Rozhodnuté bolo na súde Mestský súd Košice
Rozhodutie vydal sudca JUDr. Lenka Saksunová
Oblasť právnej úpravy – Rodinné právo – Rozvod
Forma rozhodnutia – Rozsudok
Povaha rozhodnutia – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Zdroj – pôvodný dokument (odkaz už nemusí byť funkčný)
Predpisy odkazované v rozhodnutí
Súd: Mestský súd Košice
Spisová značka: 81P/86/2025
Identifikačné číslo súdneho spisu: 7125209236
Dátum vydania rozhodnutia: 20. 03. 2026
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Lenka Saksunová
ECLI: ECLI:SK:MSKE:2026:7125209236.4
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
- 12 -
81P/86/2025
Mestský súd Košice sudkyňou JUDr. Lenkou Saksunovou v právnej veci manželov A. B., C. D., nar.
XX.XX.XXXX, trvale bytom E. F. XX/XX, E. G. B. a H. B., C. B., nar. XX.XX.XXXX, trvale bytom I.
XXXX/XX, D. – J. K., toho času bytom L. C. XXXX, M. N., O. B., v konaní na návrh manželky o rozvod
manželstva a o úpravu rodičovských práv a povinností k mal. P. B., nar. XX.XX.XXXX na čas po rozvode,
bytom u matky, v konaní zastúpenej kolíznym opatrovníkom Úradom práce, sociálnych vecí a rodiny
Košice, Staničné nám. 9, Košice, takto
r o z h o d o l :
- 11 -
81P/86/2025
I. Manželstvo účastníkov konania A. B., C. D., nar. XX.XX.XXXX a H. B., C. B., nar. XX.XX.XXXX,
uzatvorené dňa XX.XX.XXXX, H. F. H. E. G. B., Q. O. D. H. H. R. E. G. B., O. Q. XX, C. XXXX, G. A.
XXX, I. I. S. XX, r o z v á d z a.
II. Mal. P. B., nar. XX.XX.XXXX na čas po rozvode z v e r u j e do osobnej starostlivosti matky.
III. Obaja rodičia sú o p r á v n e n í a p o v i n n í H.. P. zastupovať a spravovať jej majetok.
IV. Otec je p o v i n n ý prispievať na výživu H.. P. sumou vo výške 150,- Eur mesačne, ktorú je povinný
poukazovať k rukám matky vždy do 15. dňa v mesiaci vopred odo dňa právoplatnosti rozsudku súdu
vo výroku o rozvode manželstva rodičov opakovane do budúcna.
O. A. otca s H.. P. n e u p r a v u j e.
o d ô v o d n e n i e :
- 10 -81P/86/2025
1. Návrhom doručeným Mestskému súdu Košice dňa 02.06.2025, doplneným podaním manželky dňa
XX.XX.XXXX, H. T., U. A. H. R. D. C., H.. P. B. zveril do osobnej starostlivosti matky a určil výživné na
mal. dieťa v sume 200,- Eur mesačne.
Na odôvodnenie svojho návrhu manželka uviedla, že účastníci uzavreli manželstvo XX.XX.XXXX U. Q.
O. H. I. H.. L. P. B., G. XX.XX.XXXX. Manželstvo uzavreli po dvoch rokoch z lásky a najskôr bývali
vdomácnostimanželkinýchrodičov.Keďdcéramalajedenrok,manželsazmenil,stalsaznehogembler,
alkoholik a našiel si inú známosť. O rodinu prestal mať záujem. Dôvodom rozchodu boli hádky na
dennom poriadku a nevera manžela, ktorý tiež hrával hazardné hry, popíjal alkohol a domov chodil
opolnoci,kránu.ManželnadomácnosťneprispievalaaktuálnejemimoúzemiaSlovenskasinouženou.
Manželka záverom zhodnotila, že tomuto manželstvu už nedáva žiadnu nádej, dva roky už manželia
nežijú v spoločnej domácnosti a manžel nemá žiaden záujem o dcéru. Vzťah manželov ochladol.
K návrhu na začatie konania manželka pripojila v kópii sobášny list manželov a rodný listy mal. dieťaťa.
2. Manžel sa k návrhu na začatie konania písomne nevyjadril.
3. Kolízny opatrovník v prípade rozvodu manželstva účastníkov, odporúčal súdu po vykonanom
dokazovaní návrhu matky vyhovieť a na čas po rozvode zveriť maloletú do osobnej starostlivosti matky.
V časti výživného úrad nemal aktuálne informácie o majetkových a príjmových pomeroch na strane
otca. Informácie o poberaní sociálnej dávky nie sú preverené, z toho dôvodu sa zo strany možností
a schopností otca nevedel kolízny opatrovník vyjadriť, avšak vzhľadom na potreby mal. dieťaťa a
zhoršený zdravotný stav mal. Jasmíny, sa suma, ktorú matka požadovala ako výživné na pojednávaní,
javila byť kolíznemu opatrovníkovi primeraná. V kontexte úpravy styku úrad odporúčal ponechať styk na
dohodu rodičov, styk otca s dieťaťom neupravovať.
4. Na pojednávanie konané v danej veci dňa XX.XX.XXXX A. B. V. U. I. O. L. P. G. G. H., D. B. I. G.
I. C. L. L. XX.XX.XXXX.
W. Q. L. XX.XX.XXXX H. H. B. V. A., T. A. G. G. C. U. A. I. O. G. H.. P. B., G. XX.XX.XXXX súhlasí.
Uviedol, že manželka sa mu každý týždeň vyhráža, že keď pôjde domov na súd, že ho dá zbiť a on nemá
doma žiadnu rodinu. Manžel potvrdil, že vie o termíne pojednávania XX.XX. V. XX:XX hod a že dva roky
spolu manželia normálne žili. Pokiaľ ho manželka neklamala, bola s manželom v Anglicku, potom si
písala so svojim ex, s ktorým má dve deti, prvého manžela tiež podvádzala. On bol každý deň v robote
a ona si s ním písala celý čas. Manžel uviedol, že manželka klame, dohodli sa, že pošle L. XXX,- W., U.
C. P. E. I., I. H. K. O. C., L. H. Q. I.. I. X., S. P. G. U. F., T. I. XX,- W. D. H., V. I. G.. E. O. H. B. P. C. U. E.
H., S. P. H. I., T. P. I. U. XX,- W., V. K. V. U. O. A., T. M. XXX,- W.. H. P. P. I., T. G., I. F. D. J. XXX J. H.,
E. I. G. J., P. U. P. V. Q. J. XX,- W.. H. F., T. H. G. I., L. A. A. B., O. J. O. I.. D. I. F., T. A. G. A. U. G., J.
A. H. O., U. D. Q. I.. W. A. H. O., T. U. G. A. M. O.. O. H. B. C. U. E. H., S. H. G. U. P. W., H. D. U. V. O.
V. Q. G. L. XX,- W. mesačne. Uvedené podanie manžela neobsahovalo žiadne prílohy.
Manželka prítomná na pojednávaní uviedla, že s manželom je v kontakte cez facebook. Podávala mu
správy o tom, že bude termín pojednávania, povedala mu presný dátum a kde to je. Snažila sa s ním
komunikovať v pokoji, len aby prišiel na súd, aby sa mohli riadne dohodnúť. Zhodnotila, že určite na
jeho strane nie sú žiadne zdravotné problémy a ona sa mu určite nevyhráža. Vždy sa snažila s ním
v kľude dohodnúť. Manžel manželke pri rozhovore uviedol, že na pojednávanie príde a dôvody, prečo
sa na pojednávanie nedostavil, neboli manželke známe.
Kolíznyopatrovníkprítomnýnapojednávaníuviedol,žehomanželnekontaktovalsoznámenímdôvodov,
ktoré mu bránia v účasti na pojednávaní.
Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a neospravedlnenú, neodôvodnenú neúčasť manžela na
pojednávaní, súd v súlade s § 180 CSP uznesením vyhláseným na pojednávaní dňa 20.03.2026 v tejto
veci rozhodol, že bude pojednávať v neprítomnosti manžela H. B., nar. XX.XX.XXXX.
5. Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s návrhom manželky na začatie konania a písomnými
podaniami účastníkov, sobášnym listom účastníkov konania, rodným listom mal. P. B., výsluchom
manželky, oboznámením sa so správou kolízneho opatrovníka, správami Úradu práce, sociálnych vecía rodiny Košice, správami Sociálnej poisťovne, ako aj ostatným spisovým materiálom a zistil tento
skutočný stav:
6. Z doloženého sobášneho listu manželov a rodného listu mal. dieťaťa mal súd za preukázané, že
manželia uzatvorili manželstvo dňa XX.XX.XXXX, H. F. H. P. E. G. B., Q. O. D. H. H. R. E. G. B., O. Q.
XX, C. XXXX, G. A. XXX, I. I. S. XX. Q. E. O. A. H. L. XX.XX.XXXX G. L. P. B.. Medzi účastníkmi nebolo
sporné, že posledné spoločné bydlisko manželov bolo na adrese E. XX, E. G. B..
Na základe výsledkov lustrácie manželov v Registri obyvateľov mal súd preukázané, že manžel H.
B., nar. XX.XX.XXXX, má V. XX.XX.XXXX W. E. I. G. U. I. XXXX/XX, D. – J. K. U. H. E. L. J. B., G.
XX.XX.XXXX, H. B., G. XX.XX.XXXX U. P. B., G. XX.XX.XXXX. H. A. B., C. D., G. XX.XX.XXXX, H. V.
XX.XX.XXXXevidovanýtrvalýpobytnaadreseE.F.XX/XX,E.G.B.amátridetiW.Y.,nar.XX.XX.XXXX,
G. Y., nar. XX.XX.XXXX a P. B., nar. XX.XX.XXXX.
7. Manželka na pojednávaní zotrvala na svojom písomnom návrhu na začatie konania a žiadala, aby
súd manželstvo účastníkov konania čo najskôr rozviedol. V časti úpravy rodičovských práv a povinností
k mal. dieťaťu na čas po rozvode žiadala, aby H.. P. A. Q. L. V. A. H., V. C. B. V. U. I. H. Q. U. A. P. H.,
O. Q. A. V. B. F. O. A. XXX,- W. H. U. A. V. A. H.. P. bol neupravený. Keď sa otec dostaví na Slovensko
a bude mať záujem o kontakt, vyjadrila presvedčenie, že rodičia sa budú vedieť už sami dohodnúť.
K predmetu konania manželka uviedla, že s manželom bývali pôvodne na Slovensku a žili vedľa jej
rodiny, vedľa jej mamy a otca. V tom čase si ešte manžel nedovolil také veci, všetko bolo v poriadku.
Potom išla manželka na návštevu za svokrovcami, ktorí bývajú v U., lebo ich nepoznala. Tam boli spolu
asi rok, toto bolo približne X C. A.. D. A. A. H. Q. B. O. U., vtedy si začal manžel dovoľovať, každý
druhý deň pil alkohol. Keď nebol dva dni v práci, vtedy požíval alkohol a bol evidentne pod vplyvom
alkoholu. Okrem toho začal hrať hazardné hry. Pod vplyvom alkoholu začal byť manžel agresívny, útočil
verbálne, vykrikoval na deti. K fyzickým útokom nedošlo, lebo vtedy manželka radšej odišla od neho
preč. Jej reakcia na to bola, že asi v XX/XXXX A. C. Q. U. O. A. G. A.. H. I. Q. Z., M. E. F., U. V.
F. G.. V. X/XXXX nie sú manželia spolu v pravidelnom kontakte. Ešte chvíľu sa manžel snažil, ale
potom už úplne prestal. Podľa informácií manželky si dva mesiace na to našiel inú ženu, s ktorou je
teraz v Anglicku a asi majú spolu dieťa. Z jeho strany už žiadna snaha o záchranu nebola. Manželka
označila svoje rozhodnutie pristúpiť k rozvodu za pevné, t.č. nevníma reálnu šancu na záchranu tohto
zväzku. O manželskú poradňu ani inú odbornú spoluprácu s cieľom manželstvo zachrániť už záujem
nemá, nepredpokladá a nechce s manželom obnoviť spolužitie. Ako manželia spoločne nehospodária
a zo strany manželky už k manželovi nie sú žiadne city. Aj manželke manžel pri pohovore uviedol, že
s rozvodom súhlasí.
Manželka uviedla, že sa vrátila na Slovensko so všetkými troma deťmi, o H.. P. A. V. G. A. V. V.. V. U.
G. P. O. T. D. A. H.. L.. I. G. H. G., U. A. A. C., D. V. H. A. A. X-XXXXXX L. C. H.. G., D. E., B. V. I. O. U.,
E. G., U. A. A. G. L. C. U. E. F. U. O. G. A. A. Z. D.. U. A. V. V. G. L. A., U. A. M. Q.. XXX,- W. mesačne
matke na dcéru otec platil, ešte 2 roky spätne, keď sa bál, že podá návrh na určenie výživného. Bolo to
už v čase, kedy pracoval a T. O. U.. U. F. L. C. V. D. C. H. O. G., G. L. U. O. L. U. K. O..
H. B. O. E. G. B., G. F. E. XX/XX v prízemnom rodinnom dome, spolu so svojou mamou A. D., otcom
V. D., mal. bratom E., plnoletým bratom V. D., jeho manželkou a dvoma deťmi. Pôvodne s nimi bývala
aj stará mama A. B., ale tá zomrela. Matka býva s tromi mal. deťmi - mal. P., mal. W. a G. Y.. Nikto iný
s nimi nebýva. Výdavky s bývaním hradí hlavne matkina mama, keďže matka momentálne nemá dosť
finančných prostriedkov. Snaží sa prispievať na elektrinu XX,- W. H., O. XX,- W. H.. H. Q. K. A. I. XX,-
W. H.. H. O. G. A., X. V. G. M. XXX,- W.. G. H.. W. U. H.. G. bolo určené výživné od ich otca P. Y. po
30,- Eur mesačne, toto výživné otec pravidelne hradí, okrem toho im kupuje aj nejaké veci. H.. W. P. T.
X. C., H.. G. T. X. C. G. A. Q. O. E. G. B.. V. L. A. Q., C. M. L. [. U. L. [., A. O. G. [. U. G. E. L. H. I. K. V..
Celkový príjem matky aktuálne pozostáva z dávky v hmotnej núdzi a prídavkov na tri deti, celkovo 340,-
Eur mesačne. Predtým na H.. P. I. H. C. I., U. E. F. H. G.. L. B. H. C., T. B. K. I. L. U., U. H. H. O. H.. P.
[.. H. G. T. G. U. X. O. O. X.. V. W., G. U. P. K. O. I. G.. G. T. L. U. Q. U. P. Q.. H. A. O. I. C. I. G. H.. P.
z dôvodu jej zhoršeného zdravotného stavu, no bol jej priznaný len na obdobie roka. Ďalšie predĺženie
bolo zamietnuté. Matka uviedla, že pôvodne pracovala ako operátorka výroby v Košiciach a pracovala
aj ako upratovačka. Vyjadrila presvedčenie, že keď P. nastúpi do škôlky, ona si prácu dokáže nájsť.
H.. P. H. C. I., \. L. U. I. M. G. I., D. A. P. I. A.. V. E. H. U. A., D. D. Q. I., A. O., I. M. G. G., D. A. P. I.
J.. V. O. G. P. J. A. M. XX,- W. C. Q. X H.. I. I. A. J., H. J. V., T. H. L. G. L. I. Q.. I. O. G. V., V. P. V. H.
G. XX,- W. H., s hygienou sú zvýšené výdavky, keďže večer ešte užíva plienky. T.č. žiadne krúžky mal.
nenavštevuje. Jej zvýšené výdavky predpokladala matka s nástupom do materskej školy.K otcovi matke uviedla, že si nie je istá, či otec vôbec ukončil všetky triedy ZŠ, skôr asi nie. Keď boli
spolu v Anglicku pracoval v [., H. I. U. XXX,- W. G. E.. G. B. A. I. H., M. XXX,- W.. E. V. býva sám len
s priateľkou, má maličké dieťa. To, že mal nehodu a zhoršil sa mu zdravotný stav, označila matka za
klamstvo. Podľa vedomostí matky, otca z roboty vyhodili kvôli tomu, že pil alkohol. Sám povedal, že
nemá dôvod na to, aby išiel do práce a snažil sa k niekomu priživiť. Podľa matky keby otec chcel, tak si
prácu dokáže nájsť. Otec pracoval tak, že čistil veci v šalátovni. Matka uviedla, že na soc. sieťach bolo
asi pred mesiacom zdieľané video, kde otec bol na zábave a sa zabával.
8. Zo správy kolízneho opatrovníka zo dňa 24.11.2025 súd zistil, že z matky A. B., nar. XX.XX.XXXX
pochádzajú tri maloleté deti W. Y., nar. XX.XX.XXXX, G. Y., nar. XX.XX.XXXX a P. B.. Z minulého
družobného vzťahu matky s P. Y., nar. XX.XX.XXXX pochádzajú maloleté W. Y. a G. Y.. Maloletá P. B.
pochádza z manželského zväzku matky s H. B., nar. XX.XX.XXXX.
Spisovú dokumentáciu mal. detí matky A. B., úrad eviduje od roku XXXX, D. B. Q. D. V. R. I. U. I. D. H.
W. Y. U. G. Y., A. Q. XX/XXX/XXXX. C. V. A. D. - V. Q. L. XX.XX.XXXX O. D. V. R. I. U. I. I. A. Q. XX/
XXX/XXXX A. A. L. C., I. D. Q. H. L. V. A. H., V. A. Q. I. G. O. H. A. XX,- W. mesačne na každú z nich
a po dohode rodičov styk otca s maloletými deťmi je ponechaný bez časového obmedzenia. Rozsudok
nadobudol právoplatnosť dňa XX.XX.XXXX.
Úrad vykonal dňa XX.XX.XXXX G. sociálne zisťovanie v mieste pobytu matky A. B. na adrese E. XX/XX
O. E. G. B., kde zistil, že s maloletými deťmi a matkou starej matky A. B. zdieľajú spoločnú domácnosť.
Ide o prízemný murovaný rodinný dom so samostatným vstupom. Matka starej matky A. B. je zároveň
vlastníčkou celého domu. Matka má s maloletými k dispozícii jednu izbu. Vedľa nich, majú domácnosť
starí rodičia, rodičia matky maloletej A. D. a V. D., do ktorej sa vstupuje tiež cez samostatne vstupné
dvere. S nimi býva aj ich maloletý A. E. D., nar. XX.XX.XXXX. Ich domácnosť pozostáva z jednej izby a
kuchyne. Domácnosti sú udržiavane na dobrej úrovni. Za elektrinu uhrádzajú A. XXX,- W. H., Q. O. I. A.
XX,- W. H.. A. H. A. D. P. G., I. I. G. H. E. D. XX,- W. H.. A. V. V. D. O. I. G. T. U. „H. A.“ I. A. F. A..
H. H. A. C. L.. E. S. G. P. W. G. R. I. U. F. V. Q.. I. I. G. E. L., A. O. A. XXX,- Eur mesačne. Finančne
jej vypomáha rodina.
Mal. P. B. je v celodennej starostlivosti matky. Prekonáva respiračné ochorenia. Máva akútne stavy, ktoré
sa u nej prejavujú tak, že ostáva krátkodobo v „bezvedomí“, keď začne plakať. Vzhľadom k veku dieťaťa,
nebolzisťovanýnázormaloletej.Maloletánevievyjadriťsvojuvôľukukonaniu,ktorésajejbezprostredne
týka a to s ohľadom na mentálnu vyspelosť štvorročného dieťaťa, ako aj s ohľadom na jej zdravotný stav.
Mal. W. Y. je žiačkou Základnej školy s vyučovacím jazykom slovenským v Turni nad Bodvou a je v
šiestom ročníku. Mal. G. Y. je žiačkou druhého ročníka, na tej istej základnej škole, ako jej sestra. Obe
sú zdravé, na ich zdravotnú starostlivosť zvýšené výdavky matka nemá. Detským pediatrom H. P. H. H.
C. A. A. O. E. G. B.. K. V. P. Y., A. I. F. H. H. A. G. A.. I. G. K. O. I. A. A. XX,- W. H., podľa rozsudku
súdu. Ak im niečo treba, tak im to tiež kúpi.
Matka uviedla, že otec maloletej H. B. v súčasnosti býva O. U.. A. B. V. U. X. X. X.. G. A. V. H. E. Q. G. R.
K. [. /U./, úrad nemôže prešetriť pomery na jeho strane z dôvodu, že nemá kompetenciu zabezpečovať
dôkazy do súdnych konaní na území iného štátu.
9. Kolízny opatrovník na pojednávaní uviedol, že od podania správy nové skutočnosti zistené neboli
a zotrval na podanej správe.
10. Na základe oznámení R. I., A. O. U. C. H. G. B. Q. XX.XX.XXXX U. XX.XX.XXXX A. Q., T. H. P. O.
O. W. F. V. Q. V. XX.XX.XXXX. I. W. B. O. V. V. XX.XX.XXXX L. XX.XX.XXXX. P. I. L. O. X. G. V. XX/
XXXX O. U. O. XXX,- W. H. U. I. G. L. V. XX/XXXX L. E. I., U. O. A. XXX,- W. H. H. I. C. I. V. XX/XXXX
L. E. I., G. O. A. XXX,XX,- W. mesačne.
Manžel nie je vedený v evidencii uchádzačov o zamestnanie. Predchádzajúca evidencia bola v období
od XX.XX.XXXX L. XX.XX.XXXX. Vyradený z evidencie uchádzačov o zamestnanie bol z dôvodu
nedostavenia sa na úrad bez vážnych dôvodov. Nie je poberateľom dávky v hmotnej núdzi ani štátnych
sociálnych dávok.
11. Z potvrdení A. I. R. Q. L. XX.XX.XXXX A. Q., T. H. U. H. G. A. O. V. V. XX.XX.XXXX do súčasnosti
poberateľmi nemocenských dávok, dávok v nezamestnanosti a dávok dôchodkového poistenia.
12. Na základe aktuálnych výsledkov lustrácie manželov v A. I. H. A. Q. I., T. U. P. Q. H. G. P. O. A. I.
evidovaný ako zamestnanec ani ako pracovník na dohodu o prácach vykonávaných mimo pracovného
pomeru.13. Na základe aktuálnych informácií z ]. U. súd zistil, že základná minimálna mzda O. U. I. V. XX C.
U. O. P. V. XX.XX.XXXX L. XX.XX.XXXX O. O. XX,XXL Q. X. E. I. U. D. G. XX,XX,- W. Q. X. (I. C. I. I.
U. XXX V. X. H. X.XXX,XXL H. E. X.XXX,XX,- W. H.) U. V. XX.XX.XXXX O. O. XX,XXL Q. X. E. XX,XX,-
W. Q. X. (I. C. I. I. U. XXX V. X. H. X.XXX,XXL H. E. X.XXX,XX,- W. H.). V. H. G. I. P. L. O. U. A. XXX,XXL
E. XXX,XX,- W. H. B. G., D. Q. P. B. O. M. H. P. M. X.XXX,XXL E. X.XXX,XX,- W. H. U. H. M. H. M.
XXX,XXL E. XXX,XX,- W. H..
Na základe aktuálnych informácií zistených z www.gov.uk súd zistil, že aktuálna suma universal credit
pre jednotlivca 25 a viac rokov je 400,14L mesačne.
14. Na základe takto zisteného skutočného stavu dospel súd k tomuto právnemu záveru:
15. Podľa § 100 zákona č. 161/2015 Z.z. Civilný mimosporový poriadok (ďalej len „CMP“), s konaním
o rozvod manželstva je spojené konanie o úpravu pomerov manželov k ich maloletým deťom na čas
po rozvode.
16. Podľa § 1 ods. 2 zákona č. 36/2005 Z. z. o rodine (ďalej len „Zákona o rodine“), účelom manželstva
je vytvoriť harmonické a trvalé životné spoločenstvo, ktoré zabezpečí riadnu výchovu detí.
17. Podľa § 18 Zákona o rodine, manželia sú si v manželstve rovní v právach a povinnostiach. Sú povinní
žiť spolu, byť si verní, vzájomne rešpektovať svoju dôstojnosť, pomáhať si, starať sa spoločne o deti a
vytvárať zdravé rodinné prostredie.
18. Podľa § 22 Zákona o rodine, k zrušeniu manželstva rozvodom možno pristúpiť len v odôvodnených
prípadoch.
19. Podľa § 23 ods. 1 Zákona o rodine, súd môže manželstvo na návrh niektorého z manželov rozviesť,
ak sú vzťahy medzi manželmi tak vážne narušené a trvalo rozvrátené, že manželstvo nemôže plniť svoj
účel a od manželov nemožno očakávať obnovenie manželského spolužitia.
20. Podľa § 23 ods. 2 Zákona o rodine, súd zisťuje príčiny, ktoré viedli k vážnemu rozvratu vzťahov medzi
manželmi, a pri rozhodovaní o rozvode na ne prihliada. Súd pri rozhodovaní o rozvode vždy prihliadne
na záujem maloletých detí.
21. Podľa § 23 ods. 3 Zákona o rodine, súd pri posudzovaní miery rozvratu vzťahov medzi manželmi
prihliada na porušenie povinností manželov podľa § 18 a 19.
22. Podľa § 24 ods. 1 Zákona o rodine, v rozhodnutí, ktorým sa rozvádza manželstvo rodičov maloletého
dieťaťa, súd upraví výkon ich rodičovských práv a povinností k maloletému dieťaťu na čas po rozvode,
najmä určí, či maloleté dieťa zverí do spoločnej osobnej starostlivosti obidvoch rodičov, do striedavej
osobnej starostlivosti obidvoch rodičov, alebo do osobnej starostlivosti jedného z rodičov, kto ho bude
zastupovať a spravovať jeho majetok. Súd súčasne určí, ako má rodič, ktorému nebolo maloleté dieťa
zverené do osobnej starostlivosti, prispievať na jeho výživu, alebo schváli dohodu rodičov o výške
výživného.
23. Podľa § 24 ods. 5 Zákona o rodine, súd pri rozhodovaní o výkone rodičovských práv a povinností
alebo pri schvaľovaní dohody rodičov rešpektuje právo maloletého dieťaťa na zachovanie jeho vzťahu
k obidvom rodičom a vždy prihliadne na záujem maloletého dieťaťa, najmä na jeho citové väzby,
vývinové potreby, stabilitu budúceho výchovného prostredia a ku schopnosti rodiča dohodnúť sa na
výchove a starostlivosti o dieťa s druhým rodičom. Súd dbá, aby bolo rešpektované právo dieťaťa na
výchovu a starostlivosť zo strany obidvoch rodičov a aby bolo rešpektované právo dieťaťa na udržovanie
pravidelného, rovnocenného a rovnoprávneho osobného styku s obidvomi rodičmi.
24. Podľa § 25 ods. 1 a 2 Zákona o rodine, rodičia sa môžu dohodnúť o úprave styku s maloletým
dieťaťom pred vyhlásením rozhodnutia, ktorým sa rozvádza manželstvo; dohoda o styku rodičov s
maloletým dieťaťom sa stane súčasťou rozhodnutia o rozvode. Ak sa rodičia nedohodnú o úprave styku
s maloletým dieťaťom podľa odseku 1, súd upraví styk rodičov s maloletým dieťaťom v rozhodnutí o
rozvode; to neplatí, ak rodičia úpravu styku žiadajú neupraviť.25. Podľa § 62 ods. 1, 2, 4 a5 Zákona o rodine, plnenie vyživovacej povinnosti rodičov k deťom je ich
zákonná povinnosť, ktorá trvá do času, kým deti nie sú schopné samé sa živiť. Obaja rodičia prispievajú
na výživu svojich detí podľa svojich schopností, možností a majetkových pomerov. Dieťa má právo
podieľať sa na životnej úrovni rodičov. Pri určení rozsahu vyživovacej povinnosti súd prihliada na to, ktorý
z rodičov a v akej miere sa o dieťa osobne stará. Ak rodičia žijú spolu, prihliadne súd aj na starostlivosť
rodičov o domácnosť. Výživné má prednosť pred inými výdavkami rodičov. Pri skúmaní schopností,
možností a majetkových pomerov povinného rodiča súd neberie do úvahy výdavky povinného rodiča,
ktoré nie je nevyhnutné vynaložiť.
26. Podľa § 75 ods. 1 Zákona o rodine, pri určení výživného prihliadne súd na odôvodnené potreby
oprávneného, ako aj na schopnosti, možnosti a majetkové pomery povinného. Na schopnosti, možnosti
a majetkové pomery povinného prihliadne súd aj vtedy, ak sa povinný vzdá bez dôležitého dôvodu
výhodnejšieho zamestnania, zárobku, majetkového prospechu; rovnako prihliadne aj na neprimerané
majetkové riziká, ktoré povinný na seba berie.
27. Podľa § 76 ods. 1 Zákona o rodine, výživné sa platí v pravidelných opakujúcich sa sumách, ktoré
sú zročné vždy na mesiac dopredu.
28. Vykonaným dokazovaním mal súd nepochybne za preukázané, že manželstvo účastníkov konania
je hlboko a vážne rozvrátené, neplní svoje spoločenské funkcie a je len formálnym zväzkom. Manžel vo
svojom vyjadrení z XX.XX.XXXX O. A. A. C. H. U. I., T. J. L. C. T. H. A. G., M. X C. F. G. A. O. P. L., I.
H. B. O. U. U. H. G. A.. C. H. O. A. O. I., T. Q. A. H. G. C. Q. V. Q. K. H.. A., T. A. H. I. G. O. E. O. B. I.
O. I. G. P. A. G., súd vyhodnotil ako prejav nezáujmu z jeho strany o zachovanie manželstva účastníkov
konania, s poukazom aj na to, že mu návrh manželky na rozvod manželstva bol riadne doručený.
Z vyjadrenia manželky jasne vyplýva, že manželia nežijú v spoločnej domácnosti už dva roky, kedy
manželka spolu s mal. deťmi odišla od manžela a vrátila sa z Anglicka späť na Slovensko pre
neustále zhoršujúce sa vzťahy medzi manželmi pod vplyvom nadmerného požívania alkoholu na strane
manžela a verbálnych prejavov agresivity. Spolužitie manželov a ich vzťahy označila manželka za vážne
narušené, sprevádzané nefunkčnou a nedostatočnou komunikáciou, vzájomným neporozumením a
vyhrotenými situáciami najmä z dôvodu hrania hazardných hier a požívania alkoholu u manžela. Navyše
už dva mesiace po odchode manželky, si manžel podľa nej zrejme našiel inú ženu, s ktorou toho času
býva v jednej domácnosti. Manželka vo svojej výpovedi poukázala na zhoršenie správania sa manžela
vo forme verbálneho vulgárneho prejavu. Zhodnotila, že nezhody medzi manželmi vznikali už dlhodobo
a takmer vo všetkých oblastiach ich každodenného spolužitia, postupne prerástli do čoraz častejších
hádok, citového odcudzenia, nedostatku vzájomnej dôvery a straty nádeje na obnovu harmonického
manželského spolužitia. Správanie manžela k manželke bolo značne ovplyvnené požívaním alkoholu,
verbálnymi atakmi namierenými voči nej, pre ktoré s manželom toho času už nekomunikuje žiadnym
spôsobom, ani telefonicky. Manželia už dlhšiu dobu nevedú intímny život, netrávia spolu voľný čas a ich
komunikácia je vážne narušená, čo nevyhnutne viedlo k ochladeniu citových väzieb medzi nimi. Manžel
návrh manželky na rozvod manželstva nijako nespochybnil, ňou uvádzané dôvody rozvratu nevyvrátil
a skutočnosti preukazujúce, že manželstvo účastníkov konania plní svoje funkcie, súdu nepreukázal.
Vyjadrenie manžela o možných vyhrážkach manželky voči nemu, len preukazuje tvrdenie o vyhrotených
a narušených vzájomných vzťahoch manželov.
Za príčinu rozvratu manželstva považuje súd predovšetkým vzájomné citové odcudzenie sa a stratu
dôvery medzi manželmi, k čomu v značnej miere prispelo správanie sa manžela, ktorý podľa
vyjadrenia manželky vo zvýšenej miere požíva alkohol, pod jeho vplyvom sa správa k manželke
neprimerane až agresívne, nepodieľal sa na plnení domácich povinností, či starostlivosti o deti.
Manželka vylúčila možnosť obnovy riadneho manželského spolužitia, svoje city k manželovi označila
toho času za zaniknuté a manželský zväzok vníma len ako formálny zväzok, ktorý už dlhodobo nenapĺňa
účel manželstva. Svoje rozhodnutie pristúpiť k rozvodu manželstva označila manželka za ustálené
a nemenné, kde sama zhodnotila, že toto manželstvo sa už zachrániť nedá a ona ho ani zachrániť
nechce. Nakoľko manželstvo v zmysle zákona vzniká na základe dobrovoľného rozhodnutia muža a
ženy,másúdzato,ženikohonemožnonútiť,abyzotrvalvnefunkčnomzväzku,ktorýhocitovonenapĺňa,
proti svojej vôli a to ani v prípade, keď druhý z partnerov nevníma rozvrat vzťahu medzi manželmi
natoľko za závažný a chcel by ho zachovať. Na základe vykonaného dokazovania preto súd dospel
k presvedčeniu, že manželstvo účastníkov konania je trvalo a vážne rozvrátené a už nie je schopné
plniť svoje funkcie v zmysle ustanovení Zákona o rodine. Preto návrhu manželky vyhovel a manželstvoúčastníkov konania A. B., C. D., nar. XX.XX.XXXX a H. B., C. B., nar. XX.XX.XXXX, uzatvorené dňa
XX.XX.XXXX, H. F. H. E. G. B., Q. O. D. H. H. R. E. G. B., O. Q. XX, C. XXXX, G. A. XXX, I. I. S. XX,
rozviedol.
29. Keďže zo vzťahu manželov pochádza mal. P. B., nar. XX.XX.XXXX, súd v zmysle § 100 CMP
rozhodoval aj o úprave pomerov manželov k tomuto mal. dieťaťu na čas po rozvode. S prihliadnutím
na skutočnosť, že starostlivosť o H.. P. Q. U. O. H., O. P. A. G. A. [. Q. G. S. M. U. U. V. A. H. V. H.
G., C. A. E., U. P. F. O. O. E. C. U. H.. P. zveril na čas po rozvode do osobnej starostlivosti matky, čo
plne korešponduje aj s odporúčaním kolízneho opatrovníka. Právo a povinnosť mal. dieťa zastupovať
a spravovať jeho majetok priznal súd v zmysle návrhu matky obom rodičom, nakoľko v zmysle Zákona
o rodine sú obaja rodičia zákonnými zástupcami mal. dieťaťa a súd z vykonaného dokazovania nemal
preukázané skutočnosti odôvodňujúce záver, že niektorý z rodičov uvedené práva zneužíva či porušuje,
v rozpore so záujmami maloletej.
30. Súd dôsledne posúdil pomery účastníkov a dospel k záveru, že A. XXX,- W. H. G. O. H.. P. B. P. I.
V. I. H. L. U. Q. U. I. U. H. I. C.. A. I. I. G. G. A., T. E. A. Q. V. I. L. O. O. X C., D. H. Q. Q. A., P. A. G.
G. U. G. I. V., V. I. C. V., P. S. W. I., I. Q. U. A. G. U. P. B. O. V. A., X. U. F., D. H. Q. H., A. O. O. O. U.
XXX,- W. H.. H.. P. má tiež výdavky spojené s potrebami všeobecného charakteru na bývanie, stravu
a oblečenie, ale aj na voľnočasové činnosti, ktorým sa príležitostne venuje. Príjem matky v súčasnosti
pozostáva len z dávky v hmotnej núdzi vo O. XXX,- W. H. U. Q. I. G. E. L. O. O. XXX,- W. H.. H. A. A. E.
H.. L. B. O. A. L. A. A. C. U. [. C., D. P. N. I.. G. B. K. H. I. A. XX,- W. H. G. W. U. XX,- W. H. G. O., V.
E. X. O. G. A., X. U. I. P. L.. V. H.. P. H. H. O. I. D. H.. W. U. H.. G. Y. (T. X. U. X. C. Q. [.), G. D. K. V.
H. I. A. I. XX,- W. H. G. P. L.. A. I. C. Q. E. A., T. I. V. A. V. H.. P., ktorá má zhoršený zdravotný stav, sa
matka nemôže aktuálne uplatniť v riadnom pracovnom pomere.
31. Na strane povinného otca súd zohľadnil, že aktuálne býva O. U. U. H. E. L., Q. D. L. A. F. I. (E. O. I. D.
G. V. A. G.). V. A. V., H. U. I. I. U. O. A. G. U. U. D. I. O. O. H. R. G. J. G. A. L., P. B. I. U. P. Q. A. P. Q., F. A.
A. T. A. A. I. G. U. K. G.. Q. O. H. A. G. Q., T. V. G. Q. I., P. A. A. O. U. G. I., D. Q. P. O. U. L. I. A. U. L. Q. G.
I., D. H. I. R. O. O. F. F. O. H. I. H. G. H.. P. sumou 150,- Eur mesačne. Vyživovacia povinnosť rodičov
k dieťaťu je ich zákonnou povinnosťou a podľa Zákona o rodine trvá dovtedy, kým dieťa nadobudne
schopnosť živiť sa samo. Aj keď sa vykonaným dokazovaním, vzhľadom najmä na nespoluprácu otca,
nepodarilo súdu zistiť jeho konkrétne bytové, príjmové a majetkové pomery, poukazuje súd na to, že v
zmysle ustanovenia § 62 ods. 3 Zákona o rodine, neexistuje výnimka z povinnosti súdu uložiť rodičovi
maloletého dieťaťa plniť výživné aspoň v minimálnej miere. Pokiaľ rodič nebude túto sudom určenú
povinnosť plniť, hoci aj bez svojho zavinenia, budú nároky dieťaťa chránené cestou fondu náhradného
výživného, čím však nie je dotknutá trestnoprávna zodpovednosť tohto rodiča. Vzhľadom na skutočnosť,
že otec má vyživovaciu povinnosť k maloletému dieťaťu, je povinný vyvíjať zvýšené úsilie smerujúce
k tomu, aby si našiel a udržal prácu s pravidelným príjmom a tak hmotne zabezpečil nie len seba, ale
najmä svoje maloleté dieťa, ktoré je na neho svojou výživou odkázané.
Z vykonaného dokazovania súd nemal na strane otca preukázané žiadne reálne prekážky zdravotného
ani iného charakteru, ktoré by mu mohli brániť sa zamestnať a zotrvať v pracovnom pomere. Otec má
viacero pracovných skúseností, keď sám vo vyjadrení priznal, že prácu v Anglicku už vykonával. Na
základe uvedeného dospel súd k záveru, že na strane otca neboli vykonaným dokazovaním zistené
žiadne skutočnosti, pre ktoré by otec nebol schopný dosahovať aspoň minimálnu mzdu zamestnanca
O. U., D. A. C. Q. U. D. I. O. L. R. I. V. XX C. U. O. P. O. V. V. XX.XX.XXXX L. XX.XX.XXXX O. O. XX,XXL
Q. X. E. I. U. D. G. XX,XX,- W. Q. X. (I. C. I. I. U. XXX V. X. H. X.XXX,XXL H. E. X.XXX,XX,- W. H.)
U. V. XX.XX.XXXX O. O. XX,XXL Q. X. E. XX,XX,- W. Q. X. (I. C. I. I. U. XXX V. X. H. X.XXX,XXL H.
E. X.XXX,XX,- W. H.). I. Q. F. I. I. § XX Q. V. C. U. I. V., Q. D. A. O. I. F. O. I. V. D. H.. L. U. V. H. G. I.
P. O. U. O. O. XXX,XXL E. XXX,XX,- W. H. B. G., D. Q. P. B. O. M. H. P. M. X.XXX,XXL E. X.XXX,XX,-
W. H. U. H. M. H. M. XXX,XXL E. XXX,XX,- W. mesačne, je tento príjem podľa názoru súdu dostatočný
na určenie výšky výživného požadovaného pre H.. P. zo strany matky. Správanie otca, ktorý by sa bez
vážneho dôvodu nesnažil vlastnou prácu zabezpečiť si pravidelný a stabilný príjem, ale zodpovednosť
za úhradu potrieb jeho maloletého dieťaťa by z väčšej miery prenášal na matku a vo vzťahu k dieťaťu
si plnil vyživovaciu povinnosť v navrhovanom rozsahu XX,- W. H. (S. P. G., U. U. H. O. I. H.. L. A. Q. G.
XX,XX,- W. H.), súd vyhodnotil ako vysoko nezodpovedné.
32. Vzhľadom na vyššie uvedené skutočnosti a zákonné ustanovenia, rozhodol súd tak, ako je uvedené
vo výroku tohto rozsudku a otca zaviazal prispievať na výživu H.. P. O. Q. G. H. O. O. XXX,- W. H., D.P. I. I. D. C. H. O. L. XX. L. O. H. O. V. L. I. C. A. O. O. V. C. H. C. V. L. B.. Súd má za to, že táto suma
je primeraná aj odôvodneným potrebám maloletého dieťaťa, zohľadňujúc najmä návrh samotnej matky
v časti o určenie výživného, ktorá najlepšie pozná potreby jej dieťaťa.
33. Pretože otec sa aktuálne dlhodobo zdržiava v zahraničí, o kontakt s H.. P. G. C. Q. U. H. V. O. A. A. H.
G., A. U. O. Q. V. D. V. U. G. H., A. V. A. H.. P. neupravil. Súd pri rozhodovaní zohľadnil tiež skutočnosť,
že otec sa úpravy styku s mal. dieťaťom autoritatívnym rozhodnutím súdu sám nedomáhal.
Poučenie:
- 2 -
81P/86/2025
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom
súde Košice II písomne v troch vyhotoveniach.
V odvolaní sa popri všeobecných náležitostiach podania (t.j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej
veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis a spisová značka, §127 CSP) uvedie, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie
dôvody) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh). Odvolanie musí byť podpísané. Rozsah, v akom
sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na podanie odvolania. Odvolací
súd nie je viazaný rozsahom odvolania vo veciach, v ktorých možno začať konanie aj bez návrhu a ani
odvolacími dôvodmi (§65 a §66 CMP). Rozsudky o výživnom sú vykonateľné doručením (§44 CMP).
Podľa § 365 ods. 1 CSP, možno odvolanie odôvodniť len tým, že
a) neboli splnené procesné podmienky,
b)súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
c) rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
d) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
e) súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
f) súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
g) zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené, alebo
h) rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 62 CMP odvolanie možno odôvodniť aj tým, že súd prvej inštancie nesprávne alebo neúplne
zistil skutočný stav veci.
Ak rozsudok nebude včas a dobrovoľne splnený, účastníci majú právo podať návrh na exekúciu alebo
na súdny výkon rozhodnutia.
UPOZORNENIE :
Podľa § 27 ods. 1 Zákona o rodine, manžel, ktorý pri uzavretí manželstva prijal priezvisko druhého
manžela ako spoločné priezvisko, môže do troch mesiacov po právoplatnosti rozhodnutia o rozvode
manželstva matričnému úradu oznámiť, že prijíma opäť svoje predošlé priezvisko.
Informácie o súdnom rozhodnutí boli získané z pôvodného dokumentu, ktorého posledná aktualizácia bola vykonaná . Odkaz na pôvodný dokument už nemusí byť funkčný, pretože portál Ministerstva spravodlivosti mohol zverejniť dokument pod týmto odkazom iba na určitú dobu.