Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Špecializovaný trestný súd

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Špecializovaný trestný súd
Spisová značka: 4T/29/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 9514100110
Dátum vydania rozhodnutia: 24. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: michal truban

ECLI: ECLI:SK:SSPK:2014:9514100110.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Špecializovaný trestný súd, pracovisko Banská Bystrica, v senáte zloženom z predsedu senátu JUDr.

Michala Trubana a členov senátu JUDr. Romana Púchovského a Zdenky Cabanovej na verejnom
zasadnutí konanom dňa 24. septembra 2014, v trestnej veci obvinenej L. Q. a spol., pre zločin
porušovania predpisov o obehu tovaru v styku s cudzinou podľa § 254 ods. 1, ods. 4 písm. b) Trestného
zákona s poukazom na § 138 písm. b), písm. i) Trestného zákona a iné, takto

r o z h o d o l :

Podľa § 334 ods. 4 Trestného poriadku

s c h v a ľ u j e

dohodu o vine a treste uzavretú medzi prokurátorom Úradu špeciálnej prokuratúry GP SR a obvinenými
L. Q., G. P. a T. Q. sp. zn. VII/2 Gv 89/14/1000, zo dňa 24. septembra 2014, a takto ju potvrdzuje:

obv. L. Q., nar. XX.XX.XXXX v D. N., trvale bytom L., M. C. XXXX/X,

obv. G. P., nar. XX.XX.XXXX na E., trvale bytom E., prechodne bytom A., F. A. XXX, t.č. vo väzbe v

Ústave na výkon väzby Košice,

obv. T. Q., nar. XX.XX.XXXX v C., trvale bytom L., A., A. XXX/XXX, t.č. vo väzbe v Ústave na výkon
väzby Košice,

s ú v i n n í , ž e

za účelom získania finančného zisku sa od mesiaca november 2012 až do 12.09.2013 spolčila na
území Prešovského, Košického a Nitrianského kraja skupina minimálne 14 tich osôb s určitou deľbou
určenýchúloh medzijednotlivýmičlenmiskupiny,ktoríorganizovalivobdobíodzačiatkunovembra2012
minimálne do 16.09.2013 nelegálny prevoz cigariet rôznych značiek, ktorý bol v rozpore so zákonom
č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, doposiaľ presne

nezisteného množstva z Ukrajiny na územie Slovenskej republiky, po predchádzajúcej telefonickej
alebo osobnej dohode organizátora so službukonajúcim colníkom, pracujúcim na hraničnom priechode
Vyšné Nemecké cez hraničný prechod Užhorod - Vyšné Nemecké, a z Ukrajiny do Maďarskej republiky
doposiaľ neustáleným prechodom a následne z Maďarska na územie Slovenskej republiky prechodom
Veľký Kamenec - Pácin, do miesta vyskladnenia v rodinnom dome v Michalovciach časť Topoľany,
ulica Topolianská 818/220, po vyskladnení cigariet v uvedenom objekte, v úmysle zatajiť existenciu
týchto cigariet a zmariť ich zaistenie, boli tieto ďalšími páchateľmi v súčinnosti s organizátoroma ďalšou osobou nachádzajúcou sa na mieste vyskladnenia organizovane, utajovaným spôsobom,
distribuované najmä do oblasti Prešovského, Košického a Nitrianského kraja, kde boli predávané
ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet, pričom v tejto skupine

neustálená osoby vystupujúca pod prezývkou „S.“, ktorý bol v kontakte s G. P. zabezpečoval nákup a
prevoz cigariet z Ukrajiny na územie Maďarskej republiky, G. P. spolu s T. Q. organizovali nákup a
prevoz cigariet z Ukrajiny a z Maďarskej republiky na územie Slovenskej republiky do Michaloviec do
miesta vyskladnenia, kde organizovala ďalší predaj a distribúciu cigariet I.V. spoločne s T. Q., ktorí si
takisto objednávali dodávku cigariet z Ukrajiny na Slovensko od osôb P.P. a E.K., pri prevoze cigariet

z Ukrajiny na Slovensko pri prechode hraničným prechodom Vyšné Nemecké im vypomáhala L. Q.,
samostatná colná referentka Colného úradu Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké, ktorá vykonávala
kontroly v rozpore so zákonom č.200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č.
652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve, medzi ustálených odberateľov, ktorí po dovezení
cigariet do skladu v Michalovciach tieto odoberali vo väčších množstvách na ďalší predaj, patrili L.P. a
M.B.. Takisto svoje miesto v skupine zastávala aj T.S., ktorá bola informovaná o každej príprave prevozu

cigariet , jeho priebehu ako aj ukončenia prevozu, ako aj sama vykonávala niektoré prevozy cigariet z
Maďarskej republiky na Slovensko. Kumulovanú funkciu v skupine mal T.B., ktorý robil najprv vodiča T.
Q., ktorý robieval doprovod G. P., takisto sa zaoberal aj distribúciou cigariet ako aj vykonával doprovod
T. Q. pri prevoze cigariet. J.B. ml. zabezpečil distribúciu a predaj cigariet v Starom Tekove. Vodičmi v
tejto skupine, ktorí vozili T. Q. z Maďarskej republiky a na území Slovenskej republiky pri vykonávaní

doprovodu, ako aj prevoze cigariet do miesta vyskladnenia boli A.M. a Z.P. Ďalším vodičom v tejto
skupine bol M.K., ktorý bol vodičom osoby C. U., pri odoberaní cigariet zo skladu v Michalovciach
a ich ďalšieho prevozu do Vranova nad Topľou a na iné miesta; trestné stíhania členov popísanej
organizovanej skupiny - I.V., T.S., E.K., P.P., L.P., M.B., T.B., J.B. ml., A.M., Z.P., M.K. boli vylúčené na
samostatné trestné konania. Obvinení konali popísaným spôsobom najmenej v týchto prípadoch:

1/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
telefonicky dňa 06.11.2012 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 08.11.2012 v čase o cca 3:15 hod. T.
Q. spolu s vodičom A.M., ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky

na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager
TV296CH naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne 08.11.2013 v čase o cca 6:20 hod. previezli
na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom
č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P.
celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica

818/220, dňa 08.11.2012 o cca 7:30 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne
I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde
boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

2/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z

Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
telefonicky dňa 10.11.2012 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 11.11.2012 v čase o cca 3:00 hod. T.
Q. spolu s vodičom A.M., ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na
presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH
naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný

prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových
výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta
vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 11.11.2012 o cca 7:30 hod. boli cigarety
vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä
do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15

Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

3/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek zUkrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
telefonicky dňa 17.11.2012 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 18.11.2012 v čase o cca 3:00 hod. T.
Q. spolu s vodičom A. M., ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky

na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager
TV296CH naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne dňa 18.11.2012 v čase o cca 6.30 hod.
previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so
zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom
G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská

ulica 818/220, dňa 18.11.2012 o cca 7:30 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli
postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického
kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

4/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., po predchádzajúcej dohode

T. Q. a G. P. dňa 03.12.2012 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s vodičom A. M., ktorý viedol vozidlo
neznámej značky, vycestovali z Topolian do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto, kde ich už
čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH naložené hore uvedené cigarety,
ktoré následne previezli dňa 03.12.2012 v čase cca 06.00 hod. na územie Slovenskej republiky cez
hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z

tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom
doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 03.12.2012 o cca 7:30
hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom
za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

5/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
telefonicky dňa 04.12.2012 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 05.12.2012 v čase o cca 3:00 hod.
T. Q. spolu s vodičom A.M., ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky

na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager
TV296CH naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne 05.12.2012 v čase o cca 07:00 hod. previezli
na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom
č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P.
celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica

818/220, dňa 5.12.2012 o cca 8:50 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne
I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde
boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

6/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z

Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
telefonicky dňa 09.12.2012 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 10.12.2012 v čase o cca 3:00 hod. T.
Q. spolu s vodičom A.M., ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na
presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH
naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný

prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových
výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta
vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 10.12.2012 o cca 08:00 hod. boli cigarety
vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä
do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15

Euro do 18 Euro za kartón cigariet,7/ Po predchádzajúcom nelegálnom dovoze cigariet rôznych značiek z Ukrajiny na Slovensko, v rozpore
sozákonomč.106/2004Z.z.ospotrebnejdaniztabakovýchvýrobkovvzneníneskoršíchpredpisov,aich
následnom vyskladnení v rodinnom dome v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220, dňa 11.12.2012

o cca 08:30 hod. sa telefonicky informovala osoba L.P. T. Q., či sú cigarety dovezené, následne
dňa 11.12.2012 si telefonicky zabezpečila vodiča M.K., ktorý na základe predchádzajúcej dohody túto
vyzdvihol 12.12.2012 v čase o cca 17:11 hod. v mieste jej trvalého bydliska vo Vranove nad Topľou,
Lúčna 828/28 a na základe predchádzajúcej dohody ju odviezol na vopred dohodnuté miesto do
Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, kde v čase o cca 17:53 hod. naložili presne nezistené množstvo

z horeuvedených nelegálne dovezených cigariet do vozidla, tieto následne previezli do miesta trvalého
bydliska osoby L.P. do Vranova nad Topľou, ktorá ich postupne predávala konečným spotrebiteľom za
sumu od 15 Euro do 18 Euro.

8/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval

T. Q. a dňa 08.01.2013 prostredníctvom SMS správy oznámil T. Q. aby zobral 500,- Euro pre S., po
predchádzajúcej dohode dňa 09.01.2013 v čase o cca 02:50 hod. T. Q. spolu s neustáleným vodičom,
ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto,
kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH naložené hore uvedené
cigarety, ktoré následne dňa 09.01.2013 o cca 07.30 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez

hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani
z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom
doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 09.01.2012 o cca
09:00 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované
ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším

spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

9/ Po predchádzajúcom nelegálnom dovoze cigariet rôznych značiek z Ukrajiny na Slovensko, v rozpore
sozákonomč.106/2004Z.z.ospotrebnejdaniztabakovýchvýrobkovvzneníneskoršíchpredpisov,aich
následnom vyskladnení v rodinnom dome v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220, dňa 09.01.2013
o cca 16:54 hod. T. Q. telefonicky informoval osobu L.P., že sú cigarety dovezené, následne dňa

09.01.2013 o 20:00 hod. si predbežne na sobotu alebo nedeľu telefonicky zabezpečila vodiča M.K.,
pričom si čas a miesto ešte upresňovali telefonicky dňa 12.1.2013 o 12:47 hod. a 13.1.2013 o 12:15
hod., M.K. na základe predchádzajúcej dohody L.P. vyzdvihol 13.01.2013 v čase o cca 17:21 hod. v
mieste jej trvalého bydliska vo Vranove nad Topľou, Lúčna 828/28 a na základe predchádzajúcej dohody
ju odviezol na vopred dohodnuté miesto do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, kde v čase o

cca 17:56 hod. naložili presne nezistené množstvo z hore uvedených nelegálne dovezených cigariet do
vozidla, tieto následne previezli do miesta trvalého bydliska osoby L. P. do Vranova nad Topľou, ktorá
ich postupne predávala konečným spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro.

10/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z

Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
T. Q. a po predchádzajúcej dohode dňa 22.01.2013 v čase o cca 03:00 hod. T. Q. spolu s vodičom Z.P.,
ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto,
kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle doposiaľ nezistenej značky naložené hore uvedené
cigarety, ktoré následne dňa 22.01.2013 o cca 6:20 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez

hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani
z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom
doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 22.01.2013 o cca 7:45
hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom

za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,11/ Na základe predchádzajúcej dohody G. P. s L. Q., samostatnou colnou referentkou Colného úradu
Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké, a predchádzajúcej dohody G. P. s T. Q., naložili na Ukrajine
G. P. do motorového vozidla Chrysler Voyager TV084BY, nezistené množstvo cigariet rôznych značiek,

dňa 01.02.2013 vycestovali G. P. ako vodič a T.S. ako spolujazdec s týmto motorovým vozidlom z
Ukrajiny na Slovensko, cez hraničný prechod Vyšné Nemecké, pričom v čase o 06:35:09 pri vstupe na
územie Slovenskej republiky previezli hore uvedené cigarety v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o
spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom na hraničnom prechode
Vyšné Nemecké L. Q. ako službukonajúci colník po prevzatí úplatku od vodiča motorového vozidla G.

P. vo výške od 40 EUR do 70 EUR, ktorý úplatok bol vložený vo forme peňažnej hotovosti v cestovnom
pase, v rozpore so zákonom č.200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č.
652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve, ukončila colnú kontrolu osobného motorového
vozidla bez závad, o čom aj urobila zápis do počítačovej evidencie v programe TALON, aj napriek tomu,
že vedela, že vo vozidle sú prevážané cigarety rôznych značiek opatrených ukrajinskou kontrolnou
známkou na označenie tovaru, pričom G. P. a T.S. celú cestu na území Slovenskej republiky robil T.

Q. s vodičom D.V. doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa
01.02.2013 o cca 7.30 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej
distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané
ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

12/ Po predchádzajúcom nelegálnom dovoze cigariet rôznych značiek z Ukrajiny na Slovensko, v

rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších
predpisov, a ich následnom vyskladnení v rodinnom dome v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220,
dňa 11.02.2013 o cca 09:16 hod. sa telefonicky informovala osoba L. P., T. Q., či sú cigarety dovezené,
následne dňa 11.02.2013 si telefonicky zabezpečila vodiča M.K., ktorý na základe predchádzajúcej
dohody túto vyzdvihol 11.02.2013 v čase o cca 17:30 hod. v mieste jej trvalého bydliska vo Vranove nad

Topľou, Lúčna 828/28 a na základe predchádzajúcej dohody ju odviezol na vopred dohodnuté miesto do
Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, kde v čase o cca 18:03 hod. naložili presne nezistené množstvo
z hore uvedených nelegálne dovezených cigariet do vozidla, tieto následne previezli do miesta trvalého
bydliska osoby L.P. do Vranova nad Topľou, ktorá ich postupne predávala konečným spotrebiteľom za
sumu od 15 Euro do 18 Euro.

13/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
T. Q. a po predchádzajúcej dohode dňa 15.02.2013 v čase o cca 03:00 hod. T. Q. spolu s vodičom Z.P.,
ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto,

kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle doposiaľ nezistenej značky naložené hore uvedené
cigarety, ktoré následne dňa 15.2.2013 o cca 6:20 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez
hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani
z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom
doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 15.02.2013 o cca

07:30 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované
ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším
spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

14/ Po predchádzajúcom nelegálnom dovoze cigariet rôznych značiek z Ukrajiny na Slovensko, v
rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších

predpisov, a ich následnom vyskladnení v rodinnom dome v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220,
sa dňa 16.02.2013 o 14:21 hod. a 16:47 hod. telefonicky L.P. dohodla s T. Q., že tento jej privezie,
časť z nelegálne dovezených cigariet na polikliniku do Vranova nad Topľou, kde sa bude nachádzať L.P.
na základe uvedeného dňa 18.02.2013 o 06:58 hod. priviezol T. Q. s nezisteným motorovým vozidlom
na Polikliniku do Vranova nad Topľou čierny a biely balík s presne nezisteným množstvom cigariet na

vopred dohodnuté miesto, kde prišlo k ich prevzatiu osobou L.P., ktorá cigarety následné postupne
predávala konečným spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro.15/ Na základe predchádzajúcej dohody G. P. s L. Q., samostatnou colnou referentkou Colného úradu
Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké, a predchádzajúcej dohody G. P. s T. Q., naložil na Ukrajine G. P.
do svojho motorového vozidla Chrysler Voyager TV296CH nezistené množstvo cigariet rôznych značiek,

dňa 25.2.2013 vycestoval s týmto motorovým vozidlom, ktoré viedol ako vodič, z Ukrajiny na Slovensko,
cez hraničný prechod Vyšné Nemecké, pričom v čase o 03:43:25 pri vstupe na územie Slovenskej
republiky previezol hore uvedené cigarety v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z
tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom na hraničnom prechode Vyšné Nemecké L.
Q. ako službukonajúci colník po prevzatí úplatku od vodiča motorového vozidla G. P. vo výške od 40

EUR do 70 EUR, ktorý úplatok bol vložený vo forme peňažnej hotovosti v cestovnom pase, v rozpore so
zákonom č.200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č. 652/2004 Z.z. o orgánoch
štátnej správy v colníctve, ukončila colnú kontrolu osobného motorového vozidla bez závad, o čom aj
urobila zápis do počítačovej evidencie v programe TALON, aj napriek tomu, že vedela, že vo vozidle sú
prevážané cigarety rôznych značiek opatrených ukrajinskou kontrolnou známkou na označenie tovaru,
následne G. P. odovzdal za hranicami na parkovisku prevážané cigarety T. Q., ktorý tam už na základe

dohody čakal s osobným motorovým vozidlom nezistenej značky spolu s vodičom Z.P., cigarety odviezli
na vopred určené miesto do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 25.02.2013 o cca 05.00 hod.
boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom
za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

16/ Po predchádzajúcom nelegálnom dovoze cigariet rôznych značiek z Ukrajiny na Slovensko, v
rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších
predpisov, a ich následnom vyskladnení v rodinnom dome v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220,
dňa 17.03.2013 o cca 14:21 hod. sa telefonicky informovala osoba L.P. T. Q., či sú cigarety dovezené,
následne dňa 17.03.2013 si telefonicky o 14:23 hod. zabezpečila vodiča M.K., ktorý na základe

predchádzajúcej dohody túto vyzdvihol 17.03.2013 v čase o cca 17:45 hod. v mieste jej trvalého bydliska
vo Vranove nad Topľou, Lúčna 828/28 a na základe predchádzajúcej dohody ju odviezol na vopred
dohodnutémiestodoMichaloviec,Topolianskáulica818/220,kdevčaseocca18:23hod.naložilipresne
nezistené množstvo z horeuvedených nelegálne dovezených cigariet do vozidla, tieto následne previezli
do miesta trvalého bydliska osoby L.P. do Vranova nad Topľou, ktorá ich postupne predávala konečným

spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro.

17/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek
z Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol dňa 10.04.2013 o tomto informovaný G. P., ktorý
o tom ďalej informoval dňa 10.04.2013 T. Q., ktorý o uvedenom informoval dňa 11.04.2013 I.V. po

predchádzajúcej dohode dňa 11.04.2013 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym vodičom, ktorý
viedolvozidloneznámejznačky,vycestovalidoMaďarskejrepubliky napresnenezistenémiesto,kdeich
už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH naložené hore uvedené cigarety,
ktoré následne 11.04.2013 o cca 6.30 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný
prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových

výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. spolu s neznámym vodičom
doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 11.04.2013 o cca 7:22
hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom
za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

18/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol dňa 13.04.2013 o tomto informovaný G. P. a T. Q., po
predchádzajúcej dohode dňa 14.04.2013 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym vodičom,
ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto,

kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH naložené hore uvedené
cigarety, ktoré následne 14.04.2013 o cca 06:00 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez
hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z
tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. spolu s neznámymvodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 14.04.2013
o cca 07:00 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej
distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané

ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

19/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila dňa
9.5.2013 doposiaľ neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet
rôznych značiek z Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom
ďalej informoval T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 10.05.2013 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu

s T.B., ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené
miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV084BY naložené hore
uvedené cigarety, ktoré následne 10.05.2013 o cca 6:00 hod. previezli na územie Slovenskej republiky
cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z
tabakovýchvýrobkovvzneníneskoršíchpredpisov,pričomG.P.celúcestu robilT.Q.sT.B.akovodičom,
doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská Ulica 818/220, dňa 10.05.2013 o cca 7:00

hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I. V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom
za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

20/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek

z Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol dňa 12.05.2013 o tomto informovaný G. P., ktorý o
tom ďalej informoval dňa 12.05.2013 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 13.05.2013 v čase o
cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym vodičom vystupujúcim pod menom U., ktorý viedol vozidlo
neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto, kde ich už čakal
G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV084BY naložené hore uvedené cigarety, ktoré

následne 13.05.2013 o cca 6:00 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod
Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov
v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. spolu s vodičom doprovod do miesta
vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 13.05.2013 o cca 7:00 hod. boli cigarety
vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä

do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15
Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

21/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol dňa 18.05.2013 o tomto informovaný G. P., ktorý o tom

ďalej informoval dňa 18.05.2013 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 19.05.2013 v čase o cca 3:00
hod.T.Q.spolu sneznámymvodičom, ktorýviedol vozidloneznámejznačky,vycestovalidoMaďarskej
republiky na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler
Voyager TV084BY naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne19.05.2013 o cca 6.30 hod. previezli
na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom

č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P.
celú cestu robil T. Q. spolu s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská
Ulica 818/220, dňa 19.05.2013 o cca 7:30 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli
postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického
kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

22/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek
z Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol dňa 27.05.2013 o tomto informovaný G. P., ktorý o
tom ďalej informoval dňa 27.05.2013 T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 28.05.2013 v čase o cca
3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym vodičom, ktorý viedol vozidlo neznámej značky vycestovali do

Maďarskej republiky na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle
Chrysler Voyager TV084BY naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne 28.05.2013 v čase occa 6.30 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin,
v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších
predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. spolu s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do

Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 28.05.2013 o cca 7:20 hod. boli cigarety vyložené v
mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti
Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do
18 Euro za kartón cigariet,

23/ Na základe predchádzajúcej dohody, medzi osobami T. Q. a M.B., T. Q. a G. P., a T. Q. a J.B.

ml., a na základe telefonickej objednávky M.B. zo dňa 31.05.2013, kde si po vzájomnej dohode s T.
Q. objednal dodanie 200 ks kartónov „tenkých cigariet“, ktoré previezli nestotožnené osoby na územie
Slovenskej republiky cez bližšie nezistený hraničný prechod v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o
spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, ktoré boli následne vyskladnené
v Michalovciach, na Topolianskej ulici 818/ 220, na základe telefonickej dohody zo dňa 31.05.2013
pricestoval G. P. na územie Slovenskej republiky v čase o 03:12 hod. osobným motorovým vozidlom

Chrysler Voyager TV903BS v čase o cca 3.50 hod. prišiel s týmto vozidlom k T. Q. do Michaloviec,
Topolianská ulica 818/220, tam prestúpil do vozidla Nissan Quest e.č.: TV 903BS, v ktorom bolo 200
ks kartónov hore uvedených cigariet, tieto následne previezli cez územie Maďarskej republiky, pričom
na územie Slovenskej republiky vstúpili o cca 12.30 hod. a cigarety vyskladnili v rodinnom dome v
Starom Tekove č.202, kde cigarety prevzal J.B. ml., ktorý sa dňa 01.06.2013 telefonicky dohodol s M.B.

na odbere cigariet, ktoré mu dňa 01.06.2013 v čase o cca 21.00 hod. odovzdal o čom aj telefonicky
informoval svojho otca T. Q. 01.06.2013 v čase o 21:15 hod.

24/ Po predchádzajúcej dohode medzi osobami I.V., P.P., L. Q., E.K. na základe požiadavky osoby I.V.,
P.P. zabezpečil nákup presné nestotožneného množstva cigariet na Ukrajine, E.K. tieto cigarety naložil
do svojho osobného motorového vozidla Citroen C4, e.č. AO 8587AP /UA/ a dňa 08.06.2013 v čase

o 05:09 hod. ich previezol na územie Slovenskej republiky, cez Hraničný prechod Vyšné Nemecké,
v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších
predpisov, pričom na hraničnom prechode Vyšné Nemecké L. Q. ako službukonajúci colník po
prevzatí úplatku od vodiča motorového vozidla E.K. vo výške od 40 EUR do 70 EUR, ktorý úplatok
bol vložený vo forme peňažnej hotovosti v cestovnom pase, v rozpore so zákonom č.200/1998 Z.z. o

štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č. 652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve,
ukončila colnú kontrolu osobného motorového vozidla bez závad o čom aj urobila zápis do počítačovej
evidencie v programe TALON, aj napriek tomu, že vedela, že vo vozidle sú prevážané cigarety rôznych
značiek opatrených ukrajinskou kontrolnou známkou na označenie tovaru, 08.06.2013 o 6:38:54 P.P.
telefonicky oznámil T. Q., že E.K. u nich čaká a následne boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia

v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220 a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom
za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

25/ Po predchádzajúcej dohode medzi osobami I.V., P.P., samostatnou colnou referentkou Colného
úradu Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké L. Q., E.K. na základe požiadavky osoby I.V., P.P.

zabezpečil nákup presné nestotožneného množstva cigariet na Ukrajine, E.K. tieto cigarety naložil do
svojho osobného motorového vozidla Citroen C4, e.č. AO 8587AP /UA/ a dňa 12.06.2013 v čase o 05:29
hod. ich previezol na územie Slovenskej republiky, cez Hraničný prechod Vyšné Nemecké, v rozpore so
zákonomč.106/2004Z.z.ospotrebnejdaniztabakovýchvýrobkovvzneníneskoršíchpredpisov, pričom
na hraničnom prechode Vyšné Nemecké L. Q. ako službukonajúci colník, po prevzatí úplatku od E.K. vo

výške od 40,- Euro do 70,- Euro, ktorý bol vložený podľa dohody v cestovnom pase, ktorý L. Q. odovzdal
spolu s ostatnými pasmi vodič vozidla, v rozpore so zákonom č.200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov
a v rozpore so zákonom č. 652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve, ukončila colnú kontrolu
osobného motorového vozidla bez závad o čom aj urobila zápis do počítačovej evidencie v programe
TALON, aj napriek tomu, že vedela, že vo vozidle sú prevážané cigarety rôznych značiek opatrených

ukrajinskoukontrolnouznámkounaoznačenietovaru,12.06.2013o07:00hod. E.K. telefonickyoznámil
I.V., že o 10 minút je u nej a následne boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia v Michalovciach,
Topolianská ulica 818/220 a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä dooblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro
do 18 Euro za kartón cigariet,

26/ Po predchádzajúcej dohode medzi osobami I.V., P.P., samostatnou colnou referentkou Colného

úradu Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké L. Q., E.K. na základe požiadavky osoby I.V., P.P.
zabezpečil nákup presné nestotožneného množstva cigariet na Ukrajine, E .K. tieto cigarety naložil do
svojho osobného motorového vozidla Citroen C4, e.č. AO 8587AP /UA/ a dňa 14.06.2013 v čase o 17:23
hod. ich previezol na územie Slovenskej republiky, cez Hraničný prechod Vyšné Nemecké, v rozpore
so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov,

pričom na hraničnom prechode Vyšné Nemecké L. Q. ako službukonajúci colník po prevzatí úplatku
od vodiča motorového vozidla E.K. vo výške od 40 EUR do 70 EUR, ktorý úplatok bol vložený vo forme
peňažnej hotovosti v cestovnom pase, v rozpore so zákonom č.200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov
a v rozpore so zákonom č. 652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve, ukončila colnú kontrolu
osobného motorového vozidla bez závad o čom aj urobila zápis do počítačovej evidencie v programe
TALON, aj napriek tomu, že vedela, že vo vozidle sú prevážané cigarety rôznych značiek opatrených

ukrajinskou kontrolnou známkou na označenie tovaru, 14.06.2013 o 17:46 hod. E.K. telefonicky oznámil
I.V., že o 15 minút je u nej a následne boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia v Michalovciach,
Topolianská ulica 818/220 a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do
oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro
do 18 Euro za kartón cigariet,

27/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 14.06.2013 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym
vodičom, ktorý viedol vozidlo neznámej značky vycestovali do Maďarskej republiky na presne

nezistené miesto, kde ich už čakal G. P. s osobným motorovým vozidlom Chrysler Voyager TV084BY
a T. S. s osobným motorovým vozidlom Chrysler Voyager TV296CH, kde mali naložené uvedené
cigarety, ktoré následne previezli 14.06.2013 o cca 6.30 hod. na územie Slovenskej republiky cez
hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z
tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. a T.S. celú cestu robil T. Q. spolu s

vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 14.06.2013
o cca 7:20 hod. boli cigarety vyložené najprv T.S. potom G. P. v mieste vyskladnenia a boli postupne
I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde
boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

28/ Po predchádzajúcej dohode medzi osobami I.V., P.P., samostatnou colnou referentkou Colného

úradu Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké L. Q., E.K. na základe požiadavky osoby I.V., P.P.
zabezpečil nákup presné nestotožneného množstva cigariet na Ukrajine, E.K. tieto cigarety naložil do
svojho osobného motorového vozidla Citroen C4, e.č. AO 8587AP /UA/ a dňa 28.06.2013 v čase o
05:47 hod. ich spolu s P.P. previezol na územie Slovenskej republiky, cez Hraničný prechod Vyšné
Nemecké , v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení

neskorších predpisov, pričom na hraničnom prechode Vyšné Nemecké L. Q. ako službukonajúci
colník po prevzatí úplatku od vodiča motorového vozidla E.K. vo výške od 40 EUR do 70 EUR, ktorý
úplatok bol vložený vo forme peňažnej hotovosti v cestovnom pase, v rozpore so zákonom č.200/1998
Z.z. o štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č. 652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy
v colníctve, ukončila colnú kontrolu osobného motorového vozidla bez závad o čom aj urobila zápis

do počítačovej evidencie v programe TALON, aj napriek tomu, že vedela, že vo vozidle sú prevážané
cigarety rôznych značiek opatrených ukrajinskou kontrolnou známkou na označenie tovaru, 28.06.2013
o 06:21 hod. E.K. telefonicky oznámil I.V., že o 3 minuty je u nej a následne boli cigarety vyložené
v mieste vyskladnenia v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220 a boli postupne I.V. a T. Q.alej
distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané

ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,29/ Na základe predchádzajúcej dohody s G. P. a L. Q., samostatnou colnou referentkou Colného úradu
Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké vycestoval dňa 28.6.2013 o 1:15 hod. T. Q. so svojím motorovým
vozidlom Toyota Auris, e.č.:MI324CU cez hraničný prechod Vyšné Nemecké na Ukrajinu na presne

nezistené miesto, kde do svojho motorového vozidla naložil presne nezistené množstvo cigariet, ktoré
dňa 28.06.2013 v čase o 03:18 previezol na územie Slovenskej republiky, cez Hraničný prechod Vyšné
Nemecké, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení
neskorších predpisov, pričom na hraničnom prechode Vyšné Nemecké L. Q. ako službukonajúci colník
v rozpore so zákonom č.200/1998 Z.z. o štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č. 652/2004

Z.z. o orgánoch štátnej správy v colníctve, ukončila colnú kontrolu osobného motorového vozidla bez
závad o čom aj urobila zápis do počítačovej evidencie v programe TALON, aj napriek tomu, že vedela,
že vo vozidle sú prevážané cigarety rôznych značiek opatrených ukrajinskou kontrolnou známkou na
označenie tovaru, následne T. Q. cigarety vyskladnil na nezistenom mieste a dňa 28.06.2013 v presne
nezistenom čase sa obv. T. Q. stretol s obv. L. Q. v Michalovciach v pizzerii Euphoria na Okružnej ul. č.
74, kde jej za prevoz cigariet vyplatil dohodnutý úplatok vo výške od 40 EUR do 70 EUR,

30/ Po predchádzajúcej dohode medzi osobami I.V., P.P., samostatnou colnou referentkou Colného
úradu Michalovce, pobočka Vyšné Nemecké L. Q., E.K. na základe požiadavky osoby I.V., P.P.
zabezpečil nákup 26640 ks cigariet zn. Jin Ling na Ukrajine, P.P. a E.K. tieto cigarety ukryli do predných
a zadných dverí na pravej a ľavej strane, do zadného nárazníka, do podbehov ma ľavej strane a pravej
strane do palivovej nádrže a do konštrukčných dutín nad zadným ľavým kolesom osobného motorového

vozidla Citroen C4, e.č. AO 8587AP /UA/ a dňa 04.07.2013 v čase o 13:51 hod. sa pokúsil E.K. previezť
uvedené cigarety na územie Slovenskej republiky, cez Hraničný prechod Vyšné Nemecké, v rozpore so
zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom
podľa predchádzajúcej dohody mala L. Q. ako službukonajúci colník na hraničnom prechode Vyšné
Nemecké po prevzatí úplatku od vodiča motorového vozidla E.K. vo výške od 40 EUR do 70 EUR, ktorý

úplatok bol vložený vo forme peňažnej hotovosti v cestovnom pase, v rozpore so zákonom č.200/1998
Z.z. o štátnej službe colníkov a v rozpore so zákonom č. 652/2004 Z.z. o orgánoch štátnej správy v
colníctve, ukončiť colnú kontrolu osobného motorového vozidla bez závad, aj napriek tomu, že vedela,
že vo vozidle sú prevážané cigarety opatrené ukrajinskou kontrolnou známkou na označenie tovaru,
za uvedeným účelom a za účelom obídenia rizikového profilu sa prihlásila do aplikácie TALON pod

osobným číslom 11421, ktoré patri jej kolegyni F. Q. a začala vykonávať kontrolu pod jej číslom, nakoľko
F. Q. uvedené zistila a na vozidlo bol signalizovaný rizikový profil, bola L. Q. nútená uvedené oznámiť
nadriadeným a pristúpiť spolu s nimi k výkonu úplnej vnútornej kontroly vozidla za pomoci služobného
psa, pričom v skrýšach vo vozidle boli nájdené horeuvedené cigarety.

31/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ

neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bola dňa 22.07.2013 o tomto informovaná osoba T.S.,
ktorá o tom telefonicky informovala I.V., ktorá ďalej informovala T. Q., po predchádzajúcej dohode
dňa 23.07.2013 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym vodičom, ktorý viedol vozidlo
neznámej značky, vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto, kde ich už čakala

T.S., ktorá mala vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV296CH naložené hore uvedené cigarety, ktoré
následne 23.07.2013 o cca 5.30 hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod
Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov
v znení neskorších predpisov, pričom T.S. celú cestu robil T. Q. spolu s vodičom doprovod do miesta
vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 23.07.2013 o 06:48 hod. boli cigarety

vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä
do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15
Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

32/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z

Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tom ďalej informoval
T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 08.08.2013 v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym
vodičom, ktorý viedol vozidlo Toyota Auris e.č.:MI324CU, vycestovali do Maďarskej republiky na
presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., tento mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV084BYnaložené hore uvedené cigarety, ktoré následne previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný
prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových
výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom celú cestu mu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta

vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská Ulica 818/220, dňa 08.08.2013 o cca 06:50 hod. boli cigarety
vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä
do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15
Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

33/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ

neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol dňa 10.08.2013 o tomto informovaný G. P., ktorý o tomto
telefonicky informoval I. V., ktorá ďalej informovala T. Q.po predchádzajúcej dohode dňa 11.08.2013
v čase o cca 3:00 hod. T. Q. spolu s neznámym vodičom, ktorý viedol vozidlo neznámej značky,
vycestovali do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., ktorý mal vo
svojom vozidle Chrysler Voyager TV084BY naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne previezli

na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Veľký Kamenec - Pácin, v rozpore so zákonom
č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P.
celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica
818/220, dňa 11.08.2013 o 06:50 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne
I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde

boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

34/ Po predchádzajúcom nelegálnom dovoze cigariet rôznych značiek z Ukrajiny na Slovensko, v
rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších
predpisov, a ich následnom vyskladnení v rodinnom dome v Michalovciach, Topolianská ulica 818/220,
sa dňa 21.08.2013 o 18:32 hod. telefonicky L.P. dohodla s T. Q., že tento privezie, časť z nelegálne

privezených cigariet do miesta trvalého bydliska L.P. do Vranova nad Topľou, Lúčna ulica 828/28, na
základe uvedeného dňa 21.08.2013 o 18.51 I.V. naložila do motorového vozidla Toyota Auris, e.č.: MI
324 CU nákupnú tašku o rozmeroch cca 70x70 cm s presne nezisteným množstvom cigariet, pričom
T. Q. ako vodič tohto vozidla tašku s cigaretami previezol na dohodnutú adresu, pričom celú cestu z
MichaloviecdoVranovanadTopľou murobil doprovodT.B.sosobnýmmotorovýmvozidlomVWPassat,

e.č.:LV044DZ,nadohodnutejadresečakalM.D.,ktorýspolusT.Q.vstúpildovchodudomuvoVranove
nad Topľou, Lúčna 28, kde prišlo k odovzdaniu cigariet, ktoré následné osoba L.P. postupne predávala
konečným spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro.

35/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z

Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tomto dňa 03.09.2013
telefonicky informoval T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 04.09.2013 v čase o cca 04:00 hod.
T. Q. spolu s neznámym vodičom, ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestovali do Maďarskej
republiky na presne nezistené miesto, kde ich už čakal G. P., ktorý mal vo svojom vozidle Chrysler
Voyager TV084BY naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne 04.09.2013 v čas o cca 06.30

hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez presne neustálený hraničný prechod, v rozpore so
zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom
G. P. celú cestu robil T. Q. s vodičom doprovod do miesta vyskladnenia na presne nezistené miesto,
dňa 04.09.2013 o cca 07:30 hod. boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a
T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde boli

predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

36/ Na základe predchádzajúcej dohody medzi G. P. a T. Q., doposiaľ neustálený páchateľ zabezpečil
doposiaľ neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych
značiek z Ukrajiny do Maďarskej republiky do Kisvardy, G. P. o tomto dňa 06.09.2013 telefonicky
informoval T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 07.09.2013 v čase o cca 03:14 hod. G. P. spolu

s T.S. prešli na Slovensko cez hraničný prechod Vyšné Nemecké s osobným motorovým vozidlom
Chrysler Voyager TV084BY, ktoré viedla ako vodič T.S., na základe dohody prišli k T. Q. do Michaloviec,Topolianský ulica 818/220. T. Q., spolu s T.S. vycestovali s vozidlom Nissan Quest eč. TV903BS do
Maďarskej republiky do mesta Kisvarda, kde ich už čakal G. P., ktorý mal vo svojom vozidle Chrysler
Voyager TV084BY naložené hore uvedené cigarety, ktoré následne 06.09.2013 v čas o cca 06.30

hod. previezli na územie Slovenskej republiky cez hraničný prechod Pribeník - Kisvarda, v rozpore so
zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom
G. P. celú cestu robil T. Q. s A. P. doprovod do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica
818/220,dňa06.09.2013occa07:30 hod. bolicigarety vyloženévmiestevyskladnenia abolipostupne
I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde

boli predávané ďalším spotrebiteľom za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

37/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z
Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tomto dňa 08.09.2013
telefonicky informoval T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 10.09.2013 v čase o cca 03:00 hod. T. Q.,
ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestoval do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto,

kde ho už čakal G. P., ktorý mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV084BY naložené hore uvedené
cigarety, ktoré následne 10.09.2013 v čas o cca 06.30 hod. previezli na územie Slovenskej republiky
cez hraničný prechod Pribeník - Lácacséke, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani
z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. doprovod
do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 10.09.2013 o cca 07:30 hod.

boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľomnajmädooblastiPrešovskéhoaKošickéhokraja,kdebolipredávané ďalším spotrebiteľom
za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

38/ Na základe predchádzajúcej dohody, osoba vystupujúca pod prezývkou „S.“ zabezpečila doposiaľ
neustáleným hraničným prechodom prevoz presne nezisteného množstva cigariet rôznych značiek z

Ukrajiny do Maďarskej republiky, následne bol o tomto informovaný G. P., ktorý o tomto dňa 11.09.2013
telefonicky informoval T. Q., po predchádzajúcej dohode dňa 12.09.2013 v čase o cca 03:00 hod. T. Q.,
ktorý viedol vozidlo neznámej značky, vycestoval do Maďarskej republiky na presne nezistené miesto,
kde ho už čakal G. P., ktorý mal vo svojom vozidle Chrysler Voyager TV084BY naložené hore uvedené
cigarety, ktoré následne 12.09.2013 v čas o cca 06.15 hod. previezli na územie Slovenskej republiky

cez hraničný prechod Pribeník - Lácacséke, v rozpore so zákonom č.106/2004 Z.z. o spotrebnej dani
z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov, pričom G. P. celú cestu robil T. Q. doprovod
do miesta vyskladnenia do Michaloviec, Topolianská ulica 818/220, dňa 12.09.2013 o cca 07:10 hod.
boli cigarety vyložené v mieste vyskladnenia a boli postupne I.V. a T. Q.alej distribuované ďalším
odberateľom najmä do oblasti Prešovského a Košického kraja, kde sú predávané ďalším spotrebiteľom

za sumu od 15 Euro do 18 Euro za kartón cigariet,

t e d a

obv. L. Q.

V bodoch 11, 15, 24, 25, 26, 28, 29, 30

- v rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom doviezla, prepravila, dala prepraviť, uvádzala

do obehu a prechovávala tovar bez kontrolných známok, a spáchala taký čin závažnejším spôsobom
konania, a to po dlhší čas a organizovanou skupinou,

- vo väčšom rozsahu ohrozila všeobecný záujem tým, že porušila zákaz alebo obmedzenie dovozu a
prevozu tovaru a spáchala taký čin závažnejším spôsobom konania, a to po dlhší čas a organizovanou
skupinou,- ako verejný činiteľ, ktorý v úmysle zadovážiť sebe a inému neoprávnený prospech vykonávala svoju
právomoc spôsobom odporujúcim zákonu a spáchala taký čin závažnejším spôsobom konania, a to po
dlhší čas a organizovanou skupinou,

- v súvislosti s obstarávaním veci všeobecného záujmu priamo pre seba prijala úplatok, a spáchala taký
čin ako verejný činiteľ,

Obv. T. Q.

v bodoch 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29, 31,32,33,34,
35,36,37,38

- v rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom doviezol, prepravil, dal prepraviť, uvádzal do

obehu a prechovával tovar bez kontrolných známok, a spáchal taký čin závažnejším spôsobom konania,
a to po dlhší čas a organizovanou skupinou,

- vo väčšom rozsahu ohrozil všeobecný záujem tým, že porušil zákaz alebo obmedzenie dovozu a
prevozu tovaru a spáchal taký čin závažnejším spôsobom konania, a to po dlhší čas a organizovanou
skupinou,

v bode 29

- inému v súvislosti s obstarávaním veci všeobecného záujmu priamo poskytol úplatok a spáchal
uvedený čin voči verejnému činiteľovi,

Obv. G. P.

v bodoch 1,2,3,4,5,6,8,10,11,13,15,17,18,19,20,21,22,23,27,32,33,35,36,37,38

- v rozpore so všeobecne záväzným právnym predpisom doviezol, prepravil, dal prepraviť, uvádzal do
obehu a prechovával tovar bez kontrolných známok, a spáchal taký čin závažnejším spôsobom konania,
a to po dlhší čas a organizovanou skupinou,

- vo väčšom rozsahu ohrozil všeobecný záujem tým, že porušil zákaz alebo obmedzenie dovozu a
prevozu tovaru a spáchal taký čin závažnejším spôsobom konania, a to po dlhší čas a organizovanou

skupinou,

v bodoch 11, 15

- inému v súvislosti s obstarávaním veci všeobecného záujmu priamo poskytol úplatok a spáchal
uvedený čin voči verejnému činiteľovi,

čím spáchali

obv. L. Q.v bodoch 11, 15, 24, 25, 26, 28, 29, 30

-prečinporušeniapredpisovoštátnychtechnickýchopatreniachnaoznačenietovaru,podľa§279odsek
1, odsek 2 písmeno c) Trestného zákona, s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona,

- zločin porušovania predpisov o obehu tovaru v styku s cudzinou podľa § 254 ods. 1, ods. 4 písm. b)
Tr. zákona, s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona

- zločin zneužívania právomoci verejného činiteľa podľa § 326 ods. 1 písm. a), ods. 2 písm. a) Tr. zákona,
s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona,

- v jednočinnom súbehu so zločinom prijímania úplatku podľa § 329 ods. 1, 2 Tr. zákona

obv. T. Q.

v bodoch 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,11,12,13,14,15,16,17,18,19,20,21,22,23,24,25,26,27,28,29,31,32,

33,34, 35,36,37,38

-prečinporušeniapredpisovoštátnychtechnickýchopatreniachnaoznačenietovaru,podľa§279odsek
1, odsek 2 písmeno c) Trestného zákona, s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona,

- zločin porušovania predpisov o obehu tovaru v styku s cudzinou podľa § 254 ods. 1, ods. 4 písm. b)

Tr. zákona, s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona

v bode 29

- v jednočinnom súbehu s prečinom podplácania podľa § 333 ods. 1, ods. 2 písm. b) Trestného zákona.

obv. G. P.

v bodoch 1,2,3,4,5,6,8,10,11,13,15,17,18,19,20,21,22,23,27,32,33,35,36,37,38

-prečinporušeniapredpisovoštátnychtechnickýchopatreniachnaoznačenietovaru,podľa§279odsek
1, odsek 2 písmeno c) Trestného zákona, s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona,

- zločin porušovania predpisov o obehu tovaru v styku s cudzinou podľa § 254 ods. 1, ods. 4 písm. b)
Tr. zákona, s poukazom na § 138 písm. b), i) Tr. zákona

v bodoch 11, 15

- v jednočinnom súbehu s prečinom podplácania podľa § 333 ods. 1, ods. 2 písm. b) Trestného zákona.

Z a t o s a o d s u d z u j ú :

obv. L. Q.Podľa § 329 ods. 2 Tr. zákona, § 39 ods. 2 písm. d), e), ods. 3 písm. d) Tr. zákona, § 38 ods. 2, ods. 3 Tr.
zákona s poukazom na § 36 písm. j), l), n) Tr. zák. na úhrnný trest odňatia slobody v trvaní 3 (troch) rokov.

Podľa § 51 ods. 1 Tr. zákona s poukazom na § 49 ods. 1 písm. a) Tr. zákona sa jej výkon trestu odňatia

slobody podmienečne odkladá, pričom súd zároveň ukladá probačný dohľad nad správaním obvinenej
v skúšobnej dobe.

Podľa § 51 ods. 2 Tr. zák. súd určuje skúšobnú dobu na 4 (štyri) roky.

Podľa § 51 ods. 4 písm. g) Tr. zák. súd ukladá obvinenej ako súčasť probačného dohľadu povinnosť
podrobiť sa v súčinnosti s probačným a mediačným úradníkom výchovnému programu a podľa § 51
ods. 5 Tr. zák. mu ukladá povinnosť strpieť nad sebou kontrolu vykonávanú probačným a mediačným

úradníkom.

Podľa § 56 ods. 1 Tr. zák. sa ukladá peňažný trest vo výmere 290,- € (dvestodeväťdesiat eur).

Podľa § 57 ods. 2 Tr. zák. zaplatená suma peňažného trestu pripadá štátu.

Podľa § 57 odsek 3 Trestného zákona pre prípad, že by výkon peňažného trestu mohol byť úmyselne
zmarený, sa ukladá náhradný trest odňatia slobody v trvaní 3 (tri) mesiace.

Podľa § 61 ods. 1, 2 Tr. zákona sa obvinenej ukladá trest zákazu činnosti - výkon štátnej služby
príslušníka podľa zákona č. 73/1998 Z. z. o štátnej službe príslušníkov Policajného zboru, Slovenskej
informačnej služby, Zboru väzenskej a justičnej stráže Slovenskej republiky a Železničnej polície na 4
(štyri) roky.

obv. T. Q.

Podľa § 254 ods. 4 Tr. zák., § 39 ods. 2 písm. d), ods. 4 Tr. zákona, § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zákona, s
poukazom na § 36 písm. j), l) Tr. zák., § 37 písm. m) Tr. zákona, § 41 ods. 1 Tr. zákona súd na úhrnný
trest odňatia slobody v trvaní 2 (dvoch) rokov.

Podľa § 48 ods. 1, 2 písm. a) Tr. zákona sa obvinený zaraďuje na výkon trestu do ústavu na výkon trestu
s minimálnym stupňom stráženia.

obv. G. P.

Podľa § 254 ods. 4 Tr. zák., § 39 ods. 2 písm. d) ods. 4 Tr. zákona, § 38 ods. 2, ods. 3 Tr. zákona s
poukazom na § 36 písm. j), l) Tr. zák., § 41 ods. 1 Tr. zákona na úhrnný trest odňatia slobody v trvaní
2 (dvoch) rokov.

Podľa § 48 ods. 1, 2 písm. a) Tr. zákona sa obvinený zaraďuje na výkon trestu do ústavu na výkon trestu

s minimálnym stupňom stráženia.

o d ô v o d n e n i e :Prokurátor Úradu špeciálnej prokuratúry GP SR podal dňa 06. augusta 2014 pod číslom VII/2 Gv
89/14/1000-86 obžalobu na obvinených L. Q., G. P. a T. Q. pre zločin porušovania predpisov o obehu
tovaru v styku s cudzinou podľa § 254 ods. 1, ods. 4 písm. b) Trestného zákona s poukazom na § 138

písm. b), písm. i) Trestného zákona a iné, na tom skutkovom základe, ako je to uvedené vo výrokovej
časti tohto rozsudku.

Prokurátor Úradu špeciálnej prokuratúry GP SR a obvinení L. Q., G. P. a T. Q. na verejnom zasadnutí
konanom dňa 24. septembra 2014 vyhlásili, že chcú konať o dohode o vine a treste. Následne súd
verejné zasadnutie prerušil a vytvoril priestor stranám na uzavretie dohody o vine a treste, ktorú dohodu

uzavreli prokurátor s obvinenými L. Q., G. P. a T. Q. dňa 24. septembra 2014 pod sp. zn. VII/2 Gv
89/14/1000 a túto predložili súdu na schválenie.

Naverejnomzasadnutí,poprednesenínávrhudohodyovineatrestepredsedasenátupoložilobvineným
nasledované otázky v súlade s ustanovením § 333 ods. 3 písm. a) až j) Trestného poriadku:

Či rozumejú podanému návrhu na dohodu o vine a treste, či súhlasia, aby sa ich trestná vec prejednala
touto skrátenou formou, čím sa vzdávajú práva na verejný súdny proces, či rozumejú, čo tvorí podstatu

skutku, ktorý sa im kladie za vinu, či boli ako obvinení poučení o svojich právach, najmä o práve
na obhajobu, či im bola daná možnosť na slobodnú voľbu obhajcu, či rozumejú podstate konania o
návrhu na dohodu o vine a treste, či rozumejú právnej kvalifikácii skutku, či boli oboznámení s trestnými
sadzbami, ktoré zákon ustanovuje za trestné činy kladené im za vinu, či sa priznali dobrovoľne a uznali
vinu za spáchané skutky, ktoré sa v návrhu dohody o vine a treste kvalifikujú tak, ako je to uvedené

v obžalobe, či súhlasia s navrhovanými trestami, trest prijímajú a v stanovených lehotách sa podriadia
výkonu trestu a či si uvedomujú, že ak súd prijme návrh na dohodu o vine a treste a vynesie rozsudok,
ktorý nadobudne právoplatnosť vyhlásením, nebude možné proti tomuto rozsudku podať odvolanie.

Na všetky položené otázky obvinení L. Q., G. P. a T. Q. odpovedali „áno“.

Následne predseda senátu konštatoval, že v súlade s ustanovením § 331 a nasl. Trestného poriadku

boli splnené zákonné podmienky na rozhodnutie o predloženom návrhu na schválenie uzavretej dohody
o vine a treste, neboli zistené závažné porušenia procesných predpisov, najmä porušenie práva na
obhajobu a navrhnutá dohoda o vine a trestne nie je zrejme neprimeraná.

Z uvedených dôvodov potom súd predložený návrh dohody o vine a treste uzatvorenej medzi
prokurátorom ÚŠP GP SR a obvinenými L. Q., G. P. a T. Q. v súlade s ustanovením § 334 ods. 4

Trestného poriadku schválil a túto potvrdil rozsudkom, ktorý verejne vyhlásil.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku nie je prípustné odvolanie ani dovolanie, okrem

dovolania podľa § 371 ods. 1 písm. c) Trestného poriadku.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.