Decision was made at the court Mestský súd Bratislava III
Judgement was issued by JUDr. Gabriela Buľubašová
Legislation area – Obchodné právo
Judgement form – Uznesenie
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava I
Spisová značka: 32Cb/144/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1113210821
Dátum vydania rozhodnutia: 22. 05. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Gabriela Buľubašová
ECLI: ECLI:SK:OSBA1:2014:1113210821.5
Uznesenie
Okresný súd Bratislava I v právnej veci navrhovateľa: Groupama Garancia Bistosító, so sídlom
Október 6. U. 20, 1051 Budapešť, Maďarsko, IČO: 01-10-041071, konajúca prostredníctvom pobočky:
Groupaman Garancia poisťovňa, a.s., pobočka poisťovne z iného členského štátu, Miletičova 21, 821
08 Bratislava, IČO: 47 236 060 proti odporcovi v 1. rade: KOOPERATIVA poisťovňa, a.s., Vienna
Insurance Group, Štefanovičova 4, 816 23 Bratislava, IČO: 00 585 441, odporcovi v 2. rade: U. M.,
nar. XX.XX.XXXX, Cabadajova 40/5, 013 02 Gbeľany, štátny občan SR, zast.: Mgr. PaedDr. Anton
Kušnír, advokát, Jána Reka 13, 010 01 Žilina, odporcovi v 3. rade: KOMUNÁLNA poisťovňa, a.s., Vienna
Insurance Group, Štefánikova 17, 811 05 Bratislava, IČO: 31 585 545 o zaplatenie 525,15 EUR s
príslušenstvom
r o z h o d o l :
Súd konanie z a s t a v u j e .
Žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania.
Navrhovateľovi sa vracia súdny poplatok vo výške 24,80 EUR prostredníctvom Daňového úradu
Bratislava po právoplatnosti tohto uznesenia.
Odporcovi v 1. rade sa vracia súdny poplatok za odpor vo výške 24,80 EUR prostredníctvom Daňového
úradu Bratislava po právoplatnosti tohto uznesenia.
Odporcovi v 2. rade sa vracia súdny poplatok za odpor vo výške 24,80 EUR prostredníctvom Daňového
úradu Žilina po právoplatnosti tohto uznesenia.
o d ô v o d n e n i e :
Navrhovateľ sa návrhom doručeným súdu dňa 21.03.2013 domáhal vydať rozhodnutie, ktorým by súd
zaviazal odporcov zaplatiť navrhovateľovi istinu vo výške 525,15 EUR s príslušenstvom.
Okresný súd Bratislava I vydal vo veci dňa 24.05.2013 platobný rozkaz č.k. 30Rob/90/2013-32.
Tunajšiemu súdu bol dňa 13.06.2013 doručený odpor odporcu v 1. rade proti platobnému rozkazu č.
k. 30Rob/90/2013-32. Dňa 19.06.2013bol súdu doručený odpor odporcu v 2. rade proti platobnému
rozkazu č. k. 30Rob/90/2013-32.
Navrhovateľ svojim podaním doručeným súdu dňa 19.05.2014 zobral svoj návrh v celom rozsahu späť.Podľa ust. § 96 ods. 1 O.s.p. navrhovateľ môže vziať za konania späť návrh na jeho začatie, a to sčasti
alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd
konanie v tejto časti zastaví.
Podľa ods. 2 cit. ustanovenia súd konanie nezastaví, ak odporca so späťvzatím návrhu z vážnych
dôvodov nesúhlasí; v takom prípade súd po právoplatnosti uznesenia pokračuje v konaní.
Podľa ods. 3 prvá veta cit. ustanovenia nesúhlas odporcu so späťvzatím návrhu nie je účinný, ak dôjde
k späťvzatiu návrhu skôr, než sa začalo pojednávanie, alebo ak ide o späťvzatie návrhu na rozvod,
neplatnosť manželstva alebo určenie, či tu manželstvo je alebo nie je.
Nakoľko navrhovateľ zobral svoj návrh späť skôr než sa začalo pojednávanie, súd v zmysle vyššie
citovaného ustanovenia O.s.p. konanie zastavil bez ohľadu na súhlas, či nesúhlas odporcu.
Podľa ust. § 146 ods. 1 písm. c) O.s.p. žiaden z účastníkov nemá právo na náhradu trov konania, ak
konanie bolo zastavené. Podľa ust. § 146 ods. 2 O.s.p. ak niektorý z účastníkov zavinil, že konanie
sa muselo zastaviť, je povinný uhradiť jeho trovy. Ak sa však pre správanie odporcu vzal späť návrh,
ktorý bol podaný dôvodne, je povinný uhradiť trovy konania odporca.
O trovách konania súd rozhodol v zmysle ust. § 146 ods. 1 písm. c) O.s.p. podľa ktorého žiaden z
účastníkov nemá právo na náhradu trov konania, ak konanie bolo zastavené.
Podľa ust. § 11 ods. 3, 4 a 9 zák. č. 71/1992 Zb. poplatok splatný podaním návrhu na začatie konania,
podaním odvolania alebo dovolania sa vráti, ak sa konanie zastavilo, ak sa podanie vrátane odvolania
a dovolania odmietlo alebo ak sa návrh, odvolanie alebo dovolanie vzali späť pred prvým pojednávaním
bez ohľadu na to, či bol vydaný platobný rozkaz. Ak sa návrh na začatie konania o rozvode manželstva
vzal späť po prvom pojednávaní na príslušnom stupni súdov, vráti sa polovica všetkých zaplatených
poplatkov. V konaní o preskúmaní rozhodnutia orgánu verejnej správy sa poplatok vráti, ak sa návrh na
začatie konania vzal späť pred prejednaním veci alebo ak bolo konanie zastavené z dôvodu, že účastník
nebol v konaní riadne zastúpený. Okrem poplatku v rozvodovom konaní a poplatku, ktorý sa vracia
podľa odseku 1, sa poplatok alebo jeho časť (preplatok) vracia krátený o 1%, najmenej však 6,70
EUR. Ak sa návrh vzal späť pred zaplatením poplatku, poplatok sa nevyrubuje. Poplatok za odpor
sa vráti, ak sa návrh na začatie konania vzal späť pred začatím pojednávania vo veci samej alebo sa
konanie zastavilo pred začatím pojednávania vo veci samej.
Podľa ust. § 11 ods. 6 zák. č. 71/1992 Zb. ak sa má vrátiť poplatok alebo preplatok poplatku, súd
alebo orgán štátnej správy súdov zašle odpis právoplatného rozhodnutia o jeho vrátení daňovému úradu
príslušnému podľa trvalého pobytu (sídla) poplatníka, ktorý poplatok alebo preplatok poplatku vráti; v
prípade, že orgán štátnej správy súdov nevydal rozhodnutie, zašle písomné upovedomenie o spôsobe
vybavenia sťažnosti podľa osobitného zákona.
V predmetnej veci bol návrh navrhovateľa zobratý späť pred prvým pojednávaním vo veci samej.
Navrhovateľ zaplatil súdny poplatok za návrh na začatie konania vo výške 31,50 EUR. Odporca v 1.
rade zaplatil poplatok za včas podaný odpor vo výške 31,50 EUR. Odporca v 2. rade zaplatil poplatok
za včas podaný odpor vo výške 31,50 EUR.
Súd vzhľadom na vyššie uvedené ust. zákona o súdnych poplatkoch rozhodol o vrátení súdneho
poplatku zaplateného za návrh a to krátený o 6,70 EUR cestou Daňového úradu Bratislava po
právoplatnosti tohto uznesenia. Výška vráteného súdneho poplatku navrhovateľovi podľa vyššie
uvedeného je 24,80 EUR.Súd rozhodol o vrátení súdneho poplatku zaplateného za odpor a to krátený o 6,70 EUR cestou
Daňového úradu Bratislava po právoplatnosti tohto uznesenia. Výška vráteného súdneho poplatku
odporcovi v 1. rade podľa vyššie uvedeného je 24,80 EUR.
Súd rozhodol o vrátení súdneho poplatku zaplateného za odpor a to krátený o 6,70 EUR cestou
Daňového úradu Žilina po právoplatnosti tohto uznesenia. Výška vráteného súdneho poplatku odporcovi
v 2. rade podľa vyššie uvedeného je 24,80 EUR.
Poučenie:
Proti tomuto uzneseniu možno podať odvolanie v lehote do 15 dní od jeho doručenia na Okresný súd
Bratislava I, písomne, vo dvoch vyhotoveniach. V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach
podľa § 42 ods. 3 O.s.p. uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom
sa toto rozhodnutie alebo postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha. Odvolanie
proti rozsudku možno odôvodniť podľa § 205 ods. 2 O.s.p. len tým, že a/ v konaní došlo k vadám
uvedeným v § 221 ods. 1, b/ konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci, c/ súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy,
potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností, d/ súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných
dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam, e/ doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu
ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené /§ 205a/ f/ rozhodnutie súdu prvého
stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.