Rozhodnuté bolo na súde Okresný súd Spišská Nová Ves
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Miroslav Juričko
Oblasť právnej úpravy – Rodinné právo – Ústavná starostlivosť
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Okresný súd Spišská Nová Ves
Spisová značka: 4P/45/2026
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7626200933
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 03. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Miroslav Juričko
ECLI: ECLI:SK:OSSN:2026:7626200933.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Spišská Nová Ves, sudcom JUDr. Miroslavom Juričkom, v právnej veci maloletého dieťaťa:
A. B., nar. XX.XX.XXXX, t.č. bytom v Centre pre deti a rodiny C. - D. A., zastúpeného kolíznym
opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny E. F. A., dieťa rodičov: mal. matky G. B.,
nar. XX.XX.XXXX, zastúpenej matkou E. B., nar. XX.XX.XXXX, a otcom H. B., nar. XX.XX.XXXX,
všetci bytom I. XXXX/XX, J., a otca maloletého dieťaťa neuvedeného, v konaní o nariadenie ústavnej
starostlivosti, takto
r o z h o d o l :
I. Nariaďuje ústavnú starostlivosť u maloletej A. B., nar. XX.XX.XXXX a umiestňuje ju do Centra pre deti
a rodiny C. – Biele Vody 267, 053 76 Mlynky.
II. Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
1. Dňa XX.XX.XXXX bola na Okresný súd Spišská Nová Ves doručená správa o vyhodnotení účelu
výchovného opatrenia Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny E. F. A. (ďalej aj ako „Úrad“), vo vzťahu
k maloletej A. B., nar. XX.XX.XXXX.
2. Z Úradom predloženej správy vyplynulo, že Rozsudkom Okresného súdu Spišská Nová Ves,
č.k. 4P/116/2025 zo dňa XX.XX.XXXX, právoplatným XX.XX.XXXX, bolo nariadené maloletej A. B.,
nar.XX.XX.XXXX výchovné opatrenie, a to pobyt v Centre pre deti a rodiny Mlynky – Biele Vody 267, 053
76Mlynkynadobu6mesiacovododňaprávoplatnostitohtorozsudku.Natunajšomúradesauskutočnila
prípadová konferencia za prítomnosti Centra pre deti a rodiny Mlynky, maloletej matky a starej matky.
Sociálna pracovníčka centra uviedla, že zdravotný stav maloletej je stabilizovaný. Napriek stabilizácii
si však vyžaduje starostlivosť v špecializovanom zariadení Centra pre deti a rodiny Mlynky. Maloletá
matka, G. B., žije so svojím druhom K. B., ktorý je podľa jej vyjadrenia potencionálny otec dieťaťa, v
obci L. v spoločnej domácnosti. V domácnosti žije i jeho matka a ďalšia širšia rodina. Domácnosť je
nelegálne postavená, v domácnosti je nelegálne pripojená elektrina, vodu využívajú z lokálneho zdroja.
Počas prípadovej konferencie stará matka uviedla, že mal. matka žila s druhom už počas tehotenstva.
Potencionálny otec dieťaťa nemá záujem sa zapísať do rodného listu maloletej A.. Maloletá matka
sa vyjadrila, že jej druh nemá ani občiansky preukaz. Komunikácia s maloletou matkou je náročná,
vykazuje známky simplexnosti. Maloletá matka nie je evidovaná na tunajšom úrade, a nemá žiaden
príjem, nevlastní žiaden majetok. Zo správy Centra pre deti a rodiny C. – D. A. je zrejmé, že maloletá
A. je stabilizovaná, ale jej zdravotné znevýhodnenie si vyžaduje nepretržitú zdravotnú starostlivosť.
Vzhľadom k vyššie uvedeným skutočnostiam úrad konštatuje, že uložené výchovné opatrenie nesplnilo
svoj účel. Je zjavné, že prepustenie maloletého dieťaťa do prirodzeného rodinného prostredia je toho
času nereálne a mohlo by byť ohrozujúce pre ich život a zdravý vývin dieťaťa. Preto podľa § 54 ods. 2
písm. c) zákona č. 36/2005 Z.z. o rodine a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskoršíchpredpisov, úrad navrhuje, aby súd nariadil maloletej A. B., nar.XX.XX.XXXX ústavnú starostlivosť, ktorá
sa bude realizovať v Centre pre deti a rodiny Mlynky – Biele Vody, Biele Vody 263, 053 76 Mlynky, a
matku zaviazal zákonným výživným.
3. Uznesením č.k. 4P/45/2026-9 zo dňa XX.XX.XXXX začal tunajší súd ex offo konanie o nariadení
ústavnej starostlivosti maloletej A. B., nar. XX.XX.XXXX.
4. Tunajší súd uznesením č.k. 4P/45/2026-11 zo dňa XX.XX.XXXX ustanovil maloletému dieťaťu za
kolíznehoopatrovníkaÚradpráce,sociálnychvecíarodinyE.F.A.,najehozastupovanievtomtokonaní.
5. Centrum pre deti a rodiny Mlynky – D. A. doručilo súdu dňa XX.XX.XXXX správu, podľa
ktorej je maloletá A. umiestnená v centre od XX.XX.XXXX v špecializovanej samostatnej skupine
s ošetrovateľskou starostlivosťou. Maloleté dieťa je ťažko zdravotne postihnuté, od narodenia bolo
hospitalizované v nemocnici v M.. Pre zhoršený zdravotný stav bolo neskôr prijaté do Centra pre
deti a rodiny. Prítomné sú prejavy anémie, zlyhávanie obličiek, infekcie bližšie neurčené, artériová
hypertenzia, neurodegeneratívne ochorenie. Dispenzarizovaná je v neurologickej a nefrologickej
ambulancii. Vyžaduje si 24 hodinové monitorovanie. Kŕmená je sondou, lieky užíva podľa predpisu
lekára, na výmenu kanyly chodí pravidelne raz do mesiaca. V psychomotorickom vývine zaostáva vo
všetkých oblastiach vývinu v porovnaní s normou fyzického veku. V súčasnosti je jej stav stabilizovaný,
neustále je pod kontrolou. Matka sa o dieťa telefonicky zaujímala štyrikrát. Vyživovaciu povinnosť určenú
súdom zatiaľ nemá, dobrovoľne výživné neplatí.
6. Zo správy Sociálnej poisťovne, pobočky E. F. A., doručenej súdu dňa XX.XX.XXXX vyplynulo,
že matka maloletej za obdobie od XX.XX.XXXX až doposiaľ nepoberá dávky v nezamestnanosti,
nemocenské dávky a nebola a nie je poberateľkou dôchodkovej dávky.
7. Obec Letanovce v správe o povesti zo dňa XX.XX.XXXX uviedla, že maloletá matka žije v spoločnej
domácnosti so svojimi rodičmi v nájomnom byte v J.. V domácnosti žijú aj dvaja súrodenci maloletej G.
s maloletými deťmi. Domácnosť je zariadená skromne. Rodičia maloletej G. sú nezamestnaní, sú vedení
v evidencii uchádzačov o zamestnanie na Úrade práce, sociálnych vecí a rodiny. Mesačný príjem rodiny
predstavuje dávka v hmotnej núdzi. Menovaní neboli riešení priestupkovým konaním obce. Menovaní
nevlastnia žiadny hnuteľný ani nehnuteľný majetok.
8. Zo správy Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny E. F. A. zo dňa XX.XX.XXXX je zrejmé, že maloletá
matka nie je a nikdy nebola vedená v evidencii uchádzačov o zamestnanie, nebola poberateľkou pomoci
v hmotnej núdzi, od XX.XX.XXXX je spoločne posudzovanou osobou – zaopatreným dieťaťom do 25
rokov na žiadosti o pomoc v hmotnej núdzi žiadateľky, E. B.. Menovaná nebola poberateľkou žiadnych
štátnych sociálnych dávok, príspevku na starostlivosť o dieťa ani príspevkov na podporu náhradnej
starostlivosti o dieťa.
9. Úrad práce, sociálnych vecí a rodiny E. F. A. (ďalej aj ako „Úrad“) doručil súdu dňa XX.XX.XXXX
správu, podľa ktorej rozsudkom Okresného súdu Spišská Nová Ves, sp. zn. 4P/116/2025 zo dňa
XX.XX.XXXX, právoplatným XX.XX.XXXX, bolo nariadené maloletej A. B., nar.XX.XX.XXXX výchovné
opatrenie, a to pobyt v Centre pre deti a rodiny C. – D. A. na dobu 6 mesiacov odo dňa právoplatnosti
tohto rozsudku. Maloletá matka, G. B., nar.XX.XX.XXXX, žije toho času spoločne so svojím druhom,
ktorý je potencionálny otec maloletej A., K. B. v domácnosti svojej matky, na adrese I. XXXX/XX, J..
Maloletá matka sa podľa jej vyjadrenia evidovala na tunajšom úrade, nemá žiaden príjem. Sociálnym
šetrením a vyjadrením rodičov bolo zistené, že rodina sa nachádza v nepriaznivej finančnej a sociálnej
situácii.Maloletámatkajebezpríjmu,domnelýotecpracujelenpríležitostneformoubrigádspriemerným
denným zárobkom cca 20 Eur. Rodina aktuálne nedisponuje prostriedkami ani na základnú komunikáciu
s inštitúciami (chýbajúci kredit na telefón). Bytová otázka do budúcna je nejasná, nakoľko rodičia zvažujú
presťahovaniedoobceL..NajzávažnejšouskutočnosťouvdanomprípadejezdravotnýstavmaloletejA..
Podľa lekárskej správy a informácií z Centra pre deti a rodiny (CDR) C. – D. A. je zdravotný stav dieťaťa
síce stabilizovaný, avšak vyžaduje si nepretržitú, odbornú a špecifickú zdravotnú starostlivosť. Rodičia v
rámci poskytnutého sociálneho poradenstva objektívne priznali, že vzhľadom na chýbajúce materiálne
zázemie a hygienické podmienky v domácom prostredí, nie sú schopní takúto náročnú starostlivosť
maloletej A. zabezpečiť. Vzhľadom na to, že výchova dieťaťa a jeho základné životné potreby (najmä v
oblasti ochrany zdravia) sú vážne ohrozené a rodičia nie sú schopní tieto potreby vlastnými silami ani spomocou širšej rodiny naplniť, úrad považuje nariadenie ústavnej starostlivosti za nevyhnutné opatrenie,
ktoré je v najlepšom záujme dieťaťa.
10. Následne súd nariadil vo veci pojednávanie dňa XX.XX.XXXX, ktorého sa zúčastnili maloletá matka
so svojou matkou a zástupca kolízneho opatrovníka. Na pojednávanie sa nedostavil otec maloletej
matky, ktorého neúčasť ospravedlnila stará matka z dôvodu pracovných povinnosti. Súd na predmetnom
pojednávaní vykonal dokazovanie výsluchom maloletej matky a jej matky, ktorá vo svojej účastníckej
výpovedi uviedla, že maloletá A. je toho času v M. v nemocnici na transfúzií. Údajne nie je zdravá.
Matka mala maloletú A. doma asi dva mesiace, potom išla na pohotovosť a tam ju usmernili, ako sa
má o maloletú starať. Ich domácnosť však neobsahuje špeciálne zariadenia potrebné na zabezpečenie
starostlivosti o maloletú. Maloletá matka má 17 rokov, do školy nechodí a nepoberá rodičovský
príspevok. Má priateľa, ktorý je otcom maloletej A., avšak ešte nemá 18 rokov. Matka býva pri svojej
matke v byte, v ktorom majú prísun vody, tepla a elektriny. Spia na posteli. Matka za maloletou A. nechodí
pre nedostatok finančných prostriedkov. Nepoberá ani dávku v hmotnej núdzi, nie je evidovaná na úrade
práce z dôvodu nedostatku veku. Živí ju jej matka.
11. Súd na pojednávaní uskutočnil aj výsluch starej matky, ako zákonnej zástupkyne maloletej matky,
ktorá sa stotožnila s výpoveďou svojej dcéry. V čase, keď bola maloletá A. doma, starala sa o ňu.
V nemocnici rodine povedali, že dieťa je postihnuté a vážne choré. Dcéra býva so starou matkou, pričom
ich byt obýva asi trinásť ľudí. Byt pozostáva z troch izieb, kuchyne a chodby. Maloletá A. je kŕmená cez
sondu a je cievkovaná. Matka živí svoju dcéru, jej príjem predstavuje dávka v hmotnej núdzi vo výške
270 Eur. Manžel je práceneschopný.
12. Podľa § 54 ods. 1 Zákona o rodine náhradná osobná starostlivosť a pestúnska starostlivosť majú
prednosť pred ústavnou starostlivosťou. Pred nariadením ústavnej starostlivosti je súd povinný vždy
skúmať, či maloleté dieťa nemožno zveriť do náhradnej osobnej starostlivosti, a ak to nie je možné, do
pestúnskej starostlivosti.
13. Podľa § 54 ods. 2 Zákona o rodine súd môže nariadiť ústavnú starostlivosť len vtedy, ak je
výchova dieťaťa vážne ohrozená alebo vážne narušená, nie je možné dieťa zveriť do náhradnej osobnej
starostlivostialebopestúnskejstarostlivostiadieťajeosvojiteľnéaniejemožnéhozveriťdostarostlivosti
budúcich osvojiteľov alebo do starostlivosti fyzickej osoby podľa osobitného predpisu, rodičia dieťaťa
nežijú alebo im v starostlivosti o dieťa bráni závažná prekážka, uložené výchovné opatrenie podľa § 37
ods. 3 neviedlo k náprave alebo rodičia dieťaťa sú pozbavení výkonu rodičovských práv.
14. Podľa § 54 ods. 4 Zákona o rodine ak súd nerozhodol podľa § 39 ods. 2 a 3 alebo podľa § 56, sú
rodičia maloletého dieťaťa naďalej jeho zákonnými zástupcami a spravujú jeho majetok.
15. Podľa § 54 ods. 5 Zákona o rodine súd v rozhodnutí, ktorým sa nariaďuje ústavná starostlivosť, musí
presne označiť zariadenie, do ktorého má byť dieťa umiestnené. Pri rozhodovaní o ústavnej starostlivosti
a označení zariadenia súd vždy prihliadne na citové väzby maloletého dieťaťa k rodičom, súrodencom a
iným blízkym osobám a zohľadní možnosti zariadenia na utvorenie podmienok na zachovanie rodinných
a citových vzťahov dieťaťa, jeho rodičov a súrodencov.
16. Podľa § 55 ods. 1 Zákona o rodine súd sústavne sleduje spôsob výkonu ústavnej starostlivosti a
najmenej dvakrát do roka hodnotí jej účinnosť, najmä v súčinnosti s orgánom sociálnoprávnej ochrany
detí, obcou a s príslušným zariadením, v ktorom je maloleté dieťa umiestnené.
17. Podľa § 81 ods. 1 Zákona o rodine ak súd rozhodne o umiestnení maloletého dieťaťa do
náhradnej osobnej starostlivosti, pestúnskej starostlivosti, o nariadení ústavnej starostlivosti alebo o
uložení ochrannej výchovy, upraví aj rozsah vyživovacej povinnosti rodičov alebo iných osôb povinných
poskytovať maloletému dieťaťu výživné.
18. Podľa § 81 ods. 2 Zákona o rodine súd v rozhodnutí, ktorým nariaďuje ústavnú starostlivosť,
súčasne uloží rodičom alebo iným fyzickým osobám povinným poskytovať dieťaťu výživné povinnosť,
aby výživné poukazovali zariadeniu, do ktorého má byť dieťa umiestnené. Ak povinný podľa prvej vety
neplní vyživovaciu povinnosť poukazovaním výživného zariadeniu, má toto zariadenie právo vykonávaťúkony vo veciach uplatňovania nárokov na výživné maloletého dieťaťa, vrátane uplatňovania týchto
nárokov v exekučnom konaní vo svojom mene a na účet maloletého dieťaťa.
19. Podľa § 62 ods. 1 Zákona o rodine plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich zákonná
povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť.
20. Podľa § 62 ods. 2 Zákona o rodine obaja rodičia prispievajú na výživu svojich detí podľa svojich
schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo podieľať sa na životnej úrovni rodičov.
21.Podľa§62ods.3Zákonaorodinekaždýrodičbezohľadunasvojeschopnosti,možnostiamajetkové
pomery je povinný plniť svoju vyživovaciu povinnosť v minimálnom rozsahu vo výške 30 % zo sumy
životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa alebo na nezaopatrené dieťa podľa osobitného
zákona.
22. Podľa § 2 písm. c) zákona č. 601/2003 Z.z. o životnom minime a o zmene a doplnení niektorých
zákonov v znení zákona č. 300/2010 Z.z. a opatrenia MPSVaR SR č. 168/2025 Z.z. za životné minimum
fyzickej osoby alebo fyzických osôb, ktorých príjmy sa posudzujú podľa § 3 spoločne, sa považuje
počnúc od 01.07.2025 suma alebo úhrn súm 129,74 Eur mesačne, ak ide o zaopatrené neplnoleté dieťa.
23. V čase vyhlásenia tohto rozsudku tak suma minimálneho zákonného výživného vo výške 30 % zo
sumy životného minima na nezaopatrené neplnoleté dieťa od 01.07.2025 predstavuje čiastku 38,92 Eur
na jedno neplnoleté nezaopatrené dieťa.
24. Podľa § 62 ods. 4 Zákona o rodine pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý
z rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť.
25. Podľa § 62 ods. 5 Zákona o rodine výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. Pri
skúmaní schopností, možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky
povinného rodiča, ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.
26. Podľa § 75 ods. 1 Zákona o rodine pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby
oprávneného, ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti
a majetkové pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu
výhodnejšieho zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané
majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie.
27. Podľa § 76 ods. 1 Zákona o rodine výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré
sú zročné vždy na mesiac dopredu.
28. Podľa § 76 ods. 2 Zákona o rodine proti pohľadávkam na výživné je započítanie vzájomných
pohľadávok prípustné len dohodou. Ak ide o výživné pre maloleté deti, započítanie nie je možné.
29. Podľa § 77 ods. 1 Zákona o rodine právo na výživné sa nepremlčuje. Možno ho však priznať len odo
dňa začatia súdneho konania. Výživné pre maloleté dieťa možno priznať najdlhšie na dobu troch rokov
spätne odo dňa začatia konania, ak sú na to dôvody hodné osobitného zreteľa.
30. Podľa § 77 ods. 2 Zákona o rodine práva na jednotlivé opakujúce sa plnenia výživného a ostatné
práva na peňažné plnenia vyplývajúce z tohto zákona sa premlčujú.
31. Vykonaným dokazovaním mal súd predovšetkým za preukázané, že maloleté dieťa, po tom, ako bolo
umiestnené v ústavnom zariadení z dôvodu uloženého výchovného opatrenia, toto svoj účel nesplnilo,
nakoľko k náprave pomerov zo strany maloletej matky nedošlo. Vykonaným dokazovaním bolo tiež
zistené, že v súčasnej dobe nejestvuje iná vhodná osoba, ktorá by maloletú A. mohla prevziať do
náhradnej osobnej starostlivosti alebo pestúnskej starostlivosti a zabezpečiť jej potrebnú starostlivosť
vzhľadom na jej nepriaznivý zdravotný stav. Z blízkych osôb nemá nikto zabezpečené vhodné bytové
ani osobnostné podmienky na prevzatie starostlivosti.32. V tomto konkrétnom prípade súd s poukazom na vyššie uvedený skutkový stav a v súlade s
citovanými zákonnými ustanoveniami nariadil u maloletej A. ústavnú starostlivosť, pretože má za to,
že nariadenie ústavnej starostlivosti je v jej najlepšom záujme, najmä s poukazom na skutočnosti
vyplývajúce zo správ Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny Spišská Nová Ves, Centra pre deti a
rodiny C. – D. A., obce J., ako aj zo skutočností opísaných v samotnom zhodnotení účelu výchovného
opatrenia Úradu práce, sociálnych vecí a rodiny E. F. A.. Bytové, sociálne a rodinné pomery matky
maloletého dieťaťa sa nepodarilo zlepšiť, matka je maloletá, nezamestnaná a nepoberá rodičovský
príspevok či dávku v hmotnej núdzi, nemá žiaden príjem. Toho času ju živí jej matka, ktorej príjem
pozostáva z dávky v hmotnej núdzi. Rodina tak vzhľadom na nepriaznivú finančnú situáciu ako aj
nepriaznivý zdravotný stav maloletej nedokáže v domácnosti vytvoriť a zabezpečiť podmienky, ktoré by
bolivhodnéprejejnávratdorodinnéhoprostredia.Navyše,domácnosť,ktorúrodinaobývajepreľudnená
a nie sú v nej vytvorené vhodné podmienky pre návrat maloletého dieťaťa. Maloleté dieťa si vyžaduje
osobitné prostredie, špecifické zariadenie a špeciálnu ošetrovateľskú starostlivosť vzhľadom na jej ťažké
zdravotné postihnutie. Dieťa si vyžaduje nepretržitú odbornú 24 hodinovú starostlivosť, ktorú jej rodina
aktuálne nedokáže poskytnúť. Matka maloletej si je tejto skutočnosti vedomá, a preto aj s poukazom
na jej simplexnosť s nariadením ústavnej starostlivosti súhlasila. Z vykonaného dokazovania má súd
za to, že maloletá A. by v prípade jej návratu do domácich podmienok bola bezprostredne ohrozená
na živote, zdraví a iných významných záujmoch. Maloletá je toho času umiestnená v Centre pre deti
a rodiny Mlynky – Biele Vody v špecializovanej ošetrovateľskej skupine, ktorá jej zabezpečuje potrebnú
odbornústarostlivosťaktorápozitívnevplývanajejzdravývývin.Maloletájekŕmenápomocousondyaje
cievkovaná. Jej nepriaznivý zdravotný stav si vyžaduje neustály dohľad a odbornú starostlivosť, ktorú
jej zabezpečuje Centrum pre deti a rodiny. Súd na základe takto vykonaného dokazovania rozhodol, že
maloleté dieťa umiestňuje na výkon ústavnej starostlivosti do Centra pre deti a rodiny Mlynky – D. A., kde
sa v súčasnej dobe maloletá A. nachádza. Toto rozhodnutie je v najlepšom záujme maloletého dieťaťa.
33.Vzhľadomnapovahuveciazistenýskutkovýstavsúdvčastiurčeniavyživovacejpovinnostirozhodol
tak, že maloletej matke neurčil vyživovaciu povinnosť na maloletú A. vzhľadom na skutočnosť, že matka
je maloletá a v súčasnosti nemá žiaden príjem.
34. Podľa § 52 Civilného mimosporového poriadku, žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov
konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
35. Podľa § 55 CMP, súd môže náhradu trov konania priznať aj vtedy, ak je to s ohľadom na okolnosti
prípadu spravodlivé.
36. Podľa § 57 CMP, o povinnosti nahradiť trovy konania, ak nejde o trovy konania štátu, rozhoduje súd
len na návrh.
37. Podľa § 58 CMP, o nároku na náhradu a o výške trov konania rozhoduje súd v rozhodnutí, ktorým
sa konanie končí.
38. Predpokladom priznania náhrady trov konania v mimosporovom konaní je procesný návrh účastníka
konania. Vzhľadom k skutočnosti, že takýto procesný návrh účastníka nebol podaný, súd rozhodol že
žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Spišská Nová Ves písomne v piatich vyhotoveniach. (§ 362 ods. 1 CSP)
V odvolaní sa uvedie ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje,
uvedie sa spisová značka konania, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z
akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha
(odvolací návrh). Odvolanie musí byť podpísané. (§ 127 a § 363 CSP)
Odvolanie možno odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,b) súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci. ( § 365 ods. 1
CSP)
Odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav
veci. ( § 62 ods. 1 CMP)
Odvolanie proti rozhodnutiu vo veci samej možno odôvodniť aj tým, že právoplatné uznesenie súdu prvej
inštancie, ktoré predchádzalo rozhodnutiu vo veci samej, má vadu vyššie uvedenú, ak táto vada mala
vplyv na rozhodnutie vo veci samej. ( § 365 ods. 2 CSP)
Odvolacie dôvody možno meniť a dopĺňať až do rozhodnutia o odvolaní. ( § 62 ods. 2 CMP)
V odvolacom konaní možno uvádzať nové skutkové tvrdenia a predkladať nové dôkazné návrhy. ( § 62
ods. 3 CMP)
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie, ktorým bola upravená starostlivosť
o maloletého, styk s maloletým alebo iná ako peňažná povinnosť vo vzťahu k maloletému, oprávnený
môže podať návrh na súdny výkon rozhodnutia.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.