Rozsudok ,
Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Vranov nad Topľou

Judgement was issued by Mgr. Anna Monoková

Judgement form – Rozsudok

Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Vranov n/T
Spisová značka: 13Cb/10/2014

Identifikačné číslo súdneho spisu: 8813212442
Dátum vydania rozhodnutia: 15. 04. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Anna Monoková

ECLI: ECLI:SK:OSVT:2014:8813212442.3

ROZSUDOK V MENE

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Vranov nad Topľou samosudkyňou Mgr. Annou Monokovou v právnej veci žalobcu:

Slovenská sporiteľňa, a.s., IČO: 00 151 653, so sídlom Tomášikova 48, Bratislava, zast. BBH advokátska
kancelária, s.r.o., so sídlom Gorkého 3, Bratislava, IČO: 36 713 066 proti žalovanému: Ing. Milan Kmec
- MK JOMI, IČO: 34328696, miesto podnikania Soľ č. 170 o zaplatenie 16.550,35 eur s prísl. takto

r o z h o d o l :

Žalovaný je p o v i n n ý zaplatiť žalobcovi sumu 16.550,35 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške
5% p.a. zo sumy 12.898,48 eur od 20.11.2013 do zaplatenia a iné trovy konania v sume 993 eur a trovy
právneho zastúpenia v sume 787,56 eur a to všetko do 3 dní od právoplatnosti tohto rozsudku.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca sa podanou žalobou domáhal výroku totožného s výrokom tohto rozsudku.

Svoju žalobu žalobca odôvodnil tým, že dňa 21.9.2006 uzatvoril so žalovaným zmluvu o poskytnutí

balíka produktov a služieb pre podnikateľov, predmetom ktorej bolo okrem iného aj poskytnutie
povoleného prečerpania k bežnému účtu žalovaného. Žalobca dňa 22.9.2006 zaslal žalovanému
oznámenie o poskytnutí povoleného prečerpania, v ktorom mu oznámil, že povolené prečerpanie je
žalovanému poskytnuté až do výšky 220.000 Sk, t.j. 7.302,66 eur. Následne dňa 24.10.2007 žalobca
zaslal žalovanému oznámenie o zmene výšky limitu povoleného prečerpania pre podnikateľov v ktorom
žalovanému oznámil, že povolené prečerpanie je žalovanému poskytnuté až do výšky 250.000 Sk,
t.j. 8.298,48 eur. Podpisom zmluvy o poskytnutí balíka produktov a služieb sa navrhovateľ zaviazal
poskytnúť žalovanému povolené prečerpanie k jeho bežnému účtu tým spôsobom, že bude realizovať

platobné príkazy žalovaného na prevod alebo výbery hotovosti z účtu žalovaného, a to aj vtedy ak
nebude existovať pohľadávka žalovaného voči žalobcovi z účtu žalovaného, ktorá vznikne v dôsledku
pripísania platieb uskutočnených v prospech účtu žalovaného alebo vkladom v hotovosti. Žalovaný sa
zaviazal splatiť pohľadávku žalobcu vzniknutú z titulu poskytnutého povoleného prečerpania najneskôr
v deň konečnej splatnosti povoleného prečerpania, pričom pohľadávkou z povoleného prečerpania
sa rozumie najmä istina povoleného prečerpania, úroky, úroky z omeškania, úroky z prečerpania, a
všetky poplatky a náklady navrhovateľa spojené s poskytnutím povoleného prečerpania. Dňom konečnej

splatnosti sa rozumie jednak deň zániku povoleného prečerpania (t.j. deň zániku zmluvy, na základe
ktorej bolo povolené prečerpanie žalovanému k jeho bežnému účtu poskytnuté alebo deň uvedený v
oznámeníoposkytnutípovolenéhoprečerpania,alebodeňuvedenývoznámeníozastavenípovoleného
prečerpania. Zároveň sa žalovaný zaviazal povolené prečerpanie splácať až do dňa konečnej splatnosti
povoleného prečerpania formou započítania pohľadávky žalobcu proti pohľadávke žalovaného z jeho
účtu a rozsahu v ktorom sa tieto pohľadávky kryjú. Žalovaný podpisom zmluvy vyslovil súhlas tak
so Všeobecnými obchodnými podmienkami žalobcu, Obchodnými podmienkami pre balíky produktov

a služieb pre podnikateľov, Obchodnými podmienkami pre poskytovanie a používanie elektronických
služieb a platobných kariet, ako aj Obchodnými podmienkami pre poskytovanie povoleného prečerpaniana bežnom účte a sadzobníkom, ktoré tvoria jej neoddeliteľnú súčasť. Nakoľko žalovaný využil možnosť
povoleného prečerpania svojho bežného účtu v zmysle zmluvy o poskytnutí balíka produktov a
služieb pre podnikateľov, avšak žalobcovi do dnešného dňa nevrátil finančné prostriedky, ktoré mu

poskytol z titulu povoleného prečerpania jeho bežného účtu riadne a včas, žalobca bol nútený v
zmysle všeobecných obchodným podmienok od zmluvy dňa 13.7.2012 odstúpiť. Dňa 13.7.2012 došlo k
ukončeniu zmluvy a k zrušeniu účtu žalovaného a preúčtovaniu na interný účet s názvom pohľadávka z
nepovoleného prečerpania. Žalobca eviduje ku dňu 19.11.2013 peňažný záväzok žalovaného vo výške
16.550,35 eur, ktorý pozostáva z pohľadávky vo výške 12.892,74 eur a príslušenstva vo výške 3.657,61

eur, pričom príslušenstvo pozostáva z úrokov z omeškania vo výške 3.651,88 eur a riadnych úrokov vo
výške 5,73 eur. Úroky z omeškania vo výške 3.651,88 eur predstavujú súčet súm vyčíslených úrokov z
omeškania a to vo výške 8% p.a. z príslušnej dlžnej sumy za obdobie do dňa 13.7.2012, ku dňu kedy
došlo k odstúpeniu od zmluvy ako to vyplýva z prehľadu o transakciách vo výške 2.563,72 eur, zo sumy
571,07 eur , ktorá predstavuje úroky z omeškania vo výške 8% p. a. zo sumy 12.898,47 eur ( súčet istiny
12.892,74 eur a riadnych úrokov 5,73 eur ) od 14.7.2012 ( odo dňa nasledujúceho po dni, kedy došlo k

odstúpeniu od zmluvy žalobcom ) do 31.1.2013 ( do dňa, kedy si žalobca uplatňoval úroky z omeškania
vo výške 8% p.a. ) a sumy 517,09 eur , ktorá predstavujú úroky z omeškania vo výške 5% p. a. zo sumy
12.898,47 eur od 19.11.2013 do 28.2.2013. Podľa ust. bodu 7.4.4. VOP, pokiaľ je klient v omeškaní
so zaplatením úrokov, zmluvných pokút, poplatkov, odmien, náhrady škody a nákladov vynaložených
bankou alebo iných peňažných záväzkov, je banka oprávnená požadovať od klienta úroky z omeškania

z dlžných čiastok, pričom dlžné čiastky sa úročia úrokmi z omeškania denne od prvého dňa omeškania
(vrátane) až do dňa bezprostredne predchádzajúceho dňu splatenia príslušnej dlžnej čiastky (vrátane).
Dňa 2.3.2012 bola žalovanému zo strany žalobcu zastúpeného spoločnosťou CEE COLLECT Slovakia
s.r.o. zaslaná výzva na zaplatenie, ktorou spoločnosť CEE žalovaného vyzvala na úhradu pohľadávky
vzniknutej z titulu zmluvy. Žalovaný napriek tejto skutočnosti pohľadávku žalobcu neuhradil.

Žalovaný sa k žalobe nevyjadril.

Súd vykonal dokazovanie oboznámením sa so žalobou, zmluvou o poskytnutí balíka produktov a služieb
pre podnikateľov, aktuálnymi úrokovými sadzbami, sadzobníkom poplatkov a náhrad N. N. M..N..,
prehľadom transakcií na úverovom účte, oznámením o zmene výšky limitu povoleného prečerpania pre
podnikateľa, obchodnými podmienkami pre osobný účet a balíky produktov a služieb pre fyzické osoby,

predžalobnou výzvou, výpisom z účtu a výpisom zo živnostenského registra, Všeobecnými obchodnými
podmienkami a Obchodnými podmienkami N. N., a.s. pre poskytovanie úverov a povolených prečrpaní
privátnym klientom a MIKRO podnikateľom a zistil nasledujúci skutkový stav:

Zmluvou o poskytnutí balíka produktov a služieb pre podnikateľov uzavretou medzi žalobcom a
žalovaným dňa 21.9.2006 sa žalobca zaviazal poskytnúť žalovanému povolené prečerpanie po splnení

podmienok v obchodných podmienkach slovenskej sporiteľne pre poskytovanie povoleného prečerpania
na bežnom účte v slovenských korunách pre podnikateľov s účinnosťou od 1.2.2006.

V zmysle čl. II bodu 2 Zmluvy majiteľ účtu vyhlasuje, že sa oboznámil so súčasťami zmluvy o poskytnutí
balíka produktov a služieb pre podnikateľov, ktorými sú všeobecné obchodné podmienky vydané bankou
s účinnosťou od 1.8.2002, obchodné podmienky pre balíky produktov a služieb pre podnikateľov vydané

bankou s účinnosťou do 1.2.2006, obchodné podmienky pre poskytovanie a používanie elektronických
služieb a platobných kariet vydané bankou s účinnosťou do 10.9.2002, obchodné podmienky Slovenskej
sporiteľne pre poskytovanie povoleného prečerpania na bežnom účte v slovenských korunách pre
podnikateľov vydané bankou s účinnosťou od 1.2.2006, sadzobník a podmienky určené zverejnením,
za ktorých sa bankový produkt v zmysle zmluvy poskytuje, súhlasí s nimi a zaväzuje sa ich dodržiavať.

V zmysle čl. 2 bodu 3 zmluvy všetky právne vzťahy výslovne neupravené v zmluve o poskytovaní
balíka produktov a služieb pre podnikateľov sa budú riadiť príslušnými ustanoveniami obchodných
podmienok pre balíky produktov a služieb, obchodnými podmienkami vydanými bankou pre jednotlivé
bankové produkty obsiahnuté v balíku, verejnými obchodnými podmienkami, ktoré sú súčasťou zmluvy
o poskytnutí balíka produktov a služieb pre podnikateľov, Obchodným zákonníkom a ostatnými právnymi

predpismi v tomto poradí.Zmluvné strany sa dohodli, že ich vzájomné právne vzťahy súvisiace so zmluvou o poskytovaní balíka
produktov a služieb pre podnikateľov, sa budú podľa § 262 Obchodného zákonníka spravovať podľa
príslušných ustanovení Obchodného zákonníka (čl. 2 bod 4 zmluvy).

Podľa bodu 32. Spoločných ustanovení pre úvery a povolené prečerpania Obchodných podmienok
Slovenskej sporiteľne, a.s. pre poskytovanie Úverov a Povolených prečerpaní privátnym klientom
MIKRO podnikateľom ( ďalej len „Úverové podmienky“ ) Úverovými podmienkami sa nahrádzajú
Obchodné podmienky N. N., M..N.. pre poskytnutie povoleného prečerpania na bežnom účte v
slovenských korunách pre podnikateľov zo dňa 1.2.2006. Akýkoľvek zmluvný vzťah, ktorý sa riadil
niektorými z nahrádzaných obchodných podmienok, sa dňom nahradenia riadi Úverovými podmienkami.

Podľa preambuly Úverových podmienok tieto upravujú právne vzťahy medzi bankou a dlžníkom
vzniknuté v súvislosti s úverom alebo povoleným prečerpaním, sú neoddeliteľnou súčasťou úverovej
zmluvy a akejkoľvek inej zmluvy uzavretej medzi bankou a dlžníkom v súvislosti s úverom alebo
povoleným prečerpaním.

V zmysle časti C Povolené prečerpanie Úverových podmienok bod 9.1. banka dlžníkovi poskytne

povolené prečerpanie po splnení odkladacích podmienok až do výšky povoleného prečerpania. Po
poskytnutí povoleného prečerpanie banka umožní dlžníkovi využívať povolené prečerpanie tak, že bude
realizovať platobné príkazy dlžníka na prevod alebo výbery v hotovosti z účtu dlžníka, a to aj v prípade,
že nebude existovať dlžníkova pohľadávka voči banke z účtu dlžníka, ktorá vznikla v dôsledku pripísania
platieb uskutočnených v prospech účtu dlžníka alebo vkladom v hotovosti na účet dlžníka.

Banka v prípade, ak dlžníkovi poskytne povolené prečerpanie na základe úverovej zmluvy ako zmluva
o povolenom prečerpaní, oznámi dlžníkovi poskytnutie povoleného prečerpania a stanoví v tomto
oznámení maximálnu výšku povoleného prečerpania, do ktorej dlžník môže povolené prečerpanie
využívať ( bod 9.2. Úverových podmienok ).

Podľa bodu 12.1. Úverových podmienok banka úročí pohľadávku banky úrokovou sadzbou, ktorej typ

a aktuálna výška sú zverejnené.

Podľa Všeobecnej časti Všeobecných obchodných podmienok tieto upravujú všetky vzťahy vznikajúce
medzi bankou a klientom na základe zmlúv uzatvorených v súvislosti s bankovými produktmi a tvoria
neoddeliteľnú súčasť akejkoľvek zmluvy uzatvorenej medzi bankou a klientom v súvislosti s príslušným
bankovým produktom.

Pokiaľ je klient v omeškaní so splácaní úveru alebo jednotlivých splátok úveru, banka je oprávnená
požadovať od klienta okrem úrok, tiež úroky z omeškania z dlžnej čiastky ( bod 7.4.4. Všeobecných
obchodných podmienok ).

Z prehľadu aktuálnych úrokových sadzieb súd zistil, že pri povolenom prečerpaní k bežnému účtu úrok
z omeškania v % p.a. ako aj úrok z prečerpania predstavoval 5,00.

Oznámením o zmene výšky limitu povoleného prečerpania pre podnikateľa, žalobca žalovanému
oznámil zvýšenie výšky povoleného prečerpania na bežnom účte s účinnosťou od 24.10.2007 na výšku
250.000 Sk s dobou splatnosti do 21.9.2008 na základe zmluvy a v zmysle obchodných podmienok N.
N. pre poskytovanie úverov a povolených prečerpaní privátnym klientom a MIKRO podnikateľom.Listom označeným ako predžalobná výzva zo dňa 2.6.2011 spoločnosť CEE COLLECT Slovakia, s.r.o.
vyzvala žalovaného na úhradu dlžnej sumy vo výške 11.386,13 eur, ktorá vnikla na základe zmluvy
balíku Business- FOP č. 107911525 uzatvorenej medzi žalobcom a žalovaným.

Z prehľadu transakcií na úverovom účte zo dňa 18.7.2013 vyplýva, že žalobca eviduje voči žalovanému
pohľadávku 12.892,74 eur z titulu nepovoleného prečerpania na účte, pričom bol vyčíslený úrok za
jednotlivé obdobie a riadny úrok.

Podľa§269ods.2Obchodnéhozákonníkaúčastnícimôžuuzavrieťajtakúzmluvu,ktorániejeupravená
ako typ zmluvy. Ak však účastníci dostatočne neurčia predmet svojich záväzkov, zmluva nie je uzavretá.

Podľa § 708 ods. 1 Obchodného zákonníka zmluvou o bežnom účte sa zaväzuje banka zriadiť od určitej

doby na určitú menu bežný účet pre jeho majiteľa.

V zmysle § 710 Obchodného zákonníka ak je v zmluve určené, že banka vykoná do určitej sumy príkazy
na platby, aj keď nemá na to potrebné peňažné prostriedky na účte, spravujú sa práva a povinnosti strán
pri uskutočnení týchto platieb zmluvou o úvere (§ 497 a nasl.).

Podľa § 497 Obchodného zákonníka zmluvou o úvere sa zaväzuje veriteľ, že na požiadanie dlžníka

poskytne v jeho prospech peňažné prostriedky do určitej sumy, a dlžník sa zaväzuje poskytnuté peňažné
prostriedky vrátiť a zaplatiť úroky.

Podľa § 502 ods. 1 Obchodného zákonníka od doby poskytnutia peňažných prostriedkov je dlžník
povinný platiť z nich úroky v dojednanej výške, inak v najvyššej prípustnej výške ustanovenej zákonom
alebonazákladezákona.Akúrokyniesútaktourčené,jedlžníkpovinnýplatiťobvykléúrokypožadované

zaúvery,ktoréposkytujúbankyvmiestesídladlžníkavčaseuzavretiazmluvy.Akstranydojednajúúroky
vyššie než prípustné podľa zákona alebo na základe zákona, je dlžník povinný platiť úroky v najvyššie
prípustnej výške.

Podľa § 504 Obchodného zákonníka dlžník je povinný vrátiť poskytnuté peňažné

prostriedky v dojednanej lehote, inak do jedného mesiaca odo dňa, keď ho o ich vrátenie veriteľ požiadal.

Podľa 768k ods. 2 Obchodného zákonníka práva a povinnosti zo zodpovednosti za porušenie záväzkov
zo zmlúv uzavretých pred 1. februárom 2013 sa spravujú podľa predpisov účinných do 31. januára 2013.

V zmysle § 369 ods. 1 Obchodného zákonníka v znení účinnom do 31.1.2013 ak je dlžník v omeškaní
so splnením peňažného záväzku alebo jeho časti, je povinný platiť z nezaplatenej sumy úroky z
omeškania dohodnuté v zmluve. Ak úroky z omeškania neboli dohodnuté, dlžník je povinný platiť

úroky z omeškania podľa predpisov občianskeho práva. Ak záväzok vznikol zo spotrebiteľskej zmluvy
a dlžníkom je spotrebiteľ, možno dohodnúť úroky z omeškania najviac do výšky ustanovenej podľa
predpisov občianskeho práva.

Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný

platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.

Podľa § 3 nariadenia vlády SR č. 21/2013 Z. z., ktorým sa vykonávajú niektoré ustanovenia Obchodného
zákonníka ak záväzkový vzťah vznikol pred 1. februárom 2013, výška úrokov z omeškania sa riadi podľa
predpisov občianskeho práva účinných k 31. januáru 2013 aj za dobu omeškania po 31. januári 2013.Podľa § 3 ods. 1 nariadenia vlády SR č. 87/1995 Z. z. v znení účinnom do 31.1.2013, ktorým
sa vykonávajú niektoré ustanovenia Občianskeho zákonníka, výška úrokov z omeškania je o 8
percentuálnych bodov vyššia ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému

dňu omeškania s plnením peňažného dlhu.

Na základe vykonaného dokazovania mal súd za preukázané, že medzi žalobcom a žalovaným bola
platne uzatvorená zmluva o poskytnutí balíka produktov a služieb pre podnikateľov, predmetom ktorej
bolo poskytnutie povoleného prečerpania žalovanému po splnení podmienok, ktoré bolo žalovanému
aj poskytnuté a následne došlo aj k navýšeniu limitu povoleného prečerpania tak ako to bolo
žalovanému oznámené v oznámení zo dňa 24.10.2007. Žalovaný povolené prečerpanie využil, tak

ako to dokumentuje aj prehľad o transakciách na úverovom účte, z ktorého je zrejmé, že ku dňu
12.7.2012záväzokžalovanéhonazákladeuvedenejzmluvypredstavovalsumu12.892,74eurakosúčet
finančných prostriedkov čerpaných žalovaným a poplatkov za vedenie účtu. V ďalšom žalovanú sumu
predstavuje suma vyčísleného úroku z omeškania, ktorý úrok bol vyčíslený pri úrokových sadzbách v
zmysle príslušných ustanovení Obchodného zákonníka v spojení s Občianskym zákonníkom a to vo

výške 8% ročne a za obdobie po 1.2.2013 vo výške 5% ročne. Keďže žalovaný je naďalej v omeškaní
s úhradou sumy predstavujúcej dlžnú istinu 12.898,47 eur, zaviazal ho súd aj na zaplatenie úroku z
omeškania za obdobie odo dňa po podaní žaloby, po vyčíslení pohľadávky a teda dňom 20.11.2013 do
zaplatenia, teda súd žalobu považoval za dôvodnú v celom rozsahu a vyhovel jej.

O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. 1 Občianskeho súdneho poriadku, podľa ktorého

účastníkovi, ktorý mal vo veci plný úspech, súd prizná náhradu trov potrebných na účelné uplatňovanie
alebo bránenie práva proti účastníkovi, ktorý vo veci úspech nemal.

Žalobca mal vo veci plný úspech, keď súd žalobe v celom rozsahu vyhovel, preto zaviazal žalovaného
na náhradu iných trov konania v sume 993 eur za zaplatený súdny poplatok a na náhradu trov právneho
zastúpenia pozostávajúcich z odmeny za dva úkony právnej služby po 320,34 eur ( prevzatie a príprava

zastúpenia, písomné podanie na súd) podľa § 13a ods. 1 písm. a), c), teda odmena spolu 640,68 eur,
režijný paušál a to 2 krát za úkon v roku 2014 po 8,04 eur podľa § 16 ods. 3 vyhl. MS SR č. 655/2004 Z.z.
o odmenách a náhradách advokátov za poskytovanie právnych služieb v znení neskorších predpisov
spolu v sume 656,76 eur a k tomu DPH vo výške 20% z odmeny a režijného paušálu, v zmysle §
18 ods. 3 cit. vyhl., teda 20% zo sumy 656,76 eur, t.j. 131,35 eur. Takto trovy právneho zastúpenia

predstavujú sumu 788,11 eur, no právny zástupca žalobcu vyčíslil trovy právneho zastúpenia len vo
výške 787,56 eur a keďže konanie o trovách konania je konaním návrhovým, súd pri rozhodovaní o
trovách právneho zastúpenia vychádzal zo sumy uplatnenej právnym zástupcom a priznal mu náhradu
trov konania predstavujúcich trovy právneho zastúpenia v sume 787,56 eur.

Čo sa týka náhrady trov konania, ktorú si žalobca uplatnil z titulu poplatku za vyhotovenie rovnopisu

podania a jeho príloh v sume 10 eur, ktorý žalobca uhradil na základe výzvy súdu, tak túto náhradu
súd žalobcovi nepriznal. Podľa položky 20a sa jedná o poplatok za vyhotovenie rovnopisu podaní a
ich príloh, ktoré vytvoria súdny spis a rovnopisu podaní a ich príloh doručovaných účastníkom, ak bolo
podanie urobené elektronickými prostriedkami podpísané zaručeným elektronickým podpisom podľa
osobitného zákona a tento je zaradený v prílohe zákona SNR č. 71/1992 Zb. o súdnych poplatkoch

v znení neskorších predpisov v časti pod II. Poplatky za úkony súdu. Občiansky súdny poriadok v
§ 42 ods. 1 ustanovuje, že podanie možno urobiť aj elektronickými prostriedkami s tým, že podanie,
ktoré bolo podpísaní zaručeným elektronickým postupom doplniť netreba. Takúto formu podania návrhu
na začatie konania zvolil aj právny zástupca žalobcu. V danom prípade sa jedná o možnosť takého
podania, v dôsledku ktorého potom žalobca, resp. jeho právny zástupca urobí podanie elektronicky

s tým, že súd vyhotoví jednak rovnopis podania a príloh, ktoré vytvoria spis ako aj rovnopisy podaní
a príloh doručovaných ostatným účastníkom konania a preto má súd za to, že sa nejedná o trovy
na súdnom poplatku tak ako ich predpokladá ustanovenia § 137 Občianskeho súdneho poriadku. V
konečnom dôsledku v prípade elektronického podania listinnú podobu podania nevyhotoví žalobca ale
súd, teda žalobcovi nevzniknú výdavky na listinnú podobu podania priamo, ale až po ich vyhotovení

súdom a vyrubení poplatku v sume podľa zákona. Jedná sa výdavky spojené s podaním ako takým,keď elektronické rieši zákon formou spoplatnenia cez uvedenú položku. V opačnom prípade by mohla
nastať situácia, že žalobca by urobil podanie či už predstavujúce návrh na začatie konania ako aj
akékoľvek iné podania len v elektronickej podobe a následného vyhotovenia rovnopisov súdom by

existovalo bez vynaloženia akýchkoľvek nákladov žalobcom, ale tieto by v celom rozsahu znášal súd,
pričom v prípade podania urobeného písomne Občiansky súdny poriadok v § 42 ods. 3 ukladá tomu
účastníkov, ktorý podanie robí, predložiť ho súdu v potrebnom počte vyhotovení a daná skutočnosť, teda
vyhotovenie potrebného počtu podania a príloh a s tým spojených výdavkov priamo žalobcom nespadá
pod náhradu trov konania uplatniteľných voči druhému, resp. ostatným účastníkom konania v zmysle §

137 Občianskeho súdneho poriadku.

Vzhľadom na vyššie uvedené súd rozhodol tak ako je uvedené výrokovej časti tohto rozsudku.

Poučenie:

Proti tomuto rozsudku je prípustné odvolanie v lehote 15 dní odo dňa jeho doručenia prostredníctvom
tunajšieho súdu na Krajský súd do Prešova.

V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3) uviesť, proti ktorému rozhodnutiu

smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za
nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.

Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť
len tým, že:

a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,

b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci samej,

c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,

d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,

e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré

doteraz neboli uplatnené ( § 205a )

f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho posúdenia veci.

Rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže odvolateľ rozšíriť len do uplynutia
lehoty na odvolanie.

Ak nebude povinnosť uložená týmto rozsudkom splnená v stanovenej lehote, možno sa jej splnenia

domáhať návrhom na výkon exekúcie podľa osobitného predpisu.

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.