Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Levice

Judgement was issued by JUDr. Martina Balegová

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 16Cb/16/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 4313215171
Dátum vydania rozhodnutia: 29. 09. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Martina Balegová
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2014:4313215171.3

Rozhodnutie

Okresný súd Levice, pred sudkyňou JUDr. Martinou Balegovou, v právnej veci navrhovateľa: Obec
Demandice, 935 85 Demandice 236, IČO: 00 306 878, v konaní zastúpený JUDr. Romanom Foltínom,
advokátom so sídlom v Nitre, Školská 3, proti odporkyni: Ildikó Chrenko, podnikajúca pod obchodným
menom: Ildikó Chrenko - Chokosolárium & Infrasauna, miesto podnikania: 935 85 Demandice 161, IČO:
46 130 586, o zaplatenie 1.260,66 eura s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Odporkyňa je povinná zaplatiť navrhovateľovi 1.260,66 eura a trovy konania vo výške 339,02 eura,
pozostávajúce zo zaplateného súdneho poplatku z návrhu na začatie konania vo výške 75,50 eura a z
trov právneho zastúpenia vo výške 263,52 eura, trovy na účet právneho zástupcu navrhovateľa, všetko
v lehote troch dní od právoplatnosti rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ v návrhu doručenom tunajšiemu súdu dňa 05.08.2013 žiadal, aby súd zaviazal odporkyňu

na zaplatenie sumy 1.260,66 eura s príslušenstvom z titulu neuhradenia nájomného vyúčtovaného
faktúramič.XX/XXXX,XX/XXXX,XX/XXXX,XX/XXXX,XX/XXXXO.XX/XXXXvzmysleZmluvyonájme
nebytových priestorov č. X/XX/XXXX, ktorú uzavrel s odporkyňou dňa 28.04.2011.

Súd vydal dňa 03.10.2013 pod č. k. XXRob/XXX/XXXX-XX platobný rozkaz, ktorý však nebolo možné
doručiť odporkyni do vlastných rúk, preto ho uznesením zo dňa 16.01.2014 zrušil podľa § 173 ods. 2

Občianskeho súdneho poriadku (ďalej len O. s. p.).
Súd pojednával dňa 29.09.2014 v neprítomnosti navrhovateľa a odporkyne podľa § 101 ods. 2 O. s. p.,
ktorí mali predvolanie na pojednávanie vykázané riadne a včas, svoju neúčasť súdu neospravedlnili a
ani nepožiadali z dôležitého dôvodu o jeho odročenie.

Koncipientka právneho zástupcu navrhovateľa sa na pojednávaní pridržiavala skutočností uvedených

v písomne podanej žalobe a keďže žalované faktúry č. XX/XXXX, XX/XXXX, XX/XXXX, XX/XXXX, XX/
XXXX O. XX/XXXX po započítaní dobropisu č. XX/XXXX v celkovej výške 1.260,66 eura neboli ani len
sčasti uhradené, žiadala súd, aby podanému návrhu v celom rozsahu vyhovel a zaviazal odporkyňu aj
na náhradu trov konania podľa ich písomného vyčíslenia.

Po vykonanom dokazovaní súd zistil tento skutkový stav:

Navrhovateľ ako prenajímateľ uzavrel s odporkyňou ako nájomkyňou dňa 28.04.2011 Zmluvu o nájme
nebytových priestorov č. X/XX/XXXX (ďalej len Zmluva), predmetom ktorej boli nebytové priestory vo
výlučnom vlastníctve prenajímateľa, nachádzajúce sa na adrese A. XXX, v katastri V. A., na poschodí v
ľavej časti od schodiska s celkovou výmerou XX K.X. Tieto sa odporkyňa zaviazala užívať za účelom
prevádzkovania zariadení slúžiacich na regeneráciu a rekondíciu. Nájom bol dohodnutý s účinnosťou

od 01.05.2011 na dobu neurčitú. Nájomné za predmet nájmu bolo dohodnuté vo výške 13,28 eura za
1m2 ročne, mesačne vo výške 38,73 eura a ročne vo výške 464,80 eura. Poplatky za energiu, službya prevádzkové náklady (vodné, stočné, elektrická energia, plyn, komunálny odpad) neboli zahrnuté v
nájomnom. Nájomné bolo splatné polročne vopred vždy do 5. dňa druhého mesiaca príslušného polroka
na účet prenajímateľa alebo v hotovosti do pokladne prenajímateľa. Výška preddavku za elektrickú

energiu bola stanovená vo výške 30 eur mesačne, pričom platby za elektrickú energiu, plynové kúrenie a
nákladyzaspoločnépriestorymalibyťuhradenépolročne,vždyzálohovo.Výškapreddavkubolasplatná
polročne, vždy do 15. dňa druhého mesiaca príslušného polroka na účet prenajímateľa alebo v hotovosti
do pokladne prenajímateľa. Nájomkyňa sa zaviazala platiť za odvoz komunálneho odpadu sumu 2,67
euramesačne, t.j.32,04euraročne,atopolročnevopred,vždydo15.dňadruhéhomesiacapríslušného

polroka na účet prenajímateľa alebo v hotovosti. Prenajímateľ sa zaviazal zúčtovať prevádzkové náklady
podľa vyúčtovacích dodávateľských faktúr a vyúčtovať doplatky alebo dobropisovať preplatky. Všetky
takto vzniknuté preplatky sa zaviazal uhradiť nájomkyni do 15 dní od vystavenia vyúčtovacej faktúry.

Dodatkom č. 2 k predmetnej Zmluve zo dňa 27.09.2011 sa zmenila výška nájomného na 10 eur za 1 m2
ročne, mesačne vo výške 29,16 eura a ročne vo výške 350 eur.

Dodatkom č. 3 k predmetnej Zmluve zo dňa 14.05.2012 sa zmluvné strany s účinnosťou od 01.02.2012
dohodli, že za plynové kúrenie za rok 2012 bude nájomkyňa platiť mesačne zálohové platby vo výške
37,98 eura, ročne 417,78 eura vrátane spoločných prevádzkových nákladov. Výška zálohových platieb
bola vypočítaná na základe rozpisu preddavkových platieb RWE Gas Slovensko s. r. o. pre príslušné

odberné miesto, pričom celkové náklady odberného miesta č. XXXX predstavovali 7.258,81 eura,
celková vykurovaná plocha odberného miesta č. XXXX predstavovala XXX K.X, zálohová platba za 1 m2
odberného miesta zodpovedala sume 9,25 eura, zálohové platby celkom za rok 2012 zodpovedali sume
323,75 eura, zálohová platba mesačne zodpovedala sume 29,43 eura a celkové náklady na spoločné
priestory predstavovali ročne 752,03 eura, mesačne 68,37 eura, na jedného nájomníka mesačne 8,55

eura.

V článku 6 bod 2 písm. b) sa zmluvné strany dohodli na možnosti vypovedať zmluvu v jednomesačnej
výpovednej lehote, ak nájomkyňa o viac ako 7 dní mešká s platením nájomného alebo za služby, ktorých
poskytovanie je spojené s nájmom.

Listom zo dňa 09.01.2013 navrhovateľ vypovedal Zmluvu o nájme č. X/XX/XXXX v zmysle článku 6 bod
2 písm. b) z dôvodu omeškania nájomkyne s platením nájomného a služieb poskytovaných spoločne
s nájmom o viac ako 7 dní. Z pripojenej fotokópie doručenky vyplýva, že predmetná zásielka bola
odporkyni doručená dňa 23.01.2013.

Faktúrou Č.. XX/XXXX zo dňa 25.05.2012, splatnou dňa 08.06.2012, vyúčtoval navrhovateľ odporkyni
nájomné za prvý polrok 2012, poplatok za odpad za prvý polrok 2012 a zálohu na plyn za rok 2012
vo výške 380,88 eura, faktúrou č. XX/XXXX zo dňa 18.06.2012, splatnou dňa 02.07.2012, vyúčtoval
navrhovateľ odporkyni zálohu na elektrinu za mesiace február až júl 2012, zálohu na plyn za mesiac

júl 2012, za odpad za mesiac júl 2012 a nájomné za mesiac júl 2012 vo výške 249,81 eura, faktúrou č.
XX/XXXX zo dňa 28.08.2012, splatnou dňa 15.09.2012, vyúčtoval navrhovateľ odporkyni nájomné za
mesiace august až december 2012 a zálohu na elektrinu a plyn za mesiace august až december 2012
vo výške 485,70 eura, faktúrou č. XX/XXXX zo dňa 28.08.2012, splatnou dňa 15.09.2012, vyúčtoval
navrhovateľ odporkyni poplatok za odpad za mesiace august až december 2012 vo výške 13,35 eura,

faktúrou č. XX/XXXX zo dňa 26.02.2013, splatnou dňa 12.03.2013, vyúčtoval navrhovateľ odporkyni
nájomné za mesiace január a február 2013 vo výške 58,32 eura a faktúrou č. XX/XXXX zo dňa
26.02.2013, splatnou dňa 12.03.2013, vyúčtoval navrhovateľ odporkyni nedoplatok za plyn za rok 2012
vo výške 136,78 eura. Ani jednu z vystavených faktúr odporkyňa navrhovateľovi neuhradila. Faktúrou č.
XX/XXXX zo dňa 14.03.2013, splatnou dňa 28.03.2013, dobropisoval navrhovateľ odporkyni elektrinu

za rok 2012 vo výške 64,18 eura.

Podľa § 1 ods. 1 Obchodného zákonníka, tento zákon upravuje postavenie podnikateľov, obchodné
záväzkové vzťahy, ako aj niektoré iné vzťahy súvisiace s podnikaním.
Podľa ods. 2 vety prvej a druhej cit. ustanovenia, právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú

ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa
predpisov občianskeho práva.Podľa § 261 ods. 1 cit. zákona, táto časť zákona upravuje záväzkové vzťahy medzi podnikateľmi, ak pri
ich vzniku je zrejmé s prihliadnutím na všetky okolnosti, že sa týkajú ich podnikateľskej činnosti.

Podľa § 3 ods. 1 zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme nebytových priestorov v znení neskorších
predpisov, prenajímateľ môže nebytový priestor prenechať na užívanie inému (ďalej len "nájomca")
zmluvou o nájme (ďalej len "zmluva").
Podľa ods. 2 veta prvá cit. ustanovenia, zmluva musí mať písomnú formu a musí obsahovať predmet a
účel nájmu, výšku a splatnosť nájomného a spôsob jeho platenia, a ak nejde o nájom na neurčitý čas,

čas, na ktorý sa nájom uzaviera.
Podľa ods. 3 cit. ustanovenia, ak zmluva neobsahuje náležitosti podľa odseku 3, je neplatná.

Podľa § 10 cit. zákona, ak sa nájom uzavrie na neurčitý čas, sú prenajímateľ i nájomca oprávnení
vypovedať zmluvu písomne bez udania dôvodu, ak nie je dohodnuté inak.

Podľa § 12 cit. zákona, výpovedná lehota je tri mesiace, ak nebolo dohodnuté inak; počíta sa od prvého
dňa mesiaca nasledujúceho po doručení výpovede.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa s listinnými dôkazmi - najmä fotokópiami vyššie
uvedenej Zmluvy o nájme nebytových priestorov a jej Dodatkov č. 2 a 3, faktúr, výpovede Zmluvy

zo dňa 09.01.2013 a doručenky o jej prevzatí, výpisom zo živnostenského registra odporkyne, ako aj
výsluchom koncipientky právneho zástupcu navrhovateľa na pojednávaní, z ktorých mal preukázané, že
medzi navrhovateľom ako právnickou osobou a odporkyňou ako podnikajúcou fyzickou osobou bola dňa
28.04.2011 uzatvorená písomná nájomná zmluva v zmysle zákona č. 116/1990 Zb. o nájme a podnájme
nebytových priestorov v znení neskorších predpisov, na základe ktorej navrhovateľ prenajal odporkyni

na dobu neurčitú od 01.05.2011 nebytové priestory v jeho výlučnom vlastníctve, nachádzajúce sa na
adrese A. XXX, v katastri V. A., na poschodí v ľavej časti od schodiska s celkovou výmerou 35 m2.
Tieto sa odporkyňa zaviazala využívať za účelom prevádzkovania zariadení slúžiacich na regeneráciu
a rekondíciu. Nájomné za predmet nájmu bolo dohodnuté vo výške 13,28 eura za 1 m2 ročne, mesačne
vo výške 38,73 eura a ročne vo výške 464,80 eura, pričom poplatky za energiu, služby a prevádzkové

náklady (vodné, stočné, elektrická energia, plyn, komunálny odpad) neboli zahrnuté v nájomnom.
Nájomné bolo splatné polročne vopred vždy do 5. dňa druhého mesiaca príslušného polroka na účet
prenajímateľa alebo v hotovosti do pokladne prenajímateľa. Výška preddavku za elektrickú energiu bola
stanovená vo výške 30 eur mesačne, pričom platby za elektrickú energiu, plynové kúrenie a náklady za
spoločné priestory mali byť uhradené polročne, vždy zálohovo. Výška preddavku bola splatná polročne,

vždy do 15. dňa druhého mesiaca príslušného polroka na účet prenajímateľa alebo v hotovosti do
pokladne prenajímateľa. Odporkyňa sa zaviazala platiť za odvoz komunálneho odpadu sumu 2,67 eura
mesačne, t. j. 32,04 eura ročne, a to polročne vopred, vždy do 15. dňa druhého mesiaca príslušného
polroka na účet prenajímateľa alebo v hotovosti. Navrhovateľ sa zaviazal zúčtovať prevádzkové náklady
podľa vyúčtovacích dodávateľských faktúr a vyúčtovať doplatky alebo dobropisovať preplatky. Všetky

takto vzniknuté preplatky sa zaviazal uhradiť odporkyni do 15 dní od vystavenia vyúčtovacej faktúry.

Faktúrami č. XX/XXXX, XX/XXXX, XX/XXXX, XX/XXXX, XX/XXXX O. XX/XXXX vyúčtoval navrhovateľ
odporkyni nájomné, ako aj poplatky a preddavky na služby s nájmom spojené v celkovej výške 1.324,84
euraafaktúrouč.XX/XXXXjejdobropisovalelektrinuzarok2012vovýške64,18eura.Keďžeodporkyňa

žiadnu z vyúčtovacích faktúr v lehote splatnosti neuhradila, porušila svoje zmluvné povinnosti a po
započítaní sumy 64,18 eura sa jej celkový nedoplatok znížil na sumu 1.260,66 eura. Listom zo dňa
09.01.2013, doručeným odporkyni dňa 23.01.2013, navrhovateľ vypovedal nájomnú zmluvu v zmysle
článku 6 bod 2 písm. b) z dôvodu omeškania odporkyne s platením nájomného a služieb poskytovaných
spoločne s nájmom o viac ako 7 dní. Nájomný vzťah tak zanikol dňom 28.02.2013, t. j. uplynutím

jednomesačnej výpovednej lehoty, ktorej začiatok sa počíta od prvého dňa mesiaca nasledujúceho po
doručení výpovede (§ 10 a § 12 cit. zákona č. 116/1990 Zb.).

S poukazom na vyššie uvedené skutočnosti súd uložil odporkyni povinnosť zaplatiť navrhovateľovi
1.260,66 eura v lehote troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku podľa § 160 ods. 1 O. s. p.

Podľa § 142 ods. 1 veta prvá O. s. p., účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov
potrebných na účelné uplatňovanie alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.Podľa § 149 ods. 1 O. s. p., ak advokát zastupoval účastníka, ktorému bola prisúdená náhrada trov
konania, je ten, ktorému bola uložená náhrada týchto trov, povinný zaplatiť ju advokátovi.

Podľa § 160 ods. 1 O. s. p., ak súd uložil v rozsudku povinnosť, je potrebné ju splniť do troch dní od
právoplatnosti rozsudku; súd môže určiť lehotu dlhšiu alebo určiť, že peňažné plnenie sa môže vykonať
v splátkach, ktorých výšku a podmienky zročnosti určí.

Nakoľko mal navrhovateľ vo veci úspech, súd mu priznal plnú náhradu trov proti odporkyni vo výške

339,02 eura, pozostávajúcich zo zaplateného súdneho poplatku z návrhu na začatie konania vo výške
75,50 eura a z trov právneho zastúpenia vo výške 263,52 eura.

Trovy právneho zastúpenia priznal súd navrhovateľovi podľa vyhlášky MS SR č. 655/2004 Z. z. o
odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov,
a to za 2 úkony právnej služby podľa § 10 ods. 1 a § 13a ods. 1 písm. a), d) cit. vyhlášky po 61,41 eura

z tarifnej hodnoty 1.260,66 eura (prevzatie a príprava zastúpenia vrátane prvej porady s klientom zo
dňa 04.09.2014, účasť na pojednávaní dňa 29.09.2014), t. j. 122,82 eura + 2 x 8,04 eura režijný paušál
podľa § 16 ods. 3 cit. vyhlášky. V rámci trov právneho zastúpenia priznal súd navrhovateľovi podľa §
15a cit. vyhlášky aj náhradu cestovného koncipientky právneho zástupcu navrhovateľa z R. A. Q. a
späť na pojednávanie dňa 29.09.2014 vo výške 27,10 eura (2 x 45 km x 0,183 eura + 2 x 45 km x 1,39

eura/l x 8,5 l/100 km) a podľa § 15b cit. vyhlášky aj náhradu za stratu času vo výške 53,60 eura (2 x
2 začaté polhodiny cesty na pojednávanie dňa 29.09.2014 z R. A. Q. a späť po 13,40 eura). Nakoľko
je právny zástupca navrhovateľa od 06.12.2010 platiteľom DPH, súd v rámci trov právneho zastúpenia
priznal navrhovateľovi podľa § 18 ods. 3 cit. vyhlášky aj DPH z odmeny a náhrad vo výške 43,92 eura
(219,60 eura x 20 %).

Odporkyňa nahradí navrhovateľovi trovy konania v celkovej výške 339,02 eura na účet právneho
zástupcu navrhovateľa JUDr. Romana Foltína podľa § 149 ods. 1 O. s. p. v lehote troch dní od
právoplatnosti tohto rozsudku podľa § 160 ods. 1 O. s. p.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
Okresného súdu Levice na Krajský súd v Nitre v 2 písomných vyhotoveniach.

Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje, a
musí byť podpísané a datované.

V odvolaní sa má ďalej uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom
sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodných skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené /§ 205a/,
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.

Ak povinná dobrovoľne nesplní, čo jej ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh

na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.