Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III
Judgement was issued by JUDr. Alica Ružbárska
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Potvrdené, Zrušené
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava II
Spisová značka: 26Cb/160/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1212221432
Dátum vydania rozhodnutia: 28. 08. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Alica Ružbárska
ECLI: ECLI:SK:OSBA2:2013:1212221432.3
Uznesenie
Okresný súd Bratislava II v právnej veci žalobcu: Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky,
Nám. Ľ. Štúra 1, Bratislava, IČO: 42 181 810, proti žalovanému:
JUDr. Erik Končok, advokát, Ivánska cesta 30/B, Bratislava, zastúpený: JUDr. Jana Mitterpachová,
advokátka, Strečnianska 9, Bratislava, o určenie absolútnej neplatnosti Zmluvy o poskytovaní služieb,
takto
r o z h o d o l :
Súd konanie z a s t a v u j e.
Žiaden z účastníkov n e m á právo na náhradu trov konania.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa žalobou došlou na súd dňa 17.08.2012 domáhal určenia absolútnej neplatnosti Zmluvy o
poskytovaní služieb právnej pomoci zo dňa 04.05.2009, ktorú uzatvorili žalobca a žalovaný.
Žalovaný sa na základe predmetnej zmluvy zaviazal poskytnúť žalobcovi právne služby spočívajúce
vo vypracovaní analýzy, predmetom ktorej bude posúdenie právneho režimu naloženia s majetkom vo
vlastníctve štátu a v správe štátnych podnikov, rozpočtových príspevkových organizácií v zriaďovacej
pôsobnosti žalobcu vykazujúce znaky prebytočného majetku a návrhu právneho riešenia naloženia s
týmto majetkom.
Žalovaný uzavrel predmetnú zmluvu v postavení advokát a žalobca v postavení klient.
Predmet zmluvy o poskytovaní služieb právnej pomoci si účastníci konania zadefinovali v článku 2 bod
2.1 a 2.2.
Odmena za poskytnuté právne služby bola dohodnutá v článku 3 bod 3.1 - 3.5 predmetnej zmluvy.
Žalovaný za poskytnuté právne služby vyslovil faktúru č. FV2009020 na sumu 236.810,- EUR (vrátane
DPH) a táto faktúra bola žalobcovi doručená dňa 26.08.2009, kedy ako žalobca v návrhu uviedol sa
dozvedel o predmetnej zmluve, a to aj o existencii právnej analýzy.
Žalobca mal za to, že predmetná zmluva bola uzatvorená v rozpore s internými prepismi žalobcu, v
rozpore s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní, zákona o finančnej kontrole, akoaj zákona o rozpočtových pravidlách. Žalobca tiež odôvodnil tvrdením, že predmetná zmluva sa prieči
dobrým mravom a je preto absolútne neplatná a poukázal na ustanovenie § 39 Občianskeho zákonníka.
Žalobca v žalobe tiež uviedol a poukázal na tú skutočnosť, že žalovaný sa návrhom doručeným OS
BA I dňa 13.03.2012 vedené pod sp. zn. 33Cb/85/2012 domáha zaplatenia sumy vo výške 29.538,72
EUR, sumy 15.939,48 EUR a sumy 236.810,- EUR, a to titulom poskytovania právnych služieb na
základe trochu zmlúv o poskytovaní služieb právnej pomoci, pričom sumu vo výške 236.810,- EUR je
zmluvnou odmenou vyplývajúcu zo zmluvy zo dňa 04.05.2009, ktorej neplatnosti určenia sa domáha v
tomto konaní.
A práve z tohto dôvodu žalobca mal za to, že je daný aj naliehavý právny záujem na určenie neplatnosti
zmluvy o poskytovaní právnych služieb zo dňa 04.05.2009, ktorú účastníci konania uzatvorili.
Podľa § 103 O. s. p. kedykoľvek za konania prihliada súd na to, či sú splnené podmienky, za ktorých
môže konať vo veci (podmienky konania).
Jednou z procesných podmienok (negatívne) je aj trvalá prekážka litispendencie, čiže prekážka už
začatého konania (§ 83 O. s. p.). Ide o prekážku procesnú negatívnu, ktorej osobitosť spočíva v tom, že
nesmie byť daná, aby súd mohol vo veci konať a vec prejednať a rozhodnúť.
Súd danosť, resp. nedanosť skúma ex officio, a to v ktoromkoľvek štádiu konania.
Zo samotného návrhu podanej žaloby a na tú prekážku poukázal aj žalovaný vo svojom vyjadrení k
žalobe vyplynulo, že na OS BA I bola podaná dňa 13.03.2012 žaloba o plnenie, konanie vedené pod
sp. zn. 33Cb/85/2012, teda skôr ako bola predmetná určovacia žaloba doručená na OS BA II dňa
17.08.2012.
Určovacia žaloba má preventívny charakter, jej účelom je poskytnúť ochranu ešte skôr, než dôjde k
porušeniu právneho vzťahu či práva a keďže v konaní na OS BA I prebieha konanie o plnenie, nie je
daný ani naliehavý právny záujem na takomto určení a ten chýba aj v prípade, že žaloba o určenie
neplatnosti zmluvy rieši len predbežnú (prejudiciálnu) otázku pre iné súdne konanie, ako je tomu aj v
tejto súdenej veci.
Konanie o plnenie, ktoré prebieha na OS BA I a teda ide o konanie medzi tými istými účastníkmi len v
opačnom postavení si vyžaduje vyriešenie otázky existencie právneho vzťahu alebo práva, t. j. tej istej
otázky, ktorú rieši ako jedinú a hlavnú aj žalobca o určenie.
V súdenej právnej veci - žaloba o určenie, tak aj žaloba o plnenie sú založené na rovnakých skutkových
okolnostiach, obe vychádzajú z uzatvorenej zmluvy o poskytovaní právnych služieb zo dňa 04.05.2009,
keďže vzniku prekážky litispendencie v danej veci bráni skutočnosť, že žaloba o plnenie bola podaná
skôr ako žaloba o určenie, a preto súd z horeuvádzaných dôvodov dospel k záveru, že v danom prípade
predsa len bráni vecnému prejednaniu žaloby o určenie prekážky začatého konania (litispendencia) v
zmysle § 83 O. s. p., na ktorú prihliada súd zo zákona a keďže ide o taký nedostatok konania, ktorý
nemožno odstrániť, súd podľa § 101 ods. 1 O. s. p. konanie zastavil.
O trovách konania rozhodol súd podľa § 146 ods. 1 písm. c) Občianskeho súdneho poriadku.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručeniana Okresnom súde Bratislava II, písomne, v dvoch vyhotoveniach.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 Občianskeho súdneho poriadku) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.