Decision was made at the court Okresný súd Prešov
Judgement was issued by Mgr. Alena Paveleková
Judgement form – Rozsudok
Judgement nature – Prvostupňové nenapadnuté opravnými prostriedkami
Source – original document (the link may not work anymore)
Referenced legislation in the judgement
Súd: Okresný súd Prešov
Spisová značka: 12C/50/2012
Identifikačné číslo súdneho spisu: 8112207738
Dátum vydania rozhodnutia: 17. 03. 2015
Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: Mgr. Alena Paveleková
ECLI: ECLI:SK:OSPO:2015:8112207738.12
ROZSUDOK V MENE
SLOVENSKEJ REPUBLIKY
Okresný súd Prešov sudkyňou Mgr. Alenou Pavelekovou v právnej veci žalobcov: 1/ Kakaščiková Mária,
nar. XX.XX.XXXX, G. XXX, v konaní právne zastúpenej JUDr. Jurajom Špirkom advokátom so sídlom
v Košiciach, Florianová 19, 2/ ČSOB Leasing, a.s., IČO: 35704713, Panónska cesta 11, Bratislava, v
konaní zastúpený Q. S., nar. XX.XX.XXXX, G. XXX, proti žalovanému: Generali Slovensko poisťovňa,
a.s., IČO: 37 09332, Bratislava, Lamačská cesta 3/A, v konaní zastúpený JUDr. Slavomírom Dubjelom,
advokátom so sídlom v Košiciach, Žriedlová 3, o plnenie z poistnej zmluvy, takto
r o z h o d o l :
I. žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobkyni v 1.rade sumu vo výške 1.142,93 eur spolu s úrokom
z omeškania vo výške 9 % ročne zo sumy 1.142,93 eur od 26.1.2012 do zaplatenia, všetko v lehote do
troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku,
II. žalobu žalobcu v 2.rade z a m i e t a ,
III. v prevyšujúcej časti uplatneného príslušenstva žalobu z a m i e t a ,
IV. konanie v časti uplatneného nároku vo výške 66,39 eur spolu s príslušenstvom z a s t a v u j e ,
V. žalovaný j e p o v i n n ý zaplatiť žalobkyni v 1. rade náhradu trov konania titulom zaplateného
súdneho poplatku 64,56 eur a titulom trov právneho zastúpenia 1.249,77 eur na účet jej právneho
zástupcu, vláči do troch dní od právoplatnosti tohto rozsudku,
VI. žalobcovi v 2. rade náhradu trov konania n e p r i z n á v a .
o d ô v o d n e n i e :
Žalobou doručenou tunajšiemu súdu dňa 13.3.2012 sa žalobkyňa v 1.rade domáhala zaplatenia na
žalovanom sumy 1.209,32 eur spolu s úrokom z omeškania vo výške 9,5 % ročne zo sumy 1.209,32 eur
od 30.11.2011 do úplného zaplatenia a náhrady trov konania.
Žalobkyňa odôvodnila svoju žalobu tým, že dňa 21.12.2007 uzavrela so žalovaným poistnú zmluvu
č. XXXXXXXX, predmetom ktorej bolo havarijné poistenie motorového vozidla HYUNDAI ACCENT,
rok výroby 2008, evidenčné č.: V. XXXX D., VIN: K.. Neoddeliteľnou súčasťou uvedenej poistnej
zmluvy boli všeobecné poistné podmienky pre poistenie motorových vozidiel platné od 1.11.2005. Dňa
11.7.2011 v čase okolo 19,30 hod. na Švábskej ul. v Prešove došlo k poistnej udalosti a to tak, že na
zaparkované motorové vozidlo sa zosypali obkladové kachličky z budovy, čím žalobkyni bola spôsobená
škoda vo výške 1.209,32 eur. Výška škody je preukázaná faktúrou zo dňa 3.8.2011, uhradenou dňa
3.8.2011, ktorú vystavil autorizovaný servis Motor - Car Prešov s.r.o. Žalobkyňa uvedenú poistnú
udalosť riadne nahlásila a uplatnila si nárok na poistné plnenie. Škodová udalosť bola u žalovanéhoevidovaná pod č. XXXXXXXXXX. Listom zo dňa 14.11.2011 žalovaný žalobkyni oznámil, že uvedenú
škodovú udalosti odložil bez poskytnutia poistného plnenia, a to z dôvodu, že podľa policajnej správy
bola žalobkyňa upozornená na skutočnosť, že miesto, na ktorom parkuje motorové vozidlo nie je určené
naparkovanieazdôvoduprebiehajúcejrekonštrukciebudovyexistujezvýšenérizikopoškodeniavozidla
padajúcimi predmetmi. Žalobkyňa prostredníctvom svojho právneho zástupcu opakovane písomne
vyzývala žalovaného na poskytnutie poistného plnenia, ale žalovaný zotrval na svojom stanovisku.
Z dôvodu, že žalovaný odmietol poskytnúť poistné plnenie a žalobkyňa nesúhlasila so zamietavým
stanoviskom žalovaného, že poistná udalosť nenastala, pretože bola spôsobená úmyselným konaním
poistenej. V čase poistnej udalosti žiadna rekonštrukcia budovy neprebiehala. Nikde sa nenachádzal
žiaden oznam o začatí prác, zjavne sa ani nezačali prípravné práce k realizácii rekonštrukcie stavby.
Oznámenie o rekonštrukcii stavby bolo vyvesené až po poistnej udalosti, nikdy žalobkyňu nikto
neupozorňoval o riziku, ktoré by predstavovalo parkovanie na danom mieste. Žalobkyňa v 1.rade na
podklade uvedených skutočností sa voči žalovanému domáhala poistného plnenia spolu s úrokmi z
omeškania vo výške 9,5 % ročne, majúc za to, že minimálne dňom 30.11.2011 sa žalovaný dostal do
omeškania.
Žalovaný sa k žalobe písomne vyjadril podaním doručeným súdu dňa 30.4.2012 a poukázal na to,
že podľa jeho názoru bola poistná udalosť spôsobená úmyselným konaním žalobkyne, keďže táto
zaparkovala vozidlo na mieste, ktoré nie je určené na parkovanie a bola zo strany majiteľky budovy
opakovane upozornená na možné riziká pri parkovaní na uvedenom mieste. Žalobkyňa na predmetnom
mieste parkovala opakovane, keďže v budove, pred ktorou parkovala aj dňa 11.7.2011 podvečer,
prevádzkovala pizzeriu Grácia. Majiteľka budovy žalobkyňu viackrát upozorňovala, že za zadným
vchodom do budovy sa neparkuje, nie sú tam parkovacie miesta, ani priestor na parkovanie, čo
však žalobkyňa nerešpektovala ani po opakovaných upozorneniach. Žalovaný poukázal na to, že toto
tvrdenie potvrdzuje aj záznam Obvodného oddelenia policajného zboru Prešov - Juh zo dňa 8.8.2011
sp.zn.ORP-P-753/JU-2011oodloženíveci,kdepolícia odložilapodaniežalobkynevovecipodozrenia
zo spáchania priestupku proti majetku podľa § 50 ods. 1 zák. č. 372/1990 Zb. o priestupkoch. V
zmysle čl. 5 ods. 3 všeobecných poistných podmienok v poistnej zmluve č. XXXXXXXX, poistná udalosť
nenastane vtedy, keď škodová udalosť uvedená v bode 1 a 2 tohto čl. bola spôsobená úmyselným
konaním poisteného, poistníka alebo inej osoby z podnetu poisteného, resp. poistníka. Z uvedených
dôvodov navrhol žalovaný žalobu zamietnuť a zaviazať žalobcov na náhradu trov konania.
Súd vo veci vykonal dokazovanie listinnými dôkazmi, a to návrhom na uzatvorenie poistnej zmluvy,
všeobecnými poistnými podmienkami, faktúrou č. XXXXXXXXXX, príjmovým pokladničným dokladom,
oznámením o ukončení likvidácie škody zo dňa 14.11.2011, výzvou na zaplatenie - pokus o zmier zo dňa
9.1.2012, kópiou spisového materiálu ORP - P -753/JU - 2011 zo dňa 17.9.2012, priestupkovým spisom,
záznamom o odložení veci zo dňa 8.8.2011, zápisnicou o podaní oznámenia, podaním vysvetlenia
D. S. zo dňa 3.8.2011, zápisnicou o ohliadke miesta priestupku zo dňa 11.7.2011, oznámením o
odložení veci, záznamom OO PZ žalovanému, žiadosťou o zaslanie informácie zo dňa 6.9.2011,
zápisom o poškodení vozidla škodovej udalosti, oznámením škody motorových vozidiel, leasingovou
zmluvou č. J., oznámením o registrácii škodovej udalosti zo dňa 5.8.2011, oznámením škodovej udalosti
adresovaným Q. S., žiadosťou o zaslanie informácií k poistnej zmluve, žiadosťou vo veci škodovej
udalosti zo dňa 3.9.2011, odpoveďou právnemu zástupcovi žalobkyne, fotodokumentáciou, oznámením
škody z poistenia motorových vozidiel, technickým preukazom, osvedčením o evidencii motorového
vozidla, všeobecnými zmluvnými podmienkami finančného leasingu, dohodou o použití plnej moci
a plnomocenstvom, výsluchom žalobkyne a svedkov D. S. a Ľ. Q., na základe takto vykonaného
dokazovania mal súd zistený tento skutkový stav veci:
Podľa poistnej zmluvy č. XXXXXXXX s dátumom 21.12.2007 ako poistník žalobkyňa v 1. rade
so žalovaným uzatvorila zmluvu s produktom havarijného poistenia so začiatkom poistenia od
21.12.2007 so spoluúčasťou 5 % t. j. minimálne 2.000,- Sk s predmetom poistenia motorového vozidla
HYUNDAI ACCENT so základným poistným 11.547,- Sk s dátumom 21.12.2007, spôsobom platenia
bežnéhopoistnéhopolročne,splátkapoistnéhopredstavovalasumu5.568,-Sk súčasneboladojednaná
vinkulácia v prospech ČSOB leasing a.s. z leasingovej zmluvy č. J. s platnosťou do 21.12.2012.
Podľa všeobecných poistných podmienok pre poistenie motorových vozidiel platných od 1.11.2005 v
čl. 3 bodu 1, poistník je osoba, ktorá s poisťovateľom uzavrela zmluvu a má povinnosť platiť poistné
a nemá právo na plnenie.Podľa čl. 3 Všeobecných poistných podmienok bodu 2, poistený je osoba, na ktorej majetok, život alebo
zdravie sa poistenie vzťahuje, ktorej poistnou udalosťou vznikne právo na poistné plnenie.
Podľačl.3bodu3Všeobecnýchpoistnýchpodmienok,prepoisteniemotorovýchvozidielapoisťovateľmi
je Generali poisťovňa a.s., ktorá sa uzavretím poistnej zmluvy zaväzuje poskytnúť poistenému v prípade
vzniku poistnej udalosti poistné plnenie.
Podľa čl. 5 bodu 1 Všeobecných poistných podmienok havarijné poistenie sa dojednáva pre prípad
poškodenia, zničenia alebo straty motorového vozidla, jeho časti, štandardnej a doplnkovej výbavy
zabudovanej v motorovom vozidle alebo v ňom pripevnenej a/ stretom - nárazom vozidla, iného
vozidla alebo predmetu, t.j. udalosťou, ktorá pôsobí na vozidlo bezprostredne zvonku, nečakane a
mechanicky, po b/ úmyselným konaním tretej osoby, za tretiu osobu sa nepovažuje osoba, ktorá je
činná pri premávke alebo obsluhe vozidla, c/ nasledujúcimi živelnými udalosťami: s priamym pôsobením
blesku,zosuvomkamenia,zrútenímskál,zosuvompôdy,lavínami,tlakomsnehu,krupobitím,povodňami
alebo záplavami, víchricou, hradia sa tiež škody spôsobené pádom alebo nárazom predmetov na vozidlo
alebo proti vozidlu v dôsledku hore uvedených životných živelných udalostí, požiarom alebo výbuchom.
Podľa čl. 5 bodu 2 Všeobecných poistných podmienok, poistenie pre prípad krádeže sa dojednáva pre
prípady, kedy k škodovej udalosti došlo krádežou, krádežou vlámaním alebo neoprávneným použitím
motorového vozidla.
Podľa čl. 5 bod 3 Všeobecných poistných podmienok, poistná udalosť nenastane vtedy, keď škodová
udalosť uvedená v bode 1 a 2 tohto čl. bola spôsobená úmyselným konaním poisteného, poistníka,
alebo inej osoby z podnetu poisteného, respektíve poistníka.
Podľa čl. 14 bodu 3 Všeobecných poistných podmienok, ak malo vedomé porušenie povinnosti
uvedených v bode 1 a 2 tohto čl. podstatný vplyv na vznik poistnej udalosti alebo zväčšenie rozsahu
následkov poistné udalosti, má poisťovateľ právo poistné plnenie primerane znížiť.
Podľa faktúry č. 1291100349 vystavenej dodávateľom Motor - Car s.r.o. zo dňa 3.8.2011, s dátumom
splatnosti 17. 8.2011, vystavenej odberateľke žalobkyni v 1. rade boli fakturované pracovné operácie
a práce na motorovom vozidle HYUNDAI ACCENT v celkovej sume 1.209,32 eur. Podľa príjmového
pokladničného dokladu uvedená suma bola uhradená dňa 3.8.2011 žalobkyňou v 1. rade.
Z oznámenia o ukončení likvidácie škodovej udalosti č. XXXXXXXXXX bez poskytnutia poistného
plnenia zo dňa 14.11.2011 mal súd zistené, že žalovaný oznámil žalobkyni v 1. rade, že jej poistná
udalosť bola likvidovaná, podľa všeobecných poistných podmienok platných od 1.11.2005 podľa čl. 5
ods. 3 a to tak, že sa odložila bez poskytnutia poistného plnenia s poukazom na to, že podľa policajnej
správy poistený bol majiteľom budovy upozornený na skutočnosť, že miesto na ktorom opakovane
parkuje svoje motorové vozidlo nie je určené na parkovanie, a z dôvodu prebiehajúcej rekonštrukcie
budovy existuje zvýšené riziko poškodenia vozidla padajúcimi predmetmi. Opakované nerešpektovanie
tohto upozornenia sa považuje za úmyselné konanie v dôsledku, ktorého škodovala udalosť nastala.
Žalobkyňa v 1. rade v účastníckom výsluchu uviedla (č.l.sp. 43) , že dňa 11.7. 2011 vo večerných
hodinách zaparkovala motorové vozidlo pri budove, parkovanie odôvodnila tým, že zabezpečovala svoju
prevádzku pizzerie tovarom a v tomto čase, došlo k uvoľneniu kachličiek z budovy, ktoré dopadli rovno
na motorové vozidlo. Poukázala na to, že parkovala na tomto mieste len v čase potreby doplnenia
zásob v prevádzke, nakoľko je to jediný prístup, ktorým bolo možné zásobovanie zabezpečiť a doložiť
tento do skladových priestorov. Poprela, že by niekedy bola upozorňovaná vlastníčkou budovy na
nebezpečenstvopoškodeniamotorovéhovozidla.Nikdyjejanineboloanizakazovanéparkovaťnatomto
mieste. K označeniu miesta s upozornením na nebezpečenstvo opadávania omietky bolo označené
vlastníčkou budovy až po poistnej udalosti.
Súd vo veci vykonal dokazovanie aj obsahom spisov Obvodného oddelenia Policajného zboru Prešov
- Juh č. ORP - P -753/JU - 2011, z ktorého mal zistené, že podľa záznamu zo dňa 8.8.2011 bola
odložená vec priestupku proti majetku, nakoľko šetrením bolo zistené, že oznamovateľka, žalobkyňa v
1. rade mala zaparkované vozidlo na mieste, ktoré nie je určené na parkovanie vozidiel a zo strany
majiteľky budovy bola opakovane upozornená na možné riziká pri parkovaní na uvedenom mieste. Vpredmetom spise Obvodného oddelenia Policajného zboru je opísaná výpoveď D. S., kde mala uviesť,
že žalobkyňu v 1. rade viackrát upozorňovala, že za zadným vchodom do budovy sa neparkuje, nie sú
tam parkovacie miesta, ani priestor na parkovanie a že žalobkyňu v 1. rade upozornila o parkovaní na
vlastnú zodpovednosť, nakoľko budova mala byť v rekonštrukcii.
Podľa oznámenia škody z poistenia motorových vozidiel zo dňa 15.7.2011 žalobkyňa v 1. rade popísala
škodovúudalosťtak,ženaautoktorébolozaparkovanésazosypalobkladzbudovystým,žepoškodená
bola strecha, čelné sklo predná kapota.
Podľa leasingovej zmluvy č. J. /. uzavretej dňa 20.12.2007 medzi stranami ČSOB Leasing a.s. a
žalobkyňou v 1.rade bolo predmetom leasingu motorové vozidlo značky HYUNDAI ACCENT s dobou
finančného prenájmu 60 mesiacov od dátumu prevzatia leasingu lízingovým nájomcom s počtom splátok
60 mesačne.
Neoddeliteľnou súčasťou zmluvy boli všeobecné zmluvné podmienky finančného leasingu, ktoré
upravujú vzťahy medzi zmluvnými stranami v súlade s ustanoveniami § 273 Obchodného zákonníka
a dohoda o platbách nájomného. Súčasne s touto leasingovou zmluvou bola ČSOB Leasing a.s.
udelená plná moc nájomcovi, podľa všeobecných zmluvných podmienok finančného leasingu najmä
na zastupovanie pri uzatváraní poistenia v rozsahu všeobecných zmluvných podmienok finančného
leasingu, vybavovaní prípadných poistných udalostí. Preukazom plnej moci bola zmluva.
Podľa predloženého osvedčenia o evidencii (č.l.sp. 99), motorové vozidlo bolo prvýkrát v evidencii
motorových vozidiel dňa 1.7. 2008 pod evidenčným číslom V. XXX - D. s uvedeným vlastníkom vozidla
ČSOB Leasing a.s., ako držiteľ bola evidovaná žalobkyňa v 1. rade.
VovecibolavypočutásvedkyňaD.S.akovlastníčkanehnuteľnosti,vktorýchmalaprevádzku,žalobkyňa
v 1. rade, ktorá uviedla, že žalobkyňa v 1. rade parkovala obvykle motorové vozidlo pred jej predajňou.
Uviedla, že ju upozorňovala, aby na tomto mieste neparkovala, nakoľko sa môže čokoľvek stať, môže
nastať poškodenie motorového vozidla, nakoľko sa mohli kedykoľvek uvoľniť obkladačky z fasády
predmetnej nehnuteľnosti, Uviedla, že túto situáciu už riešila, nakoľko dochádzalo k zatekaniu dažďovej
vody z parkoviska nachádzajúceho sa v strešnej časti nehnuteľnosti a spôsobovala poškodenie fasády
nehnuteľnosti. Potvrdila však, že z iného miesta zásobovanie realizovať žalobkyňa v 1. rade nemohla,
len z parkovania motorového vozidla na danom mieste. Tvrdila, že žalobkyňa v 1. rade približne 2 krát
alebo 3 krát z jej strany bola upozorňovaná na nevhodný spôsob parkovania.
Vo veci bola vypočutá svedkyňa Ľ. Q., nájomkyňa susediacej prevádzky, ktorá poukázala na to, že
motorové vozidlo často parkovalo pred touto prevádzkou. Svedkyňa sa nevedela vyjadriť, či p. S.
žalobkyňu v 1.rade upozorňovala na nebezpečenstvo miesta, na ktorom obvykle parkovala. Svedkyňa
potvrdila, že žalobkyňa v 1.rade bežne parkovala na chodníku patriacom k prevádzke pol metra od
prevádzky. Zákaz parkovania bol umiestnený až po poistnej udalosti.
Podľa čl. 3 bodu 3.2.2. zmluvných podmienok finančného leasingu z účinných od 1.2.2007 bolo
možné uzatvárať havarijné poistenie predmetu leasingu dojednané individuálne lízingovým nájomcom
vo vybranej poisťovni. Pričom podľa bodu 3.2.2. v prípade, ak leasingový nájomca dojednával havarijné
poistenie v ním zvolenej poisťovni, bol povinný dojednať toto poistenie s účinnosťou od okamihu
prevzatia predmetu leasingu a udržiavať havarijné poistenie v platnosti počas celej doby platnosti
leasingovej zmluvy proti poškodeniu alebo zničeniu v dôsledku k minimálne týchto rizík havárie, živelné
riziká,odcudzenie,vandalizmus.VpoistnejzmluvemuselbyťuvedenýČSOBLeasinga.s.,akopoistený,
ak to umožňovali technické údaje poisťovne.
Podľa bodu 3.2.5 všeobecných podmienok leasingovej zmluvy, riešenie poistných udalosti v prípade
vzniku škody na predmete leasingu bol leasingový nájomca povinný každú poistnú udalosť bezodkladne
nahlásiť poisťovni. V prípade, ak to všeobecne záväzné právne pre podmienky poistenia, v ktorej bol
predmet leasingu poistený, vyžadujú je leasingový nájomca povinný škodu nahlásiť taktiež polícii,
leasingový nájomca je povinný písomne oznámiť ČSOB Leasingu každú poistnú udalosť a taktiež bol
povinný bez zbytočného odkladu zabezpečiť na svoje náklady uvedenie predmetu leasingu do stavu
predchádzajúceho poistnej udalosti. Povinnosť lízingového nájomcu bez zbytočného odkladu uviesť
predmet leasingu do pôvodného stavu pred poistnou udalosťou nie je v dotknutá tým, že poistné plnenienedosiahne náklady na uvedenie predmetu leasingu do pôvodného stavu pred poistnou udalosťou a
dobou, kedy poisťovňa príslušné poistné plnenie vyplatí.
Podľa dohody o použití plnej moci uzatvorenej medzi prenajímateľom a lízingovým nájomcom
žalobkyňou v 1. rade v čl. 2 sa účastníci dohodli, že ČSOB Leasing a.s. za účelom uplatnenia práva
na plnú náhradu škody - poistné plnenie v súvislosti s poistnou udalosťou vystaví na základe výslovnej
žiadosti zákazníka plnomocenstvo pre zákazníka.
Žalobkyňa v 1. rade predložila aj plnú moc udelenú ČSOB Leasing a.s. dňa 15.11.2012, ktorou
zákazníkovi (leasingovému nájomcovi) žalobkyni v 1. rade uložila, aby v mene spoločnosti uplatňovala
všetky poistné nároky spoločnosti vyplývajúce z poistnej - škodovej udalosti zo dňa 11.7.2011, ktorá bola
predmetom súvisiacej poistnej škodovej udalosti č. XXXXXXXXXX likvidovanej poisťovňou žalovaným.
V priebehu konania prostredníctvom právneho zástupcu žalobkyňa navrhla vstup ďalšieho účastníka
do konania, a to spoločnosť ČSOB leasing a.s., Panónska cesta č. 11, Bratislava a v priebehu konania
žalobkyňa v 1.rade predložila súdu osvedčenie o evidencii technický preukaz motorového vozidla, v
zmysle ktorej ktorého bola evidovaná ako vlastník motorového vozidla už žalobkyňa v 1. rade.
Podľa § 788 ods. 1 Občianskeho zákonníka, poistnou zmluvou sa poistiteľ zaväzuje poskytnúť v
dojednanom rozsahu plnenie, ak nastane náhodná udalosť v zmluve bližšie označená a fyzická alebo
právnická osoba, ktorá s poistiteľom poistnú zmluvu uzavrela, je povinná platiť poistné.
Podľa § 790 písm. a) Občianskeho zákonníka, poistiť možno najmä majetok pre prípad jeho poškodenia,
zničenia, straty, odcudzenia alebo iných škôd, ktoré na ňom vzniknú (poistenie majetku).
Podľa§815ods.1Občianskehozákonníka,poisteniesamôževzťahovaťnamajetokinéhonežtoho,kto
poistnú zmluvu s poistiteľom uzavrel. Poistné podmienky určujú, kedy v tomto prípade nevzniká právo
na plnenie z poistnej udalosti poistenému, ale inej osobe.
Podľa 797 ods. 1 Občianskeho zákonníka, právo na plnenie má, pokiaľ nie je v tomto zákone alebo v
poistných podmienkach ustanovené inak, ten, na ktorého majetok, život alebo zdravie, alebo na ktorého
zodpovednosť za škody sa poistenie vzťahuje (poistený).
Podľa § 799 ods. 1 Občianskeho zákonníka, poistený je povinný zachovávať povinnosti, ktoré boli
dohodnuté alebo ktoré sú v tomto zákone alebo v poistných podmienkach ustanovené.
Podľa § 415 Občianskeho zákonníka, každý je povinný počínať si tak, aby nedochádzalo ku škodám na
zdraví, na majetku, na prírode a životnom prostredí.
Podľa § 1 ods. 1 zákona č. 725/2004 Z.z. o podmienkach prevádzky motorových vozidiel, tento zákon
upravuje podmienky prevádzky cestných vozidiel a zvláštnych vozidiel v premávke na pozemných
komunikáciách.
Podľa § 1 zákona č. 315/1996 Z.z. o premávke na pozemných komunikáciách, tento zákon upravuje
premávku na pozemných komunikáciách (ďalej len „cestná premávka“) práva a povinnosti fyzických
osôb, fyzických osôb oprávnených na podnikanie a právnických osôb ako aj pôsobnosť orgánov štátnej
správy a obcí na úseku cestnej premávky.
Podľa § 23 zák. č. 8/2009 Z.z. o cestnej premávke a o zmene a doplnení niektorých zákonov
(1) Vodič smie zastaviť a stáť len vpravo v smere jazdy v jednom rade a rovnobežne s okrajom cesty,
čo najbližšie k okraju cesty a na jednosmernej ceste vpravo i vľavo. Ak nie je ohrozená bezpečnosť
a plynulosť cestnej premávky, vodič smie v obci zastaviť a stáť kolmo, prípadne šikmo na okraj cesty
alebo zastaviť v druhom rade. Pri státí musí zostať voľný aspoň jeden jazdný pruh široký najmenej 3
m pre každý smer jazdy. Pri zastavení musí zostať voľný aspoň jeden jazdný pruh široký najmenej 3
m pre oba smery jazdy.
(2) Pri zastavení a státí je vodič povinný prednostne použiť parkovisko tak, aby neobmedzoval ostatných
účastníkov cestnej premávky. Pri zastavení a státí vodič je povinný čo najlepšie využiť parkovacie miesto
a nesmie znemožniť ostatným vodičom vyjdenie z parkovacieho miesta. Rovnako nesmie zastaviť a stáťna mieste, kde by znemožnil vjazd a výjazd vozidiel. Ak sú na parkovisku vyznačené parkovacie miesta,
vodič smie stáť len na nich.
Podľa § 96 ods. 1 až 3 O.s.p., navrhovateľ môže vziať za konania návrh späť na jeho začatia, a to sčasti
alebo celkom. Ak je návrh vzatý späť celkom, súd konanie zastaví. Ak je návrh vzatý späť sčasti, súd
konanie v tejto časti zastaví.
Súd konanie nezastaví, ak odporca so späťvzatím návrhu z vážnych dôvodov nesúhlasí, v takomto
prípade súd po právoplatnosti uznesenia pokračuje v konaní. Nesúhlas odporcu so späťvzatím návrhu
nie je účinný, ak dôjde k späťvzatiu návrhu skôr, než sa začalo pojednávanie alebo ak ide o späťvzatie
návrhu na rozvod, neplatnosť manželstva alebo o určenie, či tu manželstvo je alebo nie je.
Pre späťvzatie návrhu v časti 66,39 eur s príslušenstvom, s ktorým žalovaný súhlasil, súd konanie podľa
citovaného zákonného ustanovenia zastavil.
Z vykonaného dokazovania vyplynulo, že v čase vzniku záväzkového vzťahu z leasingovej a poistnej
zmluvy žalobkyňa v 1.rade bola držiteľkou motorového vozidla Hyundai ACCENT, EVČ: V. XXXCV, a v
zmysle ust. čl. 3 bodu 1. Všeobecných poistných podmienok pre poistenie motorových vozidiel Generali
Poisťovne, a.s. bola poistníkom, teda osobou, ktorá s poisťovateľom uzatvorila zmluvu a mala povinnosť
platiť poistné, avšak nemala právo na plnenie.
V zmysle leasingovej zmluvy č. J. jej však spoločnosťou ČSOB Leasing, a.s. bola udelená plná moc pri
uzatváraní poistenia a uplatňovania poistného plnenia v rozsahu Všeobecných zmluvných podmienok
finančného leasingu.
V priebehu konania však sa stala žalobkyňa v prvom rade vlastníčkou predmetného motorového vozidla
(viď osvedčenie o evidencii čl.sp. 118), najmä však došlo k zániku vinkulácie v prospech spoločnosti
ČSOB Leasing, a.s. dojednanej v poistnej zmluve, ktorá bola dojednaná na dobu určitú, čím vznikol
nárok na poistné plnenie priamo v prospech žalobkyne v 1. rade, aj keď pôvodne žalobkyňa v 1. rade
nebola nositeľkou hmotnoprávneho práva na poistné plnenie. Žalobca v druhom rade s tých istých
dôvodov už v čase rozhodovania súdu nemal aktívnu legitimáciu, preto súd nárok uplatňovaný z jeho
strany zamietol (v konečnom dôsledku v tomto smere ani nebol upravený petit žaloby).
Uvedenému zodpovedá aj dojednanie vo Všeobecných zmluvných podmienkach finančného leasingu.
Kľúčovým argumentom, na ktorý sa odvolával žalovaný, pri odmietnutí poskytnúť poistné plnenie bolo,
že žalobkyňa ponechala zaparkované motorové vozidlo na mieste, ktoré nebolo určené na parkovanie
a, že bola zo strany majiteľky budovy opakovane upozornená na možné riziká, čím porušila ust. čl. 5
ods. 3 poistných podmienok (Poistná udalosť nenastane vtedy, keď bola spáchaná úmyselným konaním
poisteného alebo inej osoby z podnetu poisteného).
Z jazykového a logického výkladu, citovanej zmluvnej podmienky vyplýva, že úmysel poisteného musel
smerovať k vzniku poistnej udalosti, čo v danej právnej veci v konaní žalobkyne v 1. rade preukázané
nebolo. Parkovanie motorového vozidla na mieste zakázanom preukázané nebolo (policajné orgány
konštatovali len parkovanie na mieste, ktoré na to určené nebolo, ale nebolo na mieste zakázanom.
Rovnako nebolo preukázané, že by žalobkyňu upozorňovala majiteľka nehnuteľnosti na hrozbu
poškodenia motorového vozidla pre nebezpečenstvo opadnutia obkladu fasády budovy, táto skutočnosť
odznela, iba ako tvrdenie zo strany p. S., proti tvrdeniu žalobkyne v 1. rade. Ďalšia svedkyňa nepotvrdila,
že by v jej prítomnosti p. S. upozorňovala žalobkyňu v 1. rade. Taktiež písomné upozornenie na mieste
samom osadené v čase poistnej udalosti nebolo.
Vo veci je nutné uviesť, že Občiansky zákonník, ani iný občianskoprávny predpis pojem a podstatu
úmyselného konania nevymedzuje, vychádza sa z právnej teórie z právnej úpravy zavinenia v trestnom
zákone. Táto rozlišuje podľa prítomnosti rozumového (intelektuálneho) a vôľového (určovacieho )
prvku medzi úmyselným konaním a konaním z nedbalosti. O úmysel priamy ide vtedy, ak ten, kto
škodu spôsobil, vedel, že svojím konaním škodu spôsobil a súčasne škodu spôsobiť chcel. O úmysel
nepriamy ide vtedy, ak ten kto škodu spôsobil, vedel, že svojím konaním škodu, môže spôsobiť, a s
týmto následkom pre prípad, že nastane, bol uzrozumený. V oboch prípadoch je teda rozhodujúcimznakom úmyslu predchádzajúca vedomosť subjektu, ktorý škodu spôsobil o tom, že svojim konaním
škodu spôsobí (priamy úmysel), alebo môže spôsobiť (nepriamy úmysel).
Vdanomprípadežalobkyňav1.radebezpredchádzajúcehoupozornenia,prípadne označeniahroziacej
škody v prípade státia motorového vozidla pod budovou, nemohla mať vedomosť o tom, že svojim
konaním (zaparkovaním) môže spôsobiť škodu na predmetnom motorovom vozidle nehovoriac o tom,
že by chcela spôsobiť škodu na tomto motorovom vozidle.
Ak teda žalovaný odmietol plniť z poistnej zmluvy, postupoval v rozpore s ňou. Žiada sa uviesť, že aj
z článku 14 ods. 3 všeobecných poistných podmienok pre poistenie motorových vozidiel žalovaného
vyplýva, že poisťovateľ je oprávnený podľa okolností primerane znížiť poistné plnenie v prípade
porušenia povinnosti uvedených v článku 14 ods. 1 a 2 VPP; v zmysle článku 14 ods. 1 písmeno
m) poistený je povinný dodržiavať všetky právne predpisy vzťahujúce sa na používanie a premávku
motorových vozidiel na pozemných komunikáciách; prípadne podľa článku 14 bodu 1 písmena c)
dbať, aby poistná udalosť nenastala, predovšetkým neporušovať povinnosti smerujúce k odvráteniu
a zamedzeniu nebezpečenstva, ktoré sú mu uložené právnymi predpismi alebo na ich základe, ani
nesmie trpieť porušovanie týchto povinností zo strany tretích osôb, t.j. žalovaný sám vytvoril priestor na
individuálne posúdenie konkrétnych skutkových okolností v zmysle možnosti, obmedzením poistného
plnenia, nie však pre úplné odmietnutie.
Súd mal preto zato, že žalovaný v konkrétnej situácii mal poistné plnenie poskytnúť. Zmyslom poistného
vzťahu je zabezpečenie proti následku, ktorý je vyvolaný skutočnosťou charakterizovanou ako poistné
nebezpečenstvo alebo rizikom.
Žalovaná výšku poistného plnenia kvantifikovala sumou pôvodne 1.209,32 eur, ktorá zodpovedala
faktúre autorizovaného servisu, ktorá bola účtovaná za opravu motorového vozidla, ktorú po
čiastočnom späťvzatí žaloby, z dôvodu zohľadnenia spoluúčasti, žalovaný nerozporoval.
Žalobkyňa v 1. rade žiadala aj úrok z omeškania vo výške 9,5 % ročne zo sumy istiny od 30.11.2011.
Podľa § 517 ods. 2 Občianskeho zákonníka ak ide o omeškanie s plnením peňažného dlhu, má veriteľ
právo požadovať od dlžníka popri plnení úroky z omeškania, ak nie je podľa tohto zákona povinný
platiť poplatok z omeškania; výšku úrokov z omeškania a poplatku z omeškania ustanovuje vykonávací
predpis.
Podľa§3Nariadeniavládyč.87/1995Z.z.výškaúrokovzomeškaniajeo8percentuálnychbodovvyššia
ako základná úroková sadzba Európskej centrálnej banky platná k prvému dňu omeškania s plnením
peňažného dlhu.
V ustanovení § 517 OZ sú upravené právne dôsledky spojené s omeškaním dlžníka. O omeškanie
s plnením dlhu ide v zásade vtedy, ak dlžník v dobe splatnosti dlhu, prípadne na požiadanie (výzvu)
veriteľa dlh nesplní buď vôbec alebo len sčasti z dôvodov, ktoré možno pričítať. Ak dlžník svoj dlh riadne
a včas nesplní je v omeškaní. Omeškanie dlžníka nastáva tým, že dlžník v stanovenom čase nezariadi
všetko, čo je z jeho strany na splnenie povinnosti potrebné. Čas môže byť presne stanovený dohodou
účastníkov zmluvného vzťahu, ustanovený právnym predpisom pre konkrétne záväzkové vzťahy, určený
v rozhodnutí súdu, ustanovený všeobecne zákonom. Občiansky zákonník neupravuje v súvislosti s
nárokom na náhradu škody čas plnenia, ale treba per analógiam vychádzať z toho, že žalovaný je
povinný škodu nahradiť 1. deň potom z čoho poškodený o splnenie požiadal. Dlžník zodpovedá za
omeškanie, ktoré spočíva v jeho subjektívnych okolnostiach.
Vzhľadom k tomu, že čas plnenia nároku žalobkyne v 1. rade na náhradu škody nebol medzi účastníkmi
dohodnutýaaničasplneniatohtotypunárokuniejezákonomstanovenýaaninebolurčenývrozhodnutí,
žalovaný bol v súlade s ust. § 563 Občianskeho zákonníka povinný plniť žalobkyni jeho peňažnú
pohľadávku uplatňovanú titulom náhrady skôr až deň nasledujúci po tom, ako ho o plnenie požiadala.
Vzhľadom k tomu, že žalobkyňa neprodukovala dôkaz o doručení podania, ktorým žalovaného na
plnenie jeho záväzku požiadala z uvedeného dôvodu sa žalovaný dostal do omeškania najneskôr
26.1.2012, kedy listom oznámil, že neposkytne poistné plnenie. Súd preto zaviazal žalovaného
povinnosťou zaplatiť žalobcovi úrok z omeškania od 26.1.2012 vo výške 9 %, čo zodpovedá sadzbeplatnej od 1.1.2009 (nar. vlády 586/2008 Z.z.) odkedy sa zákonná výška úrokov z omeškania počíta
tak, že k základnej úrokovej sadzbe ECB (tzv. hlavné refinančné operácie) sa pripočíta 8 percentuálnych
bodov a v prevyšujúcej časti žalobu zamietol.
O trovách konania rozhodol súd podľa § 142 ods. 2 O.s.p. v spojení s ust. § 146 ods. 2 prvá veta
O.s..p. (ak niektorý z účastníkov zavinil, že konanie sa muselo zastaviť, je povinný uhradiť jeho trovy),
podľa ktorého ak mal účastník vo veci úspech len čiastočný, súd náhradu trov konania pomerne rozdelí,
prípadne vysloví, že žiadny z účastníkov nemá na náhradu trov právo. Úspech žalobkyne v 1.rade, ktorá
pôvodnežalovala1.209,32eurbol94,53%,neúspech5,47 %(časťvktorejžalobuzobralaspäť,zavinila
zastavenie konania), má preto právo na náhradu trov, ktoré jej s konaním vznikli v rozsahu 89,06 %.
Žalobkyňa, právne zastúpená žiadala priznať trovy konania spolu vo výške 1.403,30 eur za tieto úkony
právnej pomoci:
1. prevzatie a príprava právneho zastúpenia 20.12.2011 za 1 úkon právnej pomoci 61,41 eur
2. písomné podanie vo veci samej podanie žaloby 13.3.2012 - 61,41 eur
3. účasť na pojednávaní dňa 4.9.2012 - 61,41 eur
4. účasť na pojednávaní dňa 13.11.2012 - 61,41 eur
5. účasť na pojednávaní dňa 22.1.2013 - 61,41 eur
6. písomné podanie - odvolanie proti uznesenia o nepripustení ďalšieho účastníka na strane žalobcu
- 30,07 eur
7. účasť na pojednávaní dňa 1 4.2014 - 61, 41 eur
8. účasť na pojednávaní dňa 30.10.2014 - 61,41 eur
9. účasť na pojednávaní dňa 30.10.2014 - 61,41 eur
10. účasť na pojednávaní dňa 29.1.2015 - 61,41 eur
11. účasť na vysoko svedka dňa 12.3.2015 - 61,41 eur
12. účasť na pojednávaní dňa 17.3.2015 - 61,41 eur
spolu 800,79 eur.
Náhrada hotových výdavkov bola vyčíslená za stratu času podľa § 15 písm. b/ a § 17 vyhlášky č.
655/2004 Z.z. za celkovo 9 vykonaných ciest zo sídla advokátskej kancelárie do Prešova spolu 36
začatých polhodín (v roku 2012 - 12,71 eur, od roku 2013 - 13,01 eur, od roku 2014 - 13,40 eur, v
roku 2015 - 13,98 eur) spolu náhrada za stratu času 482,28 eur. V zmysle § 15 písmena a/ vyhlášky
č. 655/2004 Z.z. Náhrada za použitie motorového vozidla - 9 ciest z toho 3 cesty vykonané motorovým
vozidlom VW Caddy, S. - XXX A., na pojednávanie v dňoch 8.4.2013, 24.6.2013, 16.10.2013 a 6
ciest vykonaných motorovým vozidlom VW Sharan, S.-XXX H. na pojednávania konané dňa 1.4.2014,
22.5.2014, 30.10.2014, 29.1.2015, 12.3.2015 a 17.3.2015. K tomu základná náhrada za použitie
motorového vozidla v zmysle § 7 ods. 2 zákona č. 283/2002 Z.z. O cestovných náhradách a opatrenia
ministerstva práce, sociálnych vecí a rodiny č. 632 /2008 Z.z. v roku 2013,183 eur za 1km jazdy spolu
73 krát 9 krát 0,183 eur spolu 120,23 eur. Náhradu za spotrebované pohonné hmoty si právny zástupca
neuplatnil. spolu tak trovy právneho zastúpenia predstavujú sumu 1.403,30 eur. Náhrada o platená
titulom zaplateného súdneho poplatku za návrh 72,50 eur. Čo pri pomere úspechu 89,06 % predstavuje
sumu za trovy právneho zastúpenia 1.249,77 eur, a za zaplatený súdny poplatok 64,56 eur.
Pretože žalobkyňa, ktorej súd priznal náhradu trov konania, bola v konaní právne zastúpená, platobným
miestom na poukázanie priznanej sumy na náhradu trov, a to v celom rozsahu je v zmysle ust. § 149
ods.1 O.s.p. účet (adresa sídla) jeho právneho zástupcu.
Žalobca v 2. rade si náhradu trov konania neuplatnil.
Poučenie:
Proti tomuto rozsudku možno podať odvolanie do 15 dní odo dňa jeho doručenia cestou tunajšieho súdu
na Krajský súd v Prešove.
Podľa § 205 ods. 1 O.s.p. v odvolaní sa má popri všeobecných náležitostiach (§ 42 ods. 3 O.s.p.) uviesť,
proti ktorému rozhodnutiu smeruje, v akom rozsahu sa napáda, v čom sa toto rozhodnutie alebo postup
súdu považuje za nesprávny a čoho sa odvolateľ domáha.Podľa § 205 ods. 2 O.s.p. odvolanie proti rozsudku alebo uzneseniu, ktorým bolo rozhodnuté vo veci
samej, možno odôvodniť len tým, že
a) v konaní došlo k vadám uvedeným v § 221 ods. 1 O.s.p.,
b) konanie má inú vadu, ktorá mohla mať za následok nesprávne rozhodnutie vo veci,
c) súd prvého stupňa neúplne zistil skutkový stav veci, pretože nevykonal navrhnuté dôkazy, potrebné
na zistenie rozhodujúcich skutočností,
d) súd prvého stupňa dospel na základe vykonaných dôkazov k nesprávnym skutkovým zisteniam,
e) doteraz zistený skutkový stav neobstojí, pretože sú tu ďalšie skutočnosti alebo iné dôkazy, ktoré
doteraz neboli uplatnené (§ 205a O.s.p.),
f) rozhodnutie súdu prvého stupňa vychádza z nesprávneho právneho posúdenia veci.
Podľa § 251 ods. 1 O.s.p., ak povinný dobrovoľne nesplní, čo mu ukladá vykonateľné rozhodnutie,
oprávnený môže podať návrh na vykonanie exekúcie podľa osobitného zákona.
Information regarding the judgement were obtained from the original document, which was most recently updated on . Link to the original document may not work anymore, because the portal of the Ministry of Justice may have published the document under this link for only a certain period of time.