Decision was made at the court Krajský súd Nitra
Judgement was issued by JUDr. Sidónia Sládečková
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdzujúce
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Krajský súd Nitra
Spisová značka: 7Co/286/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4213220269
Dátum vydania rozhodnutia: 31. 10. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Sidónia Sládečková
ECLI: ECLI:SK:KSNR:2013:4213220269.1
Uznesenie
Krajský súd v Nitre, v právnej veci žalobcov: 1. E. G., nar. X.XX.XXXX, bytom O., O. ereč č. XXX/
XX, 2. F. X., nar. XX.X.XXXX, bytom O., J. č. XXX/X, obaja zastúpení A. J., bytom O., ul. F.. X. č.X
proti žalovanému: Okresný policajný zbor okresu Komárno, o vydanie vecí, o odvolaní žalobcov proti
uzneseniu Okresného súdu v Komárne č. k. 8C/364/2013-36 zo dňa 30.9.2013 takto
r o z h o d o l :
Odvolací súd uznesenie súdu prvého stupňa p o t v r d z u j e.
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov odvolacieho konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobcovia podali dňa 5.9.2013 na Okresnom súde Komárno podanie zo dňa 30.8.2013-, ktoré označili
ako: „návrh na rozhodnutie o vydaní veci v zmysle paragrafov 123 a 126 Obč. zákonníka“. Za žalovaného
neoznačili žiadny subjekt a žiadali:
1/ „ o náležitú a skutočnú ochranu práv občanov poškodených trestnou činnosťou polície, či už pri
krádeži, evidencii, kontrole originality a nakoniec aj nezákonného odoberania vecí bez dodržiavania
riadnych termínov, či už podľa zákona o policajnom zbore alebo trestného poriadku, ale aj Ústavy SR
v rámci komunitárneho práva „
2/ „ o jednoznačné rozhodnutia o vydaní nezákonne zadržaných vecí ( motorových vozidiel) a to
skutočným majiteľom a v prípade pochybenia orgánov štátnej správy o riadnu náhradu nielen skutočnej
škody, ale aj riadneho finančného zadosťučinenia v zmysle ust. § 13 Obč. zákonníka za strpené príkoria
a morálnu ujmu nedodržiavaním alebo priam pošliapavaním základných ľudských práv občanov SR“.
Toto podanie odôvodnili skutkovo tým, že sa domáhajú určenia vlastníckeho práva k neoprávnene
zadržaným motorovým vozidlám Škoda Octavia presne označených v priložených potvrdeniach o
zaistení veci Okresným riaditeľstvom policajného zboru Komárno. Vozidlá boli riadne zakúpené a
overené technickou službou kontroly originality vozidiel Ministerstva vnútra SR, typovo schválené a
vzaté do evidencie motorových vozidiel. Po technických kontrolách a pridelení EČ boli vozidlá užívané
majiteľmi až do apríla 2013 kedy boli príslušníkmi policajného odboru Kriminálnej polície Komárno
vozidlá zaistené , o čom dostali vydané písomné potvrdenie. Po uplynutí 90 dňovej lehoty povolenej
zákonom o policajnom zbore SR im vozidlá vrátené neboli ale im zaslali vyrozumenie, že si môžu ako
majitelia na zaistenú vec uplatniť v lehote 60 dní vlastnícke právo na zaistenú vec na súde, aby sa
políciou „ukradnuté“ vozidlá nestali majetkom štátu.
Keďže toto podanie navrhovateľov nespĺňalo zákonné náležitosti riadneho návrhu na začatie konania
(nebol označený žiadny žalovaný, bolo nezrozumiteľné čo do výroku rozhodnutia (petitu) tak, aby bol
určitý, zrozumiteľný a vykonateľný ako aj nedoloženie dôkazov na preukázanie svojich tvrdení), súd
prvého stupňa uznesením č.k. 8C/364/2013-20 zo dňa 9.9.2013 vyzval žalobcov na doplnenie podanie
v potrebnom počte rovnopisoch s poučením, že ak v 10 dňovej lehote odo dňa doručenia uznesenia
nevykonajú potrebné doplnenie podania, súd ich podanie odmietne. Toto uznesenie prevzali žalobcovia
a ich splnomocnený zástupca dňa 17.9.2013 a reagovali naň písomným podaním doručeným súdu
dňa 26.9.2013 tak, že za žalovaného označili „Okresný policajný zbor okresu Komárno -predstaveným
v 1. rade štatutárom pplk. E.. E. E., riaditeľom PZ Komárno, Pohraničná č.8 a 2. hlavným aktérom
pplk. A.. J. U., riaditeľom odboru kriminálnej polície OR PZ v Komárne, pohraničná č.8 a doplnenie
podrobného a pravdivého opísania rozhodujúcich skutočností opreli o pripojenú „ sťažnosť“ zo dňa
10.5.2013 adresovanú okresnému riaditeľovi PZ Komárno. Vlastníctvo k zaisteným motorovým vozidlám
preukazujú fotokópiami technických preukazov- osvedčením o evidencii motorových vozidiel (originály
sú zadržiavané políciou). Ďalej pripojili potvrdenie o VIN kódoch, ktoré majú dokazujú, že predmetné
vozidlá neboli kradnuté, keďže neboli v databáze polície v pátraní. Zároveň navrhli vyniesť rozsudok :
I. Žalovaní v1. a 2. rade bezodkladne zabezpečia vydanie neoprávnene zadržiavaných motorových
vozidiel ich právoplatným majiteľom (žalobcom v 1. a 2. rade) spolu so zadržiavanými dokladmi a kľúčmi
v neporušenom pôvodnom stave podľa protokolov o prevzatí ( potvrdení) a II. za znášané ujmy a príkoria
zabezpečia primerané finančné zadosťučinenie v zmysle ust. § 13 Obč. zákonníka.
Súd prvého stupňa následne napadnutým uznesením odmietol podanie žalobcov zo dňa 30.8.2013 a
toto rozhodnutie odôvodnil ust. § 43 ods. 2 OSP, nakoľko žalobcovia i napriek poučeniu súdu o spôsobe
opravy a doplnenia svojho podania, jeho nedostatky neodstránili, pričom ide o nedostatky, pre ktoré
nemožno v konaní pokračovať.
Proti tomuto uzneseniu podali v zákonnej lehote odvolanie žalobcovia. Uviedli, že napadnuté uznesenie
nie je dostatočne odôvodnené. Ich podanie bolo doplnené na výzvu súdu a je z neho zrejmé, že
predmetom konania je návrh na vydanie veci. Iné dôkazy ako tie, ktoré doložili nemajú k dispozícii lebo
sú zadržiavané orgánmi policajného zboru , čo bráni presnému formulovaniu žalobného petitu, ktorý
je možné upresniť až v rámci konania pred súdom potom, čo žalovaný predloží pravdivé dokumenty,
z ktorých bude zrejmé vlastnícke právo k predmetu konania, zodpovednosť za protiprávne konanie zo
strany štátnych orgánov a z toho vyplývajúcich dôsledkov. Žiadali, aby súd vytýčil riadne pojednávanie
a až na základe vykonaného dokazovania bude možné presne formulovať žalobný petit. Odmietnutím
ich podania by došlo k odmietnutiu spravodlivosti, čo by bolo protiústavné a v rozpore so základnými
ľudskými právami.
Krajský súd v Nitre ako súd odvolací (§ 10 ods. 1 OSP) viazaný dôvodmi odvolania (§ 212 ods. 1 OSP)
a viazaný skutkovým stavom zisteným súdom prvého stupňa (§ 213 ods. 1 OSP), prejednal vec podľa
§ 214 ods. 2 OSP bez nariadenia odvolacieho pojednávania, a po prejednaní veci dospel k záveru, že
rozhodnutie súdu prvého stupňa je vecne správne a preto ho podľa § 219 ods. 1 OSP potvrdil.
Podľa § 42 ods. 3 OSP, pokiaľ zákon pre podanie určitého druhu nevyžaduje ďalšie náležitosti, musí
byť z podania zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a musí byť
podpísané a datované. Podanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a príloh tak, aby jeden
rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis s prílohami, ak je to potrebné. Ak
účastník nepredloží potrebný počet rovnopisov a príloh, súd vyhotoví kópie na jeho trovy.
Podľa § 79 ods. l prvá, druhá , tretia a šiesta veta OSP, konanie sa začína na návrh. Návrh má okrem
všeobecných náležitostí (§ 42 ods. 3) obsahovať meno, priezvisko, prípadne aj dátum narodenia a
telefonický kontakt, bydlisko účastníkov, prípadne ich zástupcov, údaj o štátnom občianstve, pravdivé
opísanie rozhodujúcich skutočností, označenie dôkazov, ktorých sa navrhovateľ dovoláva, a musí byť z
neho zrejmé, čoho sa navrhovateľ domáha. Ak je účastníkom právnická osoba, návrh musí obsahovať
názov alebo obchodné meno, sídlo a identifikačné číslo, ak je pridelené. Ak je účastníkom štát, návrh
musí obsahovať označenie štátu a označenie príslušného štátneho orgánu, ktorý bude za štát konať.
Podľa § 43 ods. 1 OSP, sudca alebo poverený zamestnanec súdu uznesením vyzve účastníka, aby
nesprávne, neúplné alebo nezrozumiteľné podanie doplnil alebo opravil v lehote, ktorú určí, ktorá
nemôže byť kratšia ako desať dní. V uznesení uvedie, ako treba opravu alebo doplnenie vykonať. Ak ide
o podanie, ktoré by mohlo byť podľa svojho obsahu návrhom na začatie konania, odošle súd uznesenie
do 60 dní od doručenia takéhoto podania.
Podľa § 43 ods. 2 OSP, ak účastník v lehote podľa odseku 1 podanie neopraví alebo nedoplní a
pre uvedený nedostatok nemožno v konaní pokračovať, súd odmietne podanie, ktoré by mohlo byť
podľa svojho obsahu návrhom na začatie konania. Ak bolo podanie doplnené alebo opravené v celom
rozsahu v súlade s uznesením podľa odseku 1 najneskôr do uplynutia lehoty na podanie odvolania proti
uzneseniu o odmietnutí podania, o odvolaní proti tomuto uzneseniu môže podľa § 210a rozhodnúť súd,
ktorý ho vydal.
Každé podanie, ktoré je adresované súdu, musí spĺňať kritériá správnosti, úplnosti a zrozumiteľnosti.
Základnou požiadavkou na formu a obsah podania je, aby podanie malo náležitosti predpísané
zákonom, ak zákon takéto náležitosti upravuje a vyžaduje. Príkladom sú náležitosti žaloby, návrhu na
vydanie predbežného opatrenia, odvolania. Ak podanie nemá predpísané osobitné náležitosti, potom sa
jeho správnosť, úplnosť a zrozumiteľnosť posudzuje podľa konkrétnych okolností veci, ktorej sa podanie
týka (napr. žiadosť o oslobodenie od súdnych poplatkov, návrh na doplnenie dokazovania, späťvzatie
žaloby alebo jej časti, návrh na pokračovanie v konaní po jeho prerušení a pod.) a v súlade s minimálnym
štandardom náležitostí každého podania tak, ako sú uvedené v § 42 ods. 3. Pri týchto podaniach sa
skúma predovšetkým ich úplnosť a zrozumiteľnosť ako vlastností písomného prejavu zameraného na
určitý účel v súdnom konaní.
Povinnosťou súdu vo všeobecnosti je zistiť na začiatku konania, nie až na pojednávaní, čoho sa
navrhovateľ v konaní domáha. Ak podanie adresované súdu nespĺňa kritériá správnosti, úplnosti a
zrozumiteľnosti a nemá všeobecné a osobitné náležitosti predpísané zákonom, príp. neobsahuje listinné
dôkazy, na ktoré sa navrhovateľ v návrhu odvoláva, sudca alebo poverený zamestnanec súdu má
uznesením vyzvať účastníka na odstránenie vád takéhoto podania a na jeho doplnenie v zmysle § 43
ods. 1 OSP. Súčasťou takejto výzvy je aj poučenie o spôsobe, rozsahu a potrebe opravy alebo doplnenia.
Poučenie o oprave alebo doplnení podania, ktoré by podľa svojho obsahu mohlo byť návrhom na začatie
konania v zmysle ust. § 43 ods. 2 OSP sa v podstate rozlišuje podľa toho, či ide o spresnenie predmetu
konania vyjadreného v žalobnom petite, či ide o opravu alebo doplnenie údajov o účastníkoch konania,
či ide o splnenie povinnosti tvrdenia o dôkaznej povinnosti, alebo či ide o opravu alebo doplnenie inej
náležitosti predpísanej zákonom.
Na záver súdu o odmietnutí podania, ktoré by podľa obsahu mohlo byť návrhom na začatie konania,
musia byť súčasne splnené viaceré predpoklady, t.j. výzva súdu prostredníctvom uznesenia, náležité
poučenie, uplynutie ustanovenej lehoty na opravu alebo doplnenie podania, pasivita alebo chybný
postup účastníka pri realizácii poučenia a záver o tom, že výsledkom je nemožnosť súdu pokračovať v
konaní. Náležitosti, ktoré návrh musí obsahovať sú presne špecifikované v ustanovení § 42 ods. 2, § 79
ods. 1 OSP a v prípade, že ich návrh neobsahuje, súd sa musí postarať o odstránenie týchto nedostatkov
postupom podľa § 43 ods. 1 OSP. Pokiaľ i v súdom určenej lehote účastník bol pasívny, resp. neodstránil
vady návrhu, k odmietnutiu jeho podania v intenciách § 43 ods. 2 OSP bude možné pristúpiť len za
situácie, že existencia nedostatkov je takého charakteru, ktorý bude brániť súdu pokračovať v ďalšom
konaní. Bude tomu tak najmä v prípadoch, ak z obsahu podania nemožno zistiť, čoho sa žalobca domáha
voči žalovanému a aká povinnosť žalovaného zodpovedá tomuto právu žalobcu, alebo ak neobsahuje
uvedenie skutočností, z ktorých odvodzuje svoje právo, ktorého ochrany sa domáha, a to aspoň v takom
rozsahu, aby bolo možné posúdiť totožnosť vecí.
V danej veci z obsahu podaní žalobcov nie je zrejmé, čoho sa žalobcovia domáhajú, pretože nimi
formulovaný žalobný petit nezodpovedá žalobe o vydanie veci v zmysle ust. § 126 Obč. zákonníka
a pokiaľ ide o žalobný petit, ktorým si uplatňujú finančné zadosťučinenie podľa § 13 Obč. zákonníka,
nielenže nie je uvedená výška tejto finančnej náhrady, ale ani skutkovo nie je tento nárok v ich podaní
ničím zdôvodnený. Z právneho hľadiska je zjavné, že takýto žalobný návrh sa nemôže považovať za
dostatočne určitý a jasný aby na jeho základe mohol byť vydaný rozsudok, ktorý by bol vykonateľný.
Podľa § 79 ods. 1 OSP, konanie sa začína na návrh, ktorý okrem identifikácie účastníkov konania musí
obsahovať pravdivé opísanie rozhodujúcich skutočnosti, označenie dôkazov, ktorých sa navrhovateľ
dovoláva a musí byť z neho zrejmé, čoho sa navrhovateľ domáha.
Údaj o tom, čoho sa žalobca domáha musí byť v žalobe vyjadrený spôsobom, ktorý nevzbudzuje
pochybnosti o tom, ako majú byť vymedzené práva a im zodpovedajúce povinnosti účastníkov konania.
Je tomu tak preto, že v občianskom súdnom konaní, ktoré je ovládané dispozičnou zásadou je viazaný
žalobou a nemôže priznať iné práva a uložiť iné povinnosti, ako sú navrhované, musí žalobný petit svojim
rozhodnutím celkom vyčerpať a nesmie ho prekročiť. Žalobný petit je nesprávny, ak vymedzenie práv a
im zodpovedajúcich povinností v ňom obsiahnutých je nepresné, neurčité alebo nezrozumiteľné. Žalobný
petit musí vychádzať z udania rozhodujúcich skutočností. V prípade, že nevychádza z týchto skutočností,
ale z iných v žalobe (v návrhu na začatie konania) neuvedených okolností i keď preto nemožno dôvodiť,
na základe čoho má súd o žalobnom petite rozhodnúť, je žalobný petit rovnako nesprávny, i keď sám
o sebe je presný, určitý a zrozumiteľný.
Je zrejmé, že prvostupňový súd nepovažoval podanie žalobcov za jasné a zrozumiteľné, preto mu doručil
výzvu na odstránenie vád podanie, v ktorej špecifikoval, ako treba vytknuté vady odstrániť. Žalobcovia na
výzvu reagovali, no ani v tomto podaní neodstránili vytknuté vady tak, aby ich podanie mohlo byť riadnym
návrhom na začatie konania. Keďže podanie žalobcov ani jeho následné doplnenie na základe výzvy
súdu, nespĺňa náležitosti návrhu na začatie konania, pričom ide o taký nedostatok, pre ktorý nemožno v
konaní pokračovať, rozhodnutie súdu prvého stupňa o odmietnutí podania je v súlade s ust. § 43 ods.
2 OSP a preto odvolací súd toto uznesenie podľa § 219 ods. 1 OSP ako vecne správne potvrdil.
O trovách odvolacieho konania rozhodol odvolací súd podľa § 224 ods. 1 a § 146 ods. 1 písm. c) tak, že
žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov odvolacieho konania, pretože odmietnutie sa svojou
povahou rovná zastaveniu konania.
Toto rozhodnutie bolo prijaté senátom odvolacieho súdu jednohlasne.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu odvolanie nie je prípustné.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.