Decision was made at the court Okresný súd Námestovo
Judgement was issued by JUDr. Margaréta Milecová
Legislation area – Rodinné právo – Ostatné
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Žilina
Spisová značka: 13Pc/2/2023
Identifikačné číslo súdneho spisu: 5423200082
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 03. 2023
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Margaréta Milecová
ECLI: ECLI:SK:OSZA:2023:5423200082.2
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Žilina, v konaní pred sudkyňou JUDr. Margarétou Milecovou, v právnej veci navrhovateľky:
Mgr. N. M., Phd., nar. XX.XX.XXXX, bytom U. XXXX/XX, N. L., proti mužovi, ktorého otcovstvo má byť
zapreté: Bc. B. L., nar. XX.XX.XXXX, bytom U. XXXX/XX, N. L., za účasti maloletého dieťaťa: Y. L.,
nar. XX.XX.XXXX, bytom U. XXXX/XX, N. L., zastúpené Úradom práce sociálnych vecí a rodiny Q. ako
kolíznym opatrovníkom, o zapretie otcovstva, takto
r o z h o d o l :
I. Súd určuje, že Bc. B. L., nar. XX.XX.XXXX nie je biologickým otcom maloletej Y. L., nar. XX.XX.XXXX
z matky G.. N. M., D.., nar. XX.XX.XXXX.
II. Žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
X. Návrhom doručeným O. súdu N. L. dňa XX. XX. XXXX sa navrhovateľka domáhala zapretia otcovstva.
X. Navrhovateľka návrh odôvodnila tým, že s exmanželom sa rozviedli dňa XX. XX. XXXX. A. nadobudol
právoplatnosť dňa XX. XX. XXXX. Od XX. XX. XXXX nežili v spoločnej domácnosti a XX. XX. XXXX
podala návrh o rozvod. Od apríla XXXX žije v spoločnej domácnosti s G. R., nar. XX. XX. XXXX, bytom
C. XX, XXX XX Q.. Z pohlavných stykov, ktoré od tejto doby spolu udržiavajú sa narodila maloletá
Y.. H. k tomu, že sa narodila v lehote XXX dní od nadobudnutia právoplatnosti rozsudku o rozvode
manželstva, vedeného na O. súde N. L. pod sp. zn. XXP/XX/XXXX-XX, bol do rodného listu dieťaťa
zapísaný jej exmanžel, ktorý nie je biologickým otcom maloletej. G. sa narodila XXX dní od nadobudnutia
právoplatnosti rozsudku. V čase rozhodnom pre počatie dieťaťa sa stýkala iba so svojim partnerom G.
R., ktorý otcovstvo k maloletej Y. uznáva. V súhlasnom vyjadrení exmanžela o mene maloletej, ktoré
napísal pre potreby vydania rodného listu maloletej, sám exmanžel uvádza, že nie je otcom dieťaťa. U.
na zapretie otcovstva k maloletej Y. L. podáva v zmysle § 87 ods. X zákona o rodine č. XX/XXXX v znení
neskorších predpisov a žiadala aby súd po vykonanom dokazovaní vydal rozsudok, ktorým určí, že B.
L., nar. XX. XX. XXXX nie je otcom maloletej Y. L., nar. XX. XX. XXXX z matky N. M., nar. XX. XX. XXXX.
X. Muž, ktorého otcovstvo má byť zapreté sa k návrhu písomne vyjadril v písomnom podaní zo dňa XX.
XX. XXXX, elektronicky doručenom dňa XX. XX. XXXX, kde uviedol, že s návrhom svojej exmanželky
N. M., ktorý sa týka jej dcéry Y., súhlasí. S exmanželkou sa v období od novembra XXXX nestýkal. Z
uvedeného dôvodu nie je možné, aby bol otcom dieťaťa. U., aby súd vydal rozsudok, ktorým rozhodne,
že nie je otcom maloletej Y. L., nar. XX. XX. XXXX.
X. Vec bola dňa XX. XX. XXXX postúpená z O. súdu N. L. O. súdu Q. ako súdu miestne príslušnému.X. Súd vo veci nariadil pojednávanie na XX. XX. XXXX. Na pojednávanie sa dostavili navrhovateľka,
kolízny opatrovník a predvolaný svedok. Na pojednávanie sa nedostavil muž, ktorého otcovstvo má byť
zapreté. E. neúčasť ospravedlnil z dôvodu pracovnej neschopnosti, k čomu doložil potvrdenie o PN,
ktorá trvá od XX. XX. XXXX. Q. nežiadal pojednávanie odročiť a súhlasil s prejednaním veci v jeho
neprítomnosti. E. pojednával v zmysle ustanovenia § 31 V. v spojení s § 180 V., podľa ktorého, ak
sa predvolané osoby nedostavili, súd rozhodne, či sa pojednávanie bude konať v ich neprítomnosti, a
otvorí pojednávanie. E. rozhodol, že bude pojednávať v neprítomnosti muža, ktorého otcovstvo má byť
zapreté. .
X.Súdvykonaldokazovanie výsluchomnavrhovateľky,svedkaakolíznehoopatrovníka,akoajlistinnými
dôkazmi, ktoré tvoria súdny spis.
X. Navrhovateľka na pojednávaní uviedla, že s exmanželom spolu nežili v spoločnej domácnosti od
XX/XXXX, kedy sa odsťahoval a zároveň podala návrh o rozvod. So svojim súčasným partnerom a
domnelým otcom mal. Y. sa zoznámila v XX/XXXX. V XX/XXXX absolvovali spoločnú dovolenku v
D., kde v tomto období malo dôjsť aj k splodeniu mal. Y.. V súvislosti s touto skutočnosťou predložila
súdu lekárske potvrdenie G.. L. N., gynekologická ambulancia z XX.XX.XXXX. S exmanželom mala
naposledy intímny styk v XX/XXXX. So svojim súčasným partnerom sa začali intímne stýkať koncom
decembra XXXX. U. žiadne pochybnosti o tom, kto je otcom mal. Y., hoci N. testy si nerobili. R.
manžel tvrdí, že nie je otec, čo je aj pravda. E. partner svoje otcovstvo uznáva. E. - súčasný partner
navrhovateľky uviedol, že s navrhovateľkou sa poznajú od decembra XXXX, kedy sa začali aj intímne
stýka. U. vedomosť o tom, že by sa v tom čase navrhovateľka intímne stýkala s iným mužom ani s
bývalým manželom. D. o otcovstve mal. Y. nemá , napriek tomu, že neboli urobené N. testy. L. opatrovník
v súvislosti s návrhom a predmetným konaním, s odkazom na čl. X Q. o rodine, č.l. X a X N. o ochrane
práv dieťaťa uviedol, že vykonaným dokazovaním sa preukázalo, že pán L. nie je otcom mal. Y.. D.
navrhol, aby súd návrhu vyhovel a otcovstvo pána L. voči mal. Y. bolo zapreté.
X. Podľa § 108 ods. X zákona č. XXX/XXXX Z. z. V. mimosporový poriadok ( ďalej len „V.“), účastníkom
konania o zapretie otcovstva je dieťa, matka a muž, ktorého otcovstvo má byť zapreté.
D. § 84 zákona č. XX/XXXX Z. z. Q. o rodine otcovstvo sa určuje na základe domnienok otcovstva
ustanovených v tomto zákone súhlasným vyhlásením rodičov alebo rozhodnutím súdu.
D. § 85 ods. X Q. o rodine ak sa narodí dieťa v čase od uzavretia manželstva do uplynutia trojstého dňa
po zániku manželstva alebo po jeho vyhlásení za neplatné, považuje sa za otca manžel matky.
D. § 86 ods. X Q. o rodine manžel môže do troch rokov odo dňa, keď sa dozvedel o skutočnostiach
dôvodne spochybňujúcich, že je otcom dieťaťa, ktoré sa narodilo jeho manželke, zaprieť na súde, že
je jeho otcom.
D. § 87 ods. X Q. o rodine ak sa narodí dieťa v čase medzi stoosemdesiatym dňom od uzavretia
manželstva a trojstým dňom po tom, čo manželstvo zaniklo alebo bolo vyhlásené za neplatné, možno
otcovstvo zaprieť len vtedy, ak je vylúčené, že by manžel matky mohol byť otcom dieťaťa.
D. § 88 ods. X Q. o rodine aj matka môže do troch rokov od narodenia dieťaťa zaprieť, že otcom dieťaťa
je jej manžel. Z. o práve na zapretie otcovstva manželom matky dieťaťa sa použijú primerane.
D. § 52 V., žiaden z účastníkov nemá nárok na náhradu trov konania, ak tento zákon neustanovuje inak.
X. Z rozsudku O. súdu N. L. sp. zn. XXP/XX/XXXX zo dňa XX. XX. XXXX, právoplatného dňa XX. XX.
XXXX mal súd za preukázané, že manželstvo navrhovateľky a označeného muža bolo rozvedené.
XX. Z rodného listu mal súd za preukázané, že dňa XX. XX. XXXX sa narodila maloletá Y. L.. K. matka
je určená navrhovateľka, ako otec je označený muž, ktorého otcovstvo má byť zapreté. Zo zhodného
vyjadrenia účastníkov vyplýva, že otcovstvo k maloletej bolo určené na základe domnienky otcovstva
svedčiacej manželovi matky, t.j. v zmysle § 87 ods. X zákona o rodine, t.j. nakoľko sa dieťa narodilo do
uplynutia XXX-teho dňa po zániku manželstva.XX.Vprejednávanejvecijezrejmé,žeotcovstvomôžezaprieťnielenmatka,aleajoznačenýotecdieťaťa
do troch rokov od narodenia dieťaťa. E. má za to, že sú splnené podmienky na podanie návrhu matkou,
nakoľko mala vedomosť o nemožnosti označeného muža byť biologickým otcom dieťaťa, pričom od
narodenia dieťaťa neuplynuli X roky.
XX. Z vykonaného dokazovania, mal súd dostatočne za preukázané, že muž, ktorého otcovstvo má
byť zapreté, ktorý je v rodnom liste dieťaťa označený ako otec, nie je otcom maloletej. H. zo zhodných
vyjadrení účastníkov konania ( z návrhu navrhovateľky, z jej vyjadrenia na pojednávaní), z písomného
vyjadrenia muža, ktorého otcovstvo má byť zapreté, z jeho písomného súhlasu s menom dieťaťa zo XX.
XX. XXXX ako aj zo svedeckej výpovede svedka a súčasného partnera navrhovateľky. D. aj z lekárskeho
potvrdenia G.. N. L., gynekologičky navrhovateľky k pravdepodobnému termínu koncepcie.
XX. O trovách konania súd rozhodol v zmysle ustanovenia § 52 V. a ich náhradu žiadnemu z účastníkov
konania nepriznal.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia na Okresnom súde
Žilina.
Podľa ustanovenia § 125 ods. CSP podanie možno urobiť písomne, a to v listinnej podobe alebo v
elektronickej podobe.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 2 CSP podanie vo veci samej urobené v elektronickej podobe bez
autorizácie podľa osobitného predpisu treba dodatočne doručiť v listinnej podobe alebo v elektronickej
podobe autorizované podľa osobitného predpisu; ak sa dodatočne nedoručí súdu do desiatich dní, na
podanie sa neprihliada. Súd na dodatočné doručenie podania nevyzýva.
Podľa ustanovenia § 125 ods. 3 CSP podanie urobené v listinnej podobe treba predložiť v potrebnom
počte rovnopisov s prílohami tak, aby sa jeden rovnopis s prílohami mohol založiť do súdneho spisu a
aby každý ďalší subjekt dostal jeden rovnopis s prílohami. Ak sa nepredloží potrebný počet rovnopisov
a príloh, súd vyhotoví kópie podania na trovy toho, kto podanie urobil.
Podľa ustanovenia § 363 CSP v odvolaní je potrebné uviesť všeobecné náležitosti podania (§ 127 ods.
1 a 2 CSP), t. j. ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka, čo sa ním sleduje, podpis
a spisovú značku tohto konania, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa rozhodnutie
napáda; rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda, môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na
podanie odvolania, z akých dôvodov sa rozhodnutie považuje za nesprávne (odvolacie dôvody podľa §
365 CSP) a čoho sa odvolateľ domáha (odvolací návrh).
Podľa ustanovenia § 365 ods. 1 CSP odvolanie možno odôvodniť len tým, že
- neboli splnené procesné podmienky,
- súd nesprávnym procesným postupom znemožnil strane, aby uskutočňovala jej patriace procesné
práva v takej miere, že došlo k porušeniu práva na spravodlivý proces,
- rozhodoval vylúčený sudca alebo nesprávne obsadený súd,
- konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
- súd prvej inštancie nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
- súd prvej inštancie dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
- zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú prípustné ďalšie prostriedky procesnej obrany alebo ďalšie
prostriedky procesného útoku, ktoré neboli uplatnené,
- rozhodnutie súdu prvej inštancie vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci, alebo súd prvej
inštancie nesprávne alebo neúplne zistil skutočný stav veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.