Uznesenie Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Martin

Judgement was issued by JUDr. Mária Gazdačková

Judgement form – Uznesenie

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Martin
Spisová značka: 10C/9/2024

Identifikačné číslo súdneho spisu: 6123427352
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 04. 2024

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Gazdačková
ECLI: ECLI:SK:OSMT:2024:6123427352.3

Uznesenie

Okresný súd Martin v právnej veci žalobcu: Náhradné vozidlo, s.r.o., so sídlom Tolstého 1201/20, 010
01, Žilina, IČO: 50 496 166, právne zastúpeného ADVOKÁTI Müller & Dikoš, s.r.o., so sídlom Tolstého
1201/20, 010 01, Žilina, IČO: 36 864 455, proti žalovanej: KOOPERATIVA poisťovňa, a.s. Vienna
Insurance Group, so sídlom Štefanovičova 4, 816 23, Bratislava, IČO: 00 585 441, v konaní o zaplatenie
410,50 € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Rozsudok Okresného súdu Martin č.k. 10C/9/2024-99 zo dňa 21.03.2024 sa v časti odôvodnenia,
v odseku 85, opravuje tak, že tento správne znie:

„ 85. V súlade s vyššie uvedenými rozhodnutiami aj Okresný súd Martin zaujal právny názor, že
špecifické ust. § 11 ods. 8 Zákona č. 381/2001 Z.z. sa vzťahuje v prípade nároku na vznik omeškania
v dôsledku nesplnenia povinnosti poisťovateľa uvedenej v § 11 ods. 6 Zákona č. 381/2001 Z.z., avšak

v prípade porušenia povinnosti uvedenej v § 11 ods. 7 je nutné aplikovať v prípade neposkytnutia
poistného plnenia v plnom rozsahu v tam uvedenej lehote ust. § 517 ods. 2 Obč. zákonníka v spojení
s ust. § 3 Nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z.z.. Ustanovenie § 11 ods. 8 Zákona č. 381/2001 Z.z., ktoré
je vo vzťahu k Obč. zákonníku lex specialis, nezbavuje poisťovateľa povinnosti platiť úroky z omeškania
za oneskorenie plnenia a to aj v prípade, ak poisťovateľ splnil povinnosti uvedené v § 11 ods. 6 Zákona

č. 381/2001 Z.z. včas. Z listu žalovanej o poskytnutí poistného plnenia adresovaného žalobcovi zo
dňa 28.6.2023 vyplýva, že poisťovňa skončila šetrenie poistnej udalosti dňa 27.6.2023 (keďže rozhodla
o poskytnutí časti poistného plnenia) a preto doba na poskytnutie poistného plnenia v plnom rozsahu
poisťovni uplynula dňa 12.7.2023. Dňom 13.7.2023 sa poisťovňa s poskytnutím časti poistného plnenia
v sume 80,50 € dostala do omeškania.“

o d ô v o d n e n i e :

1. Okresný súd Martin vo veci rozhodol rozsudkom č.k. 10C/9/2024 zo dňa 21.03.2024, ktorým žalovanej

uložil povinnosť zaplatiť žalobcovi sumu 80,50 eur s 9 % úrokom zo omeškania ročne z tejto sumy
od 13.07.2023 do zaplatenia, všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku (výrok I.) a vo zvyšku
uplatneného nároku žalobu zamietol (výrok II.). O trovách konania súd rozhodol tak, že žalovanej priznal
proti žalobcovi právo na náhradu trov konania v rozsahu 3/5-ín celkovo vzniknutých trov žalovanej (výrok
III.)stým,žeovýškenáhradytrovkonaniarozhodnesúdprvejinštanciepoprávoplatnostitohtorozsudku
samostatným uznesením, ktoré vydá súdny úradník (výrok IV.).

2. V odôvodnení rozsudku v odseku 85 došlo pri písaní k zrejmej nesprávnosti, keď súd nesprávne
uviedol dátumy v rámci šetrenia poistnej udalosti, a to konkrétne dátum listu žalovanej o poskytnutí
poistného plnenia adresovaného žalobcovi – 05.03.2023, pričom správne malo byť 28.06.2023, dátum
skončenia šetrenia poistnej udalosti – súd neuviedol, pričom správne malo byť dňa 27.06.2023, dátum
uplynutia doby poistného plnenia – 20.03.2023, pričom správne malo byť dňa 12.07.2023, dátum, kedy

sa poisťovňa dostala do omeškania – 21.03.2023, pričom správne malo byť dňa 13.07.2023 a suma,
ktorou sa poisťovňa dostala do omeškania - 468,64 eur, pričom správne malo byť 80,50 eur.3. Podľa § 224 Civilného sporového poriadku (ďalej len „CSP“), súd kedykoľvek aj bez návrhu opraví
v rozsudku chyby v písaní a počítaní, ako aj iné zrejmé nesprávnosti. O oprave vydá opravné uznesenie,

ktoré doručí subjektom konania.

4. Súd postupom podľa § 224 CSP rozhodol o oprave odseku 85 odôvodnenia rozsudku č.k.
10C/9/2024-99 zo dňa 21.03.2024 tak, ako to uviedol vo výrokovej časti tohto uznesenia.

Poučenie:

Proti tomuto uzneseniu nie je prípustné odvolanie. (§ 355 v spojení s § 357 CSP)

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.