Decision was made at the court Okresný súd Trnava
Judgement was issued by JUDr. Bibiána Ťažiarová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Trnava
Spisová značka: 8C/64/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 2114203602
Dátum vydania rozhodnutia: 25. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Bibiana Ťažiarová
ECLI: ECLI:SK:OSTT:2014:2114203602.1
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Trnava samosudkyňou JUDr. Bibiánou Ťažiarovou v právnej veci žalobcu: Home Credit
Slovakia,a.s.,Teplická7434/147,Piešťany,IČO:36234176,zastúpenýsplnomocnenkyňou:ERASMUS
LEGAL, s.r.o., Justičná 9, Bratislava, IČO: 36 789 615, proti žalovanému: S. A., narodený XX. XX. XXXX,
bytom R. R. XXXX/X, R., o zaplatenie 2298,28 eur s príslušenstvom, takto
r o z h o d o l :
I. Súd konanie v časti úroku z omeškania 0,01 % ročne zo sumy 2274,83 eur od 6. 2. 2014 do zaplatenia
z a s t a v u j e.
II. Žalovaný je povinný zaplatiť žalobcovi sumu 692,62 eur, úrok z omeškania vo výške 8,75 % ročne zo
sumy 692,62 eur od 12. 12. 2012 do zaplatenia a to do troch dní od právoplatnosti rozsudku.
III. Vo zvyšnej časti súd návrh zamieta.
o d ô v o d n e n i e :
Žalobca sa návrhom doručeným súdu dňa 10. 2. 2014 domáhal voči žalovanému zaplatenia sumy
2298,28 eur, kapitalizovaného úroku z omeškania vo výške 0,62 eur, kapitalizovaného úroku z
omeškania 225,44 eur, úroku z omeškania 0,024 % denne zo sumy 2274,83 eur od 6. 2. 2014 do
zaplatenia a náhrady trov konania.
Podaním doručeným súdu dňa 24. 4. 2014 upresnil svoj návrh tak, že sa domáha zaplatenia sumy
2298,28 eur, kapitalizovaného úroku z omeškania vo výške 0,62 eur, kapitalizovaného úroku z
omeškania od 12. 12. 2012 do 5. 2. 2014 vo výške 225,44 eur, úroku z omeškania 8,75 % ročne zo
sumy 2274,83 eur od 6. 2. 2014 do zaplatenia a náhrady trov konania.
Žalobca návrh doručený súdu dňa 10. 2. 2014 v spojení s vyjadrením zo dňa 16. 4. 2014 odôvodnil
skutkovo odôvodnil tým, že so žalovaným uzavrel úverovú zmluvu č. 4001076099 zo dňa
26. 1. 2010, predmetom ktorej bolo poskytnutie peňažných prostriedkov v sume 3000 eur. Žalovaný
sa zaviazal poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť v pravidelných mesačných splátkach po 86,18 eur v
počte 60 splátok. Žalovaný bol v omeškaní s úhradou s o splátkami č. 30 a č. 34 a bol vyzvaný listom
zo dňa 27. 12. 2012 k splateniu celého zostatku úveru vo výške 2298,90 eur v lehote do 15 dní od
odoslania výzvy. Žalovaná suma pozostáva zo sumy 245,33 eur (vyčíslená ako rozdiel sumy 1356,46
eur a 1111,23 eur t. j. súčet jednotlivých čiastkových súm zo splátok určených podielom na uhradenie
istiny, ktoré neboli uhradené), 1643,54 eur (zvyšná časť poskytnutého úveru, vypočítaná ako rozdiel
celkového úveru a súčtu jednotlivých čiastkových súm zo splátok úveru určených podielom na uhradenie
istiny, ktoré boli vyrubené a mali byť uhradené teda 3000 eur - 1356,46 eur), sumy 143,87 eur ako úroku
do zosplatnenia (rozdiel medzi úrokom z úveru vyrubeným do zosplatnenia 289,42 eur a úrokom z úveruzaplateným zo strany žalovaného 1145,55 eur), sumy 207,84 eur (ušlý úrok, ktorý mal žalovaný zaplatiť
v prípadne riadneho platenia úveru), zo sumy 12 eur ako poplatok za upomienku II. zo dňa 21. 6. 2012,
zo sumy 9,95 eur ako poplatku za vedenie účtu (vo výške 1,99 eur mesačne ako rozdiel 67,66 eur za 34
mesiacov a zaplatených 57,71 eur), zo sumy 1,50 eur (poplatok za možnosť zmeny splátky, ako rozdiel
vyrubených vo výške 10,20 eur za 34 mesiacov a zaplatených 8,70 eur), zo sumy 34,35 eur ako poistné
vo výške 206,38 eur za 34 splátok - 172,03 eur zaplatených). Suma 0,62 eur predstavuje kapitalizovaný
úrok z omeškania do zosplatenia (9 % x 37 dní od 16. 5. 2012 do 21. 6. 2012 / 365 x 86,18 eur = 0,79
eur). Suma 225,44 eur bola vyčíslená 8,75 % x 421 dní omeškania od 12. 12. 2012 do 5. 2. 2014 / 365
x 2274,83 eur = 229,59 eur).
Žalobca k návrhu pripojil fotokópiu úverovej zmluvy zo dňa 26. 1. 2010, spolu s Úverovými zmluvnými
podmienkamispoločnostiHomeCreditSlovakia,a.s.,splátkovýkalendárkzmluveč.4001076099,výzvu
na splatenie celého úveru zo dňa 27. 11. 2012, s poštovým podacím lístkom.
Súd vo veci vykonal dokazovanie oboznámením sa s obsahom spisového materiálu najmä návrhom zo
dňa 5. 2. 2014, podaním žalobcu z dňa 16. 4. 2014, splátkovým kalendárom, úverovou zmluvou zo 21.
6. 2010, Úverovými podmienkami žalobcu, výzvou zo dňa 27. 11. 2012, s obsahom celého spisového
materiálu a zistil nasledovný skutkový stav, keď pojednával v neprítomnosti splnomocnenkyne žalobcu
a žalovaného v zmysle ustanovenia § 101 ods. 2 Občianskeho súdneho poriadku.
Podanie žalobcu zo dňa 16. 4. 2014 súd posúdil podľa obsahu aj ako návrh na čiastočné zastavenie
konania v časti úroku z omeškania 0,01 % ročne zo sumy 2274,83 eur od 6. 2. 2014, v ktorej súd na
základe dispozitívneho úkonu žalobcu, návrh čiastočne zastavil.
Podľa ustanovenia § 96 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku navrhovateľ môže vziať za konania späť
návrh na jeho začatie, a to sčasti alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak
je návrh vzatý späť sčasti, súd konanie v tejto časti zastaví.
Predmetom konania zostala požiadavka žalobcu na zaplatenie sumy 2298,28 eur, kapitalizovaného
úroku z omeškania vo výške 0,62 eur, kapitalizovaného úroku z omeškania od 12. 12. 2012 do 5. 2. 2014
vo výške 225,44 eur, úroku z omeškania 8,75 % ročne zo sumy 2274,83 eur od 6. 2. 2014 do zaplatenia.
Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že žalovaná suma sa týka úveru v zmysle úverovej zmluvy zo dňa
26.1.2010,nazákladektorejbolžalovanémuposkytnutýúvervovýške3000eur.Účastnícisadohodlina
splátkach 86,10 eur, počet 60 splátok (po poskytnutí úveru a to do 15. dňa v poslednom mesiaci), RPMN
18,45 %, ročnej úrokovej sadzbe 19,20 %. Žalovaný zaplatil celkom 29 splátok a poslednú splátku dňa
15. 6. 2012. Žalobca vyhlásil mimoriadnu splatnosť úveru dňa 27. 11. 2012. Po vyhlásení mimoriadnej
splatnosti úveru žalovaný neuhradil žalobcovi žiadnu dlžnú sumu.
Žalovaná suma pozostáva zo sumy 245,33 eur (vyčíslená ako rozdiel sumy 1356,46 eur a 1111,23 eur
t. j. súčet jednotlivých čiastkových súm zo splátok určených podielom na uhradenie istiny, ktoré neboli
uhradené), 1643,54 eur (zvyšná časť poskytnutého úveru, vypočítaná ako rozdiel celkového úveru a
súčtu jednotlivých čiastkových súm zo splátok úveru určených podielom na uhradenie istiny, ktoré boli
vyrubené a mali byť uhradené teda 3000 eur - 1356,46 eur), sumy 143,87 eur ako úroku do zosplatnenia
(rozdiel medzi úrokom z úveru vyrubeným do zosplatnenia 289,42 eur a úrokom z úveru zaplateným
zo strany žalovaného 1145,55 eur), sumy 207,84 eur (ušlý úrok, ktorý mal žalovaný zaplatiť v prípadne
riadneho platenia úveru), zo sumy 12 eur ako poplatok za upomienku II. zo dňa 21. 6. 2012, zo sumy 9,95
eur ako poplatku za vedenie účtu (vo výške 1,99 eur mesačne ako rozdiel 67,66 eur za 34 mesiacov a
zaplatených 57,71 eur), zo sumy 1,50 eur (poplatok za možnosť zmeny splátky, ako rozdiel vyrubených
vo výške 10,20 eur za 34 mesiacov a zaplatených 8,70 eur), zo sumy 34,35 eur ako poistné vo výške
206,38 eur za 34 splátok - 172,03 eur zaplatených), zo sumy 34,35 eur (poistné vyrubené po 6,07 eur
za 34 mesiacov spolu 206,38 eur - zaplatené poistné vo výške 172,03 eur). Suma 0,62 eur predstavuje
kapitalizovaný úrok z omeškania do zosplatenia (9 % x 37 dní od 16. 5. 2012 do 21. 6. 2012 / 365 x
86,18 eur = 0,79 eur). Suma 225,44 eur bola vyčíslená 8,75 % x 421 dní omeškania od 12. 12. 2012
do 5. 2. 2014 / 365 x 2274,83 eur = 229,59 eur).
Zo zmluvy označenej ako úverová zmluva č. 40010760995 zo dňa 26. 1. 2010 vyplýva, že túto
zmluvu uzatvoril žalobca a žalovaný, pričom obsahom záväzku žalobcu bolo poskytnúť v prospechžalovaného úver vo výške 3000 eur a obsahom záväzku žalovaného bola najmä povinnosť poskytnuté
peňažné prostriedky vrátiť v rovnomerne rozvrhnutých 60 mesačných splátkach po 86,18 eur, RPMN
poskytnutého spotrebiteľského úveru predstavovala od 20,5 % do 21,40 %. Súčasťou úverovej zmluvy
zo dňa 26. 1. 2010 bolo prehlásenie klienta, že sa oboznámil s Úverovými podmienkami a svojím
podpisom uvedeným potvrdil.
Podľa Hlavy 5 § 1 Úverových zmluvných podmienok klient je povinný riadne a včas splácať poskytnutý
úver a to v pravidelných mesačných splátkach, ktorých počet, výška a termín splatnosti sú určené v ÚZ,
§ 6 splátka je uhradená v deň jej pripísania na účet spoločnosti.
Podľa Hlavy 7 § 3 Úverových zmluvných podmienok klient je povinný celý čerpaný úver splatiť na
požiadanie spoločnosti v prípade, že a) klient sa oneskoril s platením aspoň dvoch splátok alebo sa
oneskoril s platením jednej splátky pod dobu dlhšiu ako tri mesiace.
Podľa Hlavy 7 § 6 Úverových zmluvných podmienok v prípade vzniku akejkoľvek zo skutočností,
uvedených pod písm. a), b) a c) § 2 tejto hlavy, ak jej dôsledkom vznik povinnosti klienta uhradiť
spoločnosti celé poskytnutý úver, je klient povinný uhradiť spoločnosti súčasne s úverom aj zmluvnú
pokutu vo výške ušlého úroku čiže čiastku, na ktorú by spoločnosti vznikol z titulu úveru nárok, ak by
bol úver riadne splácaný v dohodnutých splátkach.
Pokiaľ ide o zmluvu o úvere zo dňa 26. 1. 2010 súd považoval za nesporné tvrdenie žalobcu aj s
poukazom na predložený splátkový kalendár, že žalobca žalovanému poskytol sumu 3000 eur. Zároveň
skutočnosť, že žalovaný zaplatil žalobcovi 29 splátok, poslednú dňa 15. 6. 2012. Žalobca vyhlásil
mimoriadnu splatnosť ku dňu 27. 11. 2012.
Z výzvy na splatenie celého úveru zo dňa 27. 11. 2012 vyplýva, že žalobca vyzval žalovaného na
zaplatenie celého úveru v sume 228,90 eur v lehote 15 dní odo dňa spísania listu.
Podľaustanovenia§497Obchodnéhozákonníka,zmluvouoúveresazaväzujeveriteľ,ženapožiadanie
dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje
poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Podľa ustanovenia § 23a ods. 1 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa v znení zákona
č. 616/2004 Z. z., spotrebiteľskými zmluvami sú zmluvy uzavreté podľa Občianskeho zákonníka,
Obchodného zákonníka, ako aj všetky iné zmluvy, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú
vo viacerých prípadoch, a je obvyklé, že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje.
Podľa ustanovenia § 23a ods. 2 zákona č. 634/1992 Zb. o ochrane spotrebiteľa v znení zákona č.
616/2004 Z. z., na spotrebiteľské zmluvy, ktoré neboli uzavreté podľa osobitného predpisu (§ 52 až
60 Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov), sa primerane použijú ustanovenia tohto
predpisu.
Podľa ustanovenia § 52 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení ku dňu uzavretia zmluvy spotrebiteľskou
zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu, ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom,
ods. 2 ustanovenia o spotrebiteľských zmluvách, ako aj všetky iné ustanovenia upravujúce právne
vzťahy, ktorých účastníkom je spotrebiteľ, použijú sa vždy, ak je to na prospech zmluvnej strany,
ktorá je spotrebiteľom. Odlišné zmluvné dojednania alebo dohody, ktorých obsahom alebo účelom je
obchádzanie tohto ustanovenia, sú neplatné, ods. 3 dodávateľ je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení
spotrebiteľskej zmluvy koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti, ods.
4 spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekoná v rámci
predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa ustanovenia § 53 ods. 1 Občianskeho zákonníka v znení ku dňu uzavretia zmluvy spotrebiteľské
zmluvy nesmú obsahovať ustanovenia, ktoré spôsobujú značnú nerovnováhu v právach a povinnostiach
zmluvných strán v neprospech spotrebiteľa (ďalej len "neprijateľná podmienka"). To neplatí, ak ide o
zmluvné podmienky, ktoré sa týkajú hlavného predmetu plnenia a primeranosti ceny, ak tieto zmluvnépodmienky sú vyjadrené určito, jasne a zrozumiteľne alebo ak boli neprijateľné podmienky individuálne
dojednané, ods. 2 za individuálne dojednané zmluvné ustanovenia sa nepovažujú také, s ktorými mal
spotrebiteľ možnosť oboznámiť sa pred podpisom zmluvy, ak nemohol ovplyvniť ich obsah.
Podľa ustanovenia § 54 ods. 2 Občianskeho zákonníka v znení ku dňu uzavretia zmluvy v
pochybnostiach o obsahu spotrebiteľských zmlúv platí výklad, ktorý je pre spotrebiteľa priaznivejší.
Podľa ustanovenia § 544 ods. 1 Občianskeho zákonníka ak strany dojednajú pre prípad porušenia
zmluvnej povinnosti zmluvnú pokutu, je účastník, ktorý túto povinnosť poruší, zaviazaný pokutu zaplatiť,
aj keď oprávnenému účastníkovi porušením povinnosti nevznikne škoda, ods. 2 zmluvnú pokutu možno
dojednať len písomne a v dojednaní musí byť určená výška pokuty alebo určený spôsob jej dojednania.
Zákonom č. 150/2004 Z. z., ktorým sa novelizoval Občiansky zákonník, bola prebratá smernica Rady
č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách (Úradný vestník
Európskych spoločenstiev L 095, 21/4/1993, str. 29-34).
Túto smernicu je nevyhnutné podľa názoru súdu využívať ako interpretačné pravidlo k ustanoveniam
právneho poriadku, upravujúcich režim spotrebiteľských zmlúv. Toto stanovisko je podporené aj
rozsudkom Európskeho súdneho dvora z 27.06.2000 v spojených prípadoch C-240/98, C-241/98,
C-242/98, C-243/98 a C-244/98, Océano Grupo Editorial SA proti Roció Murciano Quintero und Salvat
Editores SA proti José M. Sánchez Alcón Prades, José Luis Copano Badillo, Mohammed Berroane
a Emilio Vinas Feliú, v ktorom sa konštatuje, že účinná ochrana spotrebiteľa sa môže dosiahnuť, len
ak národný súd prehlási, že má právomoc zhodnotiť neprimerané podmienky z úradnej povinnosti.
Právomoc súdu stanoviť z úradnej povinnosti, či je podmienka nečestná, znamená vytvoriť vhodné
prostriedky. Znamená to dosiahnuť výsledok sledovaný čl. 6 Smernice, konkrétne chrániť spotrebiteľa
pred záväzkom voči nečestnej podmienke a dosiahnuť zámer čl. 7 Smernice. Tieto opatrenia môžu
pôsobiť ako odstrašujúci prostriedok a predchádzať nečestným zmluvným podmienkam.
Podľa ustanovenia čl. 3 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, zmluvná podmienka, ktorá
nebola individuálne dohodnutá sa považuje za nekalú, ak napriek požiadavke dôvery spôsobí značnú
nerovnováhu v právach a povinnostiach strán vzniknutých na základe zmluvy, ku škode spotrebiteľa.
Podľa ustanovenia čl. 3 ods. 2 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, podmienka sa nepovažuje
za individuálne dohodnutú, ak bola navrhnutá vopred a spotrebiteľ preto nebol schopný ovplyvniť
podstatu podmienky, najmä v súvislosti s predbežne formulovanou štandardnou zmluvou. Skutočnosť,
že určité aspekty podmienky alebo jedna konkrétna podmienka boli individuálne dohodnuté, nevylučuje
uplatňovanie tohto článku na zvyšok zmluvy, ak celkové hodnotenie zmluvy naznačuje, že aj napriek
tomuideopredbežneformulovanúštandardnúzmluvu.Keďpredajcaalebododávateľvznesienámietku,
že štandardná podmienka bola individuálne dohodnutá , musí o tom podať dôkaz.
Podľaustanoveniačl.3ods.3SmerniceRadyč.93/13/EHSz5.apríla1993,prílohaobsahujeindikatívny
a nevyčerpávajúci zoznam podmienok, ktoré sa môžu považovať za nekalé.
Podľa ustanovenia čl. 5 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, v prípade zmlúv, kde sú všetky
alebo niektoré podmienky ponúkané spotrebiteľovi v písomnej forme, musia byť vždy tieto podmienky
vypracované v jednoduchom zrozumiteľnom jazyku. Kde existuje pochybnosť o zmysle podmienky,
prednosť má interpretácia priaznivejšia pre spotrebiteľa. Toto pravidlo interpretácie neplatí v súvislosti
s postupmi stanovenými v článku 7 (2).
Podľa ustanovenia čl. 6 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia,
aby nekalé podmienky použité v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľom zo strany predajcu alebo
dodávateľa podľa ich vnútroštátneho práva, neboli záväzné pre spotrebiteľa a aby zmluva bola podľa
týchtopodmienoknaďalejzáväznáprestrany,akjejejďalšiaexistenciamožnábeznekalýchpodmienok.Podľa ustanovenia čl. 7 ods. 1 Smernice Rady č. 93/13/EHS z 5. apríla 1993, členské štáty zabezpečia,
aby v záujme spotrebiteľov a súťažiacich existovali primerané a účinné prostriedky, ktoré by zabránili
súvislému uplatňovaniu nekalých podmienok v zmluvách uzatvorených so spotrebiteľmi zo strany
predajcov alebo dodávateľov.
Podľa ustanovenia § 2 písm. a) zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a o zmene
a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 71/1986 Zb. o Slovenskej obchodnej inšpekcii v
znení neskorších predpisov v pôvodnom v znení ku dňu uzavretia zmluvy na účely tohto zákona sa
rozumie spotrebiteľským úverom dočasné poskytnutie peňažných prostriedkov na základe zmluvy o
spotrebiteľskom úvere vo forme odloženej platby, pôžičky, úveru alebo v inej právnej forme, b) zmluvou
o spotrebiteľskom úvere zmluva, ktorou sa veriteľ zaväzuje poskytnúť spotrebiteľovi spotrebiteľský úver
a spotrebiteľ sa zaväzuje poskytnuté peňažné prostriedky vrátiť a uhradiť celkové náklady spojené so
spotrebiteľským úverom.
Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení ku dňu uzavretie zmluvy veriteľom je
fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá poskytuje spotrebiteľský úver v rámci svojho podnikania;
3) v závislosti od formy poskytovaného spotrebiteľského úveru môže byť veriteľom aj predávajúci, ods.
2 spotrebiteľom je fyzická osoba, ktorej bol poskytnutý spotrebiteľský úver na iný účel ako na výkon
zamestnania, povolania alebo podnikania.
Podľa ustanovenia § 4 ods. 1 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení ku dňu uzavretia zmluvy, zmluva o
spotrebiteľskom úvere musí mať písomnú formu, inak je neplatná, pričom spotrebiteľ dostane jedno
vyhotovenie zmluvy o spotrebiteľskom úvere, ods. 2 písm. e) zmluva o spotrebiteľskom úvere okrem
všeobecných náležitostí musí obsahovať celkovú výšku a menu poskytnutého spotrebiteľského úveru
a podmienky upravujúce jeho čerpanie, g) konečnú splatnosť spotrebiteľského úveru, i) výšku, počet
a termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, j) ročnú percentuálnu mieru nákladov a celkové
náklady spotrebiteľa spojené so spotrebiteľským úverom, vypočítané na základe údajov platných v čase
uzatvorenia zmluvy o spotrebiteľskom úvere.
Podľa ustanovenia § 4 ods. 3 zákona č. 258/2001 Z.z. v znení ku dňu uzavretia zmluvy, pri nesplnení
podmienok podľa odseku 2 je zmluva o spotrebiteľskom úvere platná, ak bol spotrebiteľovi na jej základe
a) poskytnutý spotrebiteľský úver a spotrebiteľ ho začal čerpať alebo b) dodaný tovar, alebo poskytnutá
služba. Ak však zmluva o spotrebiteľskom úvere neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 písm. a), b), d)
až j), k) a l), poskytnutý úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov.
Podľaustanovenia§497Obchodnéhozákonníka,zmluvouoúveresazaväzujeveriteľ,ženapožiadanie
dlžníka poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté
peňažné prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.
Súd ustálil, že na predmetnú zmluvu sa vzťahuje zákon č. 258/2001 Z. z. o spotrebiteľských úveroch,
jedná sa o spotrebiteľský vzťah, ktorý bol uzavretý medzi dodávateľom (žalobcom), ktorý ako je
všeobecne známe a dostupné aj z údajov v obchodnom registri, konal v rámci predmetu svojej činnosti
a žalovaným ako fyzickou osobou občanom, na svoje súkromné účely. Opak preukázaný nebol. S
účinnosťou od 25. 11. 2004 zaviedla novela zákona o ochrane spotrebiteľa, do jeho úpravy ustanovenie
§ 23a, v zmysle ktorého sa za spotrebiteľské zmluvy považujú i zmluvy uzavreté podľa Obchodného
zákonníka, ktorých charakteristickým znakom je, že sa uzavierajú vo viacerých prípadoch, a je obvyklé,
že spotrebiteľ obsah zmluvy podstatným spôsobom neovplyvňuje. Vzhľadom na to, že účastníkom
zmluvy o úvere môžu byť i spotrebitelia v zmysle zákona o ochrane spotrebiteľa, použijú sa v týchto
prípadoch na tieto zmluvy i ustanovenia Obchodného zákonníka. Súd sa však nestotožnil s výškou
žalovanej sumy 2298,28 eur (245,23 eur + 1643,54 eur + 143,87 eur + 207,84 eur + 12 eur + 9,95 eur
+ 1,50 eur + 34,35 eur), ktorú žiada žalobca v tomto konaní voči žalovanému. Súd má za preukázané,
že predmetná zmluva o úvere zo dňa 26. 1. 2010 neobsahuje údaj o konečnej splatnosti úveru, t. j.
neobsahuje dátum poslednej splátky úveru, pričom táto skutočnosť s poukazom na ustanovenie § 4 ods.
2 písm. g) zákona č. 281/2001 Z. z., spôsobuje, že predmetný úver sa považuje za bezúročný a bez
poplatkov. Účelom zavedenia uvedenej náležitosti zmluvy o úvere bolo docieliť to, aby spotrebiteľ bol už
pri podpise zmluvy informovaný v akých termínoch, kedy a v akej výške a ako dlho je povinný si plniť
svoje povinnosti. Uvedené nemôže plniť údaj o splatnosti prvej splátky, počte splátok. Konečná splatnosťmusí byť určená konkrétne tak, aby si mohol spotrebiteľ už na začiatku urobiť obraz o dĺžke trvania
úveru a tým zvoliť aj najvhodnejšiu voľbu medzi viacerými úverovými produktmi. Zároveň predmetná
zmluva o úvere neobsahuje správny údaj o výške RPMN, ktorá je v prípade tohto úveru vo výške 26,74
%, čo je v rozpore s ustanovením § 4 ods. 2 písm. j) zákona o spotrebiteľských úverov, neobsahuje
údaj o celkovej výške poskytnutého spotrebiteľského úveru, ktorá mala byť uvedená vo výške 5170,80
eur, v zmysle § 4 ods. 2 písm. e) zákona o spotrebiteľských úveroch. Pričom už len jedna z týchto troch
uvádzaných skutočností spôsobuje, že predmetný úver sa považuje za bezúročný a bez poplatkov v
zmysle ustanovenia § 4 ods. 3 zákona o spotrebiteľských úveroch. Žalovaný čerpal úver vo výške 3000
eur a ku zosplatnenia mal zaplatiť titulom poistného sumu 207,84 eur spolu má zaplatiť sumu 3.207,84
eur. Žalovaný zaplatil sumu 2515,22 €, z toho poistné vo výške 172,03 eur a zvyšok mu súd započítal
na istinu. Z tohto dôvodu súd zaviazal žalovaného k úhrade sumy 692,62 eur z toho titulom dlžného
poistného sumu 34,35 eur a titulom dlžnej istiny sumu 658,27 eur. Požiadavka žalobcu na zaplatenie
sumy 143,87 eur (úrok do času zosplatnenia), sumy 207,84 eur (úrok po zosplatnení), sumy 12 eur
(upomienka), 9,95 eur (poplatky za vedenie účtu), 34,35 eur ( poplatky za poistné), 1,50 eur (poplatok
za možnosť zmeny splátky) súd ako nedôvodnú zamietol, keď už vyššie bolo konštatované, že úver je
bezúročný a bez poplatkov.
Podľa ustanovenia § 121 ods. 3 Občianskeho zákonníka príslušenstvom pohľadávky sú úroky, úroky z
omeškania, poplatok z omeškania a náklady spojené s jej uplatnením.
Podľaustanovenia§517ods.1vetaprváaods.2Občianskehozákonníka,dlžník,ktorýsvojdlhriadne a
včas nesplní, je v omeškaní. Ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ právo požadovať
od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný platiť poplatok z
omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací predpis.
Podľa ustanovenia § 3 ods. 1 nariadenia vlády č. 87/1995 Z. z. ktorým sa vykonávajú niektoré
ustanovenia Občianskeho zákonníka účinného od 1. 1. 2009 výška úrokov z omeškania je
o 8 percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky 2) platná k
prvému dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.
Žalobca si uplatnil i úrok z omeškania, ktorý súd priznal v uplatnenej výške 8,75 % ročne zo sumy
692,62 eur od 12. 12. 2012 do zaplatenia a to z dôvodu, že výzva na zaplatenie istiny bola doručovaná
doporučenou zásielkou podanou na prepravu dňa 30. 11. 2012 a bola doručená desiaty deň po uložení
napoštevzmysleúverovýchpodmienok.Súdmalpreukázanúvýškuúrokovejsadzbykudňuomeškania
12. 12. 2012, ktorá bola vo výške 0,75 % zverejnená na webovej stránke www.nbs.sk., t. j. 0,75 % +
8 bodov spolu výška 8,75 % ročne. Súd zamietol návrh aj v časti požadovaného úroku z omeškania z
nepriznanejistinyvzmyslevyššieuvedenéhoarozhodoltakakojeuvedenévovýrokutohtorozhodnutia.
Poučenie:
Protitomutorozhodnutiumožnopodaťodvolaniedo15dníodjehodoručeniaprostredníctvomtunajšieho
súdu na Krajský súd v Trnave.
Z odvolania musí byť zjavné, ktorému súdu je určené, kto ho robí, ktorej veci sa týka a čo sleduje a musí
byť podpísané a datované. Ďalej musí byť v odvolaní uvedené, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v
akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho
sa odvolateľ domáha. Odvolanie treba predložiť s potrebným počtom rovnopisov a s prílohami tak, aby
jeden rovnopis zostal na súde a aby každý účastník dostal jeden rovnopis.
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že
§ sa rozhodlo vo veci, ktorá nepatrí do právomoci súdov,
§ ten, kto v konaní vystupoval ako účastník, nemal spôsobilosť byť účastníkom konania,
§ účastník konania nemal procesnú spôsobilosť a nebol riadne zastúpený,§ v tej istej veci sa už prv právoplatne rozhodlo alebo v tej istej veci sa už prv začalo konanie,
§ sa nepodal návrh na začatie konania, hoci podľa zákona bol potrebný,
§ účastníkovi konania sa postupom súdu odňala možnosť konať pred súdom,
§ rozhodoval vylúčený sudca alebo bol súd nesprávne obsadený, ibaže namiesto samosudcu
rozhodoval senát,
§ súd prvého stupňa nesprávne právne posúdil vec, a preto nevykonal ďalšie navrhované dôkazy,
§ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
§ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
§ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
§ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
§ rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Ak povinný dobrovoľne neplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie, môže oprávnený podať návrh na
vykonanie exekúcie podľa zák. č. 233/1995 Z.z., ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí návrh
na súdny výkon rozhodnutia.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.