Decision was made at the court Mestský súd Bratislava IV
Judgement was issued by JUDr. Zdenka Kleimanová
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Bratislava V
Spisová značka: 48Cpr/9/2013
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1513215430
Dátum vydania rozhodnutia: 30. 09. 2014
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Zdenka Kleimanová
ECLI: ECLI:SK:OSBA5:2014:1513215430.3
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Bratislava V samosudkyňou JUDr. Zdenkou Kleimanovou v právnej veci navrhovateľa
Allianz - Slovenská poisťovňa, a.s., Bratislava, Dostojevského rad 4, IČO: 00 151 700, proti odporkyni
Y. B., nar. XX.XX.XXXX, bytom Z., Y. XX, o zaplatenie 593,97 EUR s prísl. takto
r o z h o d o l :
Odporkyňa j e p o v i n n á zaplatiť navrhovateľovi 593,97 EUR, úrok z omeškania vo výške 9 % ročne
zo sumy 52,68 EUR od 30.7.2011 do zaplatenia,
zo sumy 70,07 EUR od 4.8.2011 do zaplatenia,
zo sumy 153,76 EUR od 1.9.2011 do zaplatenia,
zo sumy 213,30 EUR od 1.10.2011 do zaplatenia,
zo sumy 104,16 EUR od 9.11.2011 do zaplatenia a trovy konania vo výške 35,50 EUR, všetko do 3 dní
od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Návrhom podaným na súd dňa 2.5.2013 sa navrhovateľ domáhal voči odporkyni zaplatenia žalovanej
sumy 593,97 EUR spolu s 9 %-ným úrokom z jednotlivej omeškanej platby od splatnosti každej
faktúry. Dôvodil tým, že na základe pracovnej zmluvy uzavretej medzi účastníkmi dňa XX.X.XXXX bola
odporkyňa u navrhovateľa zamestnaná v pracovnej pozícii T. H. H.. Na výkon pracovných povinností
navrhovateľ poskytol odporkyni služobný mobilný telefón značky I. XXXX a M. kartu s telefónnym číslom
XXXX XXX XXX. Pracovný pomer medzi účastníkmi sa skončil ku dňu XX.X.XXXX. V rámci ukončenia
pracovného pomeru odporkyňa vrátila zverený mobilný telefón.
V zmysle interných noriem navrhovateľa mala odporkyňa stanovený mesačný limit na vykonanie
telefonických hovorov prostredníctvom služobného mobilného telefónu. Prekročenie stanoveného limitu
vyžadovalo dodatočné odsúhlasenie, v opačnom prípade bol zamestnanec povinný takto vzniknuté
náklady uhradiť sám. Odporkyňa ako zamestnanec prekročila v mesiaci máj a jún 2011 limit stanovený
na služobné volania, ktoré jej následne neboli odsúhlasené. Navrhovateľ jej vyúčtoval náklady nad
stanovený limit za mesiac máj 2011 faktúrou č. XXXXXXXXX/XXXX splatnou 29.7.2011 vo výške 52,68
EUR a za mesiac jún 2011 faktúrou č. XXXXXXXXX/XXXX splatnou 3.8.2011 vo výške 70,07 EUR.
V rámci ukončenia pracovného pomeru sa účastníci dohodli, že odporkyňa si ponechá po skončení
pracovného pomeru SIM kartu, ktorú obdržala spolu so služobným telefónom. Na dobu počas prevodu
predmetnej SIM karty u mobilného operátora z navrhovateľa na odporkyňu sa odporkyňa zaviazalauhrádzať refakturované náklady vzniknuté z prevádzky mobilného čísla. Telefóne náklady z prevádzky
predmetného mobilného čísla navrhovateľ refaktúroval odporkyni za mesiac júl 2011 faktúrou č.
XXXXXXXXX/XXXX vo výške 153,76 EUR, za mesiac august 2011 faktúrou č. XXXXXXXXX/XXXX vo
výške 213,30 EUR a za mesiac september 2011 faktúrou č. XXXXXXXXX/XXXX vo výške 104,16 EUR.
Odporkyňa ani jednu z faktúr v lehote splatnosti neuhradila, nedostavila sa k mobilnému operátorovi na
podpis prevodu SIM karty, preto navrhovateľ pristúpil k odpojeniu a zrušeniu SIM karty.
Súd vydal dňa 26.6.2013 platobný rozkaz č. 26Ro 1760/2013, ktorý sa však nepodarilo odporkyni doručiť
do vlastných rúk, preto ho súd uznesením zo dňa 24.9.2013 v zmysle § 173 ods. 2 O.s.p. zrušil.
Odporkyňa sa k návrhu nevyjadrila.
Podľa § 115a ods. l O.s.p. na prejednanie veci samej nie je potrebné nariaďovať pojednávanie, ak to nie
je v rozpore s požiadavkou verejného záujmu a ak možno vo veci rozhodnúť len na základe listinných
dôkazov predložených účastníkmi a účastníci s rozhodnutím vo veci bez nariadenia pojednávania
súhlasia alebo sa výslovne práva na verejné prejednanie veci vzdali.
Podľa § 115a ods. 2 O.s.p. pojednávanie nie je potrebné nariaďovať ani v drobných sporoch.
Podľa § 200ea ods. l O.s.p. ak v priebehu konania dosiahne predmet konania sumu 1000 EUR, od toho
okamihu ide o drobný spor.
V danej veci predmet sporu nepresiahol sumu 1000 EUR, súd preto vec prejednal a rozhodol bez
nariadenia pojednávania, prihliadajúc pritom na obsah spisu a listinné dôkazy v ňom založené.
Súd vykonal dokazovanie listinami, ktoré predložil navrhovateľ a to Pracovnou zmluvou zo dňa
XX.X.XXXX, preberacím protokolom zo dňa XX.X.XXXX, stanovením limitu úhrady nákladov za MT
odporkyne, neschválením nákladov za MT za mesiace máj a jún 2011, výstupným listom zo dňa
XX.X.XXXX, Súhlasom odporkyne na refakturáciu nákladov zo strany navrhovateľa za SIM kartu t.č.
XXXX XXX XXX, faktúrami mobilného operátora M. G. a.s. za obdobie od X.X.XXXX do XX.X.XXXX,
výpismi z účtu navrhovateľa o platbách faktúr mobilnému operátorovi, faktúrami navrhovateľa odporkyni
na úhradu nákladov nad stanovený limit za mesiace máj a jún XXXX a na úhradu nákladov za mobilný
telefón odporkyne po skončení pracovného pomeru za mesiace júl až september XXXX, predžalobnou
výzvou z X.X.XXXX a ďalšími listinami a zistil tento skutkový stav:
Listinami mal súd za preukázané, že medzi účastníkmi od 1.5.2004 bol pracovnou zmluvou založený
pracovný pomer, ktorý bol ukončený dohodou ku dňu XX.X.XXXX. X. XX.X.XXXX navrhovateľ odovzdal
odporkyni mobilný telefón zn. I. XXXX s príslušenstvom s telefónnym číslom XXXX XXX XXX. Pri
skončení pracovného pomeru si navrhovateľka ponechala M. kartu č. XXXX XXX XXX na súkromné
účely a osobne podpísala súhlas navrhovateľovi na refakturáciu nákladov zo strany navrhovateľa na
uvedené telefónne číslo počas realizácie prevodu karty na jej súkromné účely. Navrhovateľ s účinnosťou
od XX.X.XXXX určil mesačný limit hovorov na telefónnom č. XXXX XXX XXX na služobné účely vo výške
66,39 EUR. Nad tento limit bola náklady telefónu povinná uhrádzať odporkyňa. V mesiaci máj a jún
bol stanovený limit prekročený, navrhovateľ neschválil výdavok prekračujúci limit a písomne rozhodol
o úhrade nákladov nad stanovený limit. Na základe toho vystavil faktúry na sumy prekračujúce limit
za mesiac máj a jún 2011. Po skončení pracovného pomeru na základe dohody účastníkov odporkyňa
využívala služby mobilného operátora na t.č. XXXX XXX XXX s tým, že dôjde k prevodu M. karty z
navrhovateľa na ňu a do tohto času sa zaviazala úhrady za tieto služby refundovať navrhovateľovi.
Navrhovateľ preto vystavil odporkyni faktúry na úhrady poplatkov a služieb za mesiace júl až august
2011, ktoré za navrhovateľku zaplatil. Z faktúr Slovak Telekom v uvedenom období súd zistil, že
navrhovateľom faktúrované úhrady odporkyni sú totožné s úhradami účtovanými mobilným operátorom
za služby a hovorné na č.t. XXXX XXX XXX.Podľa § 222 ods. 1 zákonníka práce Ak sa zamestnanec bezdôvodne obohatí na úkor zamestnávateľa
alebo ak sa zamestnávateľ bezdôvodne obohatí na úkor zamestnanca, musí obohatenie vydať.
Podľa § 222 ods. 2 zákonníka práce Bezdôvodné obohatenie na účely tohto zákona je majetkový
prospech získaný plnením bez právneho dôvodu, plnením z neplatného právneho úkonu, plnením z
právneho dôvodu, ktorý odpadol, ako aj majetkový prospech získaný z nepoctivých zdrojov.
Podľa § 222 ods. 3 zákonníka práce Predmet bezdôvodného obohatenia sa musí vydať tomu, na čí
úkor bol získaný.
Súd po vyhodnotení dokazovania dospel k záveru, že návrhu je potrebné vyhovieť:
Bolo nesporne preukázané, že odporkyňa získala na úkor navrhovateľa bezdôvodné obohatenie v
zmysle § 222 ods. 2 zákonníka práce (aj v zmysle § 451 občianskeho zákonníka) tým, že bez právneho
dôvodu v mesiacoch máj až september 2011 nezaplatila úhrady za mobilný telefón, ktorý používala
pre svoje účely tak, ako ich vyúčtoval mobilný operátor navrhovateľovi a ako ich vyúčtoval navrhovateľ
odporkyni.
V zmysle § 222 ods. 3 zákonníka práce preto súd zaviazal odporkyňu titulom vydania bezdôvodného
obohatenia zaplatiť navrhovateľovi sumu bezdôvodného obohatenia získaného vo výške 593,97 EUR
tak, ako je uvedené vo výroku rozsudku.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka, ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení aj úroky z omeškania, ktorých výška je určená v súlade s § 3
ods. 1 nar. vlády č. 87/1995 Z.z. v znení účinnom od 1.1.2009 vo výške základnej úrokovej sadzby ECB
zvýšenej o 8 percentuálnych bodov. Odporkyňa sa dostala do omeškania na druhý deň po splatnosti
každej vystavenej faktúry. V tento deň bola základná úroková sadzba určená vo výške 1 %, súd ho
preto navrhovateľovi priznal vo výške 9 % od splatnosti každej faktúry tak, ako je uvedené vo výroku
rozsudku.
O trovách konania súd rozhodol podľa § 142 ods. l O.s.p. Navrhovateľovi, ktorý mal plný úspech vo veci
súd priznal náhradu trov za zaplatený súdny poplatok 35,50 EUR a na zaplatenie tejto sumy odporkyňu
zaviazal.
Poučenie:
Proti tomuto rozhodnutiu možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho do-
ručenia cestou podpísaného súdu Krajskému súdu v Bratislave, dvojmo.
V odvolaní okrem všeobecných náležitostí uvedených v § 42 ods. 3 O.s.p. sa
musí uviesť, proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v čom sa vidí nesprávnosť
tohto rozhodnutia alebo postupu súdu a čoho sa odvolateľ domáha (§ 205 ods.
1 O.s.p.).
Odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že :a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie
vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal
navrhnuté dôkazy, potrebné na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym
skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti,
alebo iné dôkazy, ktoré doteraz neboli uplatnené (§ 202 a),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho
posúdenia veci.
Ak odporca - povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné
rozhodnutie, oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie
podľa osobitného zákona (zák.č. 233/1995 Z.z. o súdnych exekútoroch
a exekučnej činnosti v znení neskorších predpisov).
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.