Rozhodnutie ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV

Judgement was issued by JUDr. Jeannette Hajdinová

Judgement form – Rozhodnutie

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 11C/246/2013

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1113230269
Dátum vydania rozhodnutia: 19. 03. 2014

Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jeannette Hajdinová
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1113230269.2

Rozhodnutie

Okresný súd Bratislava I pred sudkyňou JUDr. Jeannette Hajdinovou v právnej veci navrhovateľa:
Mestská časť Bratislava - Staré Mesto, IČO 00603147, so sídlom v Bratislave, Vajanského nábrežie 3,
zastúpeného spoločnosťou LEGAL CARTEL, s.r.o., IČO 36677175, so sídlom v Bratislave, Ľubinská 18,
za ktorú koná advokát JUDr. Radoslav Kačur, proti odporcovi: Real Estate Global, s.r.o., IČO 35707968,
so sídlom v Bratislave, Grösslingova 51, o zaplatenie 93,- € s príslušenstvom, takto

r o z h o d o l :

Súd z r u š u j e platobný rozkaz č.k. 7 Ro/234/2013-48 z 19.9.2013.

Súd návrh na začatie konania z a m i e t a .

Odporcovi náhradu trov konania n e p r i z n á v a .

o d ô v o d n e n i e :

Navrhovateľ sa návrhom na začatie konania z 22.8.2013 domáhal uloženia povinnosti odporcovi zaplatiť
navrhovateľovi sumu 93,- € spolu s úrokom z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 93,- € od
6.6.2012 do zaplatenia; uplatnil si nárok na náhradu trov konania v sume 75,08 €, z toho za zaplatený

súdny poplatok v sume 16,50 € a trovy právneho zastúpenia v sume 58,58 €. Navrhovateľ uviedol, že
je správcom miestnych komunikácií III. a IV. triedy nachádzajúcich sa na území Bratislava
- Staré Mesto. Dňa 26.4.2012 o 9:12 hod. bolo z B. I. X C. D. (ktorá je miestnou komunikáciou III.
triedy) odstránené osobné motorové vozidlo zn. P., E.: D.-XXX K., ktorého prevádzkovateľom je odporca,
pretože stálo na B. I. na vyhradenom mieste, ktoré preň nebolo určené. O odstránení motorového vozidla
rozhodol príslušník mestskej polície Bratislava - Staré Mesto. Tým vznikol podľa navrhovateľa zákonný

dôvod podľa § 3 ods. 4 písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení
niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 8/2009 Z.z.) na jeho odstránenie a
povinnosťodporcuakoprevádzkovateľamotorovéhovozidlauhradiťtaktovzniknuténáklady.Nazáklade
rozhodnutiasprávcukomunikácievykonalatechnickýodťahpredmetnéhomotorovéhovozidlaobchodná
spoločnosť Car Towing, a.s., ktorá je oprávnená na odťah na základe zmluvy o výkone odťahovacej
služby č. 48/2006 z 23.6.2006 v znení dodatku č. 3 z 13.11.2009. Následne bola vystavená faktúra č.

2012023 z 10.5.2012, ktorou spoločnosť Car Towing, a.s. vyfakturovala navrhovateľovi náklady odťahu
motorového vozidla v sume 93, - €. Odporca dňa 26.4.2012 o 11:27 hod. prevzal motorové vozidlo
s protokolom o odovzdaní vozidla a výzvu na úhradu sumy 93, -€ s lehotou splatnosti do 15 dní od
prevzatia výzvy. Odporca predmetnú istinu neuhradil, preto sa 6.6.2012 dostal do omeškania.

Navrhovateľ poukázal na nález Ústavného súdu SR č.k. III. ÚS 300/07 zo 14.2.2008, rozsudky
KrajskéhosúduvBratislavesp.zn.15Co/392/2010z13.4.2011,sp.zn.15Co/40/2009z8.7.2009,sp.zn.

15Co/234/2009 zo 16.9.2009 a rozsudok Krajského súdu v Trnave sp. zn. 10Co/60/2009 z 31.3.2009.
Navrhovateľ sa na základe citovaných rozhodnutí domnieva, že všeobecné predpisy o správnom konanísa nepoužijú na odstránenie prekážky cestnej premávky a vozidla, a preto je odstraňovanie prekážky
cestnej premávky (v tomto prípade vozidla) vyňaté z verejnoprávnej normy, ktorou je zákon č. 71/1967
Zb.osprávnomkonanívzneníneskoršíchpredpisov(ďalejlenSprávnyporiadok).Vzhľadomnatomôže

byť podľa navrhovateľa predmetná činnosť upravená v zmysle súkromnoprávnej normy, a teda správca
komunikácie je oprávnený pri odstraňovaní prekážky cestnej premávky upraviť si zmluvné vzťahy s
inýmsubjektompodľasúkromnoprávnychnoriemazmluvnepoveriťtretiuosobusamotnýmodstránením
vozidla, ktoré podľa navrhovateľa nepatrí do oblasti verejného práva. Navrhovateľ k návrhu na začatie
konania priložil fotokópiu rozhodnutia o odstránení vozidla z 28.1.2012, Dodatok č. 3 k zmluve č. 48/2006

o výkone odťahovacej služby z 23.10.2006, fotokópiu osvedčenia o evidencii motorového vozidla zn.
P., E.: D.-XXX K., F. Č.. XXXXXXX, Protokol o odovzdaní vozidla č. 4542042603 z 26.4.2012, výzvu
na úhradu nákladov na odstránenie vozidla a znalecký posudok Ekonomickej univerzity v Bratislave č.
3/2011.

Súd vo veci vydal platobný rozkaz č.k. 7 Ro/234/2013-48 z 19.9.2013, v ktorom odporcu zaviazal zaplatiť
navrhovateľovi sumu 93,- € spolu s 9 % ročným úrokom z omeškania od 6.6.2012 do zaplatenia a

nahradiť navrhovateľovi trovy konania v sume 16,50 € a trovy právneho zastúpenia v sume 58,58 €,
alebo aby v tej istej lehote podal odpor na súde. Keďže odporcovi sa nepodarilo doručiť platobný rozkaz
do vlastných rúk a náhradné doručenie je vylúčené, súd zrušil platobný rozkaz podľa § 173 ods. 2 zákona
č. 99/1963 Zb. Občiansky súdny poriadok v znení neskorších predpisov (ďalej len OSP) vo výroku tohto
rozhodnutia.

Odporca ani konateľ odporcu sa k návrhu na začatie konania nevyjadrili.

Okresný súd Bratislava I ako súd vecne a miestne príslušný (§ 9 ods. 1, § 84, § 85 ods. 2 OSP) rozhodol
na pojednávaní dňa 19.3.2014 v prítomnosti právneho zástupcu navrhovateľa a v neprítomnosti odporcu
podľa § 101 ods. 2 OSP. Odporca bol predvolávaný z adresy jeho sídla uvedenej v Obchodnom registri
Okresného súdu Bratislava I oddiel. Sro, vložka č. 38396/B: 811 09 Bratislava, Grösslingova 51. Súdu

sa vrátila zásielka nedoručená s poznámkou pošty Bratislava 1 "adresát neznámy", predvolanie sa preto
považuje za doručené dňom 8.3.2014 (§ 48 ods. 2 OSP). Súd doručoval predvolanie na pojednávanie
aj konateľovi odporcu K. J. na adresu uvedenú vo výpise z Obchodného registra Okresného súdu
Bratislava I odporcu: oddiel. Sro, vložka č. 38396/B. Konateľ odporcu mal vykázané doručenie dňom
4.3.2014. Odporca ani konateľ odporcu neospravedlnili svoju neúčasť na pojednávaní, nepožiadali o

odročeniepojednávania.Súdpretopodľa§101ods.2OSPprihliadolnaobsahuspisu,nalistinnédôkazy
predložené navrhovateľom, na dokazovanie vykonané na pojednávaní a ustálil nasledovný skutkový
stav:

Navrhovateľ rozhodnutím z 26.4.2012 nariadil odstránenie vozidla zn. P., E.: D.-XXX K., ktorého
prevádzkovateľom je odporca, podľa ustanovenia § 43 ods. 4 písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z., pretože

vozidlo sa nachádzalo na vyhradenom parkovisku, ktoré preň nebolo určené. Odstránenie vozidla
odporcu z miestnej komunikácie následne realizovala spoločnosť Car Towing, a.s. na základe Dodatku
č. 3 k zmluve č. 48/2006 o výkone odťahovacej služby zo dňa 23.10.2009 uzatvoreného medzi
navrhovateľom ako príkazcom a spoločnosťou Car Towing, a.s. ako príkazníkom (ďalej aj len Zmluva
o výkone odťahovacej služby). V preambule Zmluvy o výkone odťahovacej služby sa uvádza, že na

základe zmluvy č. 48/2006 o výkone odťahovacej služby vykonávala spoločnosť ASTER, spol. s r.o.
odstraňovanie motorových vozidiel tvoriacich prekážku cestnej premávky na miestnych komunikáciách
III. a IV. triedy. Spoločnosť ASTER, spol. s r.o. zmluvou o predaji podniku predala časť podniku,
ktorého predmetom je výkon odťahovacej služby, obchodnej spoločnosti Car Towing, a.s., ktorá je
jej právnym nástupcom. Predmetom Zmluvy o výkone odťahovacej služby (čl. II.) bola povinnosť

príkazníka na základe rozhodnutia príkazcu alebo inej poverenej osoby o odstránení motorového
vozidla zabezpečovať pre príkazcu technickú realizáciu odstraňovania motorových vozidiel z miestnych
komunikácií, ich prepravu na miesto odstavenia, vyloženie a uskladnenie do ich odovzdania oprávnenej
osobe a v mene príkazcu inkasovať úhrady nákladov príkazcu na odstránenie motorového vozidla od
prevádzkovateľov motorových vozidiel. Príkazca sa zaviazal za realizáciu uvedených činností zaplatiť

príkazníkovi dohodnutú odplatu.Následne, odporca dňa 26.4.2012 o 11:27 hod. prevzal odtiahnuté motorové vozidlo (protokol o
odovzdanívozidlač.4542042603z26.4.2012).Priprevzatívozidlabolodporcaoboznámenýsovznikom
pohľadávky v sume 93,- € a prevzal príkaz na úhradu v sume 93,- €.

Zistený skutkový stav sporný nebol. Sporným zostalo právne posúdenie otázky, či spoločnosť Car
Towing, a.s. je oprávneným subjektom na realizáciu odstránenia motorového vozidla z komunikácie
(odťah), inými slovami, či odstránenie vozidla odporcu z miestnej komunikácie bolo možné považovať
za také, ktoré vykonal správca komunikácie (obec alebo právnická osoba ňou na tento účel založená
alebo zriadená). Súd pri posúdení právnej stránky veci vychádzal z nasledovných ustanovení právnych

predpisov:

Podľa § 1 ods. 1 zákona č. 135/1961 Zb. o pozemných komunikáciách (cestný zákon) v znení
neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 135/1961 Zb.) tento zákon upravuje výstavbu, užívanie a
ochranu pozemných komunikácií, práva a povinnosti vlastníkov a správcov pozemných komunikácií a
ich užívateľov, ako aj pôsobnosť orgánov štátnej správy (§ 3) a orgánov štátneho odborného dozoru (§
3c) vo veciach pozemných komunikácií.

Podľa § 3 ods. 2 prvá a tretia veta zákona č. 135/1961 Zb. miestnu štátnu správu vo veciach miestnych
komunikácií a účelových komunikácií vykonávajú obce ako prenesený výkon štátnej správy. Obce v
rámci preneseného výkonu štátnej správy prejednávajú priestupky podľa § 22c na úseku miestnych
komunikácií a účelových komunikácií.

Podľa § 3d ods. 3 zákona č. 135/1961 Zb. miestne komunikácie sú vo vlastníctve obcí.

Podľa § 3d ods. 5 písm. d/ zákona č. 135/1961 Zb. správu pozemných komunikácií vykonávajú, ak ide o
prejazdné úseky ciest vo vlastníctve obce, o miestne komunikácie a účelové komunikácie vo vlastníctve
obce - obce, prípadne právnické osoby nimi na tento účel založené alebo zriadené.

Podľa § 4d ods. 1 zákona č. 135/1961 Zb. miestnymi komunikáciami sú všeobecne prístupné a užívané
ulice, parkoviská vo vlastníctve obcí a verejné priestranstvá, ktoré slúžia miestnej doprave a sú zaradené

do siete miestnych komunikácií.

Podľa § 1 zákona č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení
neskorších predpisov (ďalej len zákon č. 8/2009 Z.z.) tento zákon upravuje pravidlá cestnej premávky,
práva a povinnosti osôb v súvislosti s cestnou premávkou, pôsobnosť orgánov verejnej správy na
úseku organizácie riadenia cestnej premávky, vedenie vozidiel, evidenciu vozidiel a správne delikty za

porušenie tohto zákona.

Podľa § 43 ods. 1 prvá veta zákona č. 8/2009 Z.z. kto spôsobil prekážku cestnej premávky, je povinný
ju bezodkladne odstrániť. Ak to neurobí, je povinný ju bezodkladne odstrániť na jeho náklady správca
cesty (poznámka pod čiarou odkazuje na § 9 zákona č. 135/1961 Zb.).

Podľa § 43 ods. 4 písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z. správca cesty môže odstrániť vozidlo stojace na ceste

vrátane chodníka na náklady jeho prevádzkovateľa, ak je na vyhradenom parkovisku, ak také parkovisko
nie je preň určené.

Podľa § 141 ods. 1, ods. 5 písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z. ak v tomto zákone nie je ustanovené inak,
na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní (ods. 1). Všeobecný
predpis o správnom konaní sa nepoužije na odstránenie prekážky cestnej premávky (ods. 5 písm. b/).Z citovaných právnych predpisov použitím teleologického, logického, gramatického a systematického
výkladu vyplýva, že obec pri výkone správy miestnych komunikácií, ktoré sú v jej vlastníctve, vykonáva
miestnu štátnu správu, ktorá na ňu bola prenesená zákonom č. 135/1961 Zb. V tejto súvislosti je

potrebné poukázať na ustanovenie čl. 71 Ústavy Slovenskej republiky, podľa ktorého na obec a vyšší
územný celok možno zákonom preniesť výkon určených úloh miestnej štátnej správy. Náklady takto
preneseného výkonu štátnej správy uhrádza štát (ods. 1). Pri výkone štátnej správy môže obec a vyšší
územný celok vydávať v rámci svojej územnej pôsobnosti na základe splnomocnenia v zákone a v
jeho medziach všeobecne záväzné nariadenia. Výkon štátnej správy prenesený na obec alebo na vyšší

územný celok riadi a kontroluje vláda (ods. 2). Štátna správa je popri samospráve a verejnoprávnych
korporáciách zložkou verejnej správy (napríklad Škultéty, P. a kol.: Správne právo hmotné. Všeobecná
a osobitná časť. Vydavateľské oddelenie Právnickej fakulty UK v Bratislave, Bratislava 2000, s. 11).
Žiadne ustanovenie zákona č. 135/1961 Zb. ani zákona č. 8/2009 Z.z. nesplnomocnili obec na vydanie
takého všeobecne záväzného nariadenia, ktorým by preniesla časť výkonu svojej právomoci zverenej im
citovanými zákonmi na tretí (podnikateľský) subjekt, ktorý nebol založený obcou a do ktorého predmetu

činnosti nepatrí správa miestnych komunikácií, resp. realizácia odstránenia motorových vozidiel z
pozemnýchkomunikácií.Jepotrebnéuviesť,žeužvýkonmiestnejštátnejsprávyobcoupodľazákonovč.
135/1961 Zb. a č. 8/2009 Z.z. je prenesením právomoci v oblasti štátnej správy zo štátu na samosprávu
- obec. V žiadnom prípade preto pri realizácii odťahu motorového vozidla z miestnej komunikácie
nejde o súkromnoprávny vzťah, ako sa nesprávne domnieva navrhovateľ. Nesprávny je tiež argument

navrhovateľa, že vylúčenie aplikácie Správneho poriadku na odstránenie prekážky cestnej premávky
má za následok kvalifikáciu odstránenia prekážok cestnej premávky ako súkromnoprávneho vzťahu.
Súd v tejto súvislosti poukazuje na závery právnej teórie a súdnej praxe v oblasti správneho práva,
ktoré rozoznávajú tri základné kategórie správnych (administratívnych) konaní v oblasti verejnej správy
v závislosti od aplikácie Správneho poriadku:

1. správne konania, na ktoré sa vzťahuje výlučne Správny poriadok (napríklad konanie obce v prípadoch
konania o zásahu do pokojného stavu podľa § 5 zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení
neskorších predpisov),

2. správne konania, v ktorých konajúci orgán verejnej správy aplikuje osobitný procesný predpis so
subsidiárnym použitím Správneho poriadku (ide napríklad o priestupkové konanie - § 51 zákona č.

372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov, alebo o stavebné konanie - § 140 zákona č.
50/1976 Zb. o územnom plánovaní a stavebnom poriadku v znení neskorších predpisov, a podobne), a

3. správne konanie, v ktorých konajúci orgán verejnej správy nepostupuje podľa Správneho poriadku,
ale podľa osobitného procesného predpisu (ide napríklad o daňové konanie - § 163 zákona č. 563/2009
Z.z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov priamo vylučuje použitie

Správneho poriadku v daňovom konaní).

Ak by súd prijal argument navrhovateľa, že ak zákon vylučuje aplikáciu Správneho poriadku na určité
konanie,pôjdeosúkromnoprávnyvzťah,potombyajvdaňovomkonaníišloosúkromnoprávnyvzťah,čo
však nezodpovedá právnej skutočnosti a najmä právnej úprave zakotvenej v zákone č. 563/2009 Z.z. o
správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Vylúčenie aplikácie Správneho

poriadku na určité konanie v oblasti verejnej správy nemá za následok zmenu charakteru konania z
verejnoprávneho na súkromnoprávny, ide o úpravu procesných pravidiel, ktorými sa orgán verejnej
správy vo svojom konaní riadi. Ak sa na konanie nepoužije Správny poriadok, znamená to, že konanie
orgánu verejnej správy v oblasti verejnej správy je upravené osobitným predpisom, v tomto prípade
zákonom č. 8/2009 Z.z. Pri vyhodnotení otázky, či ide o verejnoprávny vzťah alebo súkromnoprávny

vzťah, je potrebné, okrem iného, prihliadať na účel právnej normy, ktorý je zväčša vyjadrený v jej
úvodných ustanoveniach. Súd opätovne konštatuje, že zákon č. 135/1961 Zb. a č. 8/2009 Z.z. výslovne
určujú, že ide o výkon štátnej správy, ktorá je jednou zo zložiek verejnej správy, nemožno preto
argumentovať súkromnoprávnym charakterom právneho vzťahu upraveného v citovaných zákonoch,
pretože o taký v predmetnej právnej veci nejde.

Vychádzajúc z uvedeného, obec pri správe miestnych komunikácií, kam nepochybne patrí aj
odstraňovanie vozidiel z miestnych komunikácií, vykonáva miestnu štátnu správu, ktorá je jednou zo
zložiek verejnej správy a ktorá bola na obec prenesená zákonom č. 135/1961 Zb., č. 8/2009 Z.z. v
intenciách čl. 71 ods. 1 Ústavy Slovenskej republiky. Preto konkrétny odťah vozidla, ktorý na miestnejkomunikácií tvorí prekážku, môže technicky realizovať len obec alebo právnická osoba založená alebo
zriadená obcou na tento účel (§ 3d ods. 5 písm. d/ zákona č. 135/1961 Zb. v spojení s § 43 ods. 4
písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z.). Ani obec ani právnická osoba zriadená alebo založená obcou na tento

účel nemôžu preniesť túto zákonnú povinnosť na tretí subjekt, pretože to zákon č. 135/1961 Zb. ani
zákon č. 8/2009 Z.z. neumožňujú. Na tomto mieste súd poukazuje na ústavný imperatív zakotvený v
čl. 2 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky, podľa ktorého štátne orgány (medzi ktoré patria aj
obce) môžu konať iba na základe ústavy, v jej medziach a v rozsahu a spôsobom, ktorý ustanoví zákon;
tento ústavný imperatív sa uplatňuje v oblasti verejného práva, teda aj v oblasti verejnej správy, ktorej

súčasťou je aj obec (navrhovateľ). Navrhovateľ preto mohol konať len v rámci ustanovení § 3d ods. 5
písm. d/ zákona č. 135/1961 Zb. v spojení s § 43 ods. 4 písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z. a
s čl. 2 ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky a nie nad ich rámec. Ústavný imperatív vyplývajúci z čl. 2
ods. 2 Ústavy Slovenskej republiky si v žiadnom prípade nemožno zamieňať s oprávnením subjektov,
odlišných od štátnych orgánov, konať to, čo nie je zákonom zakázané, s tým, že nikoho nemožno
nútiť, aby konal niečo, čo zákon neukladá (čl. 2 ods. 3 Ústavy Slovenskej republiky). Toto oprávnenie

upravené v čl. 2 ods. 3 Ústavy Slovenskej republiky sa nevzťahuje na štátne orgány, ale na všetky
ostatné (súkromnoprávne) subjekty.

Spoločnosť Car Towing, a.s. nebola zriadená obcou - mestskou časťou Bratislava - Staré Mesto, a do
jej predmetu činnosti nepatrí správa miestnych komunikácií (bližšie k tomu pozri výpis z Obchodného
registra Okresného súdu Bratislava I spoločnosti Car Towing, a.s., vo vložke č. 4709/B, Oddiel Sa).

Pre porovnanie súd uvádza, že Dopravný podnik Bratislava, akciová spoločnosť bola založená obcou -
Hlavným mestom SR Bratislavou (100 % akcionár), a do predmetu činnosti tejto obchodnej spoločnosti
patrí, okrem iného, aj odťahovacia služba (bližšie k tomu pozri výpis z Obchodného registra Okresného
súdu Bratislava I spoločnosti Dopravný podnik Bratislava, akciová spoločnosť, vo vložke č. 607/B, Oddiel
Sa). Z uvedeného jednoznačne vyplýva, že obec má zriadenú právnickú osobu, ktorá je oprávnená

prevádzkovať odťahovaciu službu, preto navrhovateľovi nespôsobí žiadne technické problémy, keď
odťah vozidiel, ktoré tvoria prekážku miestnej komunikácie, bude na základe jeho rozhodnutia o
odstránení vozidla z komunikácie realizovať práve Dopravný podnik Bratislava, akciová spoločnosť.
Takýto postup by bol v súlade s § 3d ods. 5 písm. d/ zákona č. 135/1961 Zb. v spojení s § 43 ods. 4
písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z.

Ak odstránenie motorového vozidla (ktoré prevádzkuje odporca) z miestnej komunikácie technicky
realizovala spoločnosť Car Towing, a.s., zo strany navrhovateľa išlo o konanie v rozpore s § 3d ods. 5
písm. d/ zákona č. 135/1961 Zb. v spojení s § 43 ods. 4 písm. b/ zákona č. 8/2009 Z.z., a teda odťah
vozidla realizoval subjekt, ktorý na to v zmysle citovaných ustanovení nebol oprávnený.

Súd poukazuje aj na rozhodnutie Najvyššieho súdu SR sp. zn. 3 Cdo 70/2003 z 26.2.2004, publikované

v časopise Zo súdnej praxe pod č. 3/2006, podľa ktorého odstránenie vozidla bez súhlasu jeho
prevádzkovateľa je vážnym zásahom do vlastníckych práv, ktorý je prípustný len na základe zákona.
Pretože § 43 zákona č. 8/2009 Z.z. patrí do oblasti verejného práva, nevznikajú v súvislosti so
správou miestnych komunikácií súkromnoprávne, ale verejnoprávne vzťahy. Odstránenie vozidla nie je
súkromnoprávnym aktom, pri ktorom by prichádzalo do úvahy zastúpenia podnikateľským subjektom

nezaloženýmobcou,alebozmluvnépoverenie,vzmyslektoréhobybolpodnikateľskýsubjektoprávnený
pôsobiť v oblasti verejnoprávnych vzťahov. Správca cesty pri odstraňovaní vozidla vystupuje ako orgán
verejnej moci (správy), ktorý nesie v plnom rozsahu zodpovednosť za jej výkon a nemôže ju zmluvne
previesť na iného, a to ani po stránke technickej - samotný výkon odtiahnutia vozidla. Takéto opatrenie,
vzhľadom na povahu vzťahu, v rámci ktorého má k nemu dôjsť, je oprávnená vykonať buď obec sama,

alebo právnická osoba ňou pre tento účel založená alebo zriadená (§ 3d ods. 5 písm. d/ zákona č.
135/1961 Zb.). Krajský súd v Bratislave v rozsudku č.k. 6 Co/3/2013-131 z 21.1.2013 konštatoval, že
ak spoločnosť Aster, spol. s r.o. ako právny predchodca spoločnosti Car Towing, a.s. nebola oprávnená
vykonávať odťah motorových vozidiel, lebo nebola právnickou osobou založenou alebo zriadenou obcou
na tento účel, potom takéto oprávnenie nemôže mať ani spoločnosť Car Towing, a.s., ktorá je v oblasti

odťahovania vozidiel právnym nástupcom spoločnosti Aster, spol. s r.o. Inú odpoveď na túto otázku
nedáva ani nález Ústavného súdu SR sp. zn. III. ÚS 300/2007, na ktorý poukázal navrhovateľ, pretože
v citovanom náleze Ústavný súd SR konštatoval arbitrárnosť napadnutého rozhodnutia o vyhlásení
zmluvy o výkone odťahovej služby z dôvodu absencie náležitého odôvodnenia a použitia neexistujúcehoustanovenia zákona; meritom veci sa Ústavný súd SR nezaoberal. Za tohto skutkového a právneho
stavu potom nemožno použiť navrhovateľom označené rozsudky Krajského súdu v Bratislave sp. zn.
15Co/392/2010 z 13.4.2011, sp. zn. 15Co/40/2009 z 8.7.2009, sp. zn. 15Co/234/2009 zo 16.9.2009

ani rozsudok Krajského súdu v Trnave sp. zn. 10Co/60/2009 z 31.3.2009, ktoré vyslovili právny názor
zhodný s navrhovateľom.

Vychádzajúc z uvedeného navrhovateľ nebol oprávnený previesť na spoločnosť Car Towing, a.s.
právomoc správcu komunikácie, preto uvedená obchodná spoločnosť nebola oprávnená odtiahnuť
vozidlo odporcu a požadovať od neho náhradu nákladov za tento úkon. Ak navrhovateľ zmluvne

previedol časť svojich právomocí ako správcu miestnej komunikácie v oblasti verejnej správy na
podnikateľský subjekt, ktorý na ten účel nezriadil ani nezaložil, porušil čl. 2 ods. 2, čl. 71 Ústavy
Slovenskej republiky, § 3 ods. 2, § 3d ods. 5 písm. d/ zákona č. 135/1961 Zb. a § 43 ods. 4 písm.
b/ zákona č. 8/2009 Z.z. Za konanie v rozpore s uvedenými právnymi predpismi, nesie následky (vo
forme nezaplatenia nákladov za odťah motorového vozidla z miestnej komunikácie zo strany odporcu)
navrhovateľ sám. Na margo súd uvádza, že právo zmluvne previesť svoju právomoc v oblasti správy

miestnych komunikácií by nemala ani právnická osoba založená alebo zriadená obcou za účelom správy
miestnych komunikácií, ktorá vystupuje ako iná právnická osoba oprávnená konať o rozhodovať o
právach a povinnostiach fyzických a právnických osôb v oblasti verejnej správy.

Na druhej strane, súd nespochybňuje závery príslušného správneho orgánu o porušení predpisov na
úseku miestnych komunikácií zo strany odporcu, avšak zodpovednosť odporcu za spáchanie správneho

deliktu mala byť predmetom sankčného konania podľa § 137 a nasl. zákona č. 8/2009 Z.z.

Vzhľadom na uvedené skutočnosti a citované právne predpisy súd dospel k záveru, že návrh
navrhovateľa na začatie konania nie je dôvodný, preto ho zamietol.

O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 v spojení s § 151 ods. 1 OSP a odporcovi,
ktorý síce mal vo veci plný úspech, nepriznal náhradu trov konania, pretože ju nežiadal.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné podať odvolanie v lehote 15 dní od jeho doručenia na Okresnom
súde Bratislava I.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 OSP) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za

nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
(Exekučný poriadok) a o zmene a doplnení ďalších zákonov v znení neskorších predpisov.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.