Rozsudok – Obchodné záväzkové vzťahy ,
Potvrdené Judgement was issued on

Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III

Judgement was issued by JUDr. Oľga Bahníková

Legislation area – Obchodné právoObchodné záväzkové vzťahy

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Potvrdené

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 2Cob/40/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 1204116120
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Oľga Bahníková

ECLI: ECLI:SK:KSBA:2015:1204116120.2

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Oľgy Bahníkovej a členiek

senátu JUDr. Ľubici Kriškovej a JUDr. Ľubici Břouškovej v právnej veci navrhovateľa: H.. B. Ž., K..
XX.X.XXXX, O.Á. XX, XXX XX O., zast.: Mgr. Juraj Vlkovič, advokát, Kozmonautická 9, 821 02
Bratislava, proti odporcovi: TIREX, spol. s.r.o., Nobelova 9A/12278, 831 02 Bratislava, IČO: 31 391 281,
zast.: JUDr. Miroslav Bobák, advokát, Bobák, Bollová a spol., s.r.o., Dr. Vl. Clementisa 10, Bratislava,
o zaplatenie 2.123,55 EUR s príslušenstvom, o odvolaní navrhovateľa proti rozsudku Okresného súdu
Bratislava II č.k. 25Cb/174/2004-261 zo dňa 6.6.2013 takto

r o z h o d o l :

KrajskýsúdvBratislaverozsudokOkresnéhosúduBratislavaIIč.k.25Cb/174/2004-261zodňa6.6.2013

p o t v r d z u j e .

o d ô v o d n e n i e :

Okresný súd Bratislava II napadnutým rozsudkom zamietol návrh v zostávajúcej časti o zaplatenie
2.123,55 eur s prísl. a o trovách konania rozhodne po právoplatnosti vo veci samej.

V odôvodnení súd uviedol, že navrhovateľ sa návrhom doručeným súdu dňa 4.6.2004 domáhal
zaplatenia sumy 91.330,- Sk (3.301,60 EUR) spolu s 15,5 % ročným úrokom z omeškania zo sumy
10.805,- Sk (358,66 EUR) od 21.11.2001 do zaplatenia, zo sumy 14.525,- Sk (482,14 EUR) od 23.3.2004
do zaplatenia, zo sumy 31.000,- Sk (1.029,01 EUR) od 30.3.2004 do zaplatenia, zo sumy 35.000,- Sk
(1.161,79 EUR) od 11.5.2004 do zaplatenia, titulom neuhradenia ceny za prepravu.

Podaním doručeným dňa 2.7.2014 navrhovateľ vzal späť návrh na začatie konania v časti o zaplatenie

14.525,- Sk a 2.026,- Sk z dôvodu úhrady dňa 18.6.2004 a naďalej požadoval zaplatenie sumy 74.779,-
Sk spolu s 15,5 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 10.805,- Sk od 21.11.2001 do zaplatenia, zo
sumy 31.000,- Sk od 30.3.2004 do zaplatenia a zo sumy 32.974,- Sk od 11.5.2004 do zaplatenia.

Rozsudkom tunajšieho súdu č. k. 25Cb/174/2004-160 zo dňa 6.10.2009 súd konanie v časti o zaplatenie
istiny 16.551,- Sk (549,39 EUR) s prísl. zastavil. Zároveň odporcu zaviazal na zaplatenie sumy 2.123,55
EUR spolu so 15,5 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 1.029,01 EUR od 30.3.2004 do zaplatenia
a zo sumy 1.094,54 EUR od 11.5.2004 do zaplatenia ako aj trovy konania k rukám právneho zástupcu
navrhovateľa v sume 933,69 EUR a to všetko do troch dní od právoplatnosti rozsudku a vo zvyšku súd

návrh zamieta.

Proti uvedenému rozsudku podal odvolanie odporca v časti, v ktorej bol zaviazaný na zaplatenie sumy
2.123,55 EUR s prísl. a náhradu trov konania.Krajský súd v Bratislave uznesením č. k. 2Cob/272/2010-184 zo dňa 10.5.2011 rozsudok v napadnutej
časti zrušil a vec vrátil na ďalšie konanie. Predmetom konania tak v súčasnosti je navrhovateľov nárok
na zaplatenie sumy 2.123,55 EUR spolu so 15,5 % ročným úrokom z omeškania zo sumy 1.021,01

EUR od 30.3.2004 do zaplatenia a zo sumy 1.094,54 EUR od 11.5.2004 do zaplatenia. Krajský súd
zároveň v predmetnom uznesení vyslovil názor, že odporca dostatočným spôsobom preukázal, že došlo
počas prepravy k poškodeniu 16 paliet a spornou zostala otázka výšky spôsobenej škody a jej rozsahu,
v ktorom smere má súd vykonať dokazovanie na zistenie spôsobu výpočtu vzniknutej škody, jej rozsahu
a výšky.

Súd po doplnení dokazovania o výsluch svedkov, vypočutí zástupcov účastníkov konania a oboznámení
sa s listinnými dôkazmi zistil, že medzi účastníkmi boli uzavreté celkovo štyri zmluvy o preprave tovaru.

1. Zmluva o preprave č. 9793 zo dňa 21.9.2001 s miestom a termínom nakládky Robecchetto v Taliansku
dňa 24.-25.9.2001 a miestom a termínom vykládky Lodz v Poľsku dňa 1.10.2001. Zrealizovanie prepravy
bolo potvrdené na medzinárodnom nákladnom liste č. SK1201916. Cenu prepravy a náhradu za prestoj
navrhovateľ vyúčtoval odporcovi faktúrou č. 2691001 zo dňa 8.10.2001 na sumu 77.805,- Sk s lehotou

splatnosti 20.11.2001. Z uvedenej faktúry odporca uhradil sumu 67.000,- Sk a zostávajúcu časť v sume
10.805,- Sk doposiaľ neuhradil.

2. Zmluva o preprave č. 0402DI010 zo dňa 3.2.2004 s miestom a termínom nakládky Wien v Rakúsku
dňa 4.2.2004 a miestom a termínom vykládky Bratislava v SR dňa 5.2.2004. Zrealizovanie prepravy bolo
potvrdené na medzinárodnom nákladnom liste č. SK1713970. Cenu prepravy navrhovateľ vyúčtoval

faktúrou č. 230204 zo dňa 9.2.2004 na sumu 14.525,- Sk s lehotou splatnosti 22.3.2004. Odporca
uvedenú faktúru uhradil dňa 18.6.2004.

3. Zmluva o preprave č. 0402TI009 zo dňa 2.2.2004 s miestom a termínom nakládky Ravenna v
Taliansku dňa 2.2.2004 a miestom a termínom vykládky Bratislava v SR dňa 4.2.2004. Zrealizovanie
prepravy bolo potvrdené na medzinárodnom nákladnom liste č. 67 2004-TR-000025. Cenu prepravy

navrhovateľ vyúčtoval faktúrou č. 450204 zo dňa 16.2.2004 na sumu 31.000,- Sk s lehotou splatnosti
29.3.2004. Odporca uvedenú faktúru doposiaľ neuhradil.

4. Zmluva o preprave č. 0403TI197 zo dňa 22.3.2004 s miestom a termínom nakládky Albiate Brianza
v Taliansku dňa 23.3.2004 a miestom a termínom vykládky Lozorno v SR dňa 25.3.2004. Zrealizovanie
prepravy bolo potvrdené na medzinárodnom nákladnom liste č. 2658/03. Cenu prepravy navrhovateľ

vyúčtoval faktúrou č. 960304 zo dňa 26.3.2004 na sumu 35.000,- Sk s lehotou splatnosti 10.5.2004.
Odporca z uvedenej faktúry uhradil dňa 18.6.2004 sumu 2.026,- Sk a zostávajúca časť v sume 32.974,-
Sk doposiaľ neuhradil.

Odporca vystavil faktúru č. 2402340 zo dňa 16.3.2004 na sumu 64.378,50 Sk, ktorou navrhovateľovi
vyúčtoval škodu na tovare pri preprave z miesta Ravenna /IT/ do miesta Bratislava /SK/. Odporca

listom zo dňa 17.6.2004 oznámil navrhovateľovi započítanie pohľadávok vo výške 63.974,- Sk.
Navrhovateľ prostredníctvom právneho zástupcu listom zo dňa 1.7.2004 odporcovi oznámil, že so
zápočtom nesúhlasí. Dňa 4.2.2004 bol spísaný škodový protokol s obsahom: Pri preprave spoločnosťou
TRANSSERVIS došlo k poškodeniu tovaru /grep, mandora/ 16 paliet. Škoda bude vyčíslená po prebratí
tovaru. Faktúrou č. 326/A zo dňa 16.3.2004 spoločnosť TRA.MA.CO vyúčtovala odporcovi škodu vo

výške 1.591,40 EUR. Odporca uvedenú škodu následne vyúčtoval navrhovateľovi faktúrou č. 2402340
zo dňa 16.3.2004 na sumu 64.378,50 Sk.

Odporca k veci uviedol, že z jeho strany došlo k započítaniu pohľadávky vo výške 63.974,- Sk, z ktorého
dôvodu pohľadávka navrhovateľa voči odporcovi zanikla.

Oznámenieozapočítaníbolonavrhovateľovidoručené.Rozdielvovýške10.805,-Skodporcaneuznáva,

nakoľko medzi navrhovateľom a odporcom došlo k dohode, že sa náklady za vzniknuté prestoje nebudú
medzi stranami uplatňovať. Škoda bola zo strany vlastníka tovaru vyúčtovaná odporcovi a následne si
túto odporca uplatnil u navrhovateľa.V ďalšom vyjadrení voči nedoplatku faktúry č. 2691001 vo výške 10.805,- Sk vzniesol námietku
premlčania, keďže zmluvný vzťah medzi účastníkmi konania sa spravuje v súlade s vyhláškou
o medzinárodnej nákladnej doprave, kde je upravená premlčacia doba v dĺžke jedného roka. V

zostávajúcejčastiuplatňovanéhonárokumázato,žetentozanikoljednostrannýmzapočítanímzostrany
odporcu. Voči odporcovi bol uplatnený nárok na náhradu škody, ktorý odporca riadne uhradil a tento si
následne uplatnil u navrhovateľa ako dopravcu. To, že škoda pri preprave bola spôsobená, preukazuje
protokol, ktorý bol zo strany navrhovateľa potvrdený zrejme vodičom, ktorý prepravu realizoval. Z
protokolu ako aj z medzinárodného nákladného listu je zrejmé, že došlo k poškodeniu 16 paliet tovaru.

Súd poukázal na § 373, § 374 ods. 1, § 378, § 380, § 610, § 622 ods. 1,2,3, § 756 Obch. zák., ďalej

na článok I ods. 1 Dohovoru o prepravnej zmluve v medzinárodnej cestnej nákladnej doprave (CMR),
článok 30 ods. 1 CMR, § 580 Obč. zák. a § 358 Obch. zák. a dospel k záveru, že uplatnený návrh je
skutkovo i právne neopodstatnený.

Súd prvého stupňa konštatoval, že otázka zrealizovania prepráv ako aj nároku na zaplatenie ceny za
prepravu v podstate nebola sporná. Spornou je iba otázka, či pohľadávka navrhovateľa na zaplatenie

zostávajúcej časti ceny prepravy v sume 63.974,- Sk zanikla započítaním voči pohľadávke odporcu,
ktorá mala vzniknúť titulom náhrady škody vo výške 64.378,50 Sk, vzniknutej pri preprave tovaru z
Raveny do Bratislavy. Odporca dostatočným spôsobom preukázal, že došlo k poškodeniu 16 paliet
tovaru počas prepravy (právny názor vyslovený odvolacím súdom v zrušujúcom rozhodnutí, ktorým je
súd nižšieho stupňa viazaný). Aj doplneným dokazovaním výpoveďami svedkov, bola táto skutočnosť

opätovne potvrdená. Spornou zostala otázka výšky spôsobenej škody a jej rozsahu, v ktorom smere
mal súd dokazovanie doplniť. Z výpovedí vypočutých svedkov ako aj z účtovných dokladov zmluvných
partnerov zúčastnených na predmetnom obchode dostatočným spôsobom vyplýva, ako bola výška
škody určená (hodnota tovaru, ktorý bol už nepoužiteľný a nepredajný). Započítanie odporcovho nároku
na náhradu škody malo za následok, že navrhovateľom uplatňovaná pohľadávka (zostávajúca časť

nároku na zaplatenie ceny prepravy) zanikla započítaním. Zápočet odporcu spĺňa všetky zákonom
predpokladané náležitosti, nakoľko sa jednalo o vzájomné pohľadávky spôsobilé na započítanie a
odporca urobil prejav smerujúci k započítaniu. K zániku pohľadávky došlo dňom, kedy sa pohľadávky
stretli, t.j. vznikom škody na prepravovanom tovare.

Vzhľadom na uvedené skutočnosti a citované zákonné ustanovenia súd návrh v zostávajúcej časti ako

nedôvodný zamietol.

O trovách konania súd rozhodne v zmysle ust. § 151 ods. 3 O.s.p. do 30 dní po právoplatnosti
rozhodnutia vo veci samej.

Proti rozsudku podal v zákonnej lehote odvolanie navrhovateľ. Uviedol, že z vykonaného dokazovania
vyplýva, že v dňoch 2.4.2004 až 4.4.2004 vykonal prepravu ovocia (mandora, grep, citróny) z Ravenny

do Bratislavy. Pri jeho vykládke v spoločnosti HORTIM - SK, s.r.o. malo byť zistené, že pri preprave
došlo k poškodeniu ovocia (grep, mandora) na 16 paletách, čo vyplýva zo škodového protokolu zo dňa
4.2.2004. V uvedenom protokole je uvedené, že „škoda bude vyčíslená po prevzatí tovaru“, z čoho je
zrejmé, že v čase podpisu protokolu nedošlo k prebratiu tohto ovocia a k posúdeniu, ktoré ovocie je
predajné a ktoré nie, teda k určeniu presnej výšky škody. Uvedené vyplýva aj z výpovedí svedkov Q. O.,

Q. G. U. I. Š., vypočutých na pojednávaní dňa 7.3.2013. Taktiež z výpovede svedka H.. Y. O., vypočutého
dňa23.5.2013adňa9.6.2009nemožnovyvodiť,kedy,ktoaakýmspôsobomvykonalkontroluaprebratie
poškodeného tovaru a ako bola výška škody určená.

Jediným dokladom, kde je uvedené údajné množstvo poškodeného tovaru je vo výstupe zo systému, tzv.
rezulát zo dňa 4.3.2004 (č.l. 207-208). Nakoľko z dokazovania nevyplýva, kto, ako a kedy určil množstvo

poškodeného tovaru, uvedený doklad nemá žiadnu výpovednú hodnotu. Z výpovede svedka Zemana
navyše vyplynulo, že nákupca za účelom zvýšenia zisku mohol zadať aj väčšie množstvo poškodeného
tovaru.Navrhovateľpoukázalinaskutočnosť,žezrezulátuzodňa4.3.2004vyplýva,žemalodôjsťkpoškodeniu
kartónov citrónov, aj grepov aj mandor, pričom zo škodového protokolu, z reklamácie HORTIM - SK
zo dňa 6.2.2004 (č.l. 57), z reklamácie spoločnosti Segidep zo dňa 8.3.2004, z faktúry spoločnosti

TRAMACO č. 326/A vyplýva, že poškodené mali byť len kartóny s grepmi a mandorami, citróny sa tu
neuvádzajú.

Navrhovateľ jednoduchým matematickým prepočtom dospel k záveru, že z 216 kartónov citrónov
malo byť poškodených 65 kartónov. Uvedené je v rozpore s výpoveďou svedka Š., ktorý uviedol, že
premočené a stlačené boli len spodné rady, a ako aj s fotodokumentáciou, z ktorej je zrejmé, že
poškodenie kartónov je minimálne a na najspodnejšom rade. Navrhovateľ považuje za zarážajúce, že ak

pri preberaní tovaru bola nejaká škoda, nebol k tomu volaný prepravca, ani zástupca externej kontrolnej
spoločnosti. Odporca tak dôkazné bremeno o preukázaní výšky škody neuniesol. Navrhovateľ preto
navrhol,abyodvolacísúdrozsudokzmenilazaviazalodporcuzaplatiťmu2.123,55eurspríslušenstvom.

Odporca vo vyjadrení k odvolaniu navrhol rozsudok potvrdiť. Poukázal na to, že výška škody vyplýva
z viacerých dôkazov a domnienky navrhovateľa nemajú oporu v skutkovom stave veci. Hodnota

prepravovaného tovaru vo výške 11.232,- eur vyplýva z fa. č. EC 24000419 vystavenej dňa 28.1.2014
spoločnosťou Segidep Ltd. a hodnota tovaru navrhovateľom doručeného na miesto vykládky vo výške
9.650,60 eur vyplýva z rezulátu č. 440159 zo dňa 4.3.2004, vyhotoveného spoločnosťou HORTIM -
SK s.r.o. V súlade s údajmi uvedenými v týchto dokladoch vystavila spoločnosť Segidep dobropis na
sumu 1.581,40 eur, pričom táto zodpovedala rozdielu medzi hodnotou prevzatého tovaru k preprave

a hodnotou tovaru doručeného navrhovateľom, a táto suma bola vyúčtovaná spoločnosti TRA.MA.CO,
Ravenna. Spoločnosť TRA.MA.CO. si následne škodu vo výške 1.591,40 eur uplatnila u odporcu
faktúrou č. 326/A zo dňa 22.3.2004 a túto škodu aj odporca uhradil. Tým sa majetok odporcu znížil
o uvedenú sumu, a túto škodu si následne uplatnil u navrhovateľa, ktorý bol za ňu ako prepravca
zodpovedný, a to faktúrou č. 24002340 vo výške 64.378,50 Sk dňa 16.3.2004 (podľa vtedy platného

kurzu EUR/SK 40,454). Nakoľko navrhovateľ faktúru odporcovi neuhradil, odporca si ju započítal s
pohľadávkami navrhovateľa vo výške 63.974,- Sk (2.123,55 eur), čím nárok navrhovateľa zanikol.

Krajský súd v Bratislave ako súd odvolací prejednal vec podľa § 212 ods. 1 O.s.p. v rozsahu dôvodov
odvolaniabeznariadeniapojednávaniavzmysle§214ods.2O.s.p.,pričomtermínverejnéhovyhlásenia
rozsudku bol oznámený na úradnej tabuli súdu dňa 11.3.2015. Oboznámil sa obsahom spisu, s dôkazmi

vykonanými súdom prvého stupňa, s dôvodmi odvolania navrhovateľa ako aj s vyjadrením odporcu k
odvolaniu a dospel k záveru, že odvolaniu nie je možné vyhovieť.

Odvolací súd sa v celom rozsahu stotožňuje so zisteným skutkovým stavom a právnym posúdením veci
prvostupňovým súdom. Súd prvého stupňa vykonal vo veci dostatočné dokazovanie listinnými dôkazmi
a svedeckými výpoveďami, z ktorých mal preukázané, že škoda na prepravovanom tovare vznikla, ako

aj jej výšku. Súd prvého stupňa sa v rozsudku vysporiadal so všetkými argumentmi navrhovateľa, svoje
rozhodnutie dostatočne odôvodnil a s dôvodmi uvedenými v napadnutom rozsudku sa odvolací súd v
celom rozsahu stotožňuje a na ich správnosť odkazuje (§ 219 ods. 2 O.s.p.). Navrhovateľ v odvolaní
neuviedol žiadne nové skutočnosti než tie, ktoré už boli obsahom vyjadrené pred prvostupňovým súdom.
Na zdôraznenie správnosti napadnutého rozsudku odvolací súd uvádza nasledovné:

V konaní nebolo sporné, že medzi účastníkmi bola platne uzavreté zmluvy o preprave, a že navrhovateľ,
ktorý prepravu vykonal, mal nárok na zaplatenie ceny prepravy. Spornou bola otázka, či pohľadávka
navrhovateľa zanikla započítaním pohľadávky odporcu, ktorá mu mala vzniknúť titulom náhrady škody
vzniknutej pri preprave tovaru z Ravenny do Bratislavy, na základe Oznámenia o jednostrannom
započítaní pohľadávok a záväzkov vo výške 63.974,- Sk zo dňa 17.6.2004 spolu s prílohou -

špecifikáciou pohľadávok a záväzkov.Odvolací súd sa stotožňuje so záverom súdu prvého stupňa, že odporca v konaní preukázal vznik škody
aj jej výšku, že zápočet odporcu spĺňa všetky zákonom predpísané náležitosti, a že k zániku pohľadávky
navrhovateľa došlo započítaním.

Existencia škody, ktorá vznikla na tovare (ovocí) počas prepravy vykonávanej vodičom navrhovateľa
vozidlom s EČV BA 527 IE, BA 216 YB pre príjemcu tovaru HORTIM - SK s.r.o., je aj podľa názoru
odvolacieho súdu dostatočne preukázaná, a to medzinárodným nákladným listom CMR č. 67 2004 -
TR-000025, na ktorom je vyznačený počet 16 poškodených paliet, ďalej škodovým protokolom zo dňa
4.2.2004, podpísaným aj vodičom navrhovateľa I. Š., reklamáciou príjemcu tovaru zo dňa 6.2.2004

dodávateľovi, ako aj svedeckými výpoveďami. V škodovom protokole zo dňa 4.2.2004 bolo uvedené,
že škoda bude vyčíslená po prebratí tovaru.

Výška škody je zrejmá z faktúry č. EC 24000419 zo dňa 28.1.2004 spoločnosti Segidep Ltd., kde
je hodnota prepravovaného ovocia vo výške 11.232,- eur, a z rezulátu č. 440159 zo dňa 4.3.2004
spoločnosti HORTIM - SK s.r.o., kde hodnota navrhovateľom doručeného tovaru je vo výške 9.650,60
eur.

Z rezulátu vyplýva, aká bola hmotnosť príslušného prepravovaného druhu ovocia zistená pri vykládke
a aká hmotnosť z tovaru predstavovala tovar poškodený.

Údaje uvedené vo faktúre č. EC 24000419 a rezuláte č. 440159 zodpovedajú údajom uvedeným v CMR
zo dňa 2.2.2004 č. 67 2004-TR-000025. V súlade s údajmi uvedenými vo fa. č. EC 24000419 a rezuláte
č. 440159 vystavila spoločnosť Segidep dobropis na sumu vo výške 1.581,40 eur, ktorá zodpovedá

rozdielu medzi hodnotou tovaru prevzatého k preprave navrhovateľom a hodnotou tovaru doručeného
navrhovateľom na miesto vykládky.

Škoda v sume 1.581,40 eur bola zo strany spoločnosti Segidep vyúčtovaná spoločnosti TRA.MA.CO,
Ravenna, a uvedené spoločnosť (TRA.MA.CO) faktúrou č. 326/A zo dňa 22.3.2004 vyúčtovala škodu
vo výške 1.591,40 eur odporcovi, ktorý si ju následne uplatnil u navrhovateľa ako skutočného dopravcu

faktúrou č. 2402340 na sumu 64.378,50 Sk splatnou dňa 15.5.2004. Listom zo dňa 17.6.2004 odporca
jednostranným právnym úkonom započítal svoju pohľadávku z predmetnej faktúry s pohľadávkami
navrhovateľa čím nárok navrhovateľa na zaplatenie sumy 2.123,55 eur zanikol.

Odvolací súd vzhľadom na uvedené považuje dôvody odvolania ohľadom nepreukázania výšky škody
za právne irelevantné. Súd prvého stupňa vykonal vo veci dostatočné dokazovanie, vysporiadal sa so

všetkými spornými otázkami a vec správne právne posúdil.

Odvolací súd preto napadnutý rozsudok podľa § 219 ods. 1,2 O.s.p. ako vecne správny potvrdil.

O trovách odvolacieho konania rozhodne súd prvého stupňa spolu s rozhodnutím o trovách
prvostupňového konania v zmysle § 224 ods. 4 O.s.p.

Uvedený rozsudok je výsledkom hlasovania odvolacieho senátu v pomere hlasov 3:0.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku odvolanie nie je prípustné.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.