Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Humenné

Judgement was issued by JUDr. Marianna Hirková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Humenné
Spisová značka: 18C/543/2015

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8314213702
Dátum vydania rozhodnutia: 01. 06. 2017
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Marianna Hirková

ECLI: ECLI:SK:OSHE:2017:8314213702.5

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Humenné sudkyňou JUDr. Mariannou Hirkovou v spore žalobcu: UK Profit, spol. s r.o.,

so sídlom Hornočermánska 797/59, Nitra, IČO: 35 937 815, zast. JUDr. Ivana Zmeková, advokátka so
sídlom Zámocká 18, Bratislava, proti žalovaným: 1. Ľ.N. L., nar. XX.XX.XXXX, V. XXX, 2. K. L., nar.
XX.X.XXXX, V. XXX, v konaní o zaplatenie 3236,91 eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

I. Žalobu z a m i e t a .

II. Žalovaným náhradu trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobca sa žalobou podanou na tunajšom súde dňa 1.12.2014 domáhal voči žalovaným zaplatenia
sumy 3236,91 eur spolu s úrokom vo výške 676,24 eur, úrokom z omeškania vo výške 115,65 eur

vyčísleným ku dňu postúpenia pohľadávky, s úrokom z omeškania vo výške 5,15% ročne zo sumy
3236,91 eur od 9.9.2014 do zaplatenia a náhrady trov konania.

2. Podanie žaloby odôvodnil tým, že banka Slovenská sporiteľňa, a.s. a žalovaní ako dlžníci uzatvorili
dňa 1.12.2006 Zmluvu o splátkovom úvere č. XXXXXXXXX (ďalej len „Zmluva o úvere“), na základe
ktorej poskytol právny predchodca žalobcu žalovaným úver vo výške 2655,51 eur. Žalovaní boli povinní
splácať úver vo výške 41,33 eur mesačne k 20. dňu v mesiaci. Prvá splátka bola splatná 20.1.2007 a

konečná splatnosť úveru bola dohodnutá ku dňu 20.11.2016. Žalovaní čerpali úver, no splácanie riadne
nedodržali a dlžnú sumu veriteľovi nevrátili, preto banka dňa 2.9.2013 vyhlásila mimoriadnu splatnosť
poskytnutého úveru. Na základe zmluvy o postúpení pohľadávok postúpila banka pohľadávku voči
žalovaným na spol. DPS financial consulting s.r.o., ktorá následne postúpila pohľadávku na žalobcu.
Po postúpení pohľadávky nebola na úhradu záväzku vzniknutého na základe zmluvy poukázaná žiadna
platba. Pohľadávka žalobcu, ktorá je predmetom žaloby, predstavuje dlh žalovaných ku dňu postúpenia
pohľadávky v celkovej sume 4028,80 eur, ktorá pozostáva z istiny 3236,91 eur, úrokov 676,24 eur a

úrokov z omeškania 115,65 eur.

3. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s prílohami žaloby a to Zmluvou o splátkovom úvere zo
dňa 1.12.2006, výzvou zo dňa 30.7.2013, oznámením o vyhlásení mimoriadnej splatnosti, zmluvami
o postúpení pohľadávok s prílohami, oznámením o postúpení pohľadávky, zmluvou o uznaní a
splácaní záväzku, vyjadreniami žalobcu, výpisom z účtu, obchodnými podmienkami, s ďalšími dôkazmi
nachádzajúcimi sa v súdnom spise a na základe takto vykonaného dokazovania zistil nasledovný

skutkový stav:

4. Slovenská sporiteľňa, a.s. ako veriteľ a žalovaní ako dlžníci uzavreli dňa 1.12.2006 Zmluvu o
splátkovom úvere č. XXXXXXXXXX. Podľa článku. I. zmluvy, predmetom zmluvy bolo poskytnutiesplátkového úveru bankou dlžníkovi v sume, mene a za podmienok dohodnutých v tejto zmluve. Výška
úveru bola 2655,51 eur, úroková sadzba bola dohodnutá vo výške 12,60 % ročne, splatnosť úveru bola
dohodnutá formou mesačných splátok vo výške 41,33 eur splatných k 20. dňu v mesiaci, splatnosť prvej

splátky bola dňa 20.1.2007, konečná splatnosť úveru dňa 20.11.2016.

5. Listom zo dňa 30.7.2013 žalobca žalovaných vyzval na úhradu dlžnej sumy 1667,92 eur v lehote 15
dní s tým, že v prípade neuhradenia dlžnej sumy pristúpi k vyhláseniu mimoriadnej splatnosti úveru a
následne k postúpeniu pohľadávky.

6. Žalobca vyhlásil mimoriadnu splatnosť úveru ku dňu 2.9.2013, pričom vyzval žalovaných na úhradu
dlžnej sumy vo výške 3978,38 eur do 15 dní, čo žalobca aj preukázal doručenkami podpísanými
žalovanými.

7. Zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa 27.9.2013 banka Slovenská sporiteľňa, a.s. postúpila

pohľadávku spoločnosti DPS financial consulting, s.r.o. a zmluvou o postúpení pohľadávok zo dňa
8.9.2014 spoločnosť DPS financial consulting, s.r.o. postúpila pohľadávku spoločnosti UK Profit, spol.
s r.o. - žalobcovi.

8. Oznámením o postúpení pohľadávky zo dňa 11.10.2013 a dňa 25.9.2014 bolo oznámené postúpenie

pohľadávky žalovaným.

9. Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

10. Podľa § 2 zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom v čase uzavretia
zmluvy o úvere na účely tohto zákona sa rozumie
a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky alebo v inej právnej forme,

b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

Podľa § 3 zákona č. 258/2001 Z.z.

(1) Veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci
svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj
predávajúci.
(2) Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania.

11. Na základe vyššie uvedeného má súd zato, že medzi bankou a dlžníkmi bola uzavretá spotrebiteľská
zmluva vzhľadom na povahu účastníkov zmluvy.

12. Súd vyzval žalobcu výzvou zo dňa 19.5.2017 na predloženie doručenky, ktorá preukáže doručenie

výzvy banky zo dňa 30.7.2013 žalovaným, lebo súdu boli doručené len doručenky preukazujúce
oznámenie o vyhlásení mimoriadnej splatnosti. Žalobca oznámil, že predmetným dôkazom nedisponuje.

13. Podľa ustanovenia §524 ods. 1,2 Občianskeho zákonníka, veriteľ môže svoju pohľadávku aj
bez súhlasu dlžníka postúpiť písomnou zmluvou inému. S postúpenou pohľadávkou prechádza aj jej

príslušenstvo a všetky práva s ňou spojené.

Podľa ustanovenia §525 ods. 1,2 Občianskeho zákonníka, postúpiť nemožno pohľadávku, ktorá zaniká
najneskôr smrťou veriteľa alebo ktorej obsah by sa zmenou veriteľa zmenil. Postúpiť nemožno ani
pohľadávku, pokiaľ nemôže byť postihnutá výkonom rozhodnutia. Nemožno postúpiť pohľadávku, ak by

postúpenie odporovalo zákonu alebo dohode s dlžníkom.

14. Podľa ustanovenia §92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách ak je napriek písomnej výzve
banky alebo pobočky zahraničnej banky jej klient nepretržite dlhšie ako 90 kalendárnych dní v omeškaníso splnením čo len časti svojho peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky, môže
banka alebo pobočka zahraničnej banky svoju pohľadávku zodpovedajúcu tomuto peňažnému záväzku
postúpiť písomnou zmluvou inej osobe, a to aj osobe, ktorá nie je bankou (ďalej len „postupník“), aj bez

súhlasu klienta. Toto právo banka alebo pobočka zahraničnej banky nemôže uplatniť, ak klient ešte pred
postúpením pohľadávky uhradil banke alebo pobočke zahraničnej banky omeškaný peňažný záväzok v
celom rozsahu vrátane jeho príslušenstva; to neplatí, ak súčet všetkých omeškaní klienta so splnením
čo len časti toho istého peňažného záväzku voči banke alebo pobočke zahraničnej banky presiahol
jeden rok. Pri postúpení pohľadávky je banka alebo pobočka zahraničnej banky povinná odovzdať

postupníkovi aj dokumentáciu o záväzkovom vzťahu, na ktorého základe vznikla postúpená pohľadávka;
banka alebo pobočka zahraničnej banky môže postupníkovi poskytnúť informáciu o jednotlivých iných
záväzkových vzťahoch medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a klientom len za podmienok
a v rozsahu ustanovených týmto zákonom.

15. Súd postupoval v zmysle vyššie citovaného ustanovenia §92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z.z.,

ktoré ukladá banke, pred tým ako postúpi svoju pohľadávku, povinnosť splnenia určitých podmienok.
Predpokladom postupiteľnosti pohľadávky v zmysle tohto ustanovenia je, aby bol klient s jej plnením
v omeškaní aspoň 90 dní a aby banka na jej splnenie klienta písomne vyzvala. Ak tieto predpoklady
nie sú splnené, pohľadávka banky nie je postupiteľná, a teda jej postúpenie je objektívne neprípustné,
zakázané a je v priamom rozpore so zákonom. Ako také je teda neplatné, a to nie len medzi stranami,

ale aj navonok, voči dlžníkovi.

16. Vo všeobecnosti vecnou legitimáciou treba rozumieť stav vyplývajúci z hmotného práva, podľa
ktorého fyzická či právnická osoba je subjektom práva alebo povinnosti, ktoré sú predmetom konania.
Pokiaľ ide o dvojstranné právne pomery, v ktorých účastníci konania stoja svojimi návrhmi proti sebe,

môžeme hovoriť buď o vecnej legitimácii aktívnej (na strane žalobcu), alebo o vecnej legitimácii pasívnej
(na strane žalovaných). Nedostatok vecnej legitimácie znamená, že ten, kto tvrdí svoje hmotnoprávne
oprávnenie, alebo o kom sa tvrdí, že je nositeľom hmotnoprávnej povinnosti, v skutočnosti toto
oprávnenie nemá, alebo nie je nositeľom tvrdenej povinnosti, o ktorú v konaní ide. Žalobca svoje nároky
voči žalovaným odvodzuje zo zmluvy, ktorú títo uzavreli so Slovenskou sporiteľňou, a.s., teda bankou

poskytujúcou úvery na základe bankovej licencie, čo je skutočnosť všeobecne známa. Tieto nároky mal
žalobca získať postúpením. Preto je potrebné sa v prvom rade zaoberať otázkou, či zistený skutkový
stav opodstatňuje záver, že postúpenie je voči dlžníkovi platné a účinné.

17. Vzhľadom na uvedenú zákonnú výluku ustanovenie §92 ods. 8 zákona č. 483/2001 Z.z. dovoľuje

banke postúpiť jej pohľadávky voči klientovi za splnenie určitých vyššie uvedených podmienok, ktorých
splnenie však súd v danom konaní preukázané nemal. Postúpenie pohľadávky v danom prípade tak bolo
vpriamomrozporesustanovením§525ods.2Občianskehozákonníka.Účelomuvedenéhoustanovenia
je totiž okrem iného aj ochrana dlžníka pred tým, aby jeho dlh v prípadoch uvedených v cit. ustanovení
prešiel na inú osobu než toho veriteľa, voči ktorému pôvodne vznikol. Kým teda v iných prípadoch

neplatnosti zmluvy o postúpení (napr. kvôli nedostatočnej identifikácii pohľadávky) sa účinky tejto
neplatnosti prejavia len medzi postupcom a postupníkom, no voči dlžníkovi je takéto postúpenie podľa
§526 ods. 2 Občianskeho zákonníka účinné, ak mu ho oznámi postupca, v prípadoch uvedených v §525
Občianskeho zákonníka, ani prípadné oznámenie postupcu v zmysle §526 Občianskeho zákonníka,
nemá voči dlžníkovi žiadne účinky. Dlžník teda nie je povinný plniť postupníkovi bez toho, aby bol

oprávnený domáhať sa preukázania zmluvy o postúpení.

18. Z už uvedeného teda vyplýva absolútna neplatnosť postúpenia, pričom postupca v súdnom konaní,
v ktorom takto postúpenú pohľadávku uplatňuje, je povinný tvrdiť a dokázať predpoklady svojej aktívnej
legitimácie, teda okrem iného aj splnenie podmienok platného postúpenia. Postupca, ktorému mala byť

pohľadávka postúpená bankou, je tak v zmysle uvedeného povinný tvrdiť a dokázať, že pred postúpením
pohľadávky banka klienta (dlžníka) písomne vyzvala na splnenie jeho záväzku a klient napriek tomu
zostal v omeškaní so splatením svojho záväzku aspoň 90 dní. Nepreukázanie týchto skutočností má za
následok nedokázanie aktívnej legitimácie postupníka.

19. Žalobca súdu síce predložil list Slovenskej sporiteľne zo dňa 30.7.2013 - výzvu na úhradu dlhu
vo výške 1667,92 eur. K tomuto listu však žalobca nepreukázal, že tento list bol odoslaný a doručený
žalovaným. Nebolo teda dokázané, či a kedy bolo toto oznámenie-výzva žalovaným doručené. Žalobca
nepredložilsúdužiadendôkaz,zktoréhobyjednoznačnevyplývalo,žežalovaníbolivyzvanínasplateniesvojich záväzkov. Nepredloženie dôkazov o doručení listiny nie je vadou, ktorá by bránila prejednaniu
žaloby, ale má za následok nedokázanie hmotnoprávnych skutočností, o ktoré žalobca opiera svoje
uplatňované nároky (porov. v tomto zmysle uznesenie NS SR sp. zn. X M. XXX/XXXX).

20. Žalobca nepreukázal, že by v čase, kedy mala byť pohľadávka Slovenskej sporiteľne, a.s.,
voči žalovaným postúpená na spoločnosť DPS financial consulting, s.r.o., boli podmienky postúpenia
splnené. Nebolo preukázané, že by boli žalovaní riadne vyzvaní na splnenie svojho záväzku. Žalobca
tak nepreukázal, že pohľadávka voči žalovaným bola v čase jej postúpenia na uvedenú spoločnosť

spôsobilá na postúpenie v zmysle § 92 ods. 8 zákona o bankách. V dôsledku toho nemožno
považovať postúpenie za platné a že spol. DPS financial consulting, s.r.o., sa stala majiteľom (veriteľom)
pohľadávky, že ju mohla postúpiť na žalobcu, a že žalobca je aktívne legitimovaný na jej uplatňovanie
pred súdom.

21. Nebolo preukázané doručenie výzvy zo dňa 30.7.2013 na zaplatenie dlhu pred vyhlásením

mimoriadnej splatnosti a postúpením pohľadávky, čím neuniesol žalobca dôkazné bremeno a súd žalobu
v celom rozsahu zamietol.

22. Podľa § 251 CSP, trovy konania sú všetky preukázané, odôvodnené a účelne vynaložené výdavky,
ktoré vzniknú v konaní v súvislosti s uplatňovaním alebo bránením práva.

23. V zmysle § 255 ods. 1 CSP, súd prizná strane náhradu trov konania podľa pomeru jej úspechu vo
veci.

24. Podľa § 262 ods. 1 CSP, o nároku na náhradu trov konania rozhodne aj bez návrhu súd v zhodnutí,

ktorým sa konanie končí.

25. V konaní boli úspešní žalovaní, no žiadne trovy si neuplatnili, ani im nevznikli, preto im ich súd
nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia
prostredníctvom tunajšieho súdu na Krajský súd v Prešove.

V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody)

a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,

d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo

h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu uvedenú v predchádzajúcom odseku,
ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.Odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania.

Prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred
súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy, ak
a) sa týkajú procesných podmienok,
b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozhodnutím splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia
domáhať návrhom na vykonanie exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.