Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Stará Ľubovňa

Judgement was issued by JUDr. Judita Dubjelová

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Stará Ľubovňa
Spisová značka: 5C/222/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1513225845
Dátum vydania rozhodnutia: 10. 06. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Judita Dubjelová

ECLI: ECLI:SK:OSSL:2014:1513225845.1

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Stará Ľubovňa samosudkyňou JUDr. Juditou Dubjelovou v právnej veci navrhovateľa EOS

KSISlovensko,s.r.o.,Pajštúnska5,Bratislava,IČO:35724803,zast.TOMÁŠKUŠNÍR,s.r.o.,Pajštúnska
5, Bratislava proti odporcom v 1. rade Y. U., nar. XX.XX.XXXX, bytom N. XX, občianke SR, v 2. rade Y..
Y. U., nar. XX.X.XXXX, bytom N. XX, občanovi SR, za účasti vedľajšieho účastníka na strane odporcov
Občianske združenie slovenských spotrebiteľov AZ, IČO: 42264154, so sídlom Petrovská 10, 909 01
Skalica, práv.zast. JUDr. Jozefom Kempom, advokátom AK, Nám. Josipa Andriča 1, 900 25 Chorvátsky
Grob v konaní o zaplatenie 2 425,43 eur s príslušenstvom takto

r o z h o d o l :

Odporcovia v 1. a 2. rade sú p o v i n n í uhradiť navrhovateľovi sumu 1 635,03 eur s 8,5 % ročným

úrokom z omeškania od 28.6.2013 do zaplatenia a trovy konania vo výške 210,26 eur, ktoré pozostávajú
zo súdneho poplatku vo výške 50,66 eur a z trov právneho zastúpenia vo výške 159,60 eur na účet
právneho zástupcu navrhovateľa vedený v L. L., a.s., č.ú. XXXXXXXXXX/XXXX, VS: XXXXXXXXXX,
všetko v lehote 3 dní od právoplatnosti rozsudku s tým, že splnením povinnosti jedného z odporcov
zaniká v rozsahu tohto plnenia povinnosť plnenia ostatných odporcov.

V časti zaplatenia sumy 627,48 eur s 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 28.6.2013 do zaplatenia
súd návrh z a m i e t a .

V prevyšujúcej časti súd konanie z a s t a v u j e .

Odporcovi a vedľajšiemu účastníkovi súd náhradu trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ návrhom doručeným súdu dňa 2.10.2013 žiadal, aby súd zaviazal odporcov v 1. a 2. uhradiť

mu sumu 2 425,43 eur s 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 28.06.2013 do zaplatenia a nahradiť
trovy konania. Návrh odôvodnil tým, že odporcovia uzavreli so Slovenskou sporiteľňou, a.s., Bratislava
(ďalej len pôvodný veriteľ) zmluvu č. XXXXXXXXX (ďalej len zmluvu), ktorej súčasťou sú Všeobecné
obchodné podmienky (ďalej len VOP) v znení dodatkov. Na základe uvedenej zmluvy pôvodný veriteľ
poskytol odporcom v 1. a 2. rade peňažné prostriedky. Podmienky čerpania peňažných prostriedkov,
podmienky splácania peňažných prostriedkov, podmienky pri neplnení zmluvných povinností a ďalšie
náležitosti sú upravené v uvedenej zmluve a vo VOP.

Poukázal na to, že zmluva obsahuje všetky znaky a spĺňa všetky podstatné náležitosti zmluvy o úvere
podľa§497až507Obch.zákonníkaazák.č.258/2001ospotrebiteľskýchúverochaozmeneadoplnení
zákona SNR č. 71/1986 o Slovenskej obchodnej inšpekcii v znení neskorších predpisov. Keďže zmluva
o úvere je podľa § 261 ods. 3 písm. c/ Obch. zákonníka (ďalej len ObZ) absolútnym obchodom, pretoprávne vzťahy zo zmluvy o úvere uzavretej pred 1.1.2008 sa spravujú ObZ bez ohľadu na povahu
účastníkov záväzkového vzťahu. Podľa tvrdenia navrhovateľa ustanovenia Občianskeho zákonníka o
spotrebiteľských zmluvách a neprijateľných podmienkach upravených v § 52 a 54 Obč. zákonníka (ďalej

len OZ) sa do 31.12.2007 vzťahovali len na kúpnu zmluvu, zmluvu o dielo a na iné zmluvy upravené v
8. časti OZ, ako aj na zmluvu podľa § 55 OZ. S poukazom na to, že zmluva o úvere bola upravená len v
ObZ a v zák. o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001, nevzťahovala sa na účastníkov zmluvy povinnosť
uvedená v § 879f ods. 3 OZ. Uviedol, že novelizovaným ustanovením § 52 ods. 1 OZ sa nespravujú
nároky vzniknuté pred 11.1.2008 a neposudzuje sa ani platnosť právnych úkonov vzniknutých pred

1.1.2008. Z uvedeného vyplýva, že keď 10.1.2008 bola uzavretá zmluva o úvere, kde bol spotrebiteľ
dlžníkom, nie je možné práva a povinnosti vzniknuté z tejto zmluvy posudzovať podľa § 52 až 54 OZ,
ale je potrebné aplikovať ustanovenia zák. o spotrebiteľských úveroch, ktorý je lex specialis a podľa
ktorého, ak v tomto zákone nie sú upravené, niektoré otázky, je potrebné aplikovať ustanovenia ObZ.
Podľa navrhovateľa použitie OZ do 1.1.2008 bolo možné len vtedy, ak niektoré otázky nebolo možné
riešiť podľa ObZ. Právnu dovolenosť alebo rozpor s dobrými mravmi môžu byť posudzované len podľa

právnych predpisov platných v čase uzavretia zmluvy. K tomu nepriamo zaujal stanovisko aj NS SR
v rozsudku sp. zn. 5 Obo 56/2007, kde uviedol, že „súd správne aplikoval ustanovenia ObZ, keďže v
prípade tohto zmluvného vzťahu ide o absolútny obchod, takže nie je relevantne, že žalovaná nie je
podnikateľkou.“

Pôvodný veriteľ zmluvou postúpil pohľadávku na navrhovateľa, ktorá ku dňu postúpenia bola vo výške

2 709,32 eur a pozostávala z istiny vo výške 2 424,35 eur, riadneho úroku vo výške 1,08 eur, úroku
z omeškania vo výške 283,89 eur, ktorý si navrhovateľ v tomto konaní neuplatňuje. Keďže odporcovia
do podania návrhu navrhovateľovi pohľadávku neuhradili, žiadal súd o vydanie platobného rozkazu,
ktorým uloží odporcom v 1. a 2. rade zaplatiť mu dlžnú sumu vo výške 2 425,43, pozostávajúcu z istiny
vo výške 2 424,35 a riadneho úroku vo výške 1,08 eur a 8,5 % ročný úrok z omeškania zo sumy

2 424,35 eur od 28.6.2013 do zaplatenia podľa § 517 ods. 2 OZ a nar. vlády č. 87/1995 Z.z. tak, že
splnením povinnosti jedným z odporcov zaniká v rozsahu tohto plnenia povinnosť plnenia ostatných
odporcov. Zároveň uviedol, že ak by vedľajší účastník oznámil vstup do konania, namieta neprípustnosť
vedľajšieho účastníctva v konaní o vydanie platobného rozkazu s poukazom na rozhodnutie NS SR sp.
zn. 6Cdo 207/2011, podľa ktorého účinky vstupu vedľajšieho účastníctva môžu nastať a prejaviť sa až

vtedy, keď bude proti platobnému rozkazu podaný odpor.

Súd v konaní nevydal platobný rozkaz s poukazom na ust. § 172 ods. 9 O.s.p.

Podaním, doručeným súdu dňa 30.10.2013 vedľajší účastník Občianske združenie slovenských
spotrebiteľov AZ, Skalica, oznámil vstup do konania na strane odporcov a žiadal doručiť mu návrh s
príslušnými prílohami a vyjadreniami účastníkov konania. Keďže súd nerozhodoval v skrátenom konaní

a nevydal platobný rozkaz, nerozhodoval ani o námietke navrhovateľa ohľadom prípustnosti vedľajšieho
účastníka do konania, nakoľko jeho vstup do konania navrhovateľ namietol len v konaní o vydanie
platobného rozkazu.

Súd uznesením poučil účastníkov o ich procesných právach a povinnostiach. Právneho zástupcu
navrhovateľa podaniami, ktoré prevzal dňa 10.10.2013 (č.l. 21) a dňa 13.3.2014 (č.l. 34) súd vyzval,

na predloženie dokladov preukazujúcich, v akej výške bolo odporcom povolené prečerpanie na bežnom
účte, na predloženie kópie VOP pôvodného veriteľa, na presnú špecifikáciu žalovanej sumy a na
predloženie konkrétneho výpočtu a na predloženie platobnej histórie, resp. výpisov z účtu, z ktorých
bude zrejmé, akú sumu odporcovia čerpali, akú sumu doposiaľ uhradili a ako boli jednotlivé platby
odporcov započítané na istinu, úroky, poplatky. Súd tiež upovedomil navrhovateľa o vstupe vedľajšieho

účastníka do konania na strane odporcov. Odporcov v 1. a 2. rade súd vyzval, aby sa v lehote 15
dní vyjadrili k návrhu a oznámili, či uznávajú nárok, k vyjadreniu pripojili listiny, na ktoré sa odvolávajú,
označili dôkazy na preukázanie svojich tvrdení a v prípade, ak nárok neuznávajú, uviedli vo vyjadrení
rozhodujúce skutočnosti na svoju obranu. Súd ich tiež upovedomil o vstupe vedľajšieho účastníka do
konania na ich strane a ich vyzval, aby oznámili súdu v lehote 15 dní, či súhlasia so vstupom vedľajšieho

účastníka do konania alebo nie.Právny zástupca navrhovateľa podaním doručeným súdu dňa 27.2.2014 špecifikoval žalovanú sumu
vo výške 2 425,43 eur a uviedol, že táto predstavuje rozdiel debetných a kreditných operácií na účte
odporcov. Predložil platobnú históriu na účte odporcov, podľa ktorej operácie na účte odporcov boli

nasledovné:

I. Debetné operácie spolu:

1/ výber kartou a odchádzajúce platby na účte odporcov boli vo výške 84 646 eur (predstavujú súčet
položiek: „hotovostný výber emisný pokl. doklad - 35 778,55 eur + výber kartou - 32 907,57 eur + správa
pre DB - MEV - 3 040,13 eur + bezhotovostný výber trvalý prík./inkaso - 7 333,90 eur + trvalý príkaz na
úhradu - 4 504,34 eur + platba kartou - 146,87 eur + jednorazový príkaz - úhrada prevodom - 632,57

eur + správa pre DB - ATMN - bankomat SLSP - 33,19 eur + správa pre DB - ATMI - bankomat IPÚ
- 268,87 eur),

2/ poplatky boli vo výške 627,48 eur, ktoré pozostávajú najmä z poplatku za vedenie účtu, z poplatku
za správu KTK úveru, z poplatku za vyhotovenie a doručenie výpisu, z poplatku za výber v hotovosti,
z poplatku za účtovnú položku a predstavujú súčet položiek - „Automatický poplatok za JP“ (59,12

eur) + Automatický poplatok za účtovanú položku (33,29 eur) + Kartový poplatok (89,03 eur) + poplatok
za vedenie účtu (161,80 eur) + poplatok za výber v hotovosti (82,02 eur) + poplatok za vyhotovenie
a doručovanie výpisu (12,85 eur) + Poplatok (6,14 eur) + Poplatok za prvú upomienku (53,11 eur) +
Poplatok za kartu Visa Electron (4,98 eur) + Popl. - žalobná upomienka (6,64 eur) + Poplatok za druhú
upomienku (9,96 eur), + Popl. za zmenu v doruč. výp. (0,66 eur) + Poplatok za tretiu upomienku (9,96

eur) + Poplatok za kartovú operáciu(19,24 eur) + Popl. - účtovná položka za hot. operácie (48,13 eur)
+ Poplatok za vydanie GRID karty (1,66 eur) + Zasielanie SMS správ o účte (2,99 eur) + Správa pre
DB - Popl. - poplatok“ (7,24 eur) + Poplatok za kartu Maestro“ (4,98 eur) + Poplatok za vyhotovenie
výpisu“ (8,93 eur) + Poplatok za vklad v hotovosti (4,75 eur).

3/ debetné úroky boli vo výške 1 455,45 eur (v platobnej histórii predstavujú súčet“ Pripísanie debetného

úroku“ + „Predpis riadneho úroku“) a sú vyčíslené podľa nasledujúceho vzorca: výška čerpaných
peňažných prostriedkov - dohodnutá úroková sadzba/počet dní v roku - počet dní príslušného obdobia
(od dňa čerpania peňažných prostriedkov do dátumu úhrady, resp. do konca príslušného obdobia),

4/ zmluvné úroky z omeškania boli vo výške 425,67 eur (v platobnej histórii predstavujú súčet položiek
„Pripísanie zml. úroku z omeškania + Predpis úroku z omeškania + Predpis úroku z omeškania

zákonného“) a vyčíslené sú podľa nasledujúceho vzorca - výška dlžnej sumy - dohodnutá sankčná
úroková sadzba/počet dní v roku - počet dní príslušného obdobia (odo dňa omeškania do dňa dátumu
úhrady, resp. do konca príslušného obdobia),

II. Kreditné operácie spolu:

1/ úhrady boli vo výške 84 444,81 eur (v platobnej histórii predstavujú súčet položiek „hotovostný vklad

emisný - 6 314,54 eur + úhrada - 65 463,82 eur + bezhotovostný vklad z iného účtu - 10 549,19 eur
+ hotovostný vklad emisný s identifikáciou - 398,33 eur + úhrada - MEV vklad - 1 053,75 eur + úhrada
- MEV vklad s identifikáciou - 665,18 eur,

2/ kreditné úroky boli vo výške 0,47 eur (v platobnej histórii predstavujú súčet položky „pripísanie kredit.
základného úroku“).

Súčet všetkých debetných operácií na účte predstavuje sumu vo výške 87 154,60 eur, a súčet kreditných
operácií predstavuje sumu vo výške 84 445,28 eur. Z úhrad odporcov bola na istinu započítaná suma vo
výške 83 083,60 eur (omylom pr. zástupcom navrhovateľa uvedená suma 23 083,60 eur), na zmluvný
úrok suma vo výške 283,95 eur, na úrok z omeškania suma vo výške 3,86 eur a na ostatné príslušenstvo
suma vo výške 324,47 eur.

Dlžná suma 2 709,32 eur predstavuje rozdiel debetných a kreditných operácií a pozostáva z istiny vo
výške 2 424,35 eur, z riadneho úroku vo výške 1,08 eur a z úroku z omeškania vo výške 283,89 eur, ktorý
si navrhovateľ v tomto konaní neuplatňuje, teda si uplatňuje istinu vo výške 2 424,35 eur a riadny úrok vovýške 1,08 eur, spolu si uplatňuje sumu 2 425,43 eur (2 424,35 + 1,08). Právny zástupca navrhovateľa
tiež predložil súdu VOP, zmluvu o bežnom účte č. XXXXXXXXXX/XXXX zo dňa 23.12.2002, dodatky k
zmluve o bežnom účte zo dňa 16.3.2006, zmluvu o poskytovaní balíka produktov a služieb pre fyzické

osoby výpis z účtu za obdobie od 1.1.2011 do 25.11.2013 a žiadal, aby súd vo veci nariadil pojednávanie.

Odporcovia v 1. a 2. rade sa ani k návrhu a k prílohám a ani ku vstupu vedľajšieho účastníka na ich
strane v lehote stanovenej súdom nevyjadrili.

Pojednávania nariadeného na deň 10.6.2014 sa zúčastnil právny zástupca navrhovateľa, nezúčastnili
sa ho odporcovia v 1. a 2. rade, vedľajší účastník a jeho právny zástupca, ktorým bolo predvolanie na

pojednávanie riadne a včas doručené, títo svoju neúčasť na pojednávaní neospravedlnili, nežiadali ho
odročiť z dôležitých dôvodov, preto súd prejednal vec v ich neprítomnosti s poukazom na § 101 ods.
2 O.s.p.

Súd vykonal dokazovanie vyjadrením prednesom právneho zástupcu navrhovateľa na pojednávaní
a jeho písomnými vyjadreniami doručenými súdu dňa 27.2.2014 (č.l. 37), dňa 21.3.2014 (č.l. 86)
a dňa 25.3.2014 (č.l. 117), oznámením o vstupe vedľajšieho účastníka na strane odporcov (č.l. 29),

obsahom predložených listinných dôkazov, a to zmluvou o bežnom účte a zmluvou o vydaní a používaní
platobnej karty (č.l. 3), dodatkom ku zmluve o bežnom účte zo dňa 16.3.2006 (č.l. 5) a zmluvou o
poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby zo dňa 25.10.2006 (č.l. 4), zmluvou o postúpení
pohľadávok uzavretou medzi pôvodným veriteľom a navrhovateľom (č.l. 6-7), pokusom o zmier (č.l. 8),
platobnou históriou účtu odporcov (č.l. 38 až 77) , výpisom z účtu za obdobie od 1.1.2011 do 25.11.2013

(č.l. 78, 116), VOP (č.l. 79 až 85, 87 až 115), oznámením o poskytnutí povoleného prečerpania (č.l. 124)
a oznámením o zmene povoleného prečerpania (č.l. 123) a zistil nasledovný skutkový stav:

Na pojednávaní dňa 10.6.2014 právny zástupca navrhovateľa uviedol, že v žalovanej sume 2 425,43
eur je zahrnutý aj úrok z omeškania vo výške 21,14 eur, preto v tejto časti zobral návrh späť a navrhol,
aby súd v tejto časti konanie zastavil. Ďalej uviedol, že všetky debetné operácie predstavujú sumu 87

154,60 eur, a to výber kartou sumu 84 646 eur, poplatky sumu 627,48 eur, debetné úroky sumu 1 455,45
eur a zmluvný úrok sumu 425,67 eur, ktorý by v konaní nemal byť žalovaný. Keď spočítame sumu 84
646 eur, poplatky 627,48 eur, debetné úroky 1 455,45 eur, dostaneme sumu 86 728,93 eur a ak od tejto
sumy sa odpočítajú kreditné operácie vo výške 84 445,28 eur, dostaneme sumu 2 283,65 eur, od tejto
sumy je potrebné odpočítať úrok z omeškania vo výške 21,14 eur a uplatňovaná suma v konaní je 2

262,61 eur. Ak od sumy 2 425,43 eur odpočítame sumu 2 262,51 eur, dostaneme sumu 162,92 eur. Na
základe uvedeného v časti 162,92 eur s prísl. zobral návrh späť, resp. súd posúdil, že v prevyšujúcej
časti zobral návrh späť aj s 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 28.6.2013 do zaplatenia a navrhol
v tejto časti konanie zastaviť.

Z predložených listinných dôkazov vyplýva, že dňa 23.12.2002 uzavreli odporcovia v 1. a 2. rade s

právnym predchodcom navrhovateľa (Slov. sporiteľňou, a.s.), t.j. pôvodným veriteľom zmluvu o bežnom
účte, predmetom ktorej bolo zriadenie bežného účtu a podľa čl. II. zmluvy forma uvádzania poplatkov
bola na výpise po obrate a tiež vtedy uzavreli aj zmluvu o vydaní a používaní platobnej karty. Dňa
16.3.2006 uzavreli odporcovia v 1. a 2. rade s pôvodným veriteľom Dodatok ku zmluve o bežnom
účte, predmetom ktorého bolo zriadenie bežného účtu a poskytnutie povoleného prečerpania k účtu

po splnení podmienok uvedených v Obchodných podmienkach banky pre poskytovanie splátkových a
kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom s účinnosťou od
1.2.2006. Podľa čl. II. Dodatku uzatvorením tohto dodatku sa nahrádza zmluvný vzťah medzi Bankou
a majiteľom účtu založený zmluvou, predmetom ktorej bolo poskytnutie povoleného prečerpania alebo
kontokorentného úveru k účtu. Z oznámenia o poskytnutí povoleného prečerpania pôvodného veriteľa

adresovaného odporcom v 1. a 2. rade zo dňa 16.3.2006 vyplýva, že od 17.3.2006 im bolo poskytnuté
povolené prečerpanie k ich bežnému účtu vo výške 15 000,-Sk a pohľadávka z povoleného prečerpania
sa úročí pohyblivou úrokovou sadzbou, ktorej aktuálna výška ku dňu vyhotovenia oznámenia je 15 %
ročne. Dňa 25.10.2006 uzavreli odporcovia v 1. a 2. rade s pôvodným veriteľom zmluvu o poskytnutí
balíka produktov a služieb pre fyzické osoby, predmetom ktorej bolo poskytnutie bankových produktov

v kombinácii Balíka Extra, poskytnutie elektronických služieb k účtu pre majiteľa účtu - I., t.j. pre U. Y. a
poskytnutie povoleného prečerpania a nahradenie zmluvy, t.j. Dodatku k zmluve o bežnom účte zo dňa
16.3.2006. Z oznámenia o zmene povoleného prečerpania pôvodného veriteľa adresovaného odporcomv 1. a 2. rade zo dňa 25.10.2006 vyplýva, že od 25.10.2006 im pôvodný veriteľ zmenil výšku povoleného
prečerpania k ich bežnému účtu na sumu 50 000,-Sk (č.l. 123).

Z prehľadu transakcií na bežnom účte odporcov v 1. a 2. rade vyplýva, že súčet debetných operácií na

účte odporcov bol vo výške 87 154,60 eur, súčet kreditných operácií bol vo výške 84 445,28 eur a rozdiel
debetnýchakreditnýchoperáciíjesuma2709,32eur,ktorápozostáva(ajpodľavýpisuzúčtuzaobdobie
od 1.1.2011 do 25.11.2013) z istiny vo výške 2 424,35 eur, z riadneho úroku vo výške 1,08 eur, z úroku z
omeškania vo výške 122,93 eur a zo zákonného úroku z omeškania vo výške 160,96 eur. Po odpočítaní
neuplatňovaného úroku z omeškania vo výške 283,89 eur (úrok z omeškania 112,93 + 160,96 zákonný

úrok z omeškania), pôvodne uplatňovaná suma v návrhu bola vo výške 2 425,43 eur a táto pozostávala
z istiny vo výške 2 424,35 eur a riadneho úroku vo výške 1,08 eur. Rozdiel medzi debetnými a kreditnými
operáciami (87 154,60 eur - 84 445,28 eur) je suma 2 709,32 eur a po odpočítaní úroku z omeškania vo
výške 283,89 eur je to suma vo výške 2 425,43 eur. Podľa vyjadrenia právneho zástupcu navrhovateľa
na pojednávaní dňa 10.6.2014 v tejto sume je nesprávne zahrnutý úrok z omeškania vo výške 21,14 eur
a keďže debetné operácie na účte odporcov boli, a to výber kartou vo výške 84 646 eur, poplatky boli vo

výške 627,48 eur, debetné úroky vo výške 1 455,45 eur a zmluvný úrok vo výške 425,67 eur, ktorý však
nemal byť žalovaný a po ich spočítaní (okrem zmluvného úroku vo výške 425,67 eur) to bola suma vo
výške 86 728,93 eur (84 646 + 627,48 + 1 455,45 eur) a od tejto sumy je potrebné odpočítať kreditné
operácie vo výške 84 445,28 eur, dostaneme sumu 2 283,65 eur, od tejto sumy je potrebné odpočítať
ešte úrok z omeškania vo výške 21,14 eur a potom suma uplatňovaná navrhovateľom v tomto konaní

je vo výške 2 262,51 eur. Ak sa táto suma odpočíta od žalovanej sumy vo výške 2 425,43 eur, ostáva
suma 162,92 eur. Na základe uvedeného súd posúdil, že právny zástupca navrhovateľa žiadal, aby súd
zaviazal odporcov v 1. a 2. rade uhradiť navrhovateľovi sumu vo výške 2 262,51 eur s príslušenstvom
8,5% ročným úrokom z omeškania od 28.6.2013 do zaplatenia a v prevyšujúcej časti - rozdiel medzi
pôvodne žalovanou sumou 2 425,43 eur a sumou vyčíslenou na pojednávaní - 2 262,51 eur zobral návrh

späť a v tejto časti navrhol konanie zastaviť.

Zmluvou o postúpení pohľadávky navrhovateľovi pôvodný veriteľ - Slovenská sporiteľňa, a.s., postúpila
pohľadávku odporcov v 1. a 2. rade v celkovej výške 2 709,32 eur.

Listom zo dňa 25.7. 2013 navrhovateľ oznámil odporcom v 1. a 2. rade, že pôvodný veriteľ Slovenská
sporiteľňa vyhlásil mimoriadnu splatnosť úveru a vyzval ich na úhradu dlžnej sumy 2 725,13 eur do

29.7.2013.

Po späťvzatí návrhu právnym zástupcom navrhovateľa na pojednávaní predmetom konania teda ostalo
zaplatenie sumy 2 262,51 eur s príslušenstvom - 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 28.6.2013 do
zaplatenia. Súd po vykonanom dokazovaní dospel k záveru, že návrh je čiastočne dôvodný a zaviazal
odporcov v 1. a 2. rade uhradiť navrhovateľovi sumu 1 635,03 eur s 8,5 % ročným úrokom z omeškania

od 28.6.2013 do zaplatenia s tým, že plnením jedného z odporcov zaniká povinnosť plniť druhému
odporcovi (2 262,51 - 627,48) a v časti zaplatenia poplatkov vo výške 627,48 eur s 8,5 % ročným
úrokom z omeškania od 26.7.2013 do zaplatenia súd návrh zamietol. V prevyšujúcej časti po späťvzatí
návrhu právnym zástupcom navrhovateľa na pojednávaní súd podľa § 96 ods. 1, 2, 3 O.s.p. konanie
zastavil.

Na základe takto ustáleného skutkového stavu súdu právne uzatvára:

Dňa 23.12.2002 uzavreli odporcovia s pôvodným veriteľom zmluvu o bežnom účte, predmetom ktorej
bolo len zriadenie bežného účtu a tiež aj zmluvu o zriadení a používaní bankovej platobnej karty, podľa
ktorej bolo dohodnuté vykonávať platobnou kartou operácie na účte bezhotovostne, príkaz na úhradu a
limit bol dohodnutý hotovostný denne 15 000,-Sk a bezhotovostný 45 000,-Sk. Tieto zmluvy boli uzavreté

podľa § 708 - 715 vtedy účinného Obchodného zákonníka (ďalej len ObZ) a bolo v nich dohodnuté, že
právne vzťahy sa budú riadiť príslušnými ustanovenia ObZ - pri zmluve o zriadení a používanie plat. karty
podľa § 261 ObZ, VOP, ktoré sú súčasťou zmluvy a OP pre poskytovanie a používanie Elektronických
služieb a Platobných kariet.Podľa § 261 ods. 1 ObZ Táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi podnikateľmi, ak pri ich
vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich podnikateľskej činnosti. Podľa ods.
3 písm. d/ cit. zák. ustanovenia Touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov

záväzkové vzťahy zmluvy o bežnom účte (§ 708) a zmluvy o vkladovom účte (§ 716).

Podľa § 708 ods. 1, 2 ObZ Zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej doby na určitú
menu bežný účet pre jeho majiteľa. Na uzavretie zmluvy sa vyžaduje písomná forma.

Podľa § 711 ods. 1 ObZ Za vykonanie platieb je banka oprávnená požadovať úhradu nákladov s tým
spojených a použiť na ich započítanie peňažné prostriedky na účte.

Podľa § 712 ods. 1, 2 ObZ Banka je povinná oznámiť majiteľovi účtu údaje o prijatých a vykonaných

platbách v lehotách a za ďalších zákonom ustanovených podmienok pre poskytovanie platobných
služieb. Majiteľ účtu je oprávnený požadovať, aby mu banka preukázala vykonanie platieb.

Podľa § 713 ods. 1, 2 ObZ Banka je povinná pripísať v prospech bežného účtu jeho majiteľa peňažné
prostriedky ku dňu, kedy banka získala právo s nimi nakladať, a od tohto dňa patria majiteľovi účtu úroky
z týchto prostriedkov. Peňažné prostriedky použité majiteľom účtu podľa § 709 účtuje banka na ťarchu

účtu dňom, keď tieto peňažné prostriedky vyplatila alebo platby uskutočnila, a za tento deň nepatria
majiteľovi účtu úroky z čerpaných peňažných prostriedkov.

Podľa § 497 ObZ zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka poskytne v jeho
prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky
vrátiť a zaplatiť úroky.

Je však potrebné uviesť, že už v čase uzavretia zmluvy o bežnom účte bol účinný zákon o ochrane
spotrebiteľa č. 634/1992 a zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch.

Z predloženej zmluvy o zriadení bežného účtu jednoznačne vyplýva, že odporcovia v 1. a 2. rade
uzatvárali zmluvu o bežnom účte ako fyzické osoby - nepodnikatelia a pôvodný veriteľ ju uzatváral
ako podnikateľ v rámci svojej podnikateľskej činnosti, teda odporcovia uzatvárali túto zmluvu ako

spotrebitelia v zmysle zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa.

Podľa § 1 ods. 1 zák. č. 634/1992 Z.z. o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy o
bežnom účte, aj v čase uzavretia zmlúv o povolenom prečerpaní (16.3.2006 a 25.10.2006). Tento zákon
upravuje niektoré podmienky podnikania významné pre ochranu spotrebiteľa, úlohy verejnej správy v
oblasti ochrany spotrebiteľa a oprávnenia spotrebiteľov, združení spotrebiteľov alebo iných právnických

osôb založených na ochranu spotrebiteľa.

Podľa § 2 ods. 1 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy o bežnom
účte, aj v čase uzavretia zmlúv o povolenom prečerpaní.

Na účely tohto zákona sa rozumie:

a) spotrebiteľom fyzická osoba, ktorá nakupuje výrobky alebo používa služby pre priamu osobnú

spotrebu fyzických osôb, najmä pre seba a pre príslušníkov svojej domácnosti,

b) predávajúcim podnikateľ, ktorý spotrebiteľovi predáva výrobky alebo poskytuje služby.

Podľa § 8 ods. 1 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy o bežnom
účte, aj zmlúv o povolenom prečerpaní Nikto nesmie klamať spotrebiteľa, najmä uvádzať nepravdivé,nedoložené, neúplné, nepresné, nejasné, dvojzmyselné alebo prehnané údaje alebo zamlčať údaje o
skutočných vlastnostiach výrobkov alebo služieb alebo úrovni nákupných podmienok.

Podľa § 8 ods. 3 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy o bežnom

účte, aj zmlúv o povolenom prečerpaní Všeobecná úprava nekalej súťaže nie je ustanoveniami
predchádzajúcich odsekov dotknutá, t.j. úprava nekalej súťaže upravená v prvej časti ObZ.

Podľa § 9 ods. 1 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy o bežnom
účte, aj zmlúv o povolenom prečerpaní Predávajúci (pôvodný veriteľ) je povinný riadne informovať
spotrebiteľa o vlastnostiach predávaných výrobkov alebo charaktere poskytovaných služieb, o spôsobe
použitia a údržby výrobku a o nebezpečenstve, ktoré vyplýva z jeho nesprávneho použitia alebo údržby,

ako aj o riziku súvisiacom s poskytovanou službou. Ak je to potrebné s ohľadom na povahu výrobku,
spôsob a dobu jeho používania, je predávajúci povinný zabezpečiť, aby tieto informácie boli obsiahnuté
v priloženom písomnom návode a aby boli zrozumiteľné.

Podľa § 23a ods. 1 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia zmluvy o bežnom
účte, Typovou zmluvou sa podľa tohto zákona rozumie zmluva, ktorá sa má uzavrieť vo viacerých

prípadoch, ak je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje. Podľa ods.
2 cit. zák. ustanovenia Typová zmluva nesmie obsahovať

a) neprimerané podmienky, ktoré na škodu spotrebiteľa zakladajú nápadný nepomer medzi právami a
povinnosťami zmluvných strán, najmä

1. podmienky, ktoré viažu predaj výrobku alebo poskytnutie služby na odobratie iného výrobku alebo

na prevzatie inej služby,

2. podmienky, ktorými sa podmieňuje predaj výrobku alebo poskytnutie služby požiadavkou, aby
spotrebiteľ zabezpečil pre predávajúceho ďalšieho spotrebiteľa, ktorý s ním uzavrie rovnakú alebo
podobnú zmluvu;

b) podmienky, ktoré sú v rozpore s dobrými mravmi.

Podľa § 23a ods. 1, 2 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného od 25.11.2004, t.j. aj v
čase uzavretia dodatku k zmluve o bežnom účte (ku dňu 16.3.2006) (ďalej len zmluva o povolenom
prečerpaní) a v čase uzavretia zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby (ku dňu
25.10.2006) (ďalej len zmluva o zmene povoleného prečerpania) Spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy
uzavreté podľa Občianskeho zákonníka, Obchodného zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých

charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ
obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje. Podľa ods. 2 cit. zák. ustanovenia Na spotrebiteľské
zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa osobitného predpisu (podľa § 52 až 60 OZ v znení neskorších
predpisov), sa primerane použijú ustanovenia tohto predpisu.

Zákonč.258/2001ospotrebiteľskýchúverochvzneníúčinnomvčaseuzavretiajezákonomlexspecialis

ku ObZ, Občianskemu zákonníku (ďalej len OZ) a ku zákonu o ochrane spotrebiteľa.

Podľa § 1 ods. 1. zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretiu zmluvy
o povolenom prečerpaní (ku 16.3.2006) Tento zákon upravuje niektoré podmienky poskytovania
spotrebiteľského úveru, náležitosti zmluvy o spotrebiteľskom úvere, spôsob výpočtu celkových
nákladov spotrebiteľa spojených s poskytovaním spotrebiteľského úveru a ďalšie opatrenia na ochranu

spotrebiteľa.

Podľa § 2 ods. 1 zák. č. 258/2001 účinného v čase uzavretiu zmluvy o povolenom prečerpaní Na účely
tohto zákona sa rozumie

a) spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky alebo v inej právnej forme,b) zmluvou o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi
spotrebiteľský úver a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové
náklady spojené so spotrebiteľským úverom,

c) celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom všetky náklady vrátane úroku
a poplatkov, ktoré sú spojené s poskytnutím spotrebiteľského úveru s výnimkou

1. sankcií uplatnených veriteľom voči spotrebiteľovi za nesplnenie záväzku uvedeného v zmluve o
spotrebiteľskom úvere,

2. poplatkov, ktoré je spotrebiteľ povinný zaplatiť pri kúpe tovaru alebo služby okrem kúpnej ceny tovaru
alebo kúpnej ceny služieb,

3. poplatkov za prevod peňažných prostriedkov a za udržiavanie účtu určeného na získanie platieb na
úhradu spotrebiteľského úveru, platenia úroku a iných poplatkov s výnimkou prípadov, keď spotrebiteľ
nemá možnosť výberu veriteľa a tieto poplatky sú neprimerane vysoké v porovnaní s obvyklými
poplatkami za obdobné úvery. To sa nevzťahuje na poplatky za vyberanie takýchto úhrad alebo platieb
bez ohľadu na to, či sa vykonávajú v hotovosti alebo inak,

d) ročnou percentuálnou mierou nákladov sadzba, ktorá sa aplikuje na výpočet podľa prílohy tohto
zákona z hodnoty celkových nákladov spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom a výšky
poskytnutého spotrebiteľského úveru,

e)poplatkamiakákoľvekplatba,ktorújespotrebiteľpovinnýzaplatiťveriteľovipriposkytnutíúveru,okrem
úrokov.

Podľa § 3 ods. 1 zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretiu zmluvy o
povolenom prečerpaní Veriteľom je fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský
úver v rámci svojho podnikania; v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť
veriteľom aj predávajúci.

Podľa ods. 2 cit. zákonného ustanovenia účinného v čase uzavretiu zmluvy o povolenom prečerpaní

Spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania.

Podľa ods. 3 cit. zákonného ustanovenia účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní
Veriteľ je povinný na miestach, na ktorých ponúka spotrebiteľský úver, uverejniť základné informácie o
poskytovaní spotrebiteľského úveru, najmä o výške ročnej percentuálnej miere nákladov.

Podľa ods. 4 cit. zák. ustanovenia účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní Reklama
alebo akákoľvek ponuka vystavená na miestach, na ktorých veriteľ ponúka spotrebiteľský úver, v ktorej
je uvedená úroková sadzba alebo akýkoľvek číselný údaj týkajúci sa nákladov spotrebiteľa spojených
so spotrebiteľským úverom, musí obsahovať informáciu o ročnej percentuálnej miere nákladov; ak nie
je možný iný spôsob, aplikuje sa ročná percentuálna miera nákladov na výpočte podľa prílohy tohto

zákona.

Podľa ods. 5 cit. zák. ustanovenia účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní Pred
uzavretím zmluvy o spotrebiteľskom úvere musí byť spotrebiteľ písomne oboznámený so zmluvnými
podmienkami podľa § 4. Na požiadanie musí veriteľ poskytnúť spotrebiteľovi ďalšie doplňujúce
informácie.

Podľa ods. 6 cit. zák. ustanovenia účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní Pri
spotrebiteľských úveroch formou preddavkov na bežný účet s výnimkou kreditnej karty (§ 1 ods. 3) alebo
v prípadoch, keď nemožno určiť ročnú percentuálnu mieru nákladov, musí byť spotrebiteľ pred uzavretím
zmluvy informovaný o úverovom limite, o nákladoch spotrebiteľa spojených so spotrebiteľským úverom,
o spôsobe výpočtu ročnej percentuálnej miery nákladov, o podmienkach, za ktorých môže byť zmluva

zmenená, a o spôsobe a termíne skončenia zmluvného vzťahu. Počas trvania zmluvy musí byť
spotrebiteľ bezodkladne informovaný o zmene ročnej percentuálnej miery nákladov.Podľa ods. 7 cit. zák. ustanovenia účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní Ak veriteľ
ponúka spotrebiteľské úvery tomu istému spotrebiteľovi za rôznych podmienok, ročná percentuálna
miera nákladov musí byť uvedená na výpočte podľa prílohy tohto zákona.

Podľa § 4 ods. 1 zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretia zmluvy o
povolenom prečerpaní Zmluva o spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná.
Podľa ods. 2 cit. zák. ustanovenia Zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem všeobecných náležitostí
obsahuje najmä

a) sumu, počet a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov; ak je to možné, treba uviesť aj súčet
týchto platieb s upozornením na možnosť účtovania kompenzácie ušlých výnosov, ak veriteľ chce túto

možnosť využiť,

c) cenu tovaru alebo poskytnutej služby,

f) meno a adresu spotrebiteľa,

g) ročnú percentuálnu mieru nákladov; ak nie je uvedená, spotrebiteľský úver sa považuje za bezúročný
a bez poplatkov,

h) podmienky závislé od objektívnych skutočností, pri ktorých splnení môže byť upravená ročná
percentuálna miera nákladov,

i) výpočet nákladov uvedených v § 2 písm. c), ktoré neboli zahrnuté do výpočtu ročnej percentuálnej
miery nákladov; ide o určenie podmienok, za ktorých musí spotrebiteľ zaplatiť zvýšené náklady. Uvedie
sa výška týchto nákladov, spôsob výpočtu alebo čo najpresnejší odhad.

Podľa ods. 4 cit. zák. ustanovenia účinného v čas e uzavretiu zmluvy o povolenom prečerpaní Pri
nesplnenípodmienokpodľaodsekov2a3jezmluvaospotrebiteľskomúvereplatná,akbolspotrebiteľovi
na jej základe

a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo

b) dodaný tovar alebo poskytnutá služba.

Podľa § 4 ods. 5. cit. zákona č. zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzavretia
zmluvy o povolenom prečerpaní Od spotrebiteľa nemôže veriteľ požadovať úrok alebo poplatky, ktoré
nie sú uvedené v zmluve o spotrebiteľskom úvere.

Podľa § 1 ods. 3 zák. č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom od 1.7.2006, teda aj v
čase uzavretia zmluvy o zmene povoleného prečerpania (ku dňu 25.10.2006) Zákon sa nevzťahuje ani

na úver formou povoleného prečerpania peňažných prostriedkov na bežnom účte poskytnutý bankou
iným spôsobom ako na kreditnú kartu; tým nie je dotknuté ustanovenie § 3 ods. 6.

Podľa § 3 ods. 6 cit. zákona č. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch v znení účinnom od 1.7.2006 Ak
je na účte prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov a toto prečerpanie trvá dlhšie ako tri mesiace,
spotrebiteľ musí byť písomne informovaný o ročnej úrokovej sadzbe, poplatkoch a ďalších dôsledkoch.

Podľa § 3 ods. 8 cit. zákona Počas trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere je veriteľ povinný písomne
a bezodkladne informovať spotrebiteľa o zmene ročnej úrokovej sadzby a poplatkov.

Zmluva o bežnom účte uzavretá dňa 23.12.2002 bola zmenená a to najskôr dodatkom k zmluve
o bežnom účte uzavretým dňa 16.3.2006, predmetom ktorého bolo jednak zriadenie bežného účtu,
ale aj poskytnutie povoleného prečerpania k účtu po splnení podmienok uvedených v OP Banky

pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám
nepodnikateľom s účinnosťou od 1.2.2006 a vtedy pôvodný veriteľ stanovil odporcom limit povoleného
prečerpania 15 000,-Sk. Táto zmluva bola zmenená a nahradená zmluvou uzavretou medzi odporcami
a pôvodným veriteľom dňa 25.10.2006 o poskytnutí balíka produktov a služieb pre fyzické osoby,predmetom ktorej bolo poskytnutie bankových produktov v kombinácii Balíka extra a poskytnutie
elektronickýchslužiebodporcoviv1.radeaposkytnutiepovolenéhoprečerpaniaposplnenípodmienokv
OPBankypreposkytnutie poskytovaniesplátkovýchakontokorentnýchúverovapovolenýchprečerpaní

fyzickým osobám nepodnikateľom s účinnosťou od 1.2.2006 a vtedy pôvodný veriteľ zmenil odporcom
limit povoleného prečerpania na sumu 50 000,-Sk.

So vstupom SR do Európskej únie (1.5.2004) prijala Slovenská republika interalia aj záväzky náležite
transponovať smernice EÚ a v aplikačnej praxi aj napĺňať ciele týchto smerníc, pričom Smernice EÚ
pri rozhodovacej činnosti súdov majú priamu účinnosť a pri aplikácii a rozhodovaní súdu majú prednosť

pred vnútroštátnym právom.

V oblasti ochrany spotrebiteľa, a teda aj finančného spotrebiteľa, Európska únia prijala viaceré
smernice (viď príloha Smernice EP a Rady z 23.4.2009 č. 2009/22 o súdnych príkazoch na ochranu
spotrebiteľských záujmov o súdnych príkazoch), tiež Smernicu Rady 93/13 EHS z 5.4.1993 o nekalých
podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (ďalej len Smernica 93/13). Táto Smernica si stanovila práve
za cieľ vyvážiť faktickú nerovnováhu medzi dodávateľom a spotrebiteľom pozitívnym zásahom štátu.

Súdny dvor vo fundamentálnom rozsudku OcéanoGrupoEditorial SA C-240/98 až C-244/98 konštatuje,
že je nezanedbateľné nebezpečenstvo, že priemerný spotrebiteľ nepoukáže na nekalosť zmluvnej
podmienky a preto súdy v štátoch, v ktorých nie je povinné zastúpenie advokátom, majú aj bez návrhu
prihliadať na neprijateľnosť zmluvnej podmienky.

Podľa čl. 3 ods. 1 Smernice 93/13 zmluvná podmienka, ktorá nebola individuálne dohodnutá, sa

považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú nerovnováhu v právach a
povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.

Podľa čl. 3 ods. 2 Smernice 93/13, podmienka sa nepovažuje za individuálne dohodnutú, ak bola
navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť podstatu podmienky, najmä v súvislosti s
predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť, že určité aspekty podmienky alebo jedna

konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučuje uplatňovanie tohto článku na zvyšok
zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek tomu ide o predbežne formulovanú
štandardnú zmluvu. Keď predajca alebo dodávateľ vznesie námietku, že štandardná podmienka bola
individuálne dohodnutá, musí o tom podať dôkaz.

Podľa čl. 5 Smernice 93/13 V prípade zmlúv, v ktorých sú všetky alebo niektoré podmienky ponúkané

spotrebiteľovivpísomnejforme,musiabyťvždytietopodmienkyvypracovanézrozumiteľne.Keďexistuje
pochybnosť o zmysle podmienky, prednosť má výklad priaznivejší pre spotrebiteľa. Toto pravidlo výkladu
neplatí v súvislosti s postupmi stanovenými v článku 7 ods. 2.

Podľa čl. 6 Smernice 93/13 členské štáty zabezpečia, aby nekalé podmienky použité v zmluvách
uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva,

neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa týchto podmienok naďalej záväzná pre strany,
ak je ďalšia existencia možná bez nekalých podmienok.

Podľa čl. 7 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia, aby v záujme
spotrebiteľov a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili súvislému
uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany predajcov alebo

dodávateľov.

Podľa čl. 10 Smernice 93/13/EHS členské štáty uvedú do účinnosti zákony, iné právne predpisy
a správne opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 31.12.1994.
Bezodkladne o tom informujú Komisiu.

Zákonom č. 150/2004 Z.z., ktorým sa novelizoval OZ od 1.4.2004, bola prebratá smernica Rady č. 93/13.

Podľa § 879g Občianskeho zákonníka s účinnosťou od 1.4.2004 Týmto zákonom sa preberajú právne
akty Európskych spoločenstiev uvedené v prílohe. V tejto prílohe je uvedená okrem iných aktov aj
Smernica Rady č. 93/13/EHS zo dňa 5.4.1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách.Nakoľko Smernicu 93/13 Slovenská republika prebrala do svojho právneho poriadku s účinnosťou
od 1.4.2004, súd posúdil uzavretú zmluvu o povolenom prečerpaní na bežnom účte a podmienky
dojednania v tejto zmluve aj v súlade s touto smernicou, keďže je nevyhnutné využívať túto smernicu ako

interpretačné pravidlo k ustanoveniam právneho poriadku, upravujúcich režim spotrebiteľských zmlúv.
Právomoc súdu stanoviť z úradnej povinnosti, či je podmienka nečestná, znamená vytvoriť vhodné
prostriedky na ochranu spotrebiteľa voči neprijateľným zmluvným podmienkam. Smernicu je potrebné
aplikovať tiež vtedy, keď bola zmluva spísaná vopred a povinný (ako spotrebiteľ) nemohol mať žiadny
vplyv alebo dosah na obsah jednotlivých ustanovení zmluvy.

Podľa prechodného ustanovenia k úpravám účinným od 1. apríla 2004, a to podľa § 879e ods.

3 OZ Spotrebiteľské zmluvy podľa § 52 uzavreté predo dňom nadobudnutia účinnosti tohto zákona sa
musia dať do súladu s ustanoveniami § 53 a 54 tohto zákona a spotrebiteľské zmluvy o práve užívať
budovu alebo jej časť v časových úsekoch aj s ustanovením § 55 ods. 1, ak ide o náležitosti zmluvy, a
s ustanovením § 57 tohto zákona do troch mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.

Podľa § 879e ods. 4 OZ účinného od 1.4.2004 ustanovenia spotrebiteľských zmlúv, ktoré nie sú dané

do súladu s ustanoveniami § 53, 54 a 57 tohto zákona podľa odseku 3, sú neplatné po uplynutí troch
mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona.

V zmysle citovaného prechodného ustanovenia OZ k úpravám účinným od 1.4.2004 bolo povinnosťou
pôvodného veriteľa dať do súladu predmetnú zmluvu o zriadení bežného účtu uzavretú 23.12.2002
do súladu s predmetnou Smernicou Rady 93/13 o nekalých podmienkach a s ust. 53 až 54 OZ

upravujúcim spotrebiteľské zmluvy v lehote 3 mesiacov od účinnosti novely OZ a ustanovenia, ktoré
neboli v tejto lehote dané do súladu so Smernicou Rady 93/13, sú po uplynutí 3 mesiacov odo dňa
nadobudnutia účinnosti tohto zákona, t.j. od 1.7.2004, neplatné.

Podľa § 52 ods. 1 OZ v znení zák. č. 150/2004 Z.z. účinného od 1.4.2004 a v čase uzavretia zmluvy o
povolenom prečerpaní (ku dňu 16.3.2006) a uzavretia zmluvy o zmene povoleného prečerpania (ku dňu

25.10.2006) Spotrebiteľskými zmluvami sú kúpna zmluva, zmluva o dielo alebo iné odplatné zmluvy,
upravené v ôsmej časti tohto zákona a zmluva podľa § 55, ak zmluvnými stranami sú na jednej strane
dodávateľ a na druhej strane spotrebiteľ, ktorý nemohol individuálne ovplyvniť obsah dodávateľom
vopredpripravenéhonávrhunauzavretiezmluvy.Podľaods.2Dodávateľjeosoba,ktorápriuzatváranía
plnení spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa ods. 3 spotrebiteľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 53 ods. 1 OZ účinného v čase uzavretia obidvoch zmlúv o povolenom prečerpaní Spotrebiteľské
zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len neprijateľná podmienka).

Podľa § 53 ods. 3 OZ účinného v čase uzavretia zmlúv o povolenom prečerpaní

Za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä ustanovenia, ktoré

a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím zmluvy,

b) dovoľujú dodávateľovi previesť práva a povinnosti zo zmluvy na iného dodávateľa bez súhlasu
spotrebiteľa, ak by prevodom došlo k zhoršeniu vymožiteľnosti alebo zabezpečenia pohľadávky

spotrebiteľa,

h)prikazujúspotrebiteľovi,abysplnilvšetkyzáväzkyajvtedy,akdodávateľnesplnilzáväzky,ktorévznikli,

i) umožňujú dodávateľovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého v zmluve.

Podľa § 53 ods. 4 OZ Neprijateľné podmienky upravené v spotrebiteľských zmluvách sú neplatné.Podľa § 54 ods. 1 OZ účinného v čase uzavretia zmlúv o povolenom prečerpaní Zmluvné podmienky
upravené spotrebiteľskou zmluvou sa nemôžu odchýliť od tohto zákona v neprospech spotrebiteľa.
Spotrebiteľ sa najmä nemôže vopred vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva, alebo si inak

zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

Podľa § 54 ods. 2 OZ účinného v čase uzavretia zmlúv o povolenom prečerpaní v pochybnostiach o
obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší. Spotrebiteľ sa najmä
nemôže vzdať svojich práv, ktoré mu tento zákon priznáva alebo inak zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

Podľa § 3 ods.1 OZ výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov nesmie bez
právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore s dobrými

mravmi.

Podľa § 39 OZ neplatný je právny úkon, ktorý svojím obsahom alebo účelom odporuje zákonu alebo ho
obchádza alebo sa prieči dobrým mravom.

Podľa § 41 OZ Ak sa dôvod neplatnosti právneho úkonu vzťahuje len na časť právneho úkonu, je
neplatnou len táto časť, pokiaľ z povahy právneho úkonu alebo z jeho obsahu alebo z okolností, za

ktorých k nemu došlo, nevyplýva, že túto časť nemožno oddeliť od ostatného obsahu.

Podľa § 153 ods 1 O.s.p. súd rozhodne na základe skutkového stavu zisteného z vykonaných dôkazov,
ako aj na základe skutočností, ktoré neboli medzi účastníkmi sporné, ak o nich alebo o ich pravdivosti
nemá dôvodné a závažné pochybnosti.

Podľa čl. III. Záverečné ustanovenia bod 1. Zmluvy o bežnom účte číslo XXXXXXXXXX/XXXX uzavretej

dňa 23.12.2002 Majitelia účtu vyhlasujú, že sa oboznamujú s Všeobecnými obchodnými podmienkami
Banky, súhlasia s nimi a zaväzujú sa ich dodržiavať. Súčasne vyhlasujú, že sa oboznámili so
Sadzobníkom a súhlasia s ním, pričom pre účely tejto zmluvy sa VOP rozumejú Všeobecné obchodné
podmienky vydané Bankou s účinnosťou od 1.8.2002 (ďalej len VOP).

Podľa čl. III. Záverečné ustanovenia bod 2. dodatku k zmluve o bežnom účte uzavretom 19.3.2006

Majiteľ účtu vyhlasuje, že sa oboznámil so Všeobecnými obchodnými podmienkami Banky a
Obchodnými podmienkami Banky pre poskytovanie splátkových a kontokorentných úverov a povolených
prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom s účinnosťou od 1.2.2006, súhlasí s nimi a zaväzujú sa ich
dodržiavať. Súčasne vyhlasuje, že sa oboznámili so Sadzobníkom a súhlasí s ním, pričom pre účely tejto
zmluvy sa VOP rozumejú Všeobecné obchodné podmienky vydané Bankou s účinnosťou od 1.8.2002

(ďalej len VOP).

Podľa čl. III. Záverečné ustanovenia bod 2. Zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb pre
Fyzické osoby uzavretej dňa 25.10.2006 Majiteľ účtu vyhlasuje, že sa oboznámil so súčasťami
Zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb pre Fyzické osoby, ktorými sú Všeobecné obchodné
podmienky vydané Bankou s účinnosťou od 1.8.2002, Obchodné podmienky pre balíky produktov

a služieb pre Fyzické osoby vydané Bankou s účinnosťou od 1.2.2006, Obchodné podmienky pre
poskytovanie a používanie Elektronických služieb a Platobných kariet vydané Bankou s účinnosťou
od 1.9.2002, Obchodné podmienky Slovenskej sporiteľne, a.s., pre poskytovanie splátkových a
kontokorentných úverov a povolených prečerpaní fyzickým osobám nepodnikateľom s účinnosťou od
1.2.2006, Sadzobník a poplatky určené Zverejnením, za ktorých sa Bankový produkt v zmysle Zmluvy

o poskytnutí balíka produktov a služieb pre Fyzické osoby poskytuje, súhlasí s nimi a zaväzujú sa ich
dodržiavať. Majiteľ účtu zároveň vyhlasuje, že bol Bankou informovaný o skutočnostiach podľa § 37 ods.
2 zákona č. 483/2001 Z.z. o bankách a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších
predpisov. Majiteľ účtu týmto zároveň potvrdzuje prevzatie Obchodných podmienok pre poskytovanie
a používanie Elektronických služieb a platobných kariet vydaných Bankou s účinnosťou od 10.9.2002.Podľa bodu 16.1.1. VOP pôvodného veriteľa Klient je povinný platiť Banke Poplatky za služby
poskytované podľa Sadzobníka platného v deň uskutočnenia spoplatňovaného úkonu alebo Poplatky
dohodnuté v príslušnej zmluve.

Poplatky splatné ku dňu uvedenom v Sadzobníku a pokiaľ Sadzobník taký údaj neobsahuje, tak sú
splatné v deň, keď je spoplatňovaný úkon vykonaný. Pohľadávky Banky zodpovedajúce Poplatkom sú
splatné k uvedenému dátumu a Banka je oprávnená odpísať sumu z ktoréhoľvek účtu Klienta a započítať
ju proti pohľadávkam Klienta voči Banke vyplývajúce z ktoréhoľvek Účtu Klienta vedené v Banke. V
prípade, že zostatok na Účte Klienta nepostačuje k úhrade splatných Poplatkov, zúčtuje Banka uvedené

sumy na ťarchu Účtu. Pokiaľ nie je dohodnuté inak, je Klient povinný zostatok bezodkladne vyrovnať.

Podľa bodu 16.1.3. VOP Banka je oprávnená Sadzobník kedykoľvek meniť s tým, že o týchto zmenách
je Banka povinná Klienta informovať, a to Zverejnením. Zmena Sadzobníka je účinná dňom Zverejnenia.

Podľa § 365 Obch. zák. dlžník je v omeškaní, ak nesplní riadne a včas svoj záväzok, a to až do doby
poskytnutia riadneho plnenia alebo do doby, keď záväzok zanikne iným spôsobom.

Podľa § 369 ods.1 Obch. zák. ak je dlžník v omeškaní so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti,

je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania
neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak
záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania
najviac do výšky ustanovenej podľa predpisov občianskeho práva.

Podľa § 517 ods. 1 OZ zák. Dlžník, ktorý svoj dlh riadne a včas nesplní, je v omeškaní. Podľa ods. 2 Ak

ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z
omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania
a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.

Podľa prechodného ustanovenia § 10 c nariadenia vlády č. 87/1995 k úprave účinnej od 1. februára
2013 Ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa

predpisov účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.

Podľa § 3 ods. 1 citovaného nar. vlády účinného v čase vzniku omeškania Výška úrokov z omeškania
je o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Podľa § 96 ods. 1 O.s.p. Navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho začatie, a to sčasti

alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti,
súd konanie v tejto časti zastaví. Podľa ods. 2 cit. zákonného ustanovenia Súd konanie
nezastaví, ak odporca so späťvzatím návrhu z vážnych dôvodov nesúhlasí; v takom prípade súd
po právoplatnosti uznesenia pokračuje v konaní. Podľa ods. 3 cit. zákonného ustanovenia Nesúhlas
odporcu so späťvzatím návrhu nie je účinný, ak dôjde k späťvzatiu návrhu skôr, než sa začalo

pojednávanie, alebo ak ide o späťvzatie návrhu na rozvod, neplatnosť manželstva alebo určenie, či tu
manželstvo je alebo nie je.

V prejednávanom prípade bol uzavretý medzi pôvodným veriteľom a odporcami dodatok k zmluve
o bežnom účte, predmetom ktorého okrem iného bolo aj povolené prečerpanie na bežnom účte a
tiež zmluva o poskytnutí balíka produktov a služieb, predmetom ktorej okrem iného bolo aj povolené

prečerpanie na bežnom účte, resp. zmena povoleného prečerpania na bežnom účte. Zmluva o úvere
ako osobitný zmluvný typ bola v čase uzavretia predmetných zmlúv upravená v ObZ (§ 497). Použitie
ObZ vyplýva z ust. § 261 ods. 3 ObZ, t.j. ako absolútneho obchodno-záväzkového vzťahu.

Z predložených zmlúv - o zriadení bežného účtu (23.12.2002), o povolenom prečerpaní (16.3.2006),
o zmene povoleného prečerpania (25.10.2006) však jednoznačne vyplýva, že odporcovia v 1. a 2.

rade uzatvárali všetky 3 zmluvy ako fyzické osoby - nepodnikatelia a pôvodný veriteľ ju uzatváralako podnikateľ v rámci svojej podnikateľskej činnosti, teda odporcovia uzatvárali túto zmluvu ako
spotrebitelia v zmysle zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa.

Vzhľadom na povahu účastníkov zmluvného vzťahu - zmluvy o bežnom účte zo dňa 23.12.2002,

jej dodatku o povolenom prečerpaní zo dňa 16.3.2006 a zmluvy o poskytnutí balíka produktov a
služieb pre Fyzické osoby zo dňa 25.10.2006, týkajúcej sa vedenia bežného účtu č. XXXXXXXXXX/
XXXX, poskytnutie elektronických služieb a poskytnutie povoleného prečerpania, a to navrhovateľa ako
dodávateľa v zmysle definície podľa článku 2 písm. c) Smernice Rady 93/13 a odporcov v 1. a 2.
rade ako spotrebiteľov v zmysle definície spotrebiteľa podľa článku 2 písm. b) Smernice Rady 93/13,

súd tieto zmluvy posúdil ako spotrebiteľské zmluvy, kde odporcovia sú v pozícií spotrebiteľov a teda
je možné urobiť záver, že išlo o typové formulárové zmluvy vopred pripravené pôvodným veriteľom,
ktoré nie sú zložené z individuálne vyjednaných zmluvných podmienok. Za typovú zmluvu, ktorá sa
používa vo viacerých prípadoch (štandardná, formulárová) treba považovať nielen všeobecné obchodné
podmienky, ale aj predformulované znenia rôznych variant zmlúv, resp. zmluvných ustanovení (interná
štandardizácia, resp. vytvorenie vzorov; (K.Csach, Štandardné zmluvy, Vydavatelství a nakladatelství

Aleš Čeněk, s.r.o., Plzeň 2009, str. 30). Záver, že ide o formulárovú zmluvu umocňuje aj jej
číselnéoznačenieXXXXXXXXXX/XXXXzmluvy.Jeproblematickéindividuálnevyjednávaniezmluvných
podmienok u zmlúv, ktoré sa dojednávajú vo veľkom počte. Toto potvrdzujú aj poznatky z vlastnej
činnosti súdu. Keďže išlo o typové - formulárové zmluvy a s prihliadnutím na to, že neboli zistené
prekážkynavykonaniesúdnejkontrolyzmluvnýchpodmienokpodľa§53ods.1OZ,pretože navrhovateľ

nepreukázal, aby zmluvné podmienky boli individuálne vyjednané (§ 53 ods. 3 OZ), súd podrobil súdnej
kontrole zmluvné ustanovenia tak podľa všeobecných ustanovení OZ o vadnosti právneho úkonu, ako aj
podľaustanoveníObZapodľaustanoveníosúdnejkontroleneprijateľnostizmluvnýchpodmienok.Súdz
úradnej povinnosti skúmal, či uvedené zmluvy neobsahujú neprijateľné podmienky s poukazom na ust.
§ 52 OZ a Smernicu Rady č. 93/13/EHS (Úradný vestník Európskych spoločenstiev L 095 21/4/1993).

Na daný prípad je potrebné aplikovať aj zákon č. 634/1192 o ochrane spotrebiteľa účinný aj v
čase uzavretia zmluvy o bežnom účte (23.12.2002), ale aj v čase uzavretia zmluvy o povolenom
prečerpaní (16.3.2006) a aj v čase uzavretia zmluvy o zmene povoleného prečerpania (25.10.2006) a
tiež je potrebné aplikovať aj zákon o spotrebiteľských úveroch č. 258/2001 účinný v čase uzavretia
obidvoch zmlúv o povolenom prečerpaní, ale aj novelizovaný OZ účinný od 1.4.2004, ktorým v zmysle

prechodného ustanovenia § 879g bola s účinnosťou od 1.4.2004 prevzatá okrem iných právnych aktov
Európskeho spoločenstva aj Smernica Rady č. 93/13, ktorá pri rozhodovacej činnosti súdov má priamu
účinnosť a má prednosť pred vnútroštátnym právom.

V zmysle novely OZ účinnej od 1.4.2004, a to prechodného ustanovenia 879e ods. 4 OZ účinného od
1.4.2004, bolo povinnosťou pôvodného veriteľa dať do súladu aj predmetnú zmluvu o zriadení bežného

účtu uzavretú s odporcami dňa 23.12.2002 so Smernicou Rady 93/13 a s ust. 53 až 54 OZ upravujúcim
spotrebiteľské zmluvy v lehote 3 mesiacov od účinnosti novely OZ.

Pôvodný veriteľ nedal ustanovenia tejto zmluvy v tejto lehote do súladu so Smernicou Rady 93/13, preto
tie ustanovenia, ktoré neboli v tejto lehote dané do súladu so Smernicou Rady 93/13, po uplynutí 3
mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto zákona, t.j. od 1.7.2004, sa stali neplatnými.

Na základe uvedeného, keďže išlo o spotrebiteľské zmluvy, normy obchodného práva (vrátane
všeobecnej úpravy) sú v takomto prípade použiteľné len vtedy, ak neodporujú úprave majúcej tu z
povahy veci prednosť, teda úprave spotrebiteľských vzťahov v zákone o ochrane spotrebiteľa, v zákone
o spotrebiteľskom úvere, v OZ účinnom od 1.4.2004 a v predpisoch vydaných na jeho základe, čo v praxi
znamená, že Obchodný zákonník sa môže uplatniť a aplikovať len v rozsahu a len tam, kde nenarazí

na obmedzenia v zákone o ochrane spotrebiteľa, v zákone o spotrebiteľských úveroch (lex specalis),
v OZ zák. a vo vykonávacích predpisoch k nemu, ktoré účelovo chránia práva spotrebiteľa, pričom
neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve a tiež nekalé obchodné podmienky a praktiky
sú neplatné.

Súd k námietke navrhovateľa, že na prejednávaný prípad nie je možné použiť novelu OZ účinnú

od 1.1.2008, keďže ide o úverovú zmluvu, upravenú len v ObZ, dodáva, že na daný prípad jepotrebné aplikovať zákon č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinný v čase uzavretia zmluvy o bežnom
účte a uzavretia zmlúv o povolenom prečerpaní, ktorý definuje, čo je spotrebiteľská zmluva, čo je
nekalé konanie podnikateľa, resp. nekalá praktika. Na predmetnú zmluvu o bežnom účte, ale aj na

zmluvu o povolenom prečerpaní a o zmene povoleného prečerpania je potrebné v prejednávanom
prípade aplikovať aj § 8 ods. 1 cit. zákona o ochrane spotrebiteľa, podľa ktorého Nikto nesmie klamať
spotrebiteľa, najmä uvádzať nepravdivé, nedoložené, neúplné, nepresné, nejasné, dvojzmyselné alebo
prehnané údaje alebo zamlčať údaje o skutočných vlastnostiach výrobkov alebo služieb alebo úrovni
nákupných podmienok, ako aj § 9 ods. 1 cit. zákona, podľa ktorého predávajúci (pôvodný veriteľ) bol

povinný riadne informovať spotrebiteľa o charaktere poskytovaných služieb, ako aj o riziku súvisiacom
s poskytovanou službou. Ak je to potrebné je predávajúci povinný zabezpečiť, aby tieto informácie boli
obsiahnuté v priloženom písomnom návode a aby boli zrozumiteľné. Tiež je potrebné aplikovať ust. §
23a ods. 1 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinné v čase uzavretia zmluvy o bežnom účte, ktoré
upravuje čo je typová zmluva, t.j. zmluva, ktorá sa má uzavrieť vo viacerých prípadoch, ak je obvyklé,
že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje a tiež upravuje, že typová zmluva

nesmie obsahovať neprimerané podmienky, ktoré na škodu spotrebiteľa zakladajú nápadný nepomer
medzi právami a povinnosťami zmluvných strán. Na prejednávaný prípad je však potrebné aplikovať
ustanovenie § 23a ods. 1, 2 zák. o ochrane spotrebiteľa účinné od 25.11.2004, t.j. aj v čase uzavretia
zmluvy o povolenom prečerpaní (ku dňu 16.3.2006) a aj v čase uzavretia zmluvy o zmene povoleného
prečerpania (ku dňu 25.10.2006). Toto ustanovenie výslovne stanovuje, čo je potrebné považovať

za spotrebiteľské zmluvy, a to Spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho
zákonníka, Obchodného zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že
sa uzavierajú vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom
neovplyvňuje.Tiežtotoustanovenieupravuje,žeajnaspotrebiteľskézmluvy,ktoréneboliuzavretépodľa
§ 52 až 60 OZ v znení neskorších predpisov, sa pritom primerane použijú ustanovenia OZ.

Na prejednávaný prípad je potrebné priamo aplikovať uvedenú európsku Smernicu 93/13 o nekalých
podmienkach v spotrebiteľských zmluvách a tiež aj novelizovaný OZ účinný od 1.4.2004 a nie od
1.1.2008, ako uvádzal navrhovateľ.

Súd zdôrazňuje, že z vyššie citovaného ustanovenia § 54 ods. 1 OZ vyplýva jednoznačne záver o tom,
že práva a povinnosti účastníkov spotrebiteľskej zmluvy sa nemôžu odchýliť od Obč. zák. v neprospech

spotrebiteľa a spotrebiteľ si ani iným spôsobom nemôže zhoršiť svoje zmluvné postavenie.

Súd považoval za dôležité posúdiť, či z objektívneho hľadiska je úverová zmluva z dôvodu neplatnosti
jednotlivých klauzúl ako celok ešte udržateľná. Neprihliadal pritom na výhodnosť neplatnosti zmluvy
pre toho-ktorého účastníka zmluvy, ale na objektívne hľadisko, či je zmluva ako celok ďalej možná
(cieľ zakotvený v čl. 6 ods. 1 in fine Smernice Rady 93/13 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských

zmluvách). V rámci interpretačného pravidla súd vychádzal z dobromyseľnosti spotrebiteľa, ktorému
bola predložená vopred naformulovaná zmluva (§ 35 OZ).

Na základe vykonaného dokazovania a s poukazom na citované zákonné ustanovenia súd dospel k
záveru, že návrh je dôvodný v časti zaplatenia sumy 1 653,03 eur, keďže v tejto časti došlo k povolenému
prečerpaniu na účte odporcov, túto sumu odporcovia z účtu vyčerpali, ale v lehote stanovenej v zmluve

o povolenom prečerpaní a ani v dodatočnej lehote stanovenej navrhovateľom po uzavretí zmluvy o
postúpení pohľadávky neuhradili, preto súd v tejto časti návrhu vyhovel a zaviazal odporcov zaplatiť túto
sumu navrhovateľovi. Súd priznal navrhovateľovi z tejto sumy aj zákonný úrok z omeškania vo výške 8,5
%ročneod28.6.2013dozaplatenia,t.j.odkedysadostaliodporcoviadoomeškaniasozaplatenímdlžnej
sumy do zaplatenia. V čase vzniku omeškania bola základná úroková sadzba určená ECB vo výške

0,5 % a zvýšená o 8 percentuálnych bodov, je 8,5 % ročne. Súd priznal navrhovateľovi požadovaný
úrok z omeškania od nasledujúceho dňa po uzavretí zmluvy o postúpení pohľadávky medzi pôvodným
veriteľom a navrhovateľom, keďže odporcovia nenamietali tento deň vzniku omeškania, preto ho súd
považoval za nesporný. Pri výške úroku z omeškania súd vychádzal z prechodného ustanovenia § 10c/
nar. vlády 87/1995 Z.z. a z úpravy účinnej do 1.2.2013, keďže k uzavretiu zmluvy došlo pred 1.2.2013.V časti späťvzatia návrhu súd konanie podľa § 96 ods. 1, 2, 3 zastavil s tým, že k späťvzatiu návrhu došlo
pred začatím pojednávania a preto nebol potrebný súhlas odporcov so späťvzatím návrhu a zastavením
konania.

V časti zaplatenia sumy vo výške 627,48 eur s 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 28.6.2013 do
zaplatenia, t.j. v časti zaplatenia poplatkov s príslušenstvom súd návrh ako nedôvodný zamietol.

Súd zastáva názor, že pôvodný veriteľ by mal nárok na zaplatenie poplatkov, a to najmä v súvislosti s
vedením bežného účtu odporcov, teda poplatkov súvisiacich s bankovými operáciami, z ktorých by mali
prospech odporcovia. Súd po vykonaní dokazovania a s prihliadnutím na citované zákonné ustanovenia

dospel k záveru, že predmetné zmluvy - zmluva o bežnom účte, o povolenom prečerpaní a o zmene
povolenéhoprečerpania-obsahujúustanovenia,ktoréjepotrebnépovažovaťzaneprijateľnépodmienky
zmluvy, resp. nekalé obchodné praktiky pôvodného veriteľa, v časti týkajúcich sa platenia poplatkov
odporcami pôvodnému veriteľovi, keďže ide o ustanovenia, ktoré sú v rozpore s právnymi predpismi,
resp. ktoré obchádzajú právne predpisy a preto sú absolútne neplatné a na ich neplatnosť súd musel
prihliadnuť z úradnej povinnosti.

Vo všetkých 3 zmluvách a ani vo VOP, ktoré tvoria súčasť zmlúv, nie je uvedená konkrétna výška
poplatkov, za aké konkrétne operácie majú odporcovia tieto poplatky platiť. V tejto časti pôvodný veriteľ
pred uzavretím zmlúv písomne riadne neinformoval odporcov o charaktere poskytovaných služieb,
nesplnil si voju povinnosť a nezabezpečil riadne oboznámenie odporcov s poplatkami tak, aby ich určito
a zrozumiteľne informoval, neuviedol konkrétne poplatky v zmluve, neinformoval ich, v akej výške ich

budú platiť, za aké konkrétne operácie, ale len uviedol, že boli oboznámení so Sadzobníkom poplatkov,
teda v tejto časti ide o ustanovenia zmluvy, resp. VOP, ktoré sú neurčité, nezrozumiteľné, neúplne,
nepresné, nejasné, t.j. také, ktoré sú v rozpore s ust. § 8 ods. 1, § 9 ods. 1 zák. č. 634/1992 o ochrane
spotrebiteľa. Zmluva o bežnom účte bola uzavretá v časti týkajúcej sa poplatkov v rozpore s ust. § 23a
ods. 2 zák. č. 634/1992 o ochrane spotrebiteľa účinného v čase uzavretia tejto zmluvy, keďže ako typová

zmluva obsahuje neprimerané podmienky, ktoré na škodu spotrebiteľa zakladajú nápadný nepomer
medzi právami a povinnosťami zmluvných strán. Podľa názoru súdu ustanovenie zmluvy, resp. VOP,
podľa ktorého poplatky sa platia podľa Sadzobníka, ktorý je účinný jeho Zverejnením v Banke, bez toho,
aby pôvodný veriteľ odporcov konkrétne písomne oboznámil a informoval ich jednak už pri samotnom
uzavretí zmluvy s jednotlivými poplatkami, s ich výškou, je v rozpore s citovanými ustanoveniami zákona

o ochrane spotrebiteľa a aj v rozpore s § 3 ods. 6 a ods. 8 zák. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch
účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní, pričom išlo o povolené prečerpanie na
účte dlhšie ako 3 mesiace. Súd dodáva, že znenie zmluvy vopred pripravil pôvodný veriteľ bez toho,
aby skutočne písomne informoval odporcov o konkrétnych poplatkoch a za čo majú jednotlivé poplatky
platiť a v akej výške, hoci pôvodný veriteľ mal písomne a presne informovať odporcov o poplatkoch

pred uzavretím zmluvy (§ 3 ods. 5 zák. č. 258/2001), aj počas trvania zmluvy. Do znenia formulárovej
zmluvy vopred pripravenej pôvodným veriteľom v časti platenia poplatkov nemohli odporcovia žiadnym
spôsobom zasiahnuť a meniť ju. Navrhovateľ v konaní nepreukázal, aby pôvodný veriteľ splnil svoju
povinnosť vyplývajúcu z ust. § 3 ods. 8 cit. zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch, teda
aby počas trvania zmluvy o povolenom prečerpaní na bežnom účte písomne a bezodkladne informoval

spotrebiteľov - odporcov jednak o zmene ročnej úrokovej sadzby a o zmene poplatkov. Vo VOP
pôvodného veriteľa sa len uvádza, že je oprávnený meniť Sadzobník poplatkov kedykoľvek a je povinný
odporcov informovať Zverejnením, t.j. v pobočke Banky a zmenený Sadzobník platí bez ohľadu na to,
či sa odporcovia o ňom dozvedeli alebo nie. Teda tieto časti VOP sú v rozpore s citovaným ustanovením
§ 3 ods. 8 zák. č. 258/2001. V zmysle § 2 ods. 1 písm. c/ zák. 258/2001 o spotrebiteľských úveroch

celkovými nákladmi spotrebiteľa spojenými so spotrebiteľským úverom sú všetky náklady vrátane úroku
a poplatkov. Ani v jednej zmluve nie sú vyčíslené všetky náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským
úverom. V rozpore s § 3 ods. 6, ods. 8 zák. č. 258/2001 účinného od 1.7.2006 s prihliadnutím na to, že
na účte bolo prípustné prečerpanie peňažných prostriedkov, ktoré trvalo dlhšie ako tri mesiace, pôvodný
veriteľ si nesplnil svoju povinnosť a odporcov ako spotrebiteľov neinformoval písomne o ročnej úrokovej

sadzbe, o poplatkoch a ďalších dôsledkoch a tiež počas trvania zmluvy o spotrebiteľskom úvere neplnil
si svoju povinnosť a písomne a bezodkladne neinformoval odporcov o zmene ročnej úrokovej sadzby
a poplatkov.

Tieto ustanovenia zmluvy týkajúce sa poplatkov s poukazom na § 53 ods. 1 OZ v znení účinnom
od 1.4.2004 obsahujú ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiachzmluvných strán v neprospech spotrebiteľa, t.j. obsahujú neprijateľné podmienky zmluvy. Podľa § 53
ods. 3 písm. a/, i/ OZ za neprijateľné podmienky uvedené v spotrebiteľskej zmluve sa považujú najmä
ustanovenia, ktoré a) má spotrebiteľ plniť a s ktorými sa nemal možnosť oboznámiť pred uzavretím

zmluvy, i) umožňujú dodávateľovi jednostranne zmeniť zmluvné podmienky bez dôvodu dohodnutého
v zmluve.

Tieto ustanovenia zmluvy a VOP teda spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán, keď na jednej strane odporcovia sú povinní platiť poplatky pôvodnému veriteľovi podľa
Sadzobníka poplatkov, ale tento ich písomne pri uzavretí zmluvy neinformoval o tom, aké poplatky, za čo

a v akej výške za jednotlivé operácie mu majú platiť. Pôvodný veriteľ tiež podľa VOP a zmluvy v rozpore
so zákonom č. 258/2001 ich mal informovať o zmene Sadzobníka poplatkov len Zverejnením v pobočke
Banky, prípadne iným zverejnením, hoci zákon mu výslovne ukladal povinnosť ich písomne informovať
o zmenách poplatkov. Pôvodný veriteľ v zmysle § 4 ods. 5 zák. č. 258/2001 Z.z. nemôže od odporcov
ako spotrebiteľov požadovať poplatky, ktoré nie sú uvedené v zmluvách o bežnom účte, o povolenom
prečerpaní a o zmene povoleného prečerpania.

Súd ešte dodáva, že pôvodný veriteľ účtoval odporcom poplatky, ktoré sú v rozpore s ratio legis a ktoré
neboli v ich záujme - napr. poplatky za vedenie účtu, poplatok za správu KTK úveru, poplatok za vklad v
hotovosti,automatickýpoplatokzaúčtovnúpoložkuaúčtovalimneprimeranevysoké,nejasnéaneurčité
administratívne poplatky za upomienky - žalobná upomienka - 6,64 eur, druhá upomienka 9,96 eur,
tretia upomienka 9,96 eur a pod. Súd je toho názor, že tieto poplatky mal pôvodný veriteľ zahnúť do

úrokovej sadzby za poskytnutie úveru, resp. povoleného prečerpania.

V zmysle § 53 ods. 4 OZ účinného v čase uzavretia zmluvy o povolenom prečerpaní sú tieto neprijateľné
a nekalé podmienky zmluvy a VOP, ktoré sú súčasťou zmluvy, absolútne neplatné podľa § 39 a § 41
ods. 1 OZ, preto súd v tejto časti návrh zamietol.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 146 ods. 2 O.s.p. a podľa § 142 ods. 2 O.s.p., podľa ktorého Ak

malúčastníkvoveciúspechlenčiastočný,súdnáhradutrovpomernerozdelí,prípadnevysloví,žežiadny
z účastníkov nemá na náhradu trov právo. Podľa § 146 ods. 2 O.s.p. Ak niektorý z účastníkov zavinil,
že konanie sa muselo zastaviť, je povinný uhradiť jeho trovy. V konaní navrhovateľ zobral čiastočne
návrh späť, teda čiastočne zavinil zastavenie konania a v časti, týkajúcej sa zaplatenia poplatkov s
príslušenstvom, t.j. vo výške 627,48 eur s 8,5 % ročným úrokom z omeškania od 28.6.2013 do zaplatenia

súd návrh zamietol. V časti zaplatenia 1 653,03 eur s 8,5 % úrokom z omeškania od 28.6.2013 do
zaplatenia bol neúspešný, keďže v tejto časti do zaplatenia bol navrhovateľ úspešný, teda bol úspešný v
67,41 % a neúspešný bol v 32,59 % (neúspech a zavinenie zastavenia konania). Po zohľadnení úspechu
a neúspechu, navrhovateľ bol úspešný v časti 34,82 % a v tejto časti mu súd priznal trovy konania a
zaviazal ich uhradiť navrhovateľovi na účet právneho zástupcu.

Navrhovateľ si uplatnil trovy konania - za zaplatený súdny poplatok vo výške 145,50 eur, odmenu
za 5 úkonov právnej pomoci - príprava a prevzatie zastúpenia, podanie návrhu na začatie konania,
špecifikácia zo dňa 20.2.2014 a špecifikácia zo dňa 18.3.2014, účasť na pojednávaní dňa 10.6.2014 -
1 úkon 101,25 eur, 2x paušál 7,81 eur, 3x 8,04 eur a DPH 20 %. Súd priznal navrhovateľovi odmenu za
tieto úkony právnej pomoci - 1/ príprava a prevzatie zastúpenia, 2/ podanie návrhu na začatie konania,

3/ účasť na pojednávaní dňa 10.6.2014 - 1 úkon 101,25 eur - 3x 101,25 + režijný paušál - 2x 7,81 eur,
1x 8,04 eur - 23,66 eur, teda odmena za úkony právnej pomoci - 303,75 + 23,66 = 327,41 eur + 20 %
DPH 65,48 = spolu 392,89 eur podľa vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z.

Súd nepriznal navrhovateľovi odmenu za 2 úkony právnej pomoci - špecifikácia zo dňa 20.2.2014
a špecifikácia zo dňa 18.3.2014, keďže ide trovy, ktoré súd nepovažuje za účelne vynaložené, táto

špecifikácia mala byť súčasťou podaného návrhu a navrhovateľ ju predložil až na výzvu súdu.

Súd priznal navrhovateľovi cestovné náhrady podľa zák. č. 283/2002 o cestovných náhradách v znení
neskorších predpisov pri použití osobného motorového vozidla AUDI A6, KE684IN - 1/ základná náhrada
za cestu 1 x Košice - Stará Ľubovňa a späť na vyššie uvedené pojednávanie - 0,183 eur/km, t.j. 196 km
x 0,183 eur/km = 35,87 eur, 2/ náhrada za spotrebované pohonné hmoty, priemerná spotreba 5,0 l/100km, spolu 196 km x 5,0 l/100 km, t.j. spotrebovaných 9,80 l x 1,355 eur/l = 13,28 eur, spolu 49,15 eur a
tiež priznal z toho 20% DPH, t.j. + 9,83 eur = spolu 58,98 eur.

Súd priznal navrhovateľovi tiež náhradu za stratu času za cestu Košice - Stará Ľubovňa - Košice na

pojednávanie dňa 10.6.2014 - 1 x 6 začatých polhodín, t.j. 6x 13,40 eur - 80,40 eur a z toho DPH 20
%, t.j. 16,08 eur, teda 80,40 +16,08 = 96,48 eur.

Celkom trovy právneho zastúpenia navrhovateľa sú 392,89 + 58,98 + 96,48 = spolu 458,35 eur. Celkom
trovy konania navrhovateľa sú 603,85 eur (458,35 + 145,50).

Z celkových trov konania navrhovateľa vo výške 603,85 eur podľa pomeru úspechu a neúspechu súd
priznal navrhovateľovi 34,82 %, t.j. zo sumy 603,85 eur mu súd priznal náhradu trov konania 34,82 %, čo

je suma vo výške 210,26 eur, ktorá pozostáva zo súdneho poplatku vo výške 50,66 eur a z trov právneho
zastúpenia vo výške 159,60 eur.

Súd zaviazal odporcov v 1. a 2. rade nahradiť navrhovateľovi trovy konania vo výške 210,26 eur v lehote
3 dní od právoplatnosti rozsudku.

Odporcom a vedľajšiemu účastníkovi na strane odporcov ako neúspešným účastníkom, súd náhradu

trov konania nepriznal s tým, že odporcovia si žiadne trovy konania ani neuplatňovali a ani zo spisu
nevyplýva, že by im nejaké trovy konania vznikli. Vedľajší účastník na strane odporcov si trovy konania
uplatnil,alespoukazomnato,ženeúspechodporcovprevyšovalneúspechnavrhovateľa-úspech32,59
% a neúspech - 67,41 %, preto mu súd s poukazom na ust. § 142 ods. 2 O.s.p. trovy konania nepriznal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie, ktoré sa podáva do 15 dní od

doručenia rozsudku na súde proti rozhodnutiu ktorého smeruje.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že

a/ v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,

b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné

na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym

skutkovým zisteniam,

e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),

f/ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Podľa § 205 ods. 3 O.s.p. rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ
rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh
na súdny výkon rozhodnutia.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.