XXX/XX, G.-XX/XX, G.-XXX/01) na otázku
priameho účinku smerníc v spore medzi jednotlivcami, v zásade platí zákaz horizontálneho priameho
účinku spočívajúceho v tom, že žiadne ustanovenie smernice, zaručujúce jednotlivcovi práva alebo

ukladajúce povinnosti, sa ako také nemôže použiť v rámci sporu, v ktorom stoja proti sebe výhradne
jednotlivci, v prejednávanom spore dodávateľ proti spotrebiteľovi. Z uvedených dôvodov v predmetnom
spore rozsudok V. U. O. Ú. C. U. XX.XX.XXXX pod zn. G.-XX/XX, nemá vplyv na právne posúdenie
veci vnútroštátnym súdom.

23. Keďže žalovaný zaplatil z pôžičky, ktorá mu bola poskytnutá vo výške XXX,-Eur sumu XXX,XX
Eur, súd mu uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi zostávajúcu časť poskytnutých peňažných prostriedkov
XXX,XX Eur. V prevyšujúcej časti súd žalobu ako nedôvodnú zamietol.

24. Podľa ust. § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu,

má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona
povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje
vykonávací predpis.25. Podľa § 10c Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka, v znení účinnom od 1.2.2013, ak záväzkový vzťah vznikol pred
1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj

za dobu omeškania po 31. januári 2013.

26.Podľa§3nariadeniavládySRč.586/2008Z.z.,ktorýmsameníadopĺňanariadenievládySlovenskej
republiky č. 87/1995 Z.z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka, výška
úrokov z omeškania je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej

centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

27. Z dôvodu omeškania žalovaného s plnením peňažného dlhu vzniklo žalobcovi podľa § 517 ods. 2
Občianskeho zákonníka právo na zaplatenie úrokov z omeškania. Výšku úrokovej sadzby ustanovuje
§ 3 ods. 1 Nariadenia, a to navýšením ôsmich percentuálnych bodov nad základnú úrokovú sadzbu
stanovenú Európskou centrálnou bankou. Žalovanému bola preto uložená povinnosť zaplatiť aj úroky

z omeškania vo výške 8,5% ročne z dlžnej sumy od XX.XX.XXXX do zaplatenia, omeškanie s plnením
dlhu doposiaľ trvá.

28. Podľa § 255 ods. 1 zák. č. 160/2015 Z.z., CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru
jej úspechu vo veci.

29. Pri celkovej žalovanej sume XXX,XX Eur bol žalobca úspešný v sume XXX,XX Eur, čo predstavuje
XX%, úspech žalovaného predstavuje XX%; čistý úspech žalobcu je XX%, v ktorej časti má žalobca
nárok na náhradu trov konania.

30. O výške náhrady trov konania rozhodne súd prvej inštancie v zmysle § 262 ods. 2 CSP po
právoplatnosti rozhodnutia, ktorým sa konanie končí, samostatným uznesením, ktoré vydá súdny
úradník.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresný súd

Trebišov v troch písomných vyhotoveniach.
Podľa § 363 CSP, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému
rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za
nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Odvolanie podľa § 365 ods.1 CSP možno odôvodniť len tým, že

a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 CSP, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že
právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu
uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.
§ 364 [Komentár WK] [DS]

Podľa § 364 CSP rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty
na podanie odvolania.

Ak povinný dobrovoľne nesplní svoju povinnosť uvedenú vo výrokovej časti tohto rozsudku, oprávnený

môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 153/1995 Z.z. (Exekučný poriadok).

Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.