Rozsudok Judgement was issued on

Decision was made at the court Okresný súd Levice

Judgement was issued by JUDr. Mária Červenáková

Judgement form – Rozsudok

Source – original document (the link may not work anymore)

Súd: Okresný súd Levice
Spisová značka: 7C/82/2014
Identifikačné číslo súdneho spisu: 4313219447
Dátum vydania rozhodnutia: 13. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Mária Červenáková
ECLI: ECLI:SK:OSLV:2015:4313219447.4

ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Okresný súd Levice v konaní pred sudkyňou JUDr. Máriou Červenákovou, v právnej veci žalobcu: Home
Credit Slovakia, a.s. Teplická 7434/147, Piešťany, IČO: 36 234 176, v konaní zastúpený: Advokátska
kancelária Korytár s.r.o. so sídlom Sladovnícka 13, Trnava, proti žalovanému: I. R., T. Q. A., H. XXX/
XX, v konaní zast. JUDr. Andrejom Cifrom, advokátom, Lučenec, J. Kráľa 5/A, o zaplatenie 1.277,17
Eur s prísl., takto

r o z h o d o l :

Súd žalobu z a m i e t a .

Žalobca je p o v i n n ý uhradiť žalovanému náhradu trov právneho zastúpenia vo výške 430,85 Eur
na účet JUDr. Andreja Cifru vedený v Tatra banke a.s. číslo účtu: 2620036847/1100, VS: 8593713, do
troch dní odo dňa právoplatnosti tohto rozhodnutia.

o d ô v o d n e n i e :

Žalobca v podanej žalobe žiadal, aby súd zaviazal žalovaného k zaplateniu 1277,17 Eur. Uviedol, že
dňa 5.6.2007 uzatvoril žalobca ako veriteľ a žalovaný ako dlžník Úverovú zmluvu č. 3706025908, ktorou
sa žalobca zaviazal žalovanému poskytnúť dohodnutý úverový rámec vo výške 763,13 Eur za účelom
kúpy veci alebo úhrady ceny za službu s možnosťou navýšenia a žalovaný sa zaviazal poskytnutý úver
vrátiť a zaplatiť dohodnuté úroky. Neoddeliteľnou súčasťou uzatvorenej Zmluvy sú Úverové zmluvné
podmienky žalobcu. Poskytnutý úver sa žalovaný zaviazal splácať v pravidelných mesačných splátkach,
ktorých počet, výška a termín splatnosti je určený v zmluve. Žalovaný nedodržal platobnú disciplínu a
poskytnutý úver v dohodnutej lehote nevrátil. Dňa 28.4.2011 žalobca vyzval žalovaného k úhrade dlžnej
sumy, ktorá ku dňu podania žaloby predstavuje 1277,17 Eur.

Okresný súd Levice vo veci vydal platobný rozkaz dňa 10.2.2014 pod č.k. 12Ro/574/2013-41. Voči
platobnému rozkazu v zákonom stanovenej lehote podal odpor prostredníctvom právneho zástupcu
žalovaný. Žiadal, aby súd podanú žalobu zamietol. Poukázal na to, že v rámci zmluvy o spotrebiteľskom
úvere č. 3706025908 zo dňa 5.6.2007 malo dôjsť medzi zmluvnými stranami tiež k uzatvoreniu Zmluvy
o poskytnutí revolvingového úveru I. a Zmluvy o poskytnutí revolvingového úveru II. a to s úverovým
rámcom a s pravidelnými mesačnými splátkami vo výške dohodnutej v hlave 8 a 9
Úverových podmienok spoločnosti. Majú za to, že dodávateľ takouto praktikou vnútil spotrebiteľovi aj
iný úkon než iba ten, ktorý bol v čase podpisu zmluvy vo sfére jeho záujmu. Ako totiž vyplýva z predtlače
predmetnej úverovej zmluvy, podpisom úverovej zmluvy sa žalovaný spotrebiteľ súčasne podpisuje aj
pod tú časť textu, ktorá je vytlačená v dolnej časti zmluvy drobným, voľným okom takmer nečitateľným
písmom, a ktorá sa týka absolútne iného právneho vzťahu, ktorý má vzniknúť až v budúcnosti. Zmluvu o
revolvingovom úvere je takisto ako úverovú zmluvu potrebné podriadiť režimu zákona č. 258/2001 Z.z.
o spotrebiteľských úveroch účinného v čase uzatvorenia zmluvy. Pre absenciu individualizácie zmluvy o
revolvingovom úvere v smere náležitostí požadovaných v zmysle ustanovenia § 4 ods. 2, 3 cit. zákona, a

s tým súvisiacim nedostatkom jej písomnej formy predpísanej zákonom, k uzatvoreniu platnej zmluvy o
revolvingovom spotrebiteľskom úvere medzi žalobcom a žalovaným nedošlo. Takúto zmluvu o poskytnutí
revolvingového úveru je potrebné považovať za neplatnú aj pre nedodržanie zákonom predpísanej formy
v zmysle ustanovenia § 40 ods. 1 Občianskeho zákonníka.

Z uvedených skutočností vyplýva, že zmluvu o revolvingovom úvere I. a zmluvu o revolvingovom úvere
II. je potrebné posúdiť ako absolútne neplatné právne úkony, a teda sa zrušujú ex tunc, od samého
začiatku.

Na základe splátkového kalendára boli zo strany žalobcu žalovanému poskytnuté peňažné prostriedky
vo výške 3.326,41 eura (debetné operácie pod položkou istina), ktoré mu mali byť poskytnuté na základe
absolútne neplatných právnych úkonov, a to vyššie uvedených zmlúv o revolvingových úveroch.

Na základe predloženého splátkového kalendára žalovaný doposiaľ uhradil žalobcovi sumu 3.320,74
eura, v dôsledku absolútnej neplatnosti zmlúv o revolvingových úveroch nemá žalobca nárok na
zaplatenie jednotlivých nárokov uplatnených v žalobe (zmluvný úrok, poplatky za výber z bankomatu a
zmluvné pokuty), ktoré spolu s istinou mali tvoriť sumu 4.597,90 eura (debetné operácie pod položkou
čiastka celkom), na základe čoho žalobca žiada žalovaného o zaplatenie sumy 1.277,17 eura.

Z uvedeného vyplýva, že ak žalovaný reálne čerpal peňažné prostriedky vo výške 3.326,41 eura a reálne
žalobcovi na daný úverový rámec už zaplatil sumu 3.320,74 eura, že žalobca by mal nárok na zaplatenie
sumy len vo výške 5,67 eura.

Všeobecná premlčacia doba je v zmysle § 101 OZ trojročná, pričom v predmetnej veci nárok žalobcu v
časti o zaplatenie sumy 5,67 eura kvalifikujú ako nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia plnením
z neplatného právneho titulu. Vydanie bezdôvodného obohatenia sa však premlčuje v dvojročnej
premlčacej dobe.

Nárok uplatnený žalobcom vo výške 1271,50 eura (1.277,17 eura - 5,67 eura) tak na základe vyššie
uvedených skutočností pokladajú za neoprávnený a nedôvodný, nakoľko žalobca naň nemá platný
právny titul. Časť uplatneného nároku, konkrétne vo výške 5,67 eura pokladajú za premlčaný, vznášajú
preto námietku premlčania tejto časti uplatneného nároku.

Žalobca sa písomne vyjadril k podanému odporu. Uviedol, že dňa 5.6.2007 uzatvoril Úverovú zmluvu
č. 3706025908 a zároveň s podpisom úverovej zmluvy zmluvné strany uzatvorili aj zmluvu o poskytnutí
revolvingového úveru. Zmluvné strany sa dohodli na tom, že ak bude žalovaný riadne plniť svoje
povinnosti vyplývajúce z ÚZ a ÚP je žalobca oprávnený žalovanému poskytnúť revolvingový úver, vydať
a zaslať úverovú kartu spolu s výzvou k jej aktivácii a metodickou príručkou. Žalovaný uzatvoril ÚZ (t.j.
úverovú zmluvu č. 3706025908), na základe ktorej je žalobca okrem spotrebiteľského úveru oprávnený
žalovanému poskytnúť aj revolvingový úver. Nakoľko sa revolvingový úver platí samostatne, samostatný
revolvingový úver má iné číslo VS (v predmetnom prípade ide o revolving č. 5712029576).

Zmluva o RÚ nadobúda platnosť podpisom ÚZ, má však odloženú účinnosť až do budúcnosti, a to
uskutočnením aktivácie karty. Je zrejmé, že žalovaný mal v úmysle uzatvoriť revolvingovú zmluvu, a
na jej základe čerpať revolvingový úver, nakoľko samotný žalovaný slobodným a vážnym prejavom vôle
využil svoje právo a aktivoval si doručenú kartu, z ktorej následne čerpal revolvingový úver poskytnutý
mu na tento účel zo strany žalobcu.

Žalobca sa tiež nestotožňuje s názorom žalovaného, že zmluva o poskytnutí revolvingového úveru
neobsahuje všetky zákonné náležitosti v zmysle zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch.

Pokiaľ ide o podstatné zákonné náležitosti predmetnej zmluvy, žalobca uvádza, že aj keď niektoré zo
spomenutých údajov nie sú detailne rozpísané na lícnej strane úverovej zmluvy, odkazuje sa na úverové
zmluvné podmienky žalobcu, ktoré sú nepopierateľne neoddeliteľnou súčasťou danej úverovej zmluvy,
a tieto ich bližšie špecifikujú. Uvedené údaje sú žalovanému tiež známe zo sadzobníka poplatkov.

K dojednaniam, ktoré sú uvedené v úverových zmluvných podmienkach žalobcu možno uviesť, že
sú platnými a rovnocennými dojednaniami s ostatnými zmluvnými dojednaniami a ako také majú

tieto ustanovenia rovnakú právnu silu ako majú dojednania uvedené na lícnej strane úverovej zmluvy.
Nie je možné odlišne posudzovať jednotlivé dojednané ustanovenia, pretože ich platnosť a právnu
vymožiteľnosť prejudikujú právne predpisy upravujúce danú oblasť záväzkových zmluvných vzťahov.

V súvislosti s písomnou formou úverovej zmluvy žalobca poukazuje na skutočnosť, že tak ako žiadny
právny predpis neobmedzuje počet dohodnutých úverov v jednej písomnej zmluve, tak ani žiadny právny
predpis neustanovuje, kde má byť na listine, zachycujúcej písomný prejav vôle, umiestnený predpis.

Nakoľko v danom prípade ide, vzhľadom na charakter revolvingového úveru, t.j. skutočnosť, že žalobca
a ani žalovaný nemôžu vedieť a ani nevedia pri uzatváraní zmluvy určiť kedy a koľko z úveru bude
čerpané, nie je možné presne stanoviť výšku poskytnutého úveru, nakoľko pri takomto type úveru sa
zásadne definuje len výška úverového rámca, ktorá v tomto prípade bola pôvodne dohodnutá vo výške
663,88 Eur (20.000,- Sk) s pravidelnou mesačnou splátkou vo výške 33,92 Eur.

Vzhľadom na charakter revolvingového úveru je tiež potrebné uviesť, že pokiaľ ide o počet splátok, ani
tento nie je možné vopred dohodnúť, nakoľko ide o automaticky obnovený úver.

Žalobca má za to, že zmluva o poskytnutí revolvingového úveru je platným právnym úkonom a obsahuje
všetky zákonné náležitosti v zmysle ZSÚ.

S poukazom na skutočnosť, že žalovaný sa dostal do omeškania so zaplatením viacerých splátok, stal
sa splatným celý zostatok čerpaného úveru, pričom, ako vyplýva z predloženého splátkového kalendára
a tiež z výzvy na splatenie celého úveru priloženej k žalobe zosplatnenie nastalo ku dňu 8.4.2011, kedy
žalobca vyzval žalovaného na úhradu dlžnej čiastky, a to v lehote 15 dní. Z daného vyplýva že splatnosť
nastala dňa 24.4.2011.

S poukazom na vyššie uvedené má žalobca za to, že žalovaná pohľadávka nie je premlčaná, nakoľko
si žalobca svoje právo mohol uplatniť na súde až dňom splatnosti pohľadávky, t.j. 24.4.2011. Vzhľadom
na vyššie uvedené je možné prísť záveru, že premlčacia doba v danom prípade mohla uplynúť až
dňom 24.4.2014. Nakoľko žaloba bola podaná na súd dňa 6.9.2013, je potrebné tvrdenie o premlčaní
považovať za irelevantné.

Po podaní žaloby žalovaný uhradil žalobcovi sumu v celkovej výške 240,00 Eur, žalobca žalobu zo dňa
6.9.2013 v časti 240,00 Eur zobral späť.

Okresný súd Levice uznesením zo dňa 13.3.2015 pod č.k. 7C/82/2014-92 podanú žalobu v časti o
zaplatenie 240 Eur zastavil.

Okresný súd Levice na pojednávaní dňa 13.3.2015 rozhodol v neprítomnosti právneho zástupcu
navrhovateľa v zmysle § 101 ods. 2 O.s.p., keďže doručenie mal riadne vykázané, neúčasť ospravedlnil
a súhlasil s rozhodnutím v ich neprítomnosti.

Na základe prevedeného dokazovania súd zistil tento skutkový stav:

Účastníci konania dňa 5.6.2007 uzatvorili Úverovú zmluvu č. 37060259085000 (ďalej len Úverová
zmluva), na základe ktorej žalobca poskytol žalovanému peňažné prostriedky - úver na nákup tovaru -
Kobald System vo výške 22.990,- Sk (763,13 Eur). Žalovaný sa zaviazal úver splácať v 24 mesačných
splátkach po 1285,- Sk (42,65 Eur) počnúc dňom 5.7.2007 vždy do 20. dňa v mesiaci. Celkovo mal
žalovaný uhradiť 30 840,- Sk (1023,70 Eur Eur). Ročná percentuálna miera nákladov predstavovala
32,8 %.

V rámci tejto Úverovej zmluvy medzi bodom 60 (spôsob úhrady splátok) a bodom 61 (prevzatie tovaru/
služby) bolo uvedené: „Klient a spoločnosť Home Credit a.s podpisom tejto Úverovej zmluvy súčasne
uzatvárajú zmluvu o poskytnutí revolvingového úveru I. čiže zmluvu o RU I a to s úverovým rámcom a s
pravidelnými mesačnými splátkami vo výške dohodnutej v hlave 8 a 9 Úverových podmienok spoločnosti
Home Credit Slovakia a.s. Na základe takto uzatvorenej Zmluvy o RU I vzniká klientovi právo na
poskytnutie revolvingového úveru prostredníctvom Úverovej karty za podmienok stanovených v hlave 8

9 10 a 11 Úverových podmienok spoločnosti Home Credit Slovakia a.s. Klient a spoločnosť Home Credit
Slovakia a.s. podpisom tejto Úverovej zmluvy súčasne uzatvárajú zmluvu
o poskytnutí revolvingového úveru II. čiže zmluvu o RÚ II. a to s úverovým rámcom a s pravidelnými
mesačnými splátkami vo výške dohodnutej v hlave 13 Úverových podmienok spoločnosti Home Credit
Slovakia a.s. Na základe takto uzatvorenej Zmluvy o RÚ II vzniká klientovi právo na poskytnutie
revolvingového úveru II prostredníctvom Kreditnej karty za podmienok stanovených v hlave 13
Úverových podmienok spoločnosti Homre Credit Slovakia a.s.“

Neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy sú Úverové zmluvné podmienky spoločnosti Home Credit Slovakia,
a.s, ktoré boli uvedené na rube (strana 1. ÚP) Zmluvy a na samostatnom liste (strane 2. a 3. ÚP).

Podľa § 3 písm. a) hlavy 7, Úverových podmienok, klient je povinný celý čerpaný úver splatiť na
požiadanie spoločnosti v prípade, že klient sa oneskoril s platením aspoň dvoch splátok alebo sa
oneskoril s platením jednej splátky po dobu dlhšiu ako tri mesiace.

Podľa § 9 hlavy 8, Úverových podmienok, záväzky klienta, ktoré súvisia s poskytovaním úveru, najmä
splácanie úveru, zaplatenie úrokov a úrokov z omeškania, zmluvných pokút a náhrady škôd voči
spoločnosti rovnako ako aj iné záväzky vzniknuté v dôsledku uzatvorenia ÚZ zostávajú uzatvorením
Zmluvy o RÚ I. nedotknuté obdobne ako záväzky klienta vzniknuté zo Zmluvy o RÚ II.

Podľa § 1 hlavy 13, Úverových podmienok, zmluvné strany, spoločnosť s klientom uzatvárajú popri ÚZ a
Zmluvy o RÚ I. súčasne aj Zmluvu o RÚ II. Na základe tejto zmluvy vzniká klientovi právo na poskytnutie
revolvingového úveru a to RÚ II. Tento RÚ II. je klient oprávnený čerpať opakovane a to prostredníctvom
Kreditnej karty (ďalej len KK) za podmienok stanovených v týchto ÚP a v Metodickej príručke KK a
to vždy maximálne vo výške nevyčerpaného zostatku dohodnutého úverového rámca. Spoločnosť sa
teda zaväzuje za podmienok stanovených v týchto ÚP poskytnúť klientovi peňažné prostriedky a to
opakovane do výšky nevyčerpaného zostatku úverového rámca RÚ II a klient sa uzatvorením tejto
zmluvy o RÚ II zaväzuje takto poskytnutý RÚ II spoločnosti vrátiť a zaplatiť jej za poskytnutie RÚ II. úroky.

Podľa § 2 hlavy 13, Úverových podmienok, spoločnosť a klient si dohodli úverový rámec RÚ II vo výške
15.000,- Sk. V prípade, že k aktivácii KK podľa § 3 tejto Hlavy dôjde
v dobe, kedy klient bude mať aktívnu ÚK platí, že spoločnosť a klient dohodli úverový rámec RÚ II vo
výške rovnajúcej sa aktuálnej výške úverového rámca RÚ I.

Podľa § 3 hlavy 13, Úverových podmienok, Zmluva o RÚ II. sa stáva platnou podpisom ÚZ a účinnou
okamihom prvého čerpania finančných prostriedkov prostredníctvom KK a to po jej riadnej a včasne
aktivácii. Pre riadnu a včasnú aktiváciu KK platí primerane ust. § 2 a 3 Hlavy 8 týchto ÚP o aktivácii ÚK.
Klient so spoločnosťou sa dohodli na tom, že KK spolu s výzvou k jej aktivácii a s metodickou príručkou
KK je spoločnosť oprávnená klientovi zaslať, ak tento bude riadne plniť svoje povinnosti vyplývajúce z
ÚZ, ÚP a platných právnych predpisov. KK umožní klientovi štandardné používanie v rozsahu systému
MasterCard. Klient je oprávnený KK používať v tuzemsku i v zahraničí k bezhotovostnej úhrade nákupu
tovaru a služieb v sieti obchodov a služieb (ďalej len obchodníci) označených
logom MasterCard a k výberu hotovosti z peňažných automatov (bankomatov) alebo u prepážok bánk
a zmenární (služba Gash Advance) označených logom MasterCard.

Podľa § 4 hlavy 13, Úverových podmienok, klient je povinný riadne a včas splácať poskytnutý RÚ II. a
to v pravidelných mesačných splátkach vždy k 20. dňu v kalendárnom mesiaci s tým, že prvá splátka
sa stáva splatnou k 20. dňu kalendárneho mesiaca, nasledujúceho po kalendárnom mesiaci, v ktorom
došlo k prvému čerpaniu a teda poskytnutiu RÚ II. V prípade, že k aktivácii KK dôjde v dobe, kedy klient
bude mať aktívnu ÚK a nebude mať uhradené všetky záväzku z RÚ I. platí, že prvá splátka RÚ II. je
splatná k 20. dňu kalendárneho mesiaca nasledujúceho po mesiaci, v ktorom došlo k aktivácii KK. Výška
pravidelnej mesačnej splátky RÚ II. je stanovená ako percentuálna časť nesplatenej dlžnej čiastky (t.j.
výška vyčerpaného nesplateného RÚ II. spolu s dlžnými poplatkami a dlžnými úrokmi a príp. sankciami) k
poslednému dňu účtovného obdobia, pričom za účtovné obdobie sa považuje jeden kalendárny mesiac.
Pre určenie konkrétnej výšky mesačnej splátky RÚ II. je rozhodný posledný deň kalendárneho mesiaca
predchádzajúceho kalendárnemu mesiacu, v ktorom je táto splátka RÚ II. splatná. Výška pravidelnej
mesačnej splátky RÚ II sa mení v závislosti na výške nesplatenej dlžnej čiastky. V prípade, že takáto
vypočítaná výška splátky RÚ II. by bola nižšia ako 400,- Sk platí, že splátka RÚ II. je vo výške 400,-

Sk s výnimkou prípadu, kedy celková nesplatená dlžná čiastka bude k poslednému dňu účtovného
obdobia nižšia ako 400,- Sk. V takom prípade je klient povinný uhradiť splátku RÚ II. vo výške rovnajúcej
sa nesplatenej dlžnej čiastke. V prípade, že celková nesplatená dlžná čistka bude k poslednému dňu
účtovného obdobia nižšia alebo rovná 50,- Sk, nie je klient povinný hradiť pravidelnú mesačnú splátku
RÚ II. a spoločnosť je oprávnená úroky z tejto čiastky nepožadovať. Klient a spoločnosť sa dohodli,
že spoločnosť je oprávnená meniť výšku splátky RÚ II. stanovenú ako určité percento z dlžnej čiastky
a to zmenou tohto percenta. Klient je povinný vždy uhradiť splátku RÚ II. vo výške aktuálne platnej
percentuálnej časti z dlžnej čiastky, ktorá je stanovená v Sadzobníku poplatkov a odmien. Zmena výšky
splátky (percentuálnej časti z dlžnej čistky) je zmenou Sadzobníka poplatkov a odmien podľa § 6 Hlavy
9 týchto ÚP.

Podľa § 6 hlavy 13, Úverových podmienok, pre zmluvný vzťah spoločnosti a klienta založený touto
Zmluvou o RÚ II. platí obdobne obsah ustanovení Zmluvy o RÚ I t.j. Hlavy 8, 9, 10, 11 a 12 týchto ÚP
s tým, že pod RÚ I. sa v zmysle tohto ustanovenia ÚP rozumie RÚ II. pod ÚK sa rozumie KK. Zmluvou
o RÚ I. sa rozumie Zmluva o RÚ II. a metodickou príručkou sa rozumie metodická príručka KK. Obsah
ustanovení ÚP vzťahujúci sa k Zmluve o RÚ I. platí, ak nie je v obsahu Hlavy 13. týchto ÚP stanovené
inak.

Podľa § 52 ods. 1 Obč. zák. spotrebiteľskou zmluvou je každá zmluva bez ohľadu na právnu formu,
ktorú uzatvára dodávateľ so spotrebiteľom.

Podľa § 52 os. 2 Obč. zák. dodávateľom je osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy
koná v rámci predmetu svojej obchodnej alebo inej podnikateľskej činnosti.

Podľa § 52 ods. 4 Obč. zák. spotrebiteľ je fyzická osoba, ktorá pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej
zmluvy nekoná v rámci predmetu svojej obchodnej činnosti alebo inej podnikateľskej činnosti.
Podľa § 37 ods. 1 Obč. zák. právny úkon sa musí urobiť slobodne a vážne, určite a zrozumiteľne; inak
je neplatný.

Podľa § 39 Obč. zák. neplatný je právny úkon, ktorý svojim obsahom alebo účelom odporuje zákonu
alebo ho obchádza alebo sa priči dobrým mravom.

Podľa § 40 ods. 1 Obč. zák. ak právny úkon nebol urobený vo forme, ktorú vyžaduje zákon alebo dohoda
účastníkov, je neplatný.

Podľa § 43a ods. 1 Obč. zák. prejav vôle smerujúci k uzavretiu zmluvy, ktorý je určený jednej alebo
viacerým určitým osobám, je návrhom na uzavretie zmluvy (ďalej len „návrh“), ak je dostatočne určitý a
vyplýva z neho vôľa navrhovateľa, aby bol viazaný v prípade jeho prijatia.

Podľa § 43c ods. 1 Obč. zák. včasné vyhlásenie urobené osobou, ktorej bol návrh určený, alebo iné jej
včasné konanie, z ktorého možno vyvodiť jej súhlas, je prijatím návrhu.

Podľa § 43c ods. 2 vety prvej Obč. zák. ustanovenia, včasné prijatie návrhu nadobúda účinnosť
okamihom, keď vyjadrenie súhlasu s obsahom návrhu dôjde k navrhovateľovi.

Podľa § 44 ods. 1 Obč. zák. zmluva je uzavretá okamihom, keď prijatie návrhu na uzavretie zmluvy
nadobúda účinnosť. Mlčanie alebo nečinnosť samy o sebe neznamenajú prijatie návrhu.

Podľa § 451 ods. 1 Obč. zák. kto sa na úkor iného bezdôvodne obohatí, musí obohatenie vydať.

Podľa ods. 2 cit. ustanovenia, bezdôvodným obohatením je majetkový prospech získaný plnením bez
právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu alebo plnením z právneho dôvodu, ktorý
odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.

Podľa § 456 veta prvá Obč. zák. predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na úkor koho
sa získal.

Podľa § 3 ods. 1 Obč. zák. výkon práv a povinností vyplývajúcich z občianskoprávnych vzťahov nesmie
bez právneho dôvodu zasahovať do práv a oprávnených záujmov iných a nesmie byť v rozpore s
dobrými mravmi.

Z predloženej Úverovej zmluvy súd zistil, že daný zmluvný vzťah medzi žalobcom ako veriteľom
a žalovaným ako dlžníkom je potrebné považovať za spotrebiteľský vzťah v zmysle ustanovení
Občianskeho zákonníka a zákona č. 258/2001 Z.z. o spotrebiteľských úveroch a následne potom
aj podriadiť ho právnemu režimu týchto noriem upravujúcich problematiku spotrebiteľských zmlúv a
spotrebiteľských vzťahov. Je to z dôvodu, že zo strany žalobcu bol poskytnutý úver v rámci jeho
podnikateľskej činnosti a žalovaný pri uzatváraní a plnení spotrebiteľskej zmluvy nekonal v rámci
predmetu svoje obchodnej alebo podnikateľskej činnosti, ale ako spotrebiteľ, ktoré okolnosti vyplývajú
aj zo zmluvy. Takto sú naplnené zákonné kritériá spotrebiteľskej zmluvy podľa Občianskeho zákonníka.
Tieto
ustanovenia ako i ustanovenia zákona č. 258/2001 Z.z. je treba aplikovať aj na právne úkony, ktoré
bezprostredne nadväzujú na spotrebiteľskú zmluvu, zmluvu o revolvingovom úvere.

Z vykonaného dokazovania súd má preukázané, že medzi účastníkmi konania bola uzavretá dňa
5.6.2007 úverová zmluva, ktorá bola podpísaná oboma zmluvnými stranami. Táto zmluva však nie
je predmetom konania. Žalobca sa svojho nároku domáha titulom zmluvy o revolvingovom úvere
č. 5712029576, ktorú charakterizuje ako úverovú zmluvu z 5.6.2007, pričom k prvému čerpaniu
došlo 4.2.2008. Súd má preukázané, že v úverovej zmluve v dolnej časti, spotrebiteľ t.j. žalovaný
bez aktívneho prejavu vôle podpisom Úverovej zmluvy na kúpu veci požiadal aj o poskytnutie
revolvingového úveru I a revolvingového úveru II a to s úverovým rámcom, pričom mu vzniklo právo na
poskytnutie revolvingového úveru prostredníctvom Úverovej karty a Kreditnej karty. Z predtlače uvedenej
zmluvy vyplýva, že podpisom zmluvy, o ktorú mal žalovaný záujem (poskytnutie klasického úveru na
nákup presne špecifikovaného tovaru) sa konajúca osoba súčasne podpisuje aj pod tú časť textu, ktorá
sa týka úplne iného právneho vzťahu, a ktorý má vzniknúť až v budúcnosti. Ak žalobca bol ochotný
poskytnúť žalovanému na základe jeho písomnej žiadosti akýkoľvek úverový rámec, bolo nevyhnutné,
aby mu písomný návrh na uzavretie zmluvy s náležitosťami uvedenými v cit. § 4 ods. 2 zákona č.
258/2001 Z. z. (platný v čase uzavretia zmluvy) najskôr doručil, čo ostatne zákon vyžaduje (§ 4 ods. 1
cit. zákona č. 258/2001 Zb. a § 43a ods. 1 Občianskeho zákonníka), pretože až po jeho prijatí žalovaným
a doručení jeho písomného súhlasu s obsahom návrhu žalobcovi (§ 4 ods. 1 cit. zákona č. 258/2001
Zb. a § 43c ods. 1 a ods. 2 veta prvá Občianskeho zákonníka), mohla byť zmluva o revolvingovom
úvere uzatvorená a zároveň aj účinná (§ 44 ods. 1 veta prvá Občianskeho zákonníka). Nie je možné za
platne a účinne uzavretú zmluvu považovať súhlas žalobcu s revolvingovým úverom ako jednostranný
úkon adresovaný žalovanému - zaslanie kreditnej karty spolu s výzvou k jej aktivácii a metodickou
príručkou, na základe čoho žalovaný mal aktivovať kartu. Takýto jednostranný súhlas žalobcu čo sa
týka vydania karty a poskytnutia rámca bez osobitnej písomnej zmluvy, v ktorej by bol záväzkový vzťah
individualizovaný so všetkými náležitosťami, ktoré vyžaduje ustanovenie § 4 ods. 1 a 2 zák. č. 258/2001
Z.z., nespĺňa náležitosti predpísanej formy a preto je uvedené dojednanie neplatné.

V konaní bolo preukázané, že žalobca poskytol žalovanému peňažné plnenie, avšak vzhľadom na
absolútnu neplatnosť zmluvy o poskytnutí revolvingového úveru, žalobca nemá právo požadovať od
žalovaného nič viac než len naozaj poskytnuté plnenie. Keďže žalovanému bola bezpochyby na základe
vyššie uvedeného neplatného právneho úkonu poskytnutá peňažná suma 3 326,41 Eur, môže si žalobca
uplatňovať len nárok na vydanie bezdôvodného obohatenia. Z predloženého splátkového kalendára
žalobcom (ku dňu podania žaloby 25.9.2013) je zrejmé, že žalovanému bola reálne poskytnutá suma
3326,41 Eur, pričom žalovaný uhradil žalobcovi 3 320,74 Eur. V priebehu konania, po podaní žaloby,
žalovaný uhradil ešte 240 Eur t.j. zaplatil viac ako reálne vyčerpal. Žalobca si uplatňuje voči žalovanému
1 037,17 Eur (po čiastočnom späťvzatí žaloby vo výške 240 Eur) ako rozdiel medzi sumou 4 597,90
Eur a sumou uhradenou žalovaným 3 560,74 Eur (3 320,74 + 240). Suma 4 597,90 Eur tvorila čiastku
istiny spolu so zmluvným úrokom, poplatkami za výber z bankomatu a zmluvné pokuty. Žalobca však
v dôsledku absolútnej neplatnosti revolvingových zmlúv nemá nárok na zaplatenie úrokov, poplatkov
či zmluvnej pokuty. Je to z dôvodu, že Zmluva o revolvingovom úvere nespĺňa náležitosti Zmluvy o
spotrebiteľskom úvere podľa § 4 ods. 2, lebo Zmluva o revolvingovom úvere nemá žiadané náležitosti.
V tejto
revolvingovej zmluve nie je uvedená výška poskytnutého úveru, ročná úroková sadzba, výška, počet a
termíny splátok istiny, úrokov a iných poplatkov, priemerná hodnota ročnej percentuálnej miery nákladov

a teda pre tento úver platí, že pre nesplnenie náležitostí podľa § 4 ods. 2 písm. a) - d) a j), k), l)
sa poskytnutý úver považuje za bezúročný a bez poplatkov. Odkaz na všeobecné úverové podmienky
spoločnosti Home Credit Slovakia a sadzobník poplatkov, v ktorom má byť uvedená úroková sadzba
a výška splátok o aktivácii úverovej karty nie je splnením princípu poctivosti dodávateľa, keď základné
zmluvné dojednanie sú neprehľadné, skryté vo všeobecných úverových podmienkach s odkazom na
sadzobník, ktorý je písaný malým písmom tak, že je neprehľadný a unikajú pozornosti spotrebiteľa.
Žalobcovi vzniklo právo voči žalovanému sa domáhať iba vydania bezdôvodného obohatenia podľa
zásad upravených v ustanovení § 451 a nasl. Občianskeho zákonníka.

Na základe zhodnotenia skutočností uvádzaných účastníkmi konania ako aj predložených listinných
dôkazov, súd mal preukázané, že žalovaný zaplatil vyššiu sumu než reálne čerpal, t.j. ani sa bezdôvodne
neobohatil (preto sa súd ani nezaoberal vznesenou námietkou premlčania zo strany žalovaného), preto
súd vyhodnotil podanú žalobu za nedôvodnú a zamietol ju v plnom rozsahu.

Žalovaný mal v konaní úspech, vzniklo mu právo na náhradu trov konania v zmysle §
142 ods. 1 O.s.p. Súd zaviazal žalobcu k úhrade trov vo výške 430,85 Eur, ktoré vznikli na trovách
právneho zastúpenia. Trovy právneho zastúpenia predstavujú 2 úkony po 61,41 Eur (prevzatie a
príprava zastúpenia, odpor proti platobnému rozkazu), 2xRP po 8,04 Eur t.j. spolu 138,90 Eur (bez
DPH); 1 úkon po 61,41 Eur (účasť na pojednávaní 13.3.2015), 1xRP po 8,39, náhrada za stratu času
(počet začatých polhodín 8 po 13,98 Eur) 111,84 Eur, náhrada cestovného 61,65 Eur t.j. spolu 243,29
Eur + 20 % DPH (48,66 Eur) = 291,95 Eur. Spolu náhrada trov právneho zastúpenia predstavuje 430,85
Eur (138,90 + 291,95).

Poučenie:

Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie v lehote do 15 dní odo
dňa jeho doručenia v 2-och písomných vyhotoveniach prostredníctvom
podpísaného súdu na Krajský súd v Nitre.

Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach ( § 42 ods. 3 O.s.p.)
uviesť; proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo
postup súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.
Podľa ods.2 citovaného ustanovenia ods. 2 odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo
rozhodnuté vo veci samej, možno odôvodniť len tým, že:
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne
rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti
ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 205a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.

Podľa ods. 3 citovaného ustanovenia rozsah, v akom sa rozhodnutie napáda a dôvody odvolania môže
odvolateľ rozšíriť len do uplynutia lehoty na odvolanie.

Ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného
zákona; ak ide o rozhodnutie o výchove maloletých detí, návrh na súdny
výkon rozhodnutia . (§ 251 ods. 1 O.s.p.)

v Leviciach, dňa 13.3.2015

Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.