Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Liptovský Mikuláš

Judgement was issued by JUDr. Eva Uličná

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Liptovský Mikuláš
Spisová značka: 10Csp/36/2016

Identifikačné číslo súdneho spisu: 5616206002
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 11. 2016
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Eva Uličná

ECLI: ECLI:SK:OSLM:2016:5616206002.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Liptovský Mikuláš sudkyňou JUDr. Evou Uličnou v právnej veci žalobcu UK Profit, spol. s r.

o., so sídlom v Nitre, Hornočermánska 797/59, IČO: 35 937 815, zastúpeného JUDr. Ivanou Zmekovou,
advokátkou so sídlom v Bratislave, Zámocká 18, proti žalovanému I. K.Č., nar. XX. X. XXXX, trvale
bytom Q. K., B. X. K. XXXX/XX, v spore o zaplatenie 367,42 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Žaloba s a z a m i e t a .

Žalovanému sa náhrada trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

1. Žalobou, doručenou Okresnému súdu Liptovský Mikuláš dňa 24. 8. 2016, sa
žalobca domáhal voči žalovanému zaplatenia 367,42 eura, spolu s úrokom z omeškania vo výške

30,16 eura a úrokom z omeškania vo výške 5,15 % ročne zo sumy 367,42 eura od 9. 9. 2014 do
zaplatenia, ako aj náhrady trov konania. V žalobe uviedol, že žalovaný dňa 31. 7. 2002 uzatvoril so
I. I., a. s. zmluvu o bežnom účte. Dňa 29. 1. 2007 uzatvoril dodatok k uvedenej zmluve, predmetom
ktoréhobolozriadeniebežnéhoúčtučísloXXXXXXXXXX/XXXXaposkytnutiepovolenéhoprečerpaniak
účtu, po splnení podmienok uvedených v obchodných podmienkach banky. Banka poskytla žalovanému
povolenéprečerpaniekúčtu.Žalovanýmožnosťčerpaťúvervyužil,nedodržalvšakpodmienkysplácania
a so splácaním dlhu sa dostal do omeškania. I. I., a. s. zmluvou o postúpení pohľadávok číslo 0935/2013/

CE,uzavretoudňa27.9.2013,postúpilapohľadávkuvyplývajúcuzozmluvyobežnomúčtenaobchodnú
spoločnosť DPS financial consulting, s. r. o.. Postúpenie pohľadávky oznámila žalovanému oznámením
zo dňa 11. 10. 2013. Obchodná spoločnosť DPS financial consulting, s. r. o. zmluvou o postúpení
pohľadávok číslo 2/2014, uzavretou dňa 8. 9. 2014, mu postúpila žalovanú pohľadávku. Uvedenú
skutočnosťoznámilaobchodnáspoločnosťDPSfinancialconsulting,s.r.o.žalovanémudňa25.9.2014.
Po postúpení pohľadávky z obchodnej spoločnosti DPS financial consulting s. r. o. žalovaný vykonal
čiastočné úhrady vo výške 310 eur, a to platbami dňa 21. 10. 2014, 19. 11. 2014, 16. 12. 2014, 20. 1.

2015, 23. 2. 2015, 19. 3. 2015, 25. 4. 2015, 20. 5. 2015, 22. 6. 2015, 21. 7. 2015, 22. 9. 2015, 22. 2. 2016
a 20. 4. 2016. Uvedené úhrady boli započítané na istinu dlhu. Keďže žalovaný mal záujem splácať dlh,
uznal dlh čo do dôvodu aj výšky uznaním dlhu a uzavrel dohodu o úhrade formou splátkového kalendára
dňa 25. 2. 2016. Žalovaný si dlh v zmysle dohody neplní. Žalovaná suma pozostáva z istiny vo výške
367,42 eura. Úrok z omeškania vo výške 30,16 eura bol vyčíslený za obdobie od 26. 9. 2013 do 8. 9.
2014.

2. V doplnení žaloby, doručenom súdu dňa 4. 11. 2016, žalobca uviedol, že
čerpanie finančných prostriedkov žalovaným od banky vyplýva z výpisu z účtu za obdobie od 31. 7. 2002
do 31. 12. 2008, z ktorého je zrejmé, že finančné prostriedky čerpal, nakoľko zostatok na účte ku dňu 31.
12. 2008 bol mínus 23.510,75 Sk. Z výpisu úveru za obdobie od 22. 7. 2011 do 12. 11. 2011 je zrejmé, žežalovaný čerpal finančné prostriedky vo výške 819,36 eura ako povolené prečerpanie. Z výpisu je tiež
zrejmé, že celkové prečerpanie predstavovalo 906,20 eura a pozostávalo z čerpania bezhotovostného
úveru vo výške 819,36 eura, nákladov spojených s úverom vo výške 66,46 eura a predpisu úroku z

omeškania vo výške 20,38 eura. V tomto období splatil žalovaný sumu 10 eur, preto dlh predstavoval
896,20 eura. Suma 896,20 eura pozostáva zo zostatku nesplateného úveru vo výške 819,36 eura,
úroku z omeškania vo výške 86,84 eura. Pôvodná istina vo výške 819,36 eura pozostávala zo zostatku
nesplateného úveru vo výške 809,36 eura, nákladov vo výške 66,46 eura a úroku z omeškania vo výške
20,38 eura. V období od 12. 11. 2011 do 26. 9. 2013 žalovaný uhradil banke 141,96 eura, ktoré boli

započítané na dlh vo výške 819,36 eura, čím došlo k zníženiu dlhu na 677,42 eura. Uplatnený úrok z
omeškania vo výške 30,16 eura bol vyčíslený v sadzbe 5 % ročne zo sumy 677,42 eura od 27. 9. 2013
do 16. 8. 2014.

3. Žalovaný sa k podanej žalobe nevyjadril.

4. Podľa § 297 písm. b/ Civilného sporového poriadku, súd na prejednanie sporu nariadi pojednávanie.
Pojednávanie nie je potrebné nariadiť, ak ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci,
skutkové tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur.

5. Podľa § 219 ods. 3 Civilného sporového poriadku, vo veciach, v ktorých súd rozhoduje rozsudkom bez

nariadenia pojednávania, oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku na úradnej tabuli súdu a
na webovej stránke príslušného súdu v lehote najmenej päť dní pred jeho vyhlásením. Ak o to strana
požiada, súd jej oznámi miesto a čas verejného vyhlásenia rozsudku aj elektronickými prostriedkami.

6. V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd na prejednanie sporu pojednávanie

nenariaďoval, keďže v spore ide iba o otázku jednoduchého právneho posúdenia veci, skutkové
tvrdenia strán nie sú sporné a hodnota sporu bez príslušenstva neprevyšuje 1 000 eur. Miesto a čas
verejnéhovyhláseniarozsudkubolooznámenéoznámenímzodňa15.11.2016,č.k.10Csp/36/2016-58,
vyveseným na úradnej tabuli súdu a na webovej stránke súdu dňa 18. 11. 2016, zveseným dňa 25. 11.
2016, teda najmenej päť dní pred vyhlásením rozsudku.

7. Z listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou súdneho spisu, a to zmluvy o účte
číslo XXXXXXXXXX/XXXX, dodatku k uvedenej zmluve, zmluvy o postúpení pohľadávok číslo
0935/2013/CE, vrátane prílohy k zmluve, zmluvy o postúpení pohľadávok číslo 2/2014, vrátane prílohy
č. 1 k zmluve, oznámení o postúpení pohľadávky, uznania dlhu a dohody o spôsobe úhrady dlhu formou

splátkového kalendára, výpisu z účtu žalovaného v I. I., a. s., súd zistil nasledovný skutkový stav:

X. I. I., a. s. a žalovaný uzavreli dňa 31. 7. 2002 zmluvu o účte, predmetom ktorej bolo zriadenie
sporožírového účtu číslo XXXXXXXXXX/XXXX. Dňa 29. 1. 2007 uzatvorili I. I., a. s. a žalovaný dodatok
k zmluve o bežnom účte, predmetom ktorého bolo nahradenie pôvodného znenia zmluvy tak, že

predmetom zmluvy je zriadenie účtu a poskytnutie povoleného prečerpania k účtu po splnení podmienok
uvedených v obchodných podmienkach banky pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov
a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom. Z výpisu z účtu žalovaného v I. I., a. s. súd
zistil, že dňa 22. 7. 2011 bola zaúčtovaná položka „zrušenie účtu“.

9. I. I., a. s. ako postupca a obchodná spoločnosť DPS
financial consulting, s. r. o. ako postupník uzatvorili dňa 27. 9. 2013 zmluvu o postúpení pohľadávok,
predmetom ktorej bolo aj postúpenie pohľadávky voči žalovanému v celkovej výške 677,42 eura, ktorá
predstavovala dlžnú istinu. I. I., a. s. oznámila žalovanému postúpenie pohľadávky dňa 11. 10. 2013.

10. Obchodná spoločnosť DPS financial consulting, s. r. o. ako postupca a
žalobca ako postupník uzavreli dňa 8. 9. 2014 zmluvu o postúpení pohľadávok číslo 2/2014. Predmetom
zmluvy bolo aj postúpenie pohľadávky voči žalovanému v celkovej výške 707,5791 eura, z toho istina
677,42 eura a úroky z omeškania 30,1591 eura. Obchodná spoločnosť DPS financial consulting, s. r.
o. oznámila žalovanému postúpenie pohľadávky dňa 25. 9. 2014.

11. Dňa 25. 2. 2016 žalovaný podpísal listinu, označenú ako uznanie dlhu a
dohoda o spôsobe úhrady dlhu formou splátkového kalendára číslo 334935244. V čl. I. listiny vyhlásil,
že uznáva svoj dlh voči veriteľovi, vyplývajúci z úveru/pôžičky/nepovoleného prečerpania na účte zozmluvy číslo 334935244, uzavretej so I. I., a. s., ktorý ku dňu 19. 2. 2016 činí 448,22 eura, z toho istina
382,44 eura a úroky 65,80 eura. V čl. II. listiny sa zaviazal uhradiť dlh podľa predchádzajúceho článku
voči 18,68 eura, pričom prvá splátka bude pripísaná na účet veriteľa najneskôr do 25. 2. 2016. V čl.

III. ods. 2 listiny vyhlásil, že uznáva dlh podľa čl. I čo do dôvodu aj do výšky a prehlasuje, že dlh v
čase vystavenia uznania existoval a v prípade, ak vo vzťahu k uznanému dlhu alebo jeho časti alebo
príslušenstva uplynula premlčacia doba (3 roky) odo dňa jeho splatnosti podľa čl. I. v zmysle platných
právnych predpisov v čase uznania dlhu, dlžník o tomto premlčaní vie a dlh sa zaväzuje zaplatiť.

12. Podľa § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na
právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

13. Podľa § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky
iné ustanovenia upravujúce právne vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to
na prospech zmluvnej strany, ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých

obsahomaleboúčelomjeobchádzanietohtoustanovenia,súneplatné.Navšetkyprávnevzťahy,ktorých
účastníkom je spotrebiteľ, sa vždy prednostne použijú ustanovenia Občianskeho zákonníka, aj keď by
sa inak mali použiť normy obchodného práva.

14. Podľa § 52 ods. 3 Občianskeho zákonníka, dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení

spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

15. Podľa § 52 ods. 4 Občianskeho zákonníka, spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej
činnosti.

16. Podľa § 497 Obchodného zákonníka, zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka
poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

17. Podľa § 25 ods. l zákona č. 129/2010 Z. z. o spotrebiteľských úveroch a iných úveroch a pôžičkách
pre spotrebiteľov, právne vzťahy, ktoré vznikli pred 11. júnom 2010 na základe zmluvy o spotrebiteľskom
úvere, sa spravujú podľa doterajších predpisov, ak tento zákon v ods. 2 neustanovuje inak.

18. Podľa § 2 písm. a) zákona č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom do 31.

12. 2007 (ďalej len „zákon o SÚ“), na účely tohto zákona sa rozumie spotrebiteľským úverom dočasné
poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej
platby, pôžičky alebo v inej právnej forme.

19. Podľa § 2 písm. b) zákona o SÚ, na účely tohto zákona sa rozumie zmluvou o spotrebiteľskom úvere

zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so spotrebiteľským úverom.

20. Podľa § 100 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo sa premlčí, ak sa nevykonalo v dobe v tomto
zákone ustanovenej ( § 101 až 110). Na premlčanie súd prihliadne len na námietku dlžníka. Ak sa dlžník

premlčania dovolá, nemožno premlčané právo veriteľovi priznať.

21.Podľa§101Občianskehozákonníka,pokiaľniejevďalšíchustanoveniachuvedenéinak,premlčacia
doba je trojročná a plynie odo dňa, keď sa právo mohlo vykonať po prvý raz.

22. Podľa § 5b zákona č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení neskorších predpisov, orgán
rozhodujúci o nárokoch zo spotrebiteľskej zmluvy prihliada aj bez návrhu na nemožnosť uplatnenia
práva, na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania alebo na inú
zákonnú prekážku alebo zákonný dôvod, ktoré bránia uplatniť alebo priznať plnenie predávajúceho voči
spotrebiteľovi, aj keď by inak bolo potrebné, aby sa spotrebiteľ týchto skutočností dovolával.

23. Podľa § 558 Občianskeho zákonníka, ak niekto uzná písomne, že zaplatí svoj dlh určený čo do
dôvodu aj výšky, predpokladá sa, že dlh v čase uznania trval. Pri premlčanom dlhu má také uznanie
tento právny následok, len ak ten, kto dlh uznal, vedel o jeho premlčaní.24. Podľa § 110 ods. 1 druhá veta Občianskeho zákonníka, ak právo dlžník písomne uznal čo do dôvodu
i výšky, premlčuje sa za desať rokov odo dňa, keď k uznaniu došlo; ak bola však v uznaní uvedená

lehota na plnenie, plynie premlčacia doba od uplynutia tejto lehoty.

25. Podľa § 37 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a
zrozumiteľne; inak je neplatný.

26. Podľa § 39 Občianskeho zákonníka, neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom
odporuje zákonu alebo ho obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

27. V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami súd podanú žalobu v celom rozsahu zamietol,
nakoľko mal preukázané premlčanie žalovaného nároku. Žalobca sa žalovaného nároku domáhal
dôvodom vrátenia zostatku nesplateného úveru s príslušenstvom, poskytnutého žalovanému jeho

právnym predchodcom (I. I., a. s.) formou povoleného prečerpania prostriedkov na bežnom účte.
Prvotne je potrebné uviesť, že, napriek výzve súdu, si žalobca nesplnil v konaní uloženú povinnosť
uviesť relevantné skutkové tvrdenia kedy a v akej výške žalovaný úver čerpal, kedy a koľko na úver
plnil. Žalobca predložil len výpis z účtu žalovaného u jeho právneho predchodcu, ktorý však nemôže
nahrádzať skutkové tvrdenia strán sporu. Strana sporu je povinná relevantné skutočnosti tvrdiť a

následne ich preukázať príslušnými dôkazmi. Z listinných dôkazov, ktoré sú súčasťou súdneho spisu,
mal súd preukázané, že žalovaný a právny predchodca žalobcu uzavreli zmluvu o bežnom účte a
následne dodatok k uvedenej zmluve, v ktorom si dojednali poskytnutie úveru formou povoleného
prečerpania na bežnom účte. Vzhľadom na skutočnosť, že zmluva o bežnom účte, vrátane dodatku
k zmluve, v ktorom bolo dojednané poskytnutie úveru formou povoleného prečerpania na bežnom

účte, boli uzavreté medzi dodávateľom a spotrebiteľom, jednalo o spotrebiteľskú zmluvu. Úver formou
povoleného prečerpania má charakter spotrebiteľského úveru. Podľa zákonného ustanovenia § 5b zák.
č. 250/2007 Z. z. o ochrane spotrebiteľa v znení neskorších predpisov, je súd povinný od 1. 5. 2014
ex offo prihliadať na oslabenie nároku predávajúceho voči spotrebiteľovi, vrátane jeho premlčania.
Súd preto, vzhľadom na skutočnosť, že medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným vznikol

spotrebiteľský právny vzťah, skúmal možnosť premlčania žalovaného nároku a k tomuto prihliadol pri
rozhodovaní. Nakoľko medzi právnym predchodcom žalobcu a žalovaným vznikol spotrebiteľský právny
vzťah, v zmysle ustanovenia § 52 ods. 2 Občianskeho zákonníka, sa dĺžka premlčacej doby spravuje
občianskoprávnymi predpismi, teda je trojročná. Z listinných dôkazov, predložených žalobcom, mal
súd preukázané, že ku dňu 22. 7. 2011 bol zrušený účet žalovaného u právneho predchodcu žalobcu,

teda právnemu predchodcovi žalobcu dňom nasledujúcim začala plynúť premlčacia doba, v ktorej si
mohol uplatniť nárok na vrátenie poskytnutého úveru formou povoleného prečerpania na bežnom účte.
Keďže žaloba bola podaná na súde dňa 24. 8. 2016, bola podaná po uplynutí premlčacej doby, ktorá
uplynula dňa 23. 7. 2014. Pokiaľ aj žalobca predložil súdu listinu, označenú ako uznanie dlhu a dohoda
o spôsobe úhrady dlhu formou splátkového kalendára, súd považoval uvedenú dohodu za neplatnú

z dôvodu jej neurčitosti a rozporu s dobrými mravmi. Uznanie dlhu ako jednostranný právny úkon
zakladá vyvrátiteľnú právnu domnienku, že dlh v čase uznania trval. Na nastúpenie právnych účinkov
uznania dlhu je potrebné, aby dlžník písomne uznal, že zaplatí svoj dlh určený čo do dôvodu a výšky.
Podľa čl. I. zmluvy žalovaný ako dlžník vyhlásil, že uznáva svoj dlh voči veriteľovi, pričom samotný
dlh bol špecifikovaný ako dlh vyplývajúci z úveru/pôžičky/nepovoleného prečerpania na účte. Z takto

formulovaného dojednania nie je zrejmé, aký dlh, čo do dôvodu, bol predmetom uznávacieho prejavu
zo strany žalovaného. Dojednanie v časti identifikácie dlhu je neurčité a z uvedeného dôvodu neplatné.
Navyše, v čase uznávacieho prejavu bol dlh žalovaného už premlčaný, preto uznanie dlhu žalovaným
mohlo spôsobiť následky uznávacieho prejavu len za predpokladu, že žalovaný o premlčaní dlhu vedel.
V uznaní dlhu nie je uvedené, že dlh je premlčaný a dlžník má vedomosť o premlčaní dlhu a napriek

tomu dlh uznáva. V čl. III. ods. 2 listiny, ktorej súčasťou je uznávací prejav, je uvedená len formulácia, že
v prípade, ak vo vzťahu k uznanému dlhu alebo jeho časti uplynula premlčacia doba, dlžník o premlčaní
vie a dlh sa zaväzuje zaplatiť, čo nepredstavuje vyhlásenie dlžníka o vedomosti o premlčaní dlhu. Z
uznávacieho prejavu nevyplýva, že dlh resp. jeho časť je premlčaná. Bolo by, navyše, aj úplne nelogické,
aby žalovaný v prípade, že by mal vedomosť o premlčaní dlhu a najmä jeho právnych následkoch,

premlčaný dlh uznal a zaviazal sa ho zaplatiť. V spotrebiteľských právnych vzťahoch sa vychádza
zo zásady ochrany spotrebiteľa ako „slabšej“ zmluvnej strany. Listina, ktorej súčasťou bol uznávací
prejav žalovaného, bola vopred predtlačená (čo je zrejmé z toho, že neobsahuje konkrétne vyhlásenie
vo vzťahu ku konkrétnemu dlhu a jeho prípadnému premlčaniu, ale len všeobecnú formuláciu), textlistiny nemal žalovaný možnosť ovplyvniť. Do listiny bolo včlenené ustanovenie o vedomosti o premlčaní
dlhu, hoci v článku IV., ktorý predstavuje záverečné všeobecné ustanovenia, sa listina opakovane
označuje ako splátkový kalendár, čím mohlo dôjsť k nesprávnej predstave žalovaného o jej obsahu,

najmä vzhľadom na uznávací prejav, čo je v rozpore s dobrými mravmi.

28. Podľa § 255 ods. 1 Civilného sporového poriadku, súd prizná strane náhradu trov konania podľa
pomeru jej úspechu vo veci.

29. V súlade s citovanými zákonnými ustanoveniami vzniklo právo na náhradu trov konania v konaní
úspešnému žalovanému. Nakoľko súd z obsahu súdneho spisu vznik trov konania na strane žalovaného
preukázaný nemal, náhradu trov konania mu nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní od doručenia rozsudku na Okresnom súde
Liptovský Mikuláš, v dvoch vyhotoveniach.

Podľa § 359 Civilného sporového poriadku, odvolanie môže podať strana, v ktorej neprospech bolo
rozhodnutie vydané.

Podľa § 363 Civilného sporového poriadku, v odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania

(ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis, spisová značka
konania) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa
rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

Podľa § 364 Civilného sporového poriadku, rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ

rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 365 ods. 1 Civilného sporového poriadku, odvolanie možno odôvodniť len tým, že:
a) neboli splnené procesné podmienky,
b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné

práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 365 ods. 2 Civilného sporového poriadku, odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno

odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo
veci samej, má vadu uvedenú v odseku 1, ak táto vada mala vplyv na rozhodnutie vo veci samej.

Podľa § 365 ods. 3 Civilného sporového poriadku, odvolacie dôvody a dôkazy na ich preukázanie možno
meniť a dopĺňať len do uplynutia lehoty na podanie odvolania.

Podľa § 366 Civilného sporového poriadku, prostriedky procesného útoku alebo prostriedky procesnej
obrany, ktoré neboli uplatnené v konaní pred súdom prvej inštancie, možno v odvolaní použiť len vtedy,
ak
a) sa týkajú procesných podmienok,

b) sa týkajú vylúčenia sudcu alebo nesprávneho obsadenia súdu,
c) má byť nimi preukázané, že v konaní došlo k vadám, ktoré mohli mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci alebo
d) ich odvolateľ bez svojej viny nemohol uplatniť v konaní pred súdom prvej inštancie.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.