Decision was made at the court Krajský súd Bratislava
Judgement was issued by JUDr. Jarmila Glončáková
Judgement form – Rozsudok
Source – original document (the link may not work anymore)
Súd: Krajský súd Bratislava
Spisová značka: 30Cb/71/2001
Identifikačné číslo súdneho spisu: 1001897886
Dátum vydania rozhodnutia: 02. 10. 2013
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Jarmila Glončáková
ECLI: ECLI:SK:KSBA:2013:1001897886.17
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Krajský súd v Bratislave v senáte zloženom z predsedníčky senátu JUDr. Jarmily Glončákovej a členov
senátu JUDr. Ľubici Kriškovej a Mgr. Štefan Zelenáka v právnej veci žalobcu Bytové družstvo Petržalka,
IČO 00 169 765, Budatínska 1, Bratislava, zast. JUDr. P. Pospechom, advokátom a JUDr. O. Balážom,
advokátom proti žalovanému v 1. rade D.. C. Č., Q. Š.V. XX, Q., zast. JUDr. M. Galandom, advokátom,
žalovaným v 2. rade Q. U.Á., Q. D. XX, Q., žalovaným v 3. rade L.. B. T., Q. Q. XX, Q., zast. SLOV
- LEGAL, s. r. o., Bratislava, žalovaným 4. rade I.. T. U., Q. Z. XX, Q., zast. SLOV - LEGAL, s. r. o.,
Bratislava, žalovaným 5. rade I.. L. U., Q. F. XX, Q., zast. PROLEGAL, s. r. o., Bratislava a žalovaným
v 6. rade I.. I. Ž., Q. Q. X, Q., zast. LEAGLE, s. r. o., Bratislava o 527 062,42 Eur takto
r o z h o d o l :
Súd žalobu zamieta.
Žalobca je povinný zaplatiť 20 895,53 Eur na náhradu trov konania žalovanému v 1. rade, k rukám práv.
zást. žalovaného v 1. rade, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalobca je povinný zaplatiť 8 595,20 Eur na náhradu trov konania žalovanému v 2. rade, do 3 dní od
právoplatnosti rozsudku.
Žalobca je povinný zaplatiť 17 641,81 Eur na náhradu trov konania žalovanému v 3. rade, k rukám práv.
zást. žalovaného v 3. rade, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalobca je povinný zaplatiť 13 595,63 Eur na náhradu trov konania žalovanému v 4. rade, k rukám práv.
zást. žalovaného v 4. rade, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalobca je povinný zaplatiť 15 992,08 Eur na náhradu trov konania žalovanému v 5. rade, k rukám práv.
zást. žalovaného v 5. rade, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
Žalobca je povinný zaplatiť 16 873,87 Eur na náhradu trov konania žalovanému v 6. rade, k rukám práv.
zást. žalovaného v 6. rade, do 3 dní od právoplatnosti rozsudku.
o d ô v o d n e n i e :
Najvyšší súd SR uznesením zo dňa 30. 04. 2013 č. k. 4 Obo 73/2012 zrušil rozsudok Krajského
súdu v Bratislave a vec mu vrátil na ďalšie konanie. Odvolací súd vytkol súdu prvého stupňa, že sa
nevysporiadal ani s novými výpoveďami žalovaných v 3., 4. a 5. rade vo vzťahu k tvrdeniam žalovaného
v 1. rade prednesených na pojednávaní súdu dňa 08. 10. 2009. V ďalšom odvolací súd uviedol, že
základnou otázkou pre posúdenie správnosti napadnutého rozhodnutia v časti, v ktorej prvostupňový
súd nárok žalobcu zamietol, je posúdenie predpokladov pre úspešné uplatnenie nároku na náhradu
škody v zmysle Obchodného zákonníka. Vo vzťahu k nepreukázaniu úmyslu žalovaných, ako ďalšieho
z dôvodov zamietnutia žaloby prvostupňovým súdom, považuje odvolací súd za podstatné poukázaťna tú skutočnosť, že režim zodpovednosti za škodu tak, ako je koncipovaný v § 373 Obch. zákonníka
spočíva na princípe objektívnej zodpovednosti, čo znamená, že ide o zodpovednosť bez zreteľa na
okolnosť zavinenia. Súd prvého stupňa nesprávne právne vec posúdil, keď pri rozhodovaní posudzoval
aj preukázanie úmyslu žalobcu, ktorá okolnosť sa posudzuje pri zodpovednosti za škodu podľa Obč.
zákonníka /§ 420/ založenej na zavinení, ktoré sa predpokladá /prezumpcia zavinenia/.
Žalobca si žalobou došlou 19. 11. 2001 uplatnil právo na zaplatenie 15 878 282,45 Sk z titulu náhrady
škody voči žalovanému v 1. a v 2. rade s tým, že zodpovednosť žalovaného v 3. až 6. rade vyvodzuje
z hrubého zanedbania povinnosti spravovať majetok členov družstva za situácie, že boli vopred
informovaní o zlej situácii v J. Q., J.. P.., nežiadali náležité objasnenie okolností, neodmietli vykonané
úkony a nežiadali okamžité vyvodenie záverov a zodpovednosti. Alternatívne navrhujú, aby žalovaní v
1. až v 6. rade boli povinní spoločne a nerozdielne zaplatiť žalobcovi sumu 15 878 282,45 Sk spolu s
náhradou trov konania.
Z obsahu žaloby vyplýva, že žalovaní v 1. a v 2. rade boli v roku 1999 riadnymi členmi predstavenstva
žalobcu. Dňa 23. 11. 1999 žalovaný v 1. rade, ako predseda predstavenstva, bez predchádzajúceho
rozhodnutia predstavenstva a bez poverenia predstavenstva uzatvorili s J. Q., J.. P.. M., dve zmluvy
o vkladovom účte. Účet č. XXXXXXXXXXX na sumu 36 000 000,- Sk a účet č. XXXXXXXXXXX na
sumu 17 290 000,- Sk, s dobou viazanosti 1 mesiac, bez možnosti výpovede a predčasného výberu.
Žalovaní v 1. a v 2. rade popísaným konaním hrubo porušili ust. § 243 ods. 1 zákona č. 513/1991
Zb. /v ďalšom iba Obch. zákonníka/ a stanovy družstva. Dňa 01. 12. 1999 M. pozastavila činnosť J.
Q., J.. P.. vo všetkých bankových operáciách. K termínu splatnosti vkladových účtov preto žalobca
nemoholfinančnýmiprostriedkamidisponovať.Nariešenievzniknutejsituáciežalobcavykonalopatrenia
a uzatvoril:
- dňa 23. 12. 1999 zmluvu o postúpení pohľadávky žalobcu v sume 24 383 723,50 Sk
- dňa 10. 01. 2001 zmluvy o postúpení pohľadávok so spoločnosťou Q. C. P., J.. P.. Q. /vklad 17 290
000,- Sk za cenu 12 103 000,- Sk/ a /vklad 36 000 000,- Sk za cenu 8 131 393,55 Sk/
- R., J.. P.., pohľadávku v sume 23 164 537,- Sk neuhradila a preto túto pohľadávku postúpil žalobcu
spoločnosti G. P.. D.. G.., za odplatu 20 300 000- Sk, ktorá bola dňa 16. 07. 2001 uhradená.
Škoda, ktorá vznikla v príčinnej súvislosti s porušením zákona a stanov zo strany žalovaného v 1. a v
2. rade je nasledovná:
suma 24 383 723,50 Sk postúpenej pohľadávky spoločnosti R., J.. P..
suma 23 164 537,- Sk odplaty
suma 1 219 186,50 Sk škoda
suma 28 906 276,50 Sk postúpenej pohľadávky spoločnosti Q. C. P.
suma 20 234 393,55 Sk odplaty
suma 8 671 882,95 Sk škoda
suma 23 164 537,- Sk postúpenej pohľadávky spoločnosti G., P.. D.. G..
suma 20 300 000,- Sk odplaty
suma 2 864 537,- Sk škodaCelková suma škody žalobcu vznikla z vyššie uvedených vynútených majetkových operácií a
predstavuje sumu 12 755 600,45 Sk. Ďalšia škoda je z ušlého zisku, z úrokov v sume 3 122 676,- Sk.
Členovia predstavenstva podľa ust. § 66 ods. 2 a ust. § 260 Obch. zákonníka zodpovedajú družstvu
za spôsobenú škodu primerane podľa mandátnej zmluvy. Zhromaždenie delegátov žalobcu uznesením
č. 60/00 zo dňa 18. 11. 2000 poverilo podľa čl. 33 ods. 3 stanov kontrolnú komisiu, aby začala voči
zodpovedným členom predstavenstva konanie a uplatnila spôsobenú škodu v súvislosti s konaním v
J. Q., J.. P..
Žalobca, prostredníctvom právnych zástupcov, v priebehu konania k predmetu sporu ďalej uviedli, že si
náhraduškodyuplatňujevočižalovanémuv1.av2.rade,alternatívnympetitomajvočižalovanýmv3.až
v 6. rade. Vzhľadom k úmrtiu I.. D.. U. si žalobca tento nárok uplatňuje voči dedičke. Žalobca sa odvoláva
predovšetkým na zápisnice z rokovania predstavenstva. Už od mesiaca september 1999 z dennej tlače
boli určité informácie o problémoch v J. Q., táto situácia bola známa aj členom predstavenstva žalobcu
a bolo na nich, ako na dobrých hospodároch, aby túto situáciu preverili a vykonali potrebné opatrenia
súvisiace s finančným prostriedkami žalobcu v tomto bankovom ústave. Žalobca trvá na tom, že nebol
daný súhlas predstavenstva k tomu, aby boli vložené finančné prostriedky dňa 23. 11. 1999 do tejto
banky, i napriek tomu tak žalovaní v 1. a 2. rade urobili, čím porušili čl. 26 písm. c/ stanov družstva
platných od roku 1992 a rokovací poriadok čl. 6 ods. 4 platný od roku 1997 v nadväznosti na ust. § 373
Obch.zákonníka.Keďženeboldanýpredchádzajúcisúhlas,vkladysapo01.12.1999stalinedobytnými,
čím žalobcovi vznikla škoda, ktorá tvorí predmet sporu. Čo sa týka žalovaných v 3. až v 6. rade, žalobca
sa domnieva, že porušili svojim konaním povinnosti dobrého hospodára, keď sa na predstavenstva
dňa 25. 11. 1999 snažili dodatočne potvrdiť konanie žalovaných v 1. a v 2. rade, týkajúce sa vloženia
finančných prostriedkov do J. Q., J.. P.. a snažili sa riešiť túto situáciu nie v dostatočnom predstihu, keď
vedeli o problémoch, ktoré v J. Q. existujú.
Z vyjadrenia žalovaného v 1. rade, 2. rade a 6. rade zo dňa 03. 11. 2003 vyplýva, že žiadajú žalobu
zamietnuť z dôvodu, že predchádzajúci súhlas zhromaždenia delegátov nie je určitý ani zrozumiteľný a
preto je neplatný. Neobsahuje určenie, voči ktorým členom predstavenstva sa náhrada škody uplatňuje,
v akej výške, neobsahuje označenie porušenia povinnosti, ktoré vytýkajú členom predstavenstva. Ďalej
uznesenie neobsahuje orgán, pred ktorým je kontrolná komisia oprávnená začať konanie. Z týchto
dôvodov je súhlas neplatný podľa ust. § 37 a ust. § 39 zákona č. 40/1964 Zb. v znení jeho zmien
a doplnkov /v ďalšom iba Obč. zákonník/. Stanovy družstva neupravujú konkrétny postup konania
predstaviteľov družstva inak, ako bol realizovaný. Žalovaný v 1. rade si vyžiadal pred schválením
opakovanej úložky finančných prostriedkov v J. Q. súhlas členov predstavenstva, ktorý títo aj udelili.
Žalovaní v 1. rade, v 2. rade a v 6. rade nezodpovedajú za vzniknutú platobnú neschopnosť v J. Q..
Z rekapitulácie vyjadrení právnej zástupkyne, resp. právneho zástupcu žalovaného v 1. rade vyplýva,
že nie sú splnené predpoklady pre priznanie náhrady škody voči žalovanému v 1. rade s poukazom
na príčinnú súvislosť konaní žalovaného v 1. rade voči žalobcovi. Žalobca s J. Q., J.. P.. uzatvoril
niekoľko zmlúv, tak isto sa uzatvorila štandardná zmluva, čo sa týka jej obsahu, ktorá vzhľadom k
jednomesačnému termínovanému vkladu sa automaticky obnovovala. S odvolaním sa na ust. § 33 Obč.
zákonníka predstavenstvo následne schválilo uzatvorenie zmlúv, tzn. konanie žalovaného v 1. rade
je od začiatku platné. Ďalej práv. zástupca žalovaného v 1. rade poznamenal, že žalovaný v 1. rade
nepristupoval ľahostajne k finančným prostriedkom, s odvolaním sa na dobu roku 1999, kedy neboli
všeobecné skúsenosti z možnosti krachu banky. Dohľad nad bezpečnosťou vkladov a ďalších úloh bánk
vykonávala Národná banka Slovenska. NBS až v roku 2000 rozhodla odobrať povolenie pôsobnosti, ako
banke J.. P.. J. Q. M. a na majetok bol dňa 13. 04. 2000 vyhlásený konkurz. Na podporenie tvrdenia bola
priložená časť výročnej správy NBS za rok 1999 s odvolaním sa na bankový dohľad v roku 1999. Medzi
žalobcom a žalovaným v 1. rade bola dňa 30. 11. 1994 uzatvorená pracovná zmluva, kde je ako druh
práce uvedené predseda BD - Petržalka. Nebola spísaná písomná mandátna zmluva, pričom v tomto
období vychádzali z ust. § 66 a ust. § 568 Obch. zákonníka.Žalovaný v 1. rade k predmetu sporu na pojednávaní dňa 08. 10. 1999 uviedol, že išlo o revolvingové
zmluvys1-mesačnousplatnosťou.Rokovaniepredstavenstvazodňa23.11.1999bolopresunuténa25.
11. 1999. Túto situáciu po podpise predbežne prekonzultoval s podpredsedami družstva, ktorí uviedli,
že nevidia problém pokračovať v predmetnej zmluve. Výsledkom bolo jednomyseľné potvrdenie zmluvy.
Situácia o J. Q., J.. P.. nebola všeobecne známa, ako to tvrdí žalobca, Burzové listy zo dňa 26. 11. 1999,
ako príloha W. M. uvádzajú, že výsledky hospodárenia vykazujú pozitívne tendencie J. Q.. Poukázal
aj na vyhlásenie guvernéra NBS, ktorý uviedol, že situáciu monitorujú, a je normálna. V tejto situácii, v
rámci diverzifikácie úložiek poverili L.. T. a I.. U., členov predstavenstva o určitý prieskum trhu s bankami,
ktorí deklarovali, že situácia v J. Q. sa im nejaví ako tragická. Na základe situácie, ktorá potom nastala,
rázne konali so snahou zachrániť finančné prostriedky pre družstvo. Od riaditeľa pobočky J. Q. dostali
typy, s ktorými firmami môžu zrealizovať zápočty, a takto sa podarilo družstvu zachrániť skoro 85 %
finančných prostriedkov. Ďalšie pohľadávky si prihlásili do konkurzu. K rozdielu medzi peniazmi, ktoré
boli uložené v J. Q. a peniazmi, ktoré prišli na účet družstva v rámci zápočtu je fiktívny, vzhľadom k
úrokom od banky. Suma zápočtu bola hradená vystavením zmenky krytej pozemkami v lukratívnej časti
širšieho centra Bratislavy, hodnota zmenky v čase podpisu predstavovala sumu cez 23 mil. Sk. Žalovaný
v 1. rade nevie z akého dôvodu bola táto zmenka nasledujúcimi členmi predstavenstva predaná za 20
mil. Sk, a tento rozdiel je tiež vyčíslený ako škoda v danej veci.
Žalovaná v 2. rade, ako dedička po nebohom I.. D.. U. súdu oznámila, že s predmetom sporu nemá
nič spoločného.
Žalovaný v 5. rade vo vyjadrení zo dňa 22. 05. 2006 namieta aktívnu legitimáciu žalobcu. Podľa ust.
§ 251 Obch. zákonníka, v znení platnom v čase podania žaloby, určuje kontrolnú komisiu, zastúpenú
jej povereným členom pri uplatňovaní náhrady škody voči členom predstavenstva. Napriek procesnej
vade, žalovaný v 5. rade sa vyjadril aj k hmotnoprávnej stránke veci. Uplatneniu práva zo zodpovednosti
na náhradu škody musí predchádzať úkon povinnej osoby. V danom prípade neexistovalo konanie /
ani omisívne/ žalovaného v 5. rade, súvisiace so skutočnosťami tvrdenými žalobcom v žalobe, ktorého
výsledkom bolo uzatvorenie zmluvy o vkladovom účte č. XXXXXXXXXXX na sumu 36 mil. Sk a
účte č. XXXXXXXXXXX na sumu 17,29 mil. Sk. Neexistovalo konanie žalovaného v 5. rade, ktoré
spôsobilo vznik škody zo zmlúv. Nie je splnený základný predpoklad, a to existencia protiprávneho
konania žalovaného v 5. rade, umožňujúci uplatnenie nároku na náhradu škody vzniknutej zo zmlúv.
Uzatvorenie zmlúv nebolo samo o sebe predpokladom vzniku škody. Tým bolo až pozastavenie činnosti
J. Q., J.. P.. zo strany NBS. Predmetom dokazovania by malo byť akým konaním a v akej výške
bola škoda družstvu skutočne spôsobená. Skutkový stav veci vopred predurčuje vyslovenie záveru,
že u žalovaného v 5. rade nemohol z dôvodu absencie protiprávneho konania existovať vzťah medzi
porušením povinnosti a vznikom škody. Ustanovenie § 243 Obch. zákonníka upravuje právo a zároveň
povinnosťpredstavenstvariadiťčinnosťdružstvaarozhodovaťovšetkýchzáležitostiachdružstva.Ztejto
textácie vyplýva, že ak rozhoduje jednotlivý člen predstavenstva o záležitosti družstva samostatne, koná
v rozpore s právnym predpisom. Samotná výkonná pôsobnosť niekoľkých členov predstavenstva nijako
neodôvodňuje záver, že každý z nich je štatutárnym orgánom družstva sám o sebe. Člen predstavenstva
je, ako člen kolektívneho štatutárneho orgánu viazaný predchádzajúcim rozhodnutím prijatým na jeho
zasadnutí a musí ho rešpektovať. V prípade člena predstavenstva, ktorý neporušil právnu povinnosť, nie
je možné v ďalšom posudzovať kauzálny nexus medzi jeho protiprávnym konaním a vzniknutou škodou.
Uzatvorenie zmlúv bolo výlučne výsledkom konania žalovaných v 1. a v 2. rade, pričom takéto konanie
vykazovalo nedostatky rozhodnutia predstavenstva o výkone záležitostí družstva. Okolnosť vylučujúca
zodpovednosť za škodu je vymedzená ako prekážka, v danom prípade prekážkou bolo konanie
žalovaných v 1. a 2. rade, ktorým došlo k uzavretiu zmlúv a platnosť a účinnosť zmlúv. Existencia takejto
prekážky bránila uskutočniť žalovanému v 5. rade úkony, ktoré by mohli zabrániť vzniku škody. Uzavretie
zmlúv bolo výsledkom individuálneho konania žalovaných v 1. a v 2. rade. Právny úkon uzavretia
zmluvného vzťahu nastal nezávisle od vôle žalovaného 5. rade. Vznik zmluvného vzťahu nebolo
možné zo strany žalovaného v 5. rade ovplyvniť. K uzavretiu zmlúv o vkladových účtoch dochádzalo
po predchádzajúcom prerokovaní a schválení na zasadnutí predstavenstva družstva. Nebolo možné
predpokladať, že v tomto konkrétnom prípade žalovaní v 1. a v 2. rade budú konať odlišne. Žalovaný
v 5. rade navrhol, aby súd žalobu voči nemu zamietol.V rámci rekapitulácie k predmetu sporu, žalovaný v 5. rade uviedol, prostredníctvom svojho právneho
zástupcu, že zo strany žalobcu nebolo preukázané žiadne proti právne konanie žalovaného v 5. rade,
ktorého sa mal dopustiť v súvislosti so vznikom škody, nebolo preukázané porušenie právnej povinnosti,
ani nebolo preukázané, že by žalovaný v 5. rade nekonal s odbornou starostlivosťou. Neexistuje príčinná
súvislosť medzi konaním žalovaného v 5. rade a ďalšími žalovanými a vznikom škody. Vznikom údajnej
škody nebolo uzavretie zmlúv o vkladových účtoch zo dňa 23. 11. 1999, ale uvalenie nútenej správy
na J. Q., J.. P.. NBS, čo nebolo v možnostiach žalovaného v 5. rade ovplyvniť a v nadväznosti na to
nie je možné zo strany žalobcu ani preukázať následnú príčinnú súvislosť medzi vzniknutou škodou a
konaním žalovaného v 5. rade.
Žalovaný v 3. rade vo vyjadrení zo dňa 22. 05. 2006 okrem iného uviedol, že pre posudzovanie
zodpovednosti žalovaných v 1. až v 6. rade je potrebné aplikovať ust. § 373 a nasl. Obch. zákonníka,
nakoľko ust. § 243a Obch. zákonníka nebolo účinné v čase konania popísaného v žalobe. Na zasadnutí
predstavenstva žalobcu bol od žalovaných v 1. a v 2. rade, riadne ostatnými členmi predstavenstva,
zisťovaný stav vkladových účtov v J. Q., J.. P.. a možnosť ich vypovedania. Nakoľko predmetné vkladové
účty nebolo možné s okamžitou účinnosťou vypovedať, predstavenstvo družstva prijalo úlohu č. 138/99,
ktorou poverilo predsedu družstva, aby na rokovanie dňa 16. 12. 1999 pripravil materiál s návrhom
prevodu finančných prostriedkov z J. Q. do iného finančného ústavu. Týmto rozhodnutím, žalovaný v 3.
rade, ako člen predstavenstva družstva vyčerpal právne, ale aj faktické možnosti riešenia danej situácie.
Samotné založenie predmetných vkladových účtov žalovaný v 3. rade nevedel ovplyvniť, lebo bolo
vykonané bez jeho vedomia. Žalovaný v 3. rade, keď sa dozvedel o existencii predmetných vkladových
účtov,nemoholsvojimkonanímovplyvniťichexistenciu,ataktiežnevedelovplyvniť,čivJ.Q.,J..P..bude
ustanovená nútená správa. K uzneseniu č. 415/11/99 žalovaný v 3. rade uvádza, že je zmätočné, sú v
ňom uvedené nesprávne čísla účtov, nesprávne sumy a ako také, je ho potrebné pokladať za neplatné.
Aj v prípade, že by toto uznesenie bolo hypoteticky platné, za daných skutkových okolností neexistuje
príčinná súvislosť medzi jeho prijatím a vzniknutou škodou. Pri posudzovaní zodpovednosti žalovaných
v 3. až v 6. rade dodáva, že títo nemohli ani hypoteticky vzniknutej škode zabrániť, nakoľko predmetné
zmluvy o vkladovom účte nebolo možné, v čase keď sa žalovaní v 3. až v 6. rade o nich dozvedeli
vypovedať. Existujúca prekážka bránila žalovaným v 3. až v 6. rade vykonať akékoľvek primárne kroky
zamedzujúce vzniku škody. Žalovaný v 3. rade navrhol, aby súd voči nemu žalobu zamietol.
Vzhľadom k tomu, že žalovaný v 4. rade splnomocnil na svoje zastupovanie advokáta, resp. advokátsku
kanceláriu, ktorý zastupuje žalovaného v 3. rade je vyjadrenie žalovaného v 4. rade zo dňa 22. 05. 2006
totožné s vyjadrením žalovaného v 3. rade aj s návrhom, aby súd voči nemu žalobu zamietol.
Z vyjadrenia právneho zástupcu žalovaného v 3. a v 4. rade zo dňa 05. 10. 2009 vyplýva, že neexistuje
žiadna povinnosť, ktorú by žalovaní pri výkone svojej funkcie porušili. Neexistuje ani žiadna príčinná
súvislosť medzi akýmkoľvek konaním /nekonaním/ žalovaných a údajne vzniknutou škodou, nakoľko
tieto vkladové účty v J. Q. J., P.., boli podpísané bez predchádzajúceho rozhodnutia predstavenstva.
V čase, keď sa o nich žalovaní dozvedeli, nemohli ani predstavenstvo, ako celok svojim konaním
ovplyvniť ich existenciu a taktiež nevedeli ovplyvniť, či v J. Q., J.. P.. bude ustanovená nútená správa.
Predstavenstvo prijalo úlohu č. 138/99, ktorou bolo žalovanému v 1. rade uložené, aby na rokovanie
predstavenstva družstva dňa 16. 12. 1999 pripravil materiál s návrhom prevodu finančných prostriedkov
z J. Q. do iného peňažného ústavu. Týmto konaním žalovaní, ako členovia predstavenstva Q. - U.
vyčerpali právne ale aj faktické možnosti riešenia danej situácie. Žalobca neuniesol dôkazné bremeno
preukazujúce zodpovednosť žalovaného v 3. a v 4. rade za vznik škody. Žalovaný v 3. a v 4. rade
postupovali v súlade so zákonmi, predpismi družstva a vykonávali svoje povinnosti v záujme družstva
s odbornou starostlivosťou hospodára.
Vo vyjadrení žalovaného v 6. rade zo dňa 23. 05. 2006 okrem iného uviedol, že aktívne legitimovaným
v spore má byť podľa ust. § 251 Obch. zákonníka, platného v čase podania žaloby, orgán Bytového
družstva - Petržalka kontrolná komisia, prostredníctvom ňou určeného člena. Žalobu podala osoba,
ktorá nemala v zmysle ust. § 251 Obch. zákonníka dostatok spôsobilosti pre vykonanie takéhoto úkonu.
Nič nemení na skutočnosti ani fakt, že žaloba je podpísaná predsedkyňou kontrolnej komisie. Na
uplatnenie nároku na náhradu škody vzniknutej družstvu, zákon určuje kontrolnú komisiu. Žalobu vtomto prípade bola povinná podať kontrolná komisia, konajúca v mene a za Bytové družstvo - Petržalka,
prostredníctvom povereného člena kontrolnej komisie. K hmotnoprávnej stránke veci žalovaný v 6. rade
uviedol, že v súvislosti s uzatvorením zmlúv o vkladových účtoch nevykonal, ani neopomenul vykonať
nič, čo by mohlo byť považované za porušenie právneho predpisu - teda protiprávne konanie. Žalovaný
v 6. rade v súvislosti so vzniknutou škodou, ktorá bola následkom pozastavenia vyplácania vkladov
zo strany peňažného ústavu J. Q., J.. P.. nevykonal, ani neopomenul vykonať nič, čo by mohlo byť
považované za jeho protiprávne konanie. Ďalej uviedol, že spôsob žalobcom určenej skutočnej škody
je neurčitý, nedostatočný a v bode 3. aj zmätočný. Konanie žalovaného v 6. rade nemalo žiaden vplyv
na potencionálny vznik škody a nebolo možné mu zo strany žalovaného v 6. rade relevantne zabrániť.
Za konanie predstavenstva nemožno považovať samostatné konanie jeho jednotlivých členov, pretože
títo sú súčasťou kolektívneho orgánu, ktorému zákon ukladá riadiť činnosť družstva. Takéto riadenie
sa v praxi uskutočňuje na základe rozhodnutí predstavenstva, prijatých nadpolovičnou väčšinou hlasov,
pokiaľ Stanovy družstva neurčujú inak. Zo strany žalovaného v 6. rade nedošlo pri vykonávaní funkcie
člena predstavenstva k porušeniu povinností stanovených právnymi predpismi, stanovami družstva
alebo rozhodnutia zhromaždenia delegátov. Zmluvy o vkladových účtoch uzatvorené na základe dohody
žalovaných v 1. a v 2. rade na strane jednej a J. Q., J.. P.. na strane druhej nebolo možné pred
pozastavením činnosti banky vypovedať alebo získať z nich plnenie tak, že vložené finančné prostriedky
družstva by boli vrátené vkladateľovi. Existujúca prekážka /nevypovedateľný termínovaný vklad/ bránila
žalovanému v 6. rade vykonať akékoľvek relevantné kroky predchádzajúce alebo zamedzujúce vznik
škody. Žalovaný v 6. rade nie je zodpovedný za potencionálne škody vzniknuté žalobcovi, nakoľko sa
nedopustil žiadneho protiprávneho konania a neexistuje žiadna príčinná súvislosť medzi jeho konaním
a vzniknutou škodou. Žalovaný v 6. rade navrhol, aby súd žalobu voči nemu zamietol.
Pri rekapitulácií predmetu sporu, právny zástupca žalovaného v 6. rade uviedol, že nie sú splnené
podmienky pre priznanie náhrady škody žalobcovi. Zo strany žalobcu nebolo preukázané protiprávne
konanie žalovaného v 6. rade, k žiadnemu protiprávnemu konaniu žalovaného v 6. rade totiž ani
nedošlo. Odvoláva sa na bankové doložky, ktoré boli obvyklým štandardným spôsobom riešené s
cieľom dosiahnutia zisku pri zachovaní likvidity bánk, pre všetkých členov družstva s tým, že sa tak
konalo minimálne 5 rokov, výnosy za toto obdobie prevyšovali sumu uplatnenej škody, ktorá by mala
podľa predmetu sporu žalobcovi vzniknúť. Žalovaný v 6. rade sa odvoláva na plnenie uznesení prijatých
delegátmi na zhromaždení delegátov družstva, zákonov a stanov družstva. Odvoláva sa na zistenie
kontrolnej komisie žalobcu, pred podaním žaloby, kde bola potvrdená skutočnosť, že žalovaní v 3. až
v 6. rade nie sú zodpovední za konanie žalovaných v 1. a v 2. rade. Ďalej uviedol, že výška škody pri
ušlom zisku je minimálne fiktívna tak, ako ju vypočítal žalobca. Zo strany žalobcu nebola preukázaná
príčinná súvislosť žalovaného v 6. rade so vznikom škody, spájanie nemožnosti banky dostať si svojich
záväzkov voči žalobcovi nemôže byť považované za dôsledok konania žalovaného v 6. rade.
Zákon č. 513/1991 Zb., v znení platnom do 31. 12. 1999 ustanovil v:
- § 1 ods. 2 právne vzťahy uvedené v odseku 1 sa spravujú ustanoveniami tohto zákona. Ak niektoré
otázky nemožno riešiť podľa týchto ustanovení, riešia sa podľa predpisov občianskeho práva. Ak ich
nemožno riešiť ani podľa týchto predpisov, posúdia sa podľa obchodných zvyklostí, a ak ich niet, podľa
zásad, na ktorých spočíva tento zákon.
- § 66 ods. 2 vzťah medzi spoločnosťou a členom štatutárneho alebo iného orgánu spoločnosti alebo
spoločníkom pri zariaďovaní záležitostí spoločnosti sa spravuje primerane ustanoveniami o mandátnej
zmluve, pokiaľ z ich dojednaní so spoločnosťou alebo iných ustanovení tohto zákona upravujúcich ich
povinnosti nevyplýva iné určenie práv a povinností.
- § 242 na návrh člena vysloví súd neplatnosť uznesenia členskej schôdze, pokiaľ uznesenie je v
rozpore s právnymi predpismi alebo stanovami družstva. Návrh súdu môže člen podať, ak požiadal
o zaprotokolovanie námietky na členskej schôdzi, ktorá uznesenie prijala alebo, ak námietku oznámil
predstavenstvu do jedného mesiaca od konania tejto schôdze. Návrh možno na súd podať len do
jedného mesiaca odo dňa, keď člen požiadal o zaprotokolovanie námietky alebo od oznámenia námietky
predstavenstvu.- § 243 ods. 1 predstavenstvo riadi činnosť družstva a rozhoduje o všetkých záležitostiach družstva,
ktoré tento zákon alebo stanovy nevyhradili inému orgánu.
- § 251 ods. 1 nároky družstva zo zodpovednosti členov orgánov družstva za škodu
uplatňuje predstavenstvo. Voči členom predstavenstva uplatňuje nároky družstva kontrolná komisia
prostredníctvom ňou určeného člena.
- § 251 ods. 2 tieto nároky družstva sa môžu uplatniť na súde len s predchádzajúcim súhlasom členskej
schôdze. Stanovy môžu určiť, že členská schôdza schvaľuje aj urovnanie v tejto veci.
- § 260 ak sa v tejto hlave neustanovuje inak, použijú sa na družstvo primerane ustanovenia prvej hlavy
prvého dielu tejto časti zákona.
- § 261 ods. 3 písm. a/ touto časťou zákona sa spravujú bez ohľadu na povahu účastníkov záväzkové
vzťahy medzi zakladateľmi obchodných spoločností, medzi spoločníkom a obchodnou spoločnosťou,
ako aj medzi spoločníkmi navzájom, pokiaľ ide o vzťahy týkajúce sa účasti na spoločnosti, ako aj vzťahy
zo zmlúv, ktorými sa prevádza podiel spoločníka.
- § 373 kto poruší svoju povinnosť zo záväzkového vzťahu, je povinný nahradiť škodu tým spôsobenú
druhej strane, ibaže preukáže, že porušenie povinností bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi
zodpovednosť.
- § 573 mandatár nezodpovedá za porušenie záväzku osoby, s ktorou uzavrel zmluvu pri zariaďovaní
záležitosti, ibaže sa v zmluve zaručil za splnenie záväzkov prevzatých inými osobami v súvislosti so
zariaďovaním záležitostí.
- § 567 ods. 1 mandatár je povinný postupovať pri zariaďovaní záležitostí s odbornou starostlivosťou.
- § 567 ods. 2 činnosť, na ktorú sa mandatár zaviazal, je povinný uskutočňovať podľa pokynov mandanta
a v súlade s jeho záujmami, ktoré mandatár pozná alebo musí poznať. Mandatár je povinný oznámiť
mandantovi všetky okolnosti, ktoré zistil pri zariaďovaní záležitosti a ktoré môžu mať vplyv na zmenu
pokynov mandanta.
- § 567 ods. 3 od pokynov mandanta sa môže mandatár odchýliť, len ak je to naliehavo nevyhnutné v
záujme mandanta a mandatár nemôže včas dostať jeho súhlas. Ani v týchto prípadoch sa však mandatár
nesmie od pokynov odchýliť, ak to zakazuje zmluva alebo mandant.
- § 716 ods. 1 zmluvou o vkladovom účte sa zaväzuje banka zriadiť tento účet pre jeho majiteľa v určitej
mene a platiť z peňažných prostriedkov na účte úroky a majiteľ účtu sa zaväzuje vložiť na účet peňažné
prostriedky a prenechať ich využitie banke.
- § 717 ods. 1 ak majiteľ účtu nakladá s peňažnými prostriedkami na účte pred dobou určenou v zmluve
alebo, ak nie je v nej táto doba určená pred uplynutím výpovednej lehoty, nárok na úroky zaniká alebo sa
zníži spôsobom určeným v zmluve. Ak nevyplýva zo zmluvy iná účinnosť výpovednej lehoty, je výpoveď
účinná po troch mesiacoch odo dňa, keď majiteľ účtu doručil banke písomnú výpoveď. Vypovedať možno
aj časť vkladu. Účinky zániku alebo zníženia nároku na úroky sa týkajú len úroku zo sumy, pri ktorej
nebola dodržaná výpovedná lehota.
- § 717 ods. 2 ak to určuje zmluva, nie je majiteľ účtu oprávnený nakladať s peňažnými prostriedkami
na účte pred uplynutím doby ustanovenej v ods. 1.
Zákon č. 40/1964 Zb. v znení platnom do 31. 12. 1999 ustanovil v:- § 33 ods. 1 ak splnomocnenec prekročil svoje oprávnenie vyplývajúce z plnomocenstva, je
splnomocniteľ viazaný, len pokiaľ toto prekročenie schválil. Ak však splnomocniteľ neoznámi osobe,
s ktorou splnomocnenec konal, svoj nesúhlas bez zbytočného odkladu po tom, čo sa o prekročení
oprávnenia dozvedel, platí, že prekročenie schválil.
Stanovy družstva platné od roku 1992 upravujú v:
- čl. 33 bod 3 nároky na vymáhanie škody môžu byť uplatnené na súde len po predchádzajúcom súhlase
ZD.
- čl. 26 bod 1. predstavenstvo:
a/ je štatutárnym orgánom družstva,
b/ plní uznesenia ZD a zodpovedá mu za svoju činnosť,
c/ riadi činnosť družstva a rozhoduje o všetkých záležitostiach družstva,
ktoré nie sú vyhradené inému orgánu
- čl. 26 bod 3 navonok koná za predstavenstvo predseda alebo podpredseda. Iný člen predstavenstva
môže konať len v rozsahu svojho poverenia.
- čl. 26 bod 4 pre právny úkon, ktorý robí predstavenstvo a pre ktorý je zákonom predpísaná písomná
forma, je potrebný podpis aspoň dvoch členov predstavenstva,
- čl. 27 bod 2 kontrolná komisia je oprávnená vyžiadať si od predstavenstva akékoľvek informácie
o hospodárení a činnosti družstva. Na zistené nedostatky upozorňuje predstavenstvo a vyžaduje
vykonanie nápravy.
Uznesenie č. 415/11/99 zo zasadnutia predstavenstva konaného dňa 25. 11. 1999:
„PD schvaľuje:
A/ termínované vklady v J. - Q.:
1. termínovaný vklad č. XXXX-XXXXXX/XXXX na 36 mil. Sk obnoviť ku dňu splatnosti a uzavrieť novú
zmluvu na 1-mesačný termínovaný vklad.
2. termínovaný vklad č. XXXX-XXXXXXX/XXXX na 16 700 tis. Sk zvýšiť o aktuálny stav na účte
XXXXXX-XXX/XXXX a uzatvoriť novú zmluvu na 1-mesačný termínovaný vklad
B/ termínované vklady v I.:
1. termínovaný vklad XXXXXXX/XXXX na 3 mil. Sk obnoviť ku dňu splatnosti a uzatvoriť novú zmluvu
na 1-mesačný termínovaný vklad
2. termínovaný vklad XXXXXXX/XXXX na 26 300 tis. Sk zvýšiť o aktuálny stav na účte XXXXX/XXXX
a uzatvoriť novú zmluvu na 1-mesačný termínovaný vklad
3. termínovaný vklad XXXXXXX/XXXX na 5 mil. Sk zvýšiť o aktuálny stav účtu č. XXXXX a uzatvoriť
novú zmluvu na 1-mesačný termínovaný vklad
PD zároveň poveruje predsedu BD-P a I.. D. U. podpísaním zmlúv vo vyššie uvedených peňažných
ústavoch.schválené: za /6/
neprít.: 1 /I.. W./“.
Uznesenie č. 12/06/2001 zo zasadnutia kontrolnej komisie žalobcu konanej dňa 17. 10. 2001:
„KK poveruje I.. F. konať v mene kontrolnej komisie Bytového družstva Petržalka v zmysle uzn. ZD č.
60/00 zo dňa 18. 11. 2000“.
Uznesenie č. 60/00 zo zhromaždenia delegátov konaného dňa 18. 11. 2000:
„ZD podľa čl. 33 ods. 3 Stanov BD-P poveruje KK, aby začala voči zodpovedným členom PD BD-P
konanie a uplatnila spôsobené škody v súvislosti s konaním v J. Q..“.
Súd z predložených dokladov a na základe vykonaného dokazovania zistil, že predmetom sporu je
zaplatenie 527 062,42 Eur z titulu náhrady škody. Nárok je uplatnený voči žalovanému v 1. rade a v 2.
rade alternatívne voči žalovanému v 1. až v 6. rade.
Žalobca sa v žalobe označil ako Bytové družstvo Petržalka, Budatínska 1, Bratislava zastúpené I.. B.
F. predsedníčkou kontrolnej komisie.
V ust. § 251 Obch. zákonníka zákonodarca nehovorí, že sa uplatnenie nároku družstva na súde
deje menom družstva. Vyplýva to zo slov nároku družstva. Výnimočne zveruje /konateľské/ výkonné
oprávnenie kontrolnej komisii, ak zodpovednou osobou je člen predstavenstva. Vzhľadom k tomu, že
kontrolná komisia nie je /konateľským/ výkonným orgánom, nie je v obchodnom registri zapísaný spôsob
prejavovania vôle družstva prostredníctvom kontrolnej komisie. Kontrolná komisia teda určí jedného
svojhočlenanazákladezákonnéhosplnomocnenia,ktorýbudeuskutočňovaťjejkonateľskéoprávnenie.
Súd konštatuje, že uznesenie č. 12/06/2001, ktorým kontrolná komisia poverila I.. B.. F.Ú. konať v jej
mene, v zmysle uznesenia zhromaždenia delegátov č. 60/00 zo dňa 18. 11. 2000, bolo prijaté pred
konaním zhromaždenia delegátov, i napriek tomu je platné. Zhromaždenie delegátov až dňa 18. 11. 2001
podľa čl. 33 ods. 3 stanov žalobcu poverilo kontrolnú komisiu, aby začala voči zodpovedným členom
predstavenstva družstva konanie a uplatnila spôsobené škody v súvislosti s konaním v J.
V tejto súvislosti neušlo pozornosti súdu, že žaloba bola podpísaná predsedníčkou kontrolnej komisie
dňa 14. 11. 2001, pričom zhromaždenie delegátov sa uskutočnilo dňa 18. 11. 2001. Žaloba došla súdu
dňa 19. 11. 2001.
Súd prisvedčil vyjadreniu žalovaného v 3. rade, v ktorom namietal, že zo znenia uznesenia nie je
možné presne určiť, voči ktorým členom predstavenstva sa má náhrada škody uplatniť, v akej sume, a
akého protiprávneho konania sa členovia predstavenstva mali v J. Q. dopustiť.
Uznesenie č. 60/00, prijaté zhromaždením delegátov žalobcu konaného dňa 18. 11. 2000 nebolo podľa
ust. § 242 Obch. zákonníka napadnuté žalobou.
Žalobca si nárok na náhradu škody voči žalovanému v 1. rade uplatnil, ako voči členovi predstavenstva
družstva, pričom nezobral do úvahy, že žalovaný v 1. rade bol v pracovnom pomere vo vzťahu k
žalobcovi, a na uplatnenie zodpovednosti za vzniknutú škody sa naň vzťahujú ustanovenia Zákonníka
práce.Súd má za preukázané zo zápisnice č. 24/11/99 zasadania predstavenstva BD - P konaného dňa 25.
11. 1999, že prvá časť rokovania bola spoločná s členmi kontrolnej komisie. Zo zápisnice nevyplýva,
že by predsedníčka, resp. členovia kontrolnej komisie pri príležitosti spoločného rokovania s členmi
predstavenstva navrhli nejaké opatrenia v súvislosti s úložkami v J. Q., J.. P.., so snahou ochrany
majetku žalobcu, tak ako to tvrdili v priebehu pojednávania, už od mesiaca september 1999 z dennej
tlače boli určité informácie o problémoch v J. Q.. Ak mala byť táto situácia známa aj členom
predstavenstva, súd predpokladá, že rovnakým spôsobom mohla byť známa aj členom kontrolnej
komisie a v neposlednom rade bolo aj na nich ako na dobrých hospodároch, aby túto situáciu preverili
a vykonali potrebné opatrenia súvisiace s finančnými prostriedkami žalobcu v tomto bankovom ústave.
Z uznesenia č. 415/11/99, predstavenstvo žalobcu konaného dňa 25. 11. 1999 okrem iného vyplýva,
že boli schválené termínované vklady č. XXXX-XXXXXX/XXXX na 36 mil. Sk a č. XXXX-XXXXXXX/
XXXX na 16 700 000,- Sk, s doplnením, zvýšiť o aktuálny stav, na 1-mesačný termínovaný vklad /v
ďalšom iba termínované vklady/. Zároveň predstavenstvo družstva poverilo žalovaného v 1. a v 2. rade
podpísaním zmlúv v peňažnom ústave. Čo sa týka okruhu účastníkov konania na strane žalovaného /
v súvislosti s alternatívnym petitom/ pre rozhodovanie súdu je rozhodujúce, že uznesenie bolo prijaté
jednohlasne. Týmto hlasovaním došlo podľa ust. § 33 ods. 1 Obč. zákonníka k dodatočnému schváleniu
konania splnomocnenca, ktoré má účinky ex tunc. Dodatočné schválenie teda znamená, že vznikajú
rovnaké právne účinky, ako keby bol právny úkon už pôvodne urobený splnomocnencom v rozsahu jeho
oprávnenia konať.
Predmetom sporu nie je hodnotenie priebehu diskusie počas rokovania predstavenstva družstva
konaného dňa 25. 11. 1999. V prípade, ak by niektorý z členov predstavenstva hlasoval proti prijatiu
tohto uznesenia, bol by to liberačný dôvod, na ktorý by súd prihliadol, ak by uznal právny nárok žalobcu
za oprávnený.
Z vyjadrenia žalovaného v 1. rade súd zistil, že rokovanie predstavenstva plánovaného na deň 23. 11.
1999 bolo presunuté na 25. 11. 1999.
Súd sa pri svojom rozhodovaní nestotožnil s tvrdením žalobcu, z ktorého vyplýva, keďže nebol daný
predchádzajúci súhlas, vklady sa po 01. 12. 1999 stali nedobytnými. Na nedobytnosť vkladov nemal
vplyv dátum predchádzajúceho súhlasu členov predstavenstva. Pri riadnom behu udalostí nemohli
členovia predstavenstva predpokladať, že J. Q., J.. P.., ktorá je pod dohľadom Národnej banky
Slovenska sa dostane do nútenej správy. V J. Q. došlo k mimoriadnej udalosti, ktorú nemohli členovia
predstavenstva žalobcu predvídať.
Súd sa plne stotožnil s tvrdením žalovaného v 5. rade, že príčinou údajnej škody nebolo uzavretie zmlúv
o vkladových účtoch zo dňa 23. 11. 1999, ale porušenie zmluvných záväzkov banky z dôvodu uvalenia
nútenej správy na J. Q., J.. P.. Národnou bankou Slovenska a následne aj strata licencie.
V zmysle ust. § 373 Obch. zákonníka základom vzniku právnej zodpovednosti je porušenie právnej
povinnosti, teda správanie, ktoré sa prieči právu a preto je protiprávne. Zo strany žalobcu nebolo
vo vzťahu k žalovaným preukázané protiprávne konanie. Uzatvorenie termínovaných vkladov s J.
Q., ani schválenie uzatvorenia termínovaných vkladov samo o sebe nie je protiprávnym konaním s
predpokladom vzniku škody. Vychádzajúc z dostupných informácií o situácii v J. Q., na ktoré sa odvoláva
žalobca, súd má za preukázané, že napr. z prílohy Hospodárskych novín, Burzových listoch, zo dňa 26.
11. 1999 nie je možné zistiť, že by finančná situácia v J. Q., J.. P.. bola nepriaznivá. Súd prihliadol na
podporné tvrdenie žalobcu v 1. rade, ktorý sa odvolal na výročnú správu NBS za rok 1999 s odvolaním
sa na bankový dohľad v roku 1999.
Zo strany žalovaných nebolo možné ovplyvniť uvalenie nútenej správy na J. Q., a. s. Národnou bankou
Slovenska, tzn. nie je možné preukázať ani príčinnú súvislosť medzi vzniknutou škodou a konaním
žalovaných.Na základe takto zisteného skutkového a právneho stavu súd žalobu zamietol.
Výrok o náhrade trov konania sa zakladá na ust. § 142 ods. 1 OSP. Žalovaní mali vo veci plný úspech
a preto sa im priznáva plná náhrada trov konania. Tieto náklady predstavujú:
pre žalovaného v 1. rade
trovy právneho zastúpenia za 2 úkony právnej pomoci po 35 525,- Sk spolu s paušálnou náhradou za
1 úkon v sume 100,- Sk za 1 úkon po 128,- Sk /prevzatie veci, písomné vyjadrenie k predmetu sporu/,
za 1 úkonu 17 762,- Sk a 100,- Sk paušálna náhrada /procesné podanie súdu na základe výzvy súdu/,
2 x po 1 úkonu v sume 8 881,- Sk a 2 x po 100,- Sk paušálna náhrada /odročené pojednávania na
žiadosť žalobcu/, 2 úkony právnej pomoci po 35 560,- Sk spolu s paušálnou náhradou 2 x po 164,- Sk /
účasť na pojednávaniach/, za 1 úkonu právnej pomoci sumu 8 890,- Sk spolu s paušálnou náhradou v
sume 164,- Sk /odročené pojednávanie na žiadosť žalobcu/, za 2 úkony právnej pomoci po 35 525,- Sk
a paušálna náhrada 2 x po 164,- Sk /prevzatie zastupovania po odvolaní žalobcu, vyjadrenie k odvolaniu
žalobcu/, 2 úkony právnej pomoci po 1 475,-65 Eur a 2 x paušálna náhrada po 6,95 Eur /písomné návrhy
na dokazovanie, účasť na pojednávaní/, 3 úkony právnej pomoci po 1 475,47 Eur spolu s paušálnou
náhradou 3 x po 7,21 eur, 4 úkony právnej pomoci po 1 475,47 Eur spolu s režijným paušálnom 4 x
po 7,81 Eur /nahliadnutie do súdneho spisu, porada s klientom, písomné vyjadrenie k žalobe a účasť
na pojednávaní/.
Za úkony vykonané v dňoch 15. 11. 2002 - žiadosť o zabezpečenie dôkazov a porady s klientom dňa 06.
11. 2003 a dňa 03. 04. 2006 súd vyúčtovanú náhradu trov právneho zastúpenia žalovanému v 1. rade
nepriznal. Tieto úkony súd nevyhodnotil ako potrebné pre účelné bránenie práv žalovaného v 1. rade.
pre žalovaného v 2. rade
trovy právneho zastúpenia za 5 úkonov právnej pomoci po 35 525,- Sk spolu s paušálnou náhradou za 1
úkon po 100,- Sk a 4 x po 164,- Sk /prevzatie veci, písomné vyjadrenie k veci, účasť na pojednávaniach/
za 1 úkonu právnej pomoci v sume 17 762,- Sk spolu s paušálnou náhradou 100,- Sk /procesné podanie
súdu,nazákladevýzvysúdu/,za3úkonyprávnejpomocipo1úkonut.j. po8881,-Skspoluspaušálnou
náhradou 3 x po 128,- Sk /pojednávania odročené na žiadosť žalobcu/, za 2 úkony právnej pomoci po 35
525,- Sk a 2 x po 164,- Sk paušálna náhrada /prevzatie zastupovania po odvolaní žalobcu a vyjadrenie
k odvolaniu/.
pre žalovaného v 3. rade
trovyprávnehozastúpeniaza8úkonovprávnejpomocipo1475,65Eur/prevzatieveci,písomnépodania
na súd, účasť na pojednávaní/, za 1 úkon právnej pomoci 2 951,30 Eur /účasť na pojednávaní dňa 08.
10. 2009 trvajúce viac ako 2 hodiny/ spolu s režijným paušálom 5 x po 5,44 Eur, 2 x po 6,95 Eur, 1 x
7,21 Eur a 1 x 7,81 Eur.
pre žalovaného v 4. rade
trovyprávnehozastúpeniaza7úkonovprávnejpomocipo1180,52Eur/prevzatieveci,písomnépodania
na súd a účasť na pojednávaní/ 1 úkon právnej pomoci 2 361,04 /účasť na pojednávaní dňa 08. 10.
2009 trvajúce viac ako 2 hodiny/ spolu s režijným paušálom 5 x po 5,44 Eur, 2 x po 6,95 Eur, 1 x 7,21
Eur a 1 x 7,81 Eur.
pre žalovaného v 5. rade
trovy právneho zastúpenia za 5 úkonov právnej pomoci po 44 450,- Sk, spolu s 20 % DPH a paušálna
náhrada 5 x po 164,- Sk /prevzatie a príprava zastúpenia, písomné vyjadrenia k žalobe a odvolaniu,účasť na pojednávaniach/ za 1 úkon právnej pomoci 2 951,30 Eur, spolu s 20 % DPH, a paušálna
náhrada 2 x po 6,69 Eur /účasť na pojednávania presahujúcom 2 hodiny/za 2 úkony právnej pomoci po
1 475,65 Eur a paušálna náhrada 1 x 7,21 Eur a 1 x 7,81 Eur.
pre žalovaného v 6. rade
trovy právneho zastúpenia za 2 úkony právnej pomoci po 35 525,- Sk /prevzatie a príprava zastúpenia,
písomné vyjadrenie k veci, za 1 úkonu právnej pomoci 17 762,- Sk /procesné podanie súdu na základe
výzvy súdu/, 3 x 1 úkonov právnej pomoci 8 881,- Sk, za 4 úkony právnej pomoci po 44 450,- Sk a
paušálnou náhradou 4 x po 164,- Sk /písomné vyjadrenie k žalobe a účasť na pojednávaniach, písomné
vyjadrenie k odvolaniu žalobcu/, za 1 úkon právnej pomoci sumu 2 951,30 Eur a paušálna náhrada
13,90 Eur /za účasť na pojednávaní presahujúcom 2 hodiny/, 2 úkony právnej pomoci po 1 475,65 eur
a paušálna náhrada 1 x 7,21 Eur a 1 x 7,81 Eur /písomné vyjadrenie k odvolaniu žalobcu a účasť na
pojednávaní/.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku je možné podať odvolanie do 15 dní odo dňa doručenia rozsudku na Krajskom
súde v Bratislave.
V odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach /§ 42 ods. 3 OSP/ uviesť, v čom sa toto rozhodnutie
alebopostupsúdupovažujezanesprávnyačohosaodvolateľdomáha.Odvolaniejepotrebnéodôvodniť
podľa ust. § 205 ods. 2 OSP.
Ak žalobca nesplní dobrovoľne povinnosť uloženú mu týmto rozsudkom je možné podať návrh na
vykonanie exekúcie.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.