Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Galanta

Judgement was issued by Mgr. Ondrej Hertel

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Galanta
Spisová značka: 5P/59/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 2324201459
Dátum vydania rozhodnutia: 16. 04. 2024

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Ondrej Hertel
ECLI: ECLI:SK:OSGA:2024:2324201459.2

Uznesenie

Okresný súd Galanta vo veci starostlivosti súdu o maloleté dieťa: N. S., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom
ako matka, toho času bytom M. Č.. XX, v konaní zastúpené kolíznym opatrovníkom Úradom práce,
sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky, dieťa rodičov - matky: H. S., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom Ž. Č..
XXX, toho času bytom M. Č.. XX, a otca: W. K., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom Ž., toho času v ÚVTOS
Leopoldov, o návrhu Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky na nariadenie neodkladného

opatrenia a o návrhu na uloženie výchovného opatrenia, takto

r o z h o d o l :

I. Nariaďuje sa neodkladné opatrenie, ktorým sa maloleté dieťa dočasne zveruje do starostlivosti Centra
pre deti a rodiny Močenok, Svätého Gorazda 553/28, 951 31 Močenok, a to v trvaní 6 mesiacov odo dňa
umiestnenia za účelom zabezpečenia úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého dieťaťa.

II. Súd ukladá Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Nové Zámky povinnosť zabezpečiť umiestnenie

maloletého dieťaťa do starostlivosti Centra pre deti a rodiny Močenok, Svätého Gorazda 553/28, 951
31 Močenok.

o d ô v o d n e n i e :

1. Návrhom doručeným Okresnému súdu Galanta dňa 11.04.2024 sa Úrad práce, sociálnych vecí a
rodiny Nové Zámky domáhal nariadenia výchovného opatrenia a nariadenia neodkladného opatrenia,
ktorým súd dočasne zverí maloleté dieťa do dočasnej starostlivosti Centra pre deti a rodiny Močenok,

do právoplatného skončenia konania o nariadenie výchovného opatrenia.

2. Navrhovateľ svoj návrh na nariadenie neodkladného opatrenia odôvodnil tým, že dňa 04.04.2024
riaditeľka Základnej školy v Ž. kontaktovala SPODaSK ohľadom maloletej N., nakoľko maloletá sa od
26.02.2024 nedostavila na vyučovanie a matka maloletej neodpovedá na správy. Riaditeľka vykonala
trikrát návštevu v rodine, kde bola zastihnutá maloletá N., jej sestra maloletá K. a maloletá E. v

domácnosti bez prítomnosti dospelej osoby. Odkedy z domácnosti odišla stará matka maloletých detí
niktozrodinymaloletýchdetísoškolounekomunikujeamaloletásanezúčastňujevyučovaciehoprocesu
bez ospravedlnenia neprítomnosti. Matka je matkou troch maloletých detí. Rozsudkom Okresného súdu
Galanta č.k. XXP/XXX/XXXX-XX zo dňa 08.12.2024 bola maloletá N. zverená do náhradnej osobnej
starostlivosti starej matke. Následne rozsudkom Okresného súdu Galanta č.k. XXP/XXX/XXXX-XXX zo
dňa 16.01.2020, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 31.10.2020 bola náhradná osobná starostlivosť nad

maloletým dieťaťom zrušená a maloletá bola zverená do starostlivosti matky. Rozsudkom Okresného
súdu Galanta č.k. XXP/XX/XXXX-XX zo dňa 30.01.2024 bolo nariadené výchovné opatrenie, ktorým
bolo maloleté dieťa neurčené (Š.) S., nar. XX.XX.XXXX zverený do starostlivosti Centra pre deti a
rodiny Žitavce. Dňa 04.04.2024 úrad zrealizoval terénnu prácu v prirodzenom prostredí maloletých
detí. Maloletá N. a maloletá K. boli v domácnosti so strýkom, ktorý tvrdil, že pracuje formou nočných
zmien a o deti sa starať nebude. Matka maloletých detí opustila domácnosť cca dňa 31.03.2024 a

zanechala ich doma. Maloleté deti nemali v domácnosti zabezpečenú žiadnu stravu, potraviny a ani
žiadne hygienické potreby. Počas šetrenia vo dvore a v dome behali potkany, myši. V domácnosti a nadvore bol výrazný neporiadok, voľne rozhádzané odpadky, špinavá dlážka. Na maloletých deťoch boli
pozorovateľné známky zanedbania, mali na sebe špinavé oblečenie a tvrdili, že v daný deň ešte nejedli.
Strýko uviedol, že ide nakúpiť potraviny a pripraví im večeru. Po jeho odchode na nočnú zmenu sa o

maloleté deti mal starať jeho brat. Dňa 05.04.2024 úrad opätovne zrealizoval terénnu sociálnu prácu
v prirodzenom prostredí. Maloleté deti boli v domácnosti v prítomnosti pána V. K.. Pán K. oznámil, že
matka maloletej by sa mala vrátiť do domácnosti dňa 05.04.2024. Maloleté deti i napriek pokročilému
času, kedy si majú plniť povinnú školskú dochádzku (10:00 hod.) ešte spali, z čoho je zrejmé, že žiadne
z nich sa opäť nezúčastnilo školského vyučovania. Dňa 08.04.2024 úrad opakovane zrealizoval terénnu

sociálnu prácu v prirodzenom prostredí. V domácnosti sa zdržiavali maloleté deti N. a K. a pán Q. S..
Matka maloletých detí sa nevrátila do domácnosti. Deťom bola ozrejmená situácia. Boli informované, že
v prípade nezlepšenia ich situácie budú umiestnené do Centra pre deti a rodiny. Maloleté deti sa vyjadrili,
že nechcú zostať žiť v domácnosti s pánom K.. Postupne sa pripravujú na to, že budú odňaté z rodiny.
Maloletá N. mala bolesti ucha a upchaté dutiny, no na vyšetrenie k detskému pediatrovi ju nikto nevzal.
Maloleté deti nemajú zabezpečenú zdravotnú starostlivosť. Podľa vyjadrenia detského pediatra deti v

prípade ochorenia, preventívnych prehliadok a povinných očkovaní navštevovali jeho ambulanciu vždy
len v sprievode starej matky. Vyjadril sa, že matku maloletých detí nikdy nevidel a teda ju ani nepozná.
Dňa 10.04.2024 úrad zrealizoval opätovne terénnu sociálnu prácu. V domácnosti sa zdržiavali maloleté
deti a pán K.. Matka maloletých detí sa do domácnosti nevrátila a s maloletými deťmi nekomunikuje.
Na pokusy o kontakt maloletých detí s matkou, matka nereaguje žiadnym spôsobom. Maloleté deti

sa vyjadrili, že chcú byť umiestnené v Centre pre deti a rodiny. Maloleté deti nemali počas šetrenia
zabezpečené základné hygienické potreby ani potraviny. Maloletá N. zanedbáva povinnú školskú
dochádzku, načo pán K. reagoval tým, že dieťa nedokáže prinútiť navštevovať školské zariadenie a
rovnako im nedokáže zabezpečiť ani zdravotnú starostlivosť. Otec maloletej N. sa aktuálne nachádza
vo VVaVTOS v Leopoldove približne 5 mesiacov a prepustenie z výkonu trestu by malo byť v roku

2025. Nakoľko sa úradu nepodarilo nájsť medzi príbuznými maloletému dieťaťu, ktorá by bola ochotná
a schopná zabezpečiť riadnu starostlivosť o maloletú N.R., orgán SPODaSK telefonicky kontaktoval
Centrum pre deti a rodiny Močenok, ktoré potvrdilo voľné miesta a prijatie maloletého dieťaťa. Centrum
pre deti a rodiny Močenok je s prijatím maloletého dieťaťa do ich zariadenia uzrozumené a súhlasí s jeho
prijatím. Navrhovateľ má zato, že aktuálna situácia, v ktorej sa maloletá N. nachádza vykazuje známky

ohrozenia jej zdravého fyzického, psychického a sociálneho vývinu. Vzhľadom na uvedené skutočnosti
a najlepší záujem maloletého dieťaťa, úrad navrhol Okresnému súdu Galanta nariadiť neodkladné
opatrenie, ktorým maloleté dieťa dočasne zverí do starostlivosti Centra pre deti a rodiny Močenok, a to
až do právoplatného skončenia konania vo veci samej.

3. Súd sa pred rozhodnutím o návrhu navrhovateľa na nariadenie neodkladného opatrenia oboznámil
s obsahom návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia a jeho prílohami, pričom zistil nasledovný
skutkový a právny stav:

4. Maloletá N. (9 rokov) pochádza z partnerského vzťahu rodičov. Rozsudkom Okresného súdu

Galanta č.k. XXP/XXX/XXXX-XX zo dňa 08.12.2024 bola maloletá N. zverená do náhradnej osobnej
starostlivosti starej matke. Následne rozsudkom Okresného súdu Galanta č.k. XXP/XXX/XXXX-XXX zo
dňa 16.1.2020, ktorý nadobudol právoplatnosť dňa 31.1.2020 bola náhradná osobná starostlivosť nad
maloletým dieťaťom zrušená a maloletá bola zverená do starostlivosti matky.

5. Z obsahu emailu Centra pre deti a rodiny Močenok zo dňa 05.04.2024 vyplýva, že na základe žiadosti
navrhovateľa centrum vyslovilo svoj súhlas s umiestnením maloletého dieťaťa do ich starostlivosti.

6. Podľa § 2 ods. 1 zákona č. 161/2015 Z. z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len C.m.p.), na konania
podľa tohto zákona sa použijú ustanovenia Civilného sporového poriadku, ak tento zákon neustanovuje

inak.

7. Podľa § 324 ods. 1 zákona č. 160/2015 Z. z. Civilný sporový poriadok (ďalej len C.s.p., pred začatím
konania, počas konania a po jeho skončení súd môže na návrh nariadiť neodkladné opatrenie.

8. Podľa § 324 ods. 2 C.s.p., na konanie o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia je príslušný
okresný súd.9. Podľa § 324 ods. 3 C.s.p., neodkladné opatrenie súd nariadi iba za predpokladu, ak sledovaný účel
nemožno dosiahnuť zabezpečovacím opatrením.

10. Podľa § 325 ods. 1 C.s.p., neodkladné opatrenie môže súd nariadiť, ak je potrebné bezodkladne
upraviť pomery alebo ak je obava, že exekúcia bude ohrozená.

11. Podľa § 326 ods. 1 C.s.p., v návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia sa popri náležitostiach
žaloby podľa § 132 uvedie opísanie rozhodujúcich skutočností odôvodňujúcich potrebu neodkladnej

úpravy pomerov alebo obavu, že exekúcia bude ohrozená, opísanie skutočností hodnoverne
osvedčujúcich dôvodnosť a trvanie nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musí byť z neho zrejmé,
akého neodkladného opatrenia sa navrhovateľ domáha.

12. Podľa § 326 ods. 2 C.s.p., k návrhu musí navrhovateľ pripojiť listiny, na ktoré sa odvoláva.

13. Podľa § 328 ods. 1 C.s.p., ak súd nepostupoval podľa § 327, nariadi neodkladné opatrenie, ak sú
splnené podmienky podľa § 325 ods. 1, inak návrh na nariadenie neodkladného opatrenia zamietne.

14. Podľa § 329 ods. 1 C.s.p., súd môže rozhodnúť o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia aj
bez výsluchu a vyjadrenia strán a bez nariadenia pojednávania. Ak rozhoduje odvolací súd o odvolaní

proti uzneseniu o zamietnutí neodkladného opatrenia, umožní sa protistrane vyjadriť k odvolaniu a k
návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia.

15. Podľa § 329 ods. 2 C.s.p., pre neodkladné opatrenie je rozhodujúci stav v čase vydania uznesenia
súdu prvej inštancie.

16. Podľa § 330 ods. 1 C.s.p., súd môže určiť, že neodkladné opatrenie bude trvať len po určený čas.

17. Podľa § 330 ods. 2 C.s.p., ak to povaha veci pripúšťa, súd môže nariadiť neodkladné opatrenie,
ktorého obsah by bol totožný s výrokom vo veci samej.

18. Podľa § 360 ods. 1 C.m.p., neodkladné opatrenie možno nariadiť aj bez návrhu v konaniach, ktoré
možno začať aj bez návrhu.

19. Podľa § 367 ods. 1 CMP, neodkladným opatrením môže súd nariadiť, aby ten, kto má maloletého

dočasne pri sebe, maloletého dočasne odovzdal do starostlivosti toho, koho označí súd, alebo do
striedavej osobnej starostlivosti.

20. Podľa § 367 ods. 2 CMP, ak súd neodkladným opatrením nariadi odovzdanie maloletého do
starostlivosti zariadenia na výkon rozhodnutia súdu, určí zároveň čas trvania neodkladného opatrenia,

a to najdlhšie na šesť mesiacov.

21. Podľa § 367 ods. 3 CMP, o návrhu na nariadenie neodkladného opatrenia rozhodne súd najneskôr
do siedmich dní od doručenia návrhu. V tejto lehote súd uznesenie vyhotoví.

22. Podľa § 367 ods. 4 CMP, uznesenie o nariadení neodkladného opatrenia je vykonateľné vyhlásením;
ak sa nevyhlasuje, je vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

23. Jedným z procesných inštitútov, ktorý umožňuje poskytnúť ochranu porušeným alebo ohrozeným
subjektívnym právam je neodkladné opatrenie. Pred nariadením neodkladného opatrenia nemusí byť

nárok dokázaný, musí byť však osvedčený. Už v návrhu na jeho vydanie musí byť zrejmé trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana a musia byť opísané rozhodujúce skutočnosti odôvodňujúce
potrebu neodkladnej úpravy pomerov a skutočnosti hodnoverne osvedčujúce dôvodnosť a trvanie
nároku, ktorému sa má poskytnúť ochrana. Danosť právneho záujmu sa skúma so zreteľom na
splnenie predpokladov opodstatnenosti takéhoto súdneho rozhodnutia, avšak dominuje predovšetkým

osvedčenie toho, že nariadením neodkladného opatrenia sa dosiahne účel ochrany poskytovanej súdom
v konaní. Aj pri splnení formálnych predpokladov pre nariadenie neodkladného opatrenia súd musí
zvažovať, či v prípade jeho nariadenia nedôjde k nevyváženému zásahu do vzťahov účastníkov konaniaalebo tretích osôb. Pre rozhodnutie súdu o neodkladnom opatrení je rozhodujúci stav v čase vydania
rozhodnutia.

24. Súd na základe zisteného skutkového i právneho stavu dospel k záveru, že sú dané dôvody na
nariadenie neodkladného opatrenia, na základe ktorého sa maloleté dieťa dočasne umiestni do Centra
pre deti a rodiny Močenok. Z podaného návrhu navrhovateľa ako aj z jeho príloh vyplýva, že maloleté
dieťa nenavštevuje školu, zanedbáva povinnú školskú dochádzku, nezúčastňuje sa vyučovacieho
procesu bez ospravedlnenia neprítomnosti. Od odchodu starej matky z domácnosti nikto z rodiny

nekomunikuje so školou. V čase šetrenia úradom boli maloleté deti v domácnosti so strýkom, ktorý
pracuje formou nočných zmien a o maloleté deti sa starať nebude. Maloleté dieťa nemá v domácnosti
zabezpečenúžiadnustravu,potravinyaanižiadnehygienicképotreby,počasšetreniavodvoreavdome
behali potkany a myši. V domácnosti a na dvore bol výrazný neporiadok, voľne rozhádzané odpadky,
špinavá dlážka. Na maloletej N. boli pozorovateľné známky zanedbania, mala na sebe zašpinené
oblečenie a tvrdila, že v daný deň ešte nejedla. V čase ďalšieho šetrenia sa maloleté dieťa nachádzalo

v domácnosti s otcom maloletej E., kedy maloleté deti mali byť už v škole, avšak doma spali. Maloletým
deťom bola ozrejmená situácia, boli informované o tom, že v prípade nezlepšenia ich situácie budú
umiestnené do Centra pre deti a rodiny, kedy sa vyjadrili, že nechcú zostať žiť v domácnosti s pánom K..
Pán K. sa vyjadril, že maloletým deťom nedokáže zabezpečiť adekvátnu starostlivosť. Otec maloletej
N. je toho času vo výkone trestu odňatia slobody, pričom predpokladané ukončenie trestu je v novembri

2024. Centrum pre deti a rodiny Močenok potvrdilo voľné miesta a prijatie maloletého dieťaťa do ich
zariadenia a súhlasí s jeho prijatím. Vychádzajúc z uvedeného, súd sa stotožnil s návrhom navrhovateľa,
že je potrebné dočasne umiestniť maloleté dieťa do starostlivosti Centra pre deti a rodiny Močenok,
pričom uvedené rozhodnutie je v najlepšom záujme maloletej N..

25. Nakoľko vykonaným dokazovaním sa zistilo, že je ohrozený riadny zdravý sociálny, fyzický a
psychický vývin maloletého dieťaťa, súd rozhodol tak, že dočasne v trvaní 6 mesiacov odo dňa
umiestnenia zveril maloleté dieťa do starostlivosti Centra pre deti a rodiny Močenok, Svätého Gorazda
553/28, Močenok, a to za účelom zabezpečenia úpravy rodinných a sociálnych pomerov maloletého

dieťaťa.

26. Súd zároveň v zmysle ustanovenia § 30 ods. 1 zákona č. 305/2005 Z. z. o sociálnoprávnej ochrane
detí a o sociálnej kuratele uložil Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Galanta povinnosť zabezpečiť
umiestnenie maloletého dieťaťa do starostlivosti Centra pre deti a rodiny Močenok, Svätého Gorazda

553/28, Močenok.

24. Toto uznesenie je v zmysle ustanovenia § 367 ods. 4 CMP vykonateľné, len čo bolo vyhotovené.

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu je možné podať odvolanie na Okresnom súde Galanta v lehote do 15 dní odo

dňa jeho doručenia.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania ako ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis, v prebiehajúcom konaní spisová značka tohto konania, uvedie
aj to, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie
považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).

V prípade, že povinný dobrovoľne neplní čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený
podať návrh na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z., a v prípade, že ide o rozhodnutie o
starostlivosť o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému
návrh na súdny výkon rozhodnutia podľa štvrtej časti CMP.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.