Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Krajský súd Bratislava

Judgement was issued by JUDr. Helena Kosorínová

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 6Cbi/76/2006
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1006201494

Dátum vydania rozhodnutia: 19. 06. 2008
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Helena Kosorínová

ECLI:

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave sudkyňou JUDr. Helenou K o s o r i n o v o u v právnej veci žalobcu : J. K., C.
XX,. XXX. XX. N. Z. proti žalovanému: JUDr. P. K. / predtým JUDr. I. G./ - správca konkurznej podstaty
úpadcu X. D., a.s., N..X.. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. so sídlom správcu V. X/A,. XXX.

XX. B. o určenie pravosti pohľadávky takto

r o z h o d o l :

Súd určuje, že pohľadávka žalobcu vo výške 160.000,- Sk v konkurze na majetok úpadcu vedeného na
Krajskom súde v Bratislave pod spisovou. značkou 1 K 136/06 je oprávnená ako pohľadávka 1. triedy.

Súd žalobcovi priznáva 10.288,- Sk na náhradu trov konania .

Súd priznáva štátu 744,- Sk na náhradu trov konania.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobou podanou na súde dňa 20.6.2006 si uplatnil žalobca právo na určenie pravosti pohľadávky vo
výške 160.000, -Sk ako práva na vrátenie čiastok vo výške 110.000,- Sk a 50.000,- Sk na základe
zmlúv číslo :

- C 317 500 187 z 26.1.2000 na sumu 50.000,- Sk a

- D 104000 010 z 12.7.2000 na sumu 110.000,- Sk,

uzatvorených s úpadcom, označených ako zmluvy o odkúpení akcií X. G., a.s., podľa ktorých mal
žalobca odkúpiť od úpadcu akcie X.G.,. a.s. .

Pohľadávku si žalobca prihlásil do konkurzu na majetok úpadcu, ktorú poprela na prieskumnom
pojednávaní konanom dňa 13.10.2005 správkyňa konkurznej podstaty.

Na strane žalovaného došlo k zmene správcu konkurznej podstaty uznesením Krajského súdu v

Bratislave spisovej značky 1 K 136/04 zo 6.11.2006, právoplatným dňa 14.12.2006.

Žalovaný správca konkurznej podstaty sa k žalobe vyjadril písomným podaním z 27.10.2006, v ktorom
navrhol žalobu v plnom rozsahu zamietnuť s odôvodnením, že žalobca nepreukázal, že zmluva o kúpe
akcií X.. G., a.s. nadobudla účinnosť, t.j. že nastal spätný prevod zaknihovaných akcií zo žalobcu na
úpadcu. Žalobca je naďalej vlastníkom akcií a môže vykonávať práva akcionára .Súd vykonal vo veci pojednávanie dňa 19.6.2008 v neprítomnosti žalovaného podľa § 101 ods. 2 OSP.

Súd vykonal dokazovanie, listinnými dôkazmi žalobcu, ako aj časťou konkurzného spisu značky 1K
136/04.

Podľa § 23 ods. 1 ZKV pohľadávka sa pokladá za zistenú, ak ju nepoprel správca, ani jeden z
konkurzných veriteľov. Popretie pohľadávky úpadcom sa poznamenáva v zozname prihlášok, ale nemá
pre zistenie pohľadávky význam.

Podľa § 24 ZKV správca je oprávnený najneskôr do skončenia prieskumného pojednávania poprieť
pravosť alebo výšku pohľadávky prihlásenej konkurzným veriteľom.

Podľa § 23 ods. 2 ZKV konkurzní veritelia pohľadávok, ktoré zostali sporné čo do pravosti, výšky a

poradia, môžu sa domáhať svojho práva v lehote určenej súdom. Žalobu musia podať na súde ktorý
vyhlásil konkurz, proti všetkým, ktorí pohľadávku popreli; smú sa v nej dovolávať len právneho dôvodu
a poradia uvedeného v prihláške alebo na prieskumnom pojednávaní. Ak nejde o vec patriacu do
právomoci súdu, rozhodne o pravosti pohľadávky príslušný správny orgán .

Súd konštatuje, že žaloba žalobcu podaná na súde dňa 4.7.2006 podaná v lehote stanovenej žalobcovi

v upovedomení súdu z 13.2.2006, doručenom mu dňa 8.6.2006 .

Medzi účastníkmi nebolo sporné, že na základne zmlúv označených ako zmluvy o odkúpení akcií X.
G., a.s. došlo žalobcom k poskytnutiu finančných čiastok v celkovej výške 160.000,- Sk úpadcovi.
Tieto mali predstavovať kúpnu cenu bližšie neoznančených akcií emitenta X. G., a.s., N.. X.M.. XX,.
XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX,. zrejme v listinnej podobe, ktorých žalobca sa dňom účinnosti tejto

zmluvy mal stať ich držiteľom.

Podľa čl. II. bod 1 zmlúv sa 1. dôchodková zaviazala, že odkúpi od akcionára za 3 resp. 4roky odo
dňa nadobudnutia účinnosti zmlúv jeho akcie

X.. G., ktoré nadobudol v zmysle čl. I. bod 1. zmluvy za cenu 1,72 resp. 2,07 násobku väčšiu ako je
ich kúpna cena, pričom akcionár sa zaviazal odovzdať akcie X.. D..

Podľa čl. IV. bod 1 zmlúv sa X.. D. zaviazala protokolárne odovzdať akcionárovi vyššie uvedené akcie
X. G. v listinnej podobe do 30 dní odo dňa nadobudnutia účinnosti týchto zmlúv. V prípade nevyznačenia
záujmu obdržať uvedené akcie zaviazala sa X.. D. uschovať uvedené akcie X. G. v mene akcionára.

V čase uzatvorenia zmlúv sa vzťah z predaja a kúpy cenných papierov riadili ustanoveniami zákona
č.600/1992s Zb. o cenných papieroch .

Podľa § 1 ods. 2 zákona cenný papier môže mať podobu listiny (ďalej len "listinný cenný papier") alebo
podobu v zákonom ustanovenej evidencii cenných papierov (ďalej len "zaknihovaný cenný papier").

Podľa § 3 cenný papier môže mať formu cenného papiera na doručiteľa, na rad alebo na meno. Zákon
10) môže ustanoviť, že možno cenný papier vydať len v niektorej z uvedených foriem.

Podľa § 13 ods. 1 zmluva o odplatnom prevode cenných papierov kúpou (ďalej len "zmluva o kúpe

cenných papierov") sa spravuje úpravou kúpnej zmluvy v Obchodnom zákonníku, pokiaľ z tohto
zákona alebo povahy veci nevyplýva niečo iné. Na platnosť zmluvy sa vyžaduje, aby v nej boli určené
prevádzané cenné papiere a ich kúpna cena.Podľa § 17 záväzok previesť listinný cenný papier je splnený odovzdaním listinného cenného papiera
nadobúdateľovi. Zákon môže ustanoviť ďalšie náležitosti prevodu alebo iný spôsob prevodu listinného
cenného papiera.

Podľa § 19 ods. 1 zmluva o prevode listinného cenného papiera na meno musí mať písomnú formu.

Medzi žalobcom a úpadcom žalovaného boli uzatvorené zmluvy o kúpe a spätnej kúpe cenných
papierov. Malo teda isť o R. obchody s cennými papiermi označenými v zmluvách s navýšením kúpnej
ceny pre prípad repo obchodu o 1,42,1,63 a 1,72 násobok viac ako kúpna cena resp. menovitá
hodnota akcií.

Súd dospel k záveru, že predávané akcie úpadcom pre žalobcu v zmluvách neboli označené určite

- chýbalo presné označenie predmetu zmluvy podľa ustanovení zákona o cenných papieroch . Nebol
uvedený v prípade zmluvy číslo 317500 187 ani počet predávaných akcií ďalej menovitá hodnota
jednej akcie, nebolo určené, či ide konkrétne o akcie listinné alebo zaknihované, akcie na meno, na
doručiteľa alebo na rad. Čo bolo v rozpore jednak s uvedeným ustanovením citovaného zákona ale aj s
ustanovením § 37 Občianskeho zákonníka. Nemohlo teda ísť ani v zmysle § 39 Občianskeho zákonníka

o platné zmluvy.

Z historického výpisu z obchodného registra emitenta - X.. G. a.s. je zrejmé, že spoločnosť X.. G., a.s.
N..1. M. XX,. XXX. XX. B., IČO: XX. XXX. XXX. mala v čase uzatvorenia zmlúv zapísané v obchodnom
registri listinné akcie v menovitej hodnote 100,- Sk za akciu a aj listinné akcie v menovitej hodnote
1.000,- Sk za akciu .

V konaní ďalej nebolo preukázané ani odovzdanie listinných cenných papierov žalobcovi, a tým
zavŕšenie prevodov listinných cenných papierov podľa uzatvorených zmlúv v lehote stanovenej v čl.
IV. bod 1 zmlúv tieto mali ostať v úschove úpadcu . Splnomocnenie na uschovanie akcií nenahrádzalo
prevzatie akcií podľa ustanovenia § 17 uvedeného zákona , a teda ani zavŕšenie prevodov.

Súd dospel k záveru, že zmluvy uzatvorené medzi žalobcom a úpadcom dňa 26.1.2000 a 12.7.2000

sú neplatné a žalobcovi na základe od začiatku neplatných zmlúv vzniklo právo na vydanie
peňažných čiastok zaplatených úpadcovi podľa ustanovení o bezdôvodnom obohatení podľa § 451
ods. 2 Občianskeho zákonníka vo výške 160.000,- Sk .

Preto súd určil pravosť pohľadávky žalobcu vo výške 160.000,- Sk ako práva na vrátenie bezdôvodne
zaplatených čiastok úpadcovi žalobcom.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 42 ods. 3 OSP. Žalobcovi priznal právo na náhradu trov konania
vo výške 10.288,-Sk spočívajúcich v trovách v zaplatenom súdnom polatku za žalobu vo výške 10.000,-
Sk a 288,- Sk v cestovnom z N. Z. do Bratislavy a späť .

Žalovaného, ktorý súd podľa výsledkov súdneko konania zaviazal v zmysle § 148 OSP k náhrade trov
konania štátu vzniknutých vyplatením náhrady podľa uznesenia Najvyššieho súdu Slovenskej republiky

spisovej značky 6 Obo 213/2007 z 29.11.2007 , právoplatného 2.1.2008 vo výške 744,- Sk .

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní od

doručenia rozsudku na Krajskom súde v Bratislave.V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach uviesť ,

proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda,

v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha / § 205 ods. 1 OSP/.

Pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie

náležitosti, musí byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené,

kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí byť podpísané

a datované.

Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov, tak,

aby jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal

jeden rovnopis, ak je to potrebné / § 42 ods. 3 OSP/.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo

rozhodnuté vo veci samej možno odôvodniť len tým , že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne

rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože

nevykonal navrhované dôkazy, potrebné na zistenie

rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov

k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie

skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené

/ § 205a/,

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho

právneho posúdenia veci / § 205 ods. 2 OSP/.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.