Decision was made at the court Okresný súd Bardejov
Judgement was issued by JUDr. Vladislav Puškáš
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Okresný súd Bardejov
Spisová značka: 7C/184/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8213202391
Dátum vydania rozhodnutia: 06. 12. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Vladislav Puškáš
ECLI: ECLI:SK:OSBJ:2013:8213202391.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Samosudca Okresného súdu Bardejov JUDr. Vladislav Puškáš v právnej veci žalobcu Všeobecná
zdravotná poisťovňa, a.s., Mamateyova 17, 850 05 Bratislava, IČO: 35 937 874 proti žalovanému H. L.,
X.. X.X.XXXX, F. XXX/XX, XXX XX L., o zaplatenie 161,46 EUR s príslušenstvom, dňa 6.12.2013 takto
r o z h o d o l :
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi 161,46 EUR s úrokom z omeškania vo výške 8,75 %
ročne od 16.1.2013 do zaplatenia, v lehote 3 dní po právoplatnosti rozsudku.
Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi na nákladoch spojených s uplatnením pohľadávky 1,40
EUR, v lehote 3 dní po právoplatnosti rozsudku.
Náhradu trov konania účastníkom n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca podanou žalobou žiadal uložiť žalovanému povinnosť zaplatiť mu 161,46 EUR s ročným úrokom
z omeškania vo výške 8,75 % od 16.1.2013 do zaplatenia a náklady konania vo výške poštovného
1,40 EUR. Žalobu odôvodňoval tým, že u žalovaného došlo dňom 1.1.2000 k zániku poistného vzťahu
zo zdravotného poistenia, ktorú skutočnosť žalovaný neoznámil zdravotnej poisťovni v lehote určenej
zákonom, ktorú mal splniť najneskôr 9.1.2000 a splnil ju až 4.7.2011. Žalobca tak aj po dobu, čo žalovaný
nebol zdravotne poistený, t. j. v období od 1.1.2000 do 4.7.2011 hradil náklady poskytnutej zdravotnej
starostlivosti zmluvným zdravotníckym zariadeniam, čím žalobcovi vznikla škoda za uvedené obdobie
vo výške 161,46 EUR. Žalobca vyzval žalovaného výzvou zo dňa 28.11.2012 spôsobenú škodu nahradiť
v lehote do 15.1.2013. Žalovaný tak doposiaľ neurobil a preto je v omeškaní a žalobcovi vzniklo právo
na úroky z omeškania vo výške podľa § 3 nariadenia vlády č. 87/1995 Z.z., t. j. vo výške 8,75 % p.a.
Súd vo veci rozhodol v neprítomnosti účastníkov konania, lebo žalobca, ktorému predvolanie bolo riadne
doručené dňa 23.9.2013 svoju neúčasť písomne ospravedlnil s vyslovením súhlasu na prejednanie
v jeho neprítomnosti a u žalovaného doručenie predvolania na pojednávanie sa podľa § 47 ods. 2
O.s.p. predpokladá dňom 15.10.2013 a tak pre prejednanie veci v neprítomnosti účastníkov boli splnené
podmienky podľa § 101 ods. 2 O.s.p. Oboznámením sa s obsahom spisu bol zistený tento skutkový stav:
Žalovaný bol osobou s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky a tak bol zdravotne poistený v
zmysle zákona č. 273/1994 Zb. Na základe prihlášky poistený bol u žalobcu.Žalobca tvrdí, že dňom 1.1.2000 došlo u žalovaného k zániku zdravotného poistenia, keďže od
uvedeného dňa mal trvalý pobyt v USA, kde bol zamestnaný a z titulu zamestnania bol zdravotne
poistený v štáte svojho trvalého pobytu. Odo dňa zániku zdravotného poistenia na území Slovenskej
republiky, žalovaný prestal platiť poistné do verejného zdravotného poistenia a zároveň stratil nárok na
úhradu poskytnutej zdravotnej starostlivosti z verejného zdravotného poistenia v SR, lebo zdravotná
starostlivosť sa na základe zdravotného poistenia poskytuje iba poistencom.
Poistenec podľa zákona o zdravotnom poistení je povinný oznámiť zdravotnej poisťovni skutočnosti
rozhodujúce pre zánik verejného zdravotného poistenia (napr. že je zamestnaný v cudzine, kde je aj
zdravotne poistený, resp. sa dlhodobo zdržiava v cudzine, kde je aj zdravotne poistený a.i.) a vrátiť
preukaz poistenca najneskôr do ôsmich dní od vzniku skutočnosti rozhodujúcej pre zánik verejného
zdravotného poistenia. Žalovaný však túto zákonnú povinnosť splnil až dňa 4.7.2011, v dôsledku
čoho žalobca o zániku zdravotného poistenia žalovaného nevedel a preto v období od 1.1.2000 do
4.7.2011 hradil za žalovaného náklady poskytnutej zdravotnej starostlivosti zmluvnému zdravotníckemu
zariadeniu napriek tomu, že žalovaný nebol poistencom verejného zdravotného poistenia. Žalobcovi tým
vznikla škoda vo výške 161,46 EUR, ktorú žiada od žalovaného nahradiť.
Žalobca je právnickou osobou zapísanou v obchodnom registri s predmetom činnosti okrem iného
vykonávanie verejného zdravotného poistenia v súlade so zákonom č. 581/2004 Z.z. o zdravotných
poisťovniach a dohľade nad zdravotnou starostlivosťou. Žalovaný je fyzickou osobou - nepodnikateľom.
Predmetom konania je žalobcom uplatňovaný nárok na náhradu škody, ktorá mu mala byť spôsobená
žalovaným porušením jeho zákonných povinností. Žalobcom uplatňovaný nárok je tak treba posúdiť
podľa ustanovení Občianskeho zákonníka o náhrade škody.
Podľa § 420 Občianskeho zákonníka každý zodpovedá za škodu, ktorú spôsobil porušením právnej
povinnosti. Škoda je spôsobená právnickou osobou alebo fyzickou osobou, keď bola spôsobená pri
ich činnosti tými, ktorých na túto činnosť použili. Tieto osoby samy za škodu takto spôsobenú podľa
tohto zákona nezodpovedajú; ich zodpovednosť podľa pracovnoprávnych predpisov nie je tým dotknutá.
Zodpovednosti sa zbaví ten, kto preukáže, že škodu nezavinil.
Žalobca na dôkaz svojho tvrdenia o škode na jeho strane predložil súdu výpis z účtu žalovaného ako
poistenca za obdobie od 1.1.2001 do 1.5.2011, z ktorého vyplýva, že v uvedenom období žalobca
pravidelne mesačne platil zmluvnému lekárovi žalovaného kapitačný paušál a za uvedené obdobie
zaplatil celkom 161,46 EUR.
Podľa § 8 zák. č. 273/1994 Z.z. v znení k 1.1.2000, t. j. ku dňu, keď malo dôjsť k zániku poistenia
zdravotné poistenie vzniká narodením, ak ide o osobu s trvalým pobytom na území Slovenskej republiky.
U osôb, ktoré nemajú na území Slovenskej republiky trvalý pobyt, zdravotné poistenie vzniká
a) dňom nástupu do pracovného pomeru alebo do obdobného pracovného vzťahu k zamestnávateľovi,
ktorý má sídlo na území Slovenskej republiky,
b) dňom vzniku oprávnenia na vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti na území Slovenskej
republiky,
c) dňom získania trvalého pobytu na území Slovenskej republiky,
d) dňom priznania postavenia utečenca.
Podľa § 9 citovaného zákona zdravotné poistenie zaniká
a) úmrtím poistenca alebo jeho vyhlásením za mŕtveho,b) dňom skončenia pracovného pomeru alebo obdobného pracovného vzťahu na území Slovenskej
republiky, ak ide o poistenca uvedeného v § 3 ods. 2 písm. a),
c) dňom zániku oprávnenia na vykonávanie samostatnej zárobkovej činnosti na území Slovenskej
republiky, ak ide o poistenca uvedeného v § 3 ods. 2 písm. b),
d) dňom skončenia trvalého pobytu na území Slovenskej republiky alebo
e) dňom zániku postavenia utečenca.
Podľa § 11 ods. 3 toho istého zákona poistenec, u ktorého zdravotné poistenie vzniklo získaním trvalého
pobytu na území Slovenskej republiky alebo u ktorého zdravotné poistenie zaniklo skončením tohto
trvalého pobytu, je povinný prihlásiť sa alebo odhlásiť sa v príslušnej poisťovni najneskôr do ôsmich dní
odo dňa, keď účasť na zdravotnom poistení vznikla alebo zanikla.
Žalobca na dôkaz svojho tvrdenia o zániku a neexistencii poistného vzťahu žalovaného na verejnom
zdravotnom poistení súdu predložil odhlášku žalovaného zo dňa 4.7.2011 a jeho čestné prehlásenie z
uvedeného dňa. Z odhlášky žalovaného vyplýva, že jeho zdravotné poistenie zaniklo dňom 31.12.1999
a počnúc od 1.1.2000 až do 4.7.2011 bol zdravotne poistený na území USA, o čom predložil potvrdenie
zo dňa 13.6.2011. Niet preto sporu o tom, že žalovaný v období od 1.1.2000 do 4.7.2011 nebol
účastný na verejnom zdravotnom poistení v SR, v dôsledku čoho nemal povinnosť platiť odvody na
zdravotné poistenie a keďže nebol zdravotne poistený, nebola daná ani povinnosť žalobcu platiť za neho
náklady poskytnutej zdravotnej starostlivosti zmluvnému zdravotníckemu zariadeniu. Platením náhrad
bez právneho dôvodu žalobcovi vznikla škoda, za ktorú zodpovedá žalovaný, lebo škoda žalobcovi
vznikla porušením jeho právnej povinnosti podľa už citovaného § 9 písm. d/ zákona č. 273/1999 Z.z.,
ktoré porušenie je v príčinnej súvislosti so vznikom tejto škody. Žalovaný je preto povinný túto škodu
nahradiť.
Po zistení, že žalovaný za škodu zodpovedá v celom rozsahu bez prípadného zavinenia žalobcu a
že nie sú dané dôvody na zníženie rozsahu jej náhrady v zmysle § 450 Občianskeho zákonníka, súd
žalovanému uložil povinnosť škodu nahradiť.
Podľa § 563 Občianskeho zákonníka ak čas splnenia nie je dohodnutý, ustanovený právnym predpisom
alebourčenývrozhodnutí,jedlžníkpovinnýsplniťdlhprvéhodňapotom,čohooplnenieveriteľpožiadal.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa § 3 Nariadenia vlády Slovenskej republiky č. 87/1995 Z. z. v znení do 1.1.2009 (§ 10a nariadenia)
výška úrokov z omeškania je dvojnásobok diskontnej sadzby určenej Národnou bankou Slovenska
platnej k prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Čas náhrady škody nebol medzi účastníkmi dohodnutý, ustanovený právnym predpisom a ani určený
v rozhodnutí. Žalovaný tak škodu bol povinný zaplatiť žalobcovi prvého dňa po tom, čo ho žalobca o
plnenie požiadal.
Žalobca žalovaného o náhradu škody požiadal písomnou výzvou zo dňa 28.11.2012 s tým, aby žalovaný
svoju povinnosť splnil v lehote 15 dní odo dňa jej doručenia. Žalobcom určená lehota na plnenie uplynula
dňa 15.1.2013 a keďže žalovaný škodu neuhradil ani doposiaľ, dňom 16.1.2013 sa s jej náhradou dostal
do omeškania a žalobcovi vznikol nárok na úroky z omeškania vo výške podľa citovaných zákonných
ustanovení, t. j. vo výške o 8 % viac, než bola k prvému dňu omeškania žalovaného základná úrokovásadzba ECB. K 16.1.2013, t. j. k prvému dňu omeškania žalovaného základná úroková sadzba ECB
bola vo výške 0,75 % a tak žalobcovi vzniklo právo na úroky z omeškania vo výške 8,75 % ročne.
Podľa § 121 ods. 3 Občianskeho zákonníka príslušenstvom pohľadávky sú úroky, úroky z omeškania,
poplatok z omeškania a náklady spojené s jej uplatnením.
Žalobcovi v súvislosti s uplatnením svojho práva na náhradu škody vznikli z titulu poštovného náklady
vo výške 1,40 EUR, preto žalovaný je povinný žalobcovi nahradiť okrem škody aj tieto náklady.
Vzhľadom na uvedené súd uložil žalovanému povinnosť zaplatiť žalobcovi 161,46 EUR s úrokom z
omeškaniavovýške8,75%ročneod16.1.2013dozaplatenia, vlehote3dnípoprávoplatnostirozsudku.
O náhrade trov konania súd rozhodol podľa § 151 ods. 1 O.s.p. Žiaden z účastníkov nepodal návrh na
náhradu trov konania a tak súd vyslovil, že účastníkom náhradu trov konania nepriznáva.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie na Okresný súd Bardejov v lehote 15 dní odo dňa
doručenia jeho písomného vyhotovenia.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu
smeruje, v akom rozsahu sa napadá, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods. 1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a)
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
(§ 205 ods. 2 O.s.p.).
Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh
na vykonanie exekúcie podľa zákona č. 233/1995 Z. z. o súdnych exekútoroch a exekučnej činnosti
v znení neskorších predpisov, ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny výkon
rozhodnutia (§ 251 ods. 1 O.s.p.).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.